ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Hayama-an Tokyo
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶平日のランチタイムのみ下記の料金にサービス料込でご案内しております。
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
▶7名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
▶お子様同伴の場合は個室のみご案内可能です。詳しくはお電話でお問合せください。
▶食材アレルギー等がありましたら事前にお知らせください。
▶食材の仕入れ状況によりメニューが一部変更となる場合がございますのでご了承ください。
【営業時間】
▶ランチタイム最終入店13:30、クローズ15:30
▶ディナータイム最終入店19:30、クローズ21:30となっております。
なお、状況により多少変更がある場合がございます。あらかじめご了承ください。
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
2
3
4
5
6
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ບໍ່ມີເມນູຫຼັກສູດທີ່ພ້ອມໃຫ້ບໍລິການໃນເວລາທີ່ເລືອກ
Lunch A Course
¥ 3,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch A Course
<Amuse> Today's bite amuse <appetizer> Season appetizer platter <soup> ・ Sweet vegetables potage or ・ foie gras tea steamed black truffle and port liquor sauce white truffle flavored cappuccino tailoring (+1,000 yen) <Main dish> ~ Choose your favorite dish-Today's fresh fish poire with seasonal vegetables and kelp flavored nausei or-Canadian baked Omar shrimp oven-baked orange flavored mustard sauce (+ ¥ 1,000) or-Hungarian Mangalica pork roast Almond and charred butter flavor or ・ Sautéed conaned apple sauté and spice sauce of Sharan ・ Australian beef rib roast steak paprika with mushroom sauce or · Grilled Japanese beef sirloin with sauteed seasonal vegetables with sauteed tomato sauce (+ ¥ 1,500 ) Or Kuroge Wagyu beef fillet grilled with saute vegetables and served with Motoyama sauce (+ ¥ 2,500) <Dessert> Assorted seasonal desserts <A piece of time after meals> Rose scented black tea served at a Nobel Laurel Party “Sadel Blend Tea or coffee
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch B Course
¥ 5,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch B Course
<アミューズ>
本日の一口アミューズ
<前菜>
季節の前菜盛り合わせ
<スペシャリテ>
フォアグラの茶碗蒸し トリュフとポルト酒のソース
白トリュフ風味のカプチーノ仕立て
<魚料理>
~お好みの一品をお選びください~
・本日の鮮魚のポワレ
旬野菜と昆布の旨味のナージュ仕立て
または
・カナダ産オマール海老のオーブン焼き
オレンジ風味のマスタードソース(+¥1,000)
<肉料理>
~お好みの一品をお選びください~
・イベリコ豚のロースト
アーモンドと焦がしバター風味
または
・シャラン産鴨モモ肉のコンフィ
リンゴのソテーとスパイスソース
または
・オーストラリア産牛リブロースステーキ
パプリカとマッシュルームソース
または
・黒毛和牛サーロインの網焼き
旬野菜のソテーと本山葵添え(+¥1,500)
または
・黒毛和牛フィレ肉の網焼き
旬野菜のソテーと本山葵添え(+¥2,500)
<デザート>
季節のデザートの盛り合わせ
<食後のひと時に>
ノーベル賞晩餐会でも供されたバラの香りの紅茶"セーデルブレンドティー
または
コーヒー
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Menu-Général (Dinner-A)
¥ 8,600
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Menu-Général (Dinner-A)
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Menu-Degustation (Dinner B)
¥ 12,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Menu-Degustation (Dinner B)
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Menu-Hayamaan (Dinner C)
¥ 15,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Menu-Hayamaan (Dinner C)
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Menu-Specialite (Dinner D)
¥ 27,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Menu-Specialite (Dinner D)
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch C Course
¥ 8,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch C Course
<アミューズ>
本日の一口アミューズ
<前菜>
季節の前菜盛り合わせ
<スペシャリテ>
フォアグラの茶碗蒸し トリュフとポルト酒のソース
白トリュフ風味のカプチーノ仕立て
<魚料理>
カナダ産オマール海老のオーブン焼き オレンジ風味のマスタードソース
<肉料理>
黒毛和牛フィレ肉の網焼き 旬野菜のソテーと本山葵添え
<デザート>
季節のデザートの盛り合わせ
<食後のひと時に>
ノーベル賞晩餐会でも供されたバラの香りの紅茶"セーデルブレンドティー
または
コーヒー
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
アレルギー食材や苦手食材がございましたら、ご記入ください。
ຄຳຖາມ 2
デザートにメッセージをご希望の方は、25文字以内でご記入ください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 6 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນດີກັບ
ຂໍ້ກຳນົດໃນການໃຫ້ບໍລິການ
ແລະ
ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Hayama-an Tokyo ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ກັບຄືນ
ການຈອງຂອງທ່ານບໍ່ສົມບູນຈົນກວ່າຈະໄດ້ຮັບການຢືນຢັນໃນໜ້າຕໍ່ໄປ.
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ