Aiuto
Italiano
Italiano
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Mie prenotazioni
Selezionare un ristorante
CANOVIANO CAFE
Japanese Restaurant Tofutei
Chinese Restaurant Shunyuki
RISTORANTE CANOVIANO
New American Grill “KANADE TERRACE”
Prenota a CANOVIANO CAFE - ホテル雅叙園東京
Messaggio del negozio
🍴
🌟新会員プログラム「MIYABI PASSPORT」について🌟
🍴
ご利用¥1,000につき1ポイント獲得。会員ステータスに応じたメンバー特典や、獲得ポイントごとに交換いただける、多彩なギフトをご用意しております。
会員登録方法は
こちら
▶ご予約のお時間15分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい
▶お食事会の用途(誕生日、接待など)や、食べ物アレルギーなどをお知らせください
▶席の指定につきましては、ご要望に添えない場合もございます、予めご了承ください
※10名様以上のご予約の際はレストランまでお問い合わせください
Confermo che ho letto il Messaggio del negozio di cui sopra
-- Ora --
-- Persone --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
Disponibilitá
L'orario selezionato non è disponibile. Si prega di modificare la selezione.
Portata
浴衣プラン
Portata
~Seat reservation only~
This is a reservation for seats only.
Selezionare
~Seat reservation only~
This is a reservation for seats only.
Please order the menu on the day.
Date valide
~ 15 mar, 08 apr ~
Pasti
Pranzo
Limite di ordini
1 ~ 10
Leggi di più
~Seat reservation only~
This is a reservation for seats only.
Selezionare
~Seat reservation only~
This is a reservation for seats only.
Please order the menu on the day.
Date valide
22 set 2023 ~ 21 dic 2023, 26 dic 2023 ~
Pasti
Cena
Limite di ordini
1 ~ 10
Leggi di più
【12/23~12/24限定】クリスマスランチコース
ご予約時間は11:30または14:00をお選びください
~自然派イタリアン。シェフ植竹が目指すのは、とことん無駄をそぎ落として、素材の究極の味を引き出すこと~
¥ 5.500
(Svc excl. / tasse incl.)
Selezionare
【12/23~12/24限定】クリスマスランチコース
ご予約時間は11:30または14:00をお選びください
~自然派イタリアン。シェフ植竹が目指すのは、とことん無駄をそぎ落として、素材の究極の味を引き出すこと~
にんにくや唐辛子、バター、クリームなどの動物性油脂を極力使わず、オリーブオイルや野菜などの 自然の味わいにこだわった一皿がお客様をお迎えします。
■Christmas Lunch Course■
~ Menu ~
炙りホタテのカルパッチョ サラダ仕立て
サルデーニャ産ボッタルガと塩ダラ 冬野菜のスパゲッティー
霧島豚ロースのロースト バルサミコと紅玉のソース
トリノ風 栗のカフェラッテ
カフェ
Ammenda di stampa
2回転制とさせて頂きます。何卒ご了承くださいませ。
Date valide
23 dic 2023 ~ 24 dic 2023
Giorni
s, d
Pasti
Pranzo
Limite di ordini
1 ~ 8
Leggi di più
クリスマスディナーコース
❖12/23~12/24のご予約はこちら❖
ご予約時間は 17:00~17:30 または 19:30~20:30 をお選びください
~自然派イタリアン。シェフ植竹が目指すのは、とことん無駄をそぎ落として、素材の究極の味を引き出すこと~
¥ 11.000
(Svc excl. / tasse incl.)
Selezionare
クリスマスディナーコース
❖12/23~12/24のご予約はこちら❖
ご予約時間は 17:00~17:30 または 19:30~20:30 をお選びください
~自然派イタリアン。シェフ植竹が目指すのは、とことん無駄をそぎ落として、素材の究極の味を引き出すこと~
にんにくや唐辛子、バター、クリームなどの動物性油脂を極力使わず、オリーブオイルや野菜などの 自然の味わいにこだわった一皿がお客様をお迎えします。
■Christmas Dinner Course■
~ Menu ~
Specialite
フルーツトマトとナポリ産水牛モッツァレラチーズの冷製カッペリーニ
Antipasto
バッカラマンテカートとオシェトラキャビア 冬野菜のサラダ仕立て
Anticaldo
ホロホロ鳥のカネーデルリ 小蕪のピュレ 冬トリュフとともに
Primo Piatto
サルデーニャ産ボッタルガとホタテ 冬野菜のスパゲッティー
Secondo
金華豚のポルケッタ バルサミコと紅玉のソース
Christmas Dolce
クリスマスクレープ 苺とベリーの温かいソース トリノのホワイトチョコ
コーヒーまたは紅茶
Date valide
23 dic 2023 ~ 24 dic 2023
Pasti
Cena
Limite di ordini
2 ~ 8
Leggi di più
クリスマスディナーコース
❖12/22または12/25のご予約はこちら❖
~自然派イタリアン。シェフ植竹が目指すのは、とことん無駄をそぎ落として、素材の究極の味を引き出すこと~
¥ 11.000
(Svc excl. / tasse incl.)
Selezionare
クリスマスディナーコース
❖12/22または12/25のご予約はこちら❖
~自然派イタリアン。シェフ植竹が目指すのは、とことん無駄をそぎ落として、素材の究極の味を引き出すこと~
にんにくや唐辛子、バター、クリームなどの動物性油脂を極力使わず、オリーブオイルや野菜などの 自然の味わいにこだわった一皿がお客様をお迎えします。
■Christmas Dinner Course■
~ Menu ~
Specialite
フルーツトマトとナポリ産水牛モッツァレラチーズの冷製カッペリーニ
Antipasto
バッカラマンテカートとオシェトラキャビア 冬野菜のサラダ仕立て
Anticaldo
ホロホロ鳥のカネーデルリ 小蕪のピュレ 冬トリュフとともに
Primo Piatto
サルデーニャ産ボッタルガとホタテ 冬野菜のスパゲッティー
Secondo
金華豚のポルケッタ バルサミコと紅玉のソース
Christmas Dolce
クリスマスクレープ 苺とベリーの温かいソース トリノのホワイトチョコ
コーヒーまたは紅茶
Date valide
22 dic 2023, 25 dic 2023
Pasti
Cena
Limite di ordini
2 ~ 8
Leggi di più
パスタランチ
選べるパスタ、サラダなどが付いたカジュアルなランチにおすすめのセットです。
¥ 1.980
(Svc excl. / tasse incl.)
Selezionare
パスタランチ
選べるパスタ、サラダなどが付いたカジュアルなランチにおすすめのセットです。
パスタランチ ~ Pranzo di Pasta ~
■生ハムと水牛のボッコンチーノ、季節野菜のサラダ
■パスタ ①~⑦よりお選びください
①和牛ボロネーゼと秋茄子のスパゲッティ
②魚介のラグー ビスク風海老出汁のスパゲッティ
③釜揚げシラスと白菜 九条ネギのスパゲッティ
④ズッキーニのフリットとペコリーノチーズ カチョエペペのカサレッチェ
⑤自家製パンチェッタと昔のあじたまごのカルボナーラ(+¥330)
⑥ランプレドットと白菜 トマト煮のスパゲッティ(+¥330)
⑦スコットランド産手長海老と九条ネギとキャベツ、ほうれん草のスパゲッティ(+¥1,100)
+¥880で「本日のドルチェ+コーヒーまたは紅茶」をセットでご用意いたします。
※料金は税込みとなります。別途、サービス料13%を頂戴いたします。
Date valide
~ 15 mar, 08 apr ~
Pasti
Pranzo
Limite di ordini
1 ~ 10
Leggi di più
百段階段チケットとお食事~千年雛めぐり×百段階段とパスタランチ~
Please enjoy a tour and a meal at the "100 Steps", a tangible cultural property designated by the Tokyo Metropolitan Government. [Wakakari x 100 steps 2023]
¥ 4.400
(Svc & tasse incl.)
-- Qtà --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
百段階段チケットとお食事~千年雛めぐり×百段階段とパスタランチ~
Please enjoy a tour and a meal at the "100 Steps", a tangible cultural property designated by the Tokyo Metropolitan Government. [Wakakari x 100 steps 2023]
■Period Saturday, July 1, 2023 - Sunday, September 24, 2023 *Open every day during the exhibition period ■Time 11:00-18:00 (Last admission 17:30) *Saturday, August 19 Until 17:00 (last admission 16:30) <Details> Price: ¥ 6,600 per person * The above course is the “Shunka Lunch Course”. Please check our website for menu details.
Ammenda di stampa
Notes * Cannot be combined with other special offers. * The business contents of each restaurant may be changed in consideration of the situation.
Date valide
20 gen ~ 10 mar
Giorni
l, ma, g, v, s, d, fer
Pasti
Pranzo
Leggi di più
バレンタインディナー
¥ 5.500
(Svc excl. / tasse incl.)
Selezionare
バレンタインディナー
ー Valentine Dinner Course ー
Specialite
北海道産しま海老とカラスミの冷製カペッリーニ
Antipasto
水牛のモッツァレラチーズと苺のカノビアーノサラダ
Primo Piatto
健味鶏と淡路玉ねぎのカチャトーラ風 もちもち生パスタ
Second Piatto
霧島豚 肩ロースのロースト カリフラワーとペペロナータのソース
Dolce
バレンタインティラミス
Cafe
コーヒーまたは紅茶
Date valide
01 feb ~ 14 feb
Giorni
l, ma, g, v, s, d, fer
Pasti
Cena
Limite di ordini
1 ~ 10
Leggi di più
~Seat reservation only~
This is a reservation for seats only.
Selezionare
~Seat reservation only~
This is a reservation for seats only.
Please order the menu on the day.
Date valide
27 apr ~ 30 set
Pasti
Pranzo
Limite di ordini
1 ~ 12
Leggi di più
~Seat reservation only~
This is a reservation for seats only.
Selezionare
~Seat reservation only~
This is a reservation for seats only.
Please order the menu on the day.
Date valide
27 apr ~ 30 set
Giorni
l, ma, g, v, s, d, fer
Pasti
Cena
Limite di ordini
1 ~ 12
Leggi di più
浴衣プラン
~Seat reservation only~
This is a reservation for seats only.
~Seat reservation only~
This is a reservation for seats only.
Please order the menu on the day.
Date valide
17 giu ~ 30 set
Pasti
Pranzo
Limite di ordini
1 ~ 10
Leggi di più
Richieste
Scopo
-- Scopo --
Compleanno
Compleanno (auto)
Compleanno (amici)
Compleanno (coppia)
Compleanno (coniuge)
Compleanno (famiglia)
Amici / gruppo
Gruppo di donne
Benvenuto / addio (amici)
Festa (amici)
Ritrovo gruppo
Matrimonio / ricevimento
Viaggi / turismo
Business
Team di lavoro
Benvenuto / addio (business)
Festa (business)
Famiglia
Celebrazione
Evento bebè
Evento bambini
Intro pre-fidanzamento
Cerimonia fidanzamento
Memoriale / funerale
Appuntamento
Appuntamento gruppo
Proposta matrimonio
Anniversario di matrimonio
Appunt. celebrazione
Evento
Seminario
Saggio musicale
Esibizione
Riprese (TV/Film)
Altro
Cronologia visite
-- Cronologia visite --
Prima visita
Seconda visita
Terza visita
Four o più visite
Domanda 1
お子様がいらっしゃる場合、ご年齢をお知らせくださいませ。
Domanda 2
Rich
新会員プログラム「MIYABI PASSPORT」に登録済みのお客様は、事前にステータスをお知らせください。
➤詳細は公式サイトをご覧ください
ステータス【Silver シルバー】
ステータス【Gold ゴールド】
ステータス【Platinum プラチナ】
未登録
Domanda 3
苦手な食材やアレルギーなどがある場合は事前にお知らせください。
Domande sulla ~Seat reservation only~
Domanda 4
Rich
メニューは当日ご注文をお願い致します。※喫茶のみのご利用はご遠慮頂いております。
はい
Domanda 5
アレルギーや苦手な食材等がある場合は事前にお知らせください。
Domande sulla ~Seat reservation only~
Domanda 6
Rich
メニューは当日ご注文をお願い致します。※喫茶のみのご利用はご遠慮頂いております。
はい
Domanda 7
アレルギーや苦手な食材等がある場合は事前にお知らせください。
Domande sulla 【12/23~12/24限定】クリスマスランチコース
Domanda 8
Rich
食物アレルギーをお持ちのお客様は、事前にお知らせください。
Domande sulla パスタランチ
Domanda 9
アレルギーや苦手な食材等がある場合は事前にお知らせください。
Domande sulla 百段階段チケットとお食事~千年雛めぐり×百段階段とパスタランチ~
Domanda 10
Rich
~ Requests to customers visiting "Hundred Steps" ~ [Please check after confirming. 】 *For inquiries about the 100-step facility, please email: event_100@hotelgajoen-tokyo.com ◆Please wear a mask when visiting. ◆Before your visit, we will measure your temperature using a non-contact method. If your temperature is confirmed to have a fever, or if your body temperature is higher than normal, we may ask you to refrain from visiting. ◆Please do not touch the fittings and exhibits. Also, please help us to wash our hands and disinfect our fingers. ◆You will need to use the stairs to move around the facility. Wheelchairs, strollers, and strollers are not permitted. ◆Because the venue is a Japanese-style room, please take off your shoes before visiting. (Avoid bare feet and wear socks.) ◆You may take pictures inside the venue depending on the exhibition, but please be aware of the following points.・Please refrain from using flashes, lights, tripods, and selfie sticks.・Photography for commercial purposes is not permitted.・Acts that impair the safety of the exhibition, such as bringing photography equipment too close to the exhibits, are prohibited.・Please be considerate of other customers. ◆Please refrain from bringing large luggage or umbrellas. Luggage can be stored at the bell desk at the front entrance, and umbrellas can be stored at the umbrella storage area. ◆Please refrain from eating and drinking in the venue. In addition, we do not allow dangerous, odorous, or perishable items to be brought in.
yes
Domanda 11
Rich
If you want to visit the Hyakudan Kaidan before eating, we will give you an admission ticket at the restaurant. Please stop by once.
Domande sulla ~Seat reservation only~
Domanda 12
Rich
メニューは当日ご注文をお願い致します。※喫茶のみのご利用はご遠慮頂いております。
はい
Domanda 13
アレルギーや苦手な食材等がある場合は事前にお知らせください。
Domande sulla ~Seat reservation only~
Domanda 14
Rich
メニューは当日ご注文をお願い致します。※喫茶のみのご利用はご遠慮頂いております。
はい
Domanda 15
アレルギーや苦手な食材等がある場合は事前にお知らせください。
Domande sulla ~Seat reservation only~
Domanda 16
Rich
メニューは当日ご注文をお願い致します。※喫茶のみのご利用はご遠慮頂いております。
はい
Domanda 17
アレルギーや苦手な食材等がある場合は事前にお知らせください。
Richieste
I tuoi dettagli
Esegui login con
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nome
Rich
Telefono Cellulare
Rich
Contattarmi via SMS
Vi invieremo un SMS nei seguenti casi:
Subito dopo aver effettuato la prenotazione
Quando il mercante ha accettato la prenotazione (se è necessaria una conferma mercante)
Reminder un giorno prima la prenotazione
Contatto urgente per quanto riguarda la prenotazione, come ad esempio la chiusura negozio a causa del tempo, etc.
Email
Rich
Crea un account su TableCheck
Con un account TableCheck, puoi accedere alla tua cronologia di prenotazioni ed effettuare prenotazioni ripetute.
Crea password
Rich
Password è troppo corto (il minimo è 8 caratteri)
Password è troppo debole
Password deve includere almeno una lettera maiuscola, una lettera minuscola, un numero e un simbolo.
Password non deve contenere parte di Email.
Password non coincide con Conferma password
Confermo che ho letto il Messaggio del negozio di cui sopra
Ricevi le offerte di CANOVIANO CAFE e negozi correlate
Inviando questo modulo, accetti i
termini e politiche pertinenti
.
Termini e politiche
Termini di servizio di TableCheck
Politica sulla privacy di TableCheck
Politica di pagamento di TableCheck
Seguente
Continua
Italiano
Italiano
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Mie prenotazioni
Aiuto
Per ristoranti