ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Japanese Restaurant Sakura - Hotel Okura JR Huis Ten Bosch
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
○お子様が同席の場合は幼児(乳児)のご利用人数もご入力ください。
○
7名様(お子様含む)以上のご予約または個室のご要望は直接お電話にてご予約ください。
○WEBでご予約が取れない際もお電話いただけるとご予約を承れる場合がございます。
○ご依頼内容に応じて、当方からお電話させていただく場合がございます。
○お席の指定につきましてはご要望に添えない場合もございますので予めご了承ください。
○ご予約のお取消し(キャンセル)、お人数変更は前日までにご連絡ください。
○当日お取消し(キャンセル)はキャンセル料100%申し受けます。
○事前のご連絡が無く、ご予約時間より15分以上遅れた場合は自動的にキャンセルとさせていただく場合がございます。
○ご利用のお客さまの中に食物アレルギー等をお持ちの方がいらっしゃいましたらお知らせください。
お電話でのお問合せ:代表0956-58-7111
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
お席のご予約【ご夕食】
¥ 0
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
6
お席のご予約【ご夕食】
お席のみのご予約となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ສ.ຫ 2023
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お席のご予約【ご夕食】
¥ 0
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
お席のご予約【ご夕食】
お席のみのご予約となります。
ວັນ
ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
おこさまミニミニプレート 3,232円
お子様に板長が腕によりをかけたお子様御膳です。
¥ 3,232
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
おこさまミニミニプレート 3,232円
お子様に板長が腕によりをかけたお子様御膳です。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ຍ 2023 ~ 31 ຕ.ລ 2023
ວັນ
ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
おこさまミニミニプレート 3,232円
お子様に板長が腕によりをかけたお子様御膳です。
¥ 3,232
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
おこさまミニミニプレート 3,232円
お子様に板長が腕によりをかけたお子様御膳です。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
22 ມ.ສ ~
ວັນ
ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
旬菜会席 9,000円
季節の魚と木の芽の風味を感じる「鱒木の芽焼き」や、柔らかくて甘みのある春野菜が入った「国産牛肉と春野菜鍋」などをお愉しみ下さい。
¥ 9,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
旬菜会席 9,000円
季節の魚と木の芽の風味を感じる「鱒木の芽焼き」や、柔らかくて甘みのある春野菜が入った「国産牛肉と春野菜鍋」などをお愉しみ下さい。
先付 小鉢物三種
吸物 あいなめ真丈鋳込み グリンピースすり流し 舞茸 青味
造里 おさしみ三種 季節の芽物
煮物 豚肉とキャベツの旨煮 占地 榎木 三つ葉
焼物 鱒木の芽焼き 筍田楽 あしらい
強肴 国産牛と春野菜鍋
揚物 烏賊磯辺天 天豆と海老すり身の挟み揚げ 薬味 煎り出汁
食事 白御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 05 ພ.ພ
ວັນ
ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
たんぽぽ会席 11,000円
¥ 11,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
たんぽぽ会席 11,000円
先付 小鉢物三種
吸物 浅利真丈豆乳仕立て 小海老 分葱 桜大根人参 桜花
造里 おさしみ三種 季節の芽物
煮物 豚肉とキャベツの旨煮 占地 榎木 三つ葉
合肴 あいなめ塩焼き グリンピースソース あしらい
焼物 国産牛炙り焼き 焼き野菜添え
蒸物 鯛の柚庵とろろ蒸し 椎茸 青味
食事 白御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 05 ພ.ພ
ວັນ
ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
すずらん会席 13,000円
¥ 13,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
すずらん会席 13,000円
先付 小鉢物三種
吸物 あいなめ葛打ち 若布豆腐 花びら大根人参 水菜 木の芽
造里 おさしみ三種 季節の芽物
煮物 長芋白煮 筍旨煮 真子旨煮 蓬麩 彩り人参 青味
焼物 国産牛炙り焼き 焼き野菜添え
進肴 鰆の道明寺蒸し
揚物 蛍烏賊の天婦羅 貝柱と小海老のかき揚げ 野菜天 薬味 煎り出汁
食事 白御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 05 ພ.ພ
ວັນ
ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
さくら会席 15,000円
香ばしい焦げ目と断面が美しい「国産牛炙り焼き」、旬の鰆が愉しめる「海老と鰆の蓮根蒸し」や蛤の旨みが入ったお吸い物「蛤豆乳仕立て」など華やかな会席料理をご堪能ください。
¥ 15,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
さくら会席 15,000円
香ばしい焦げ目と断面が美しい「国産牛炙り焼き」、旬の鰆が愉しめる「海老と鰆の蓮根蒸し」や蛤の旨みが入ったお吸い物「蛤豆乳仕立て」など華やかな会席料理をご堪能ください。
先付 小鉢物三種
吸物 蛤豆乳仕立て 小海老 占地 分葱 胡椒
造里 おさしみ 鯛の薄造り 他三種 季節の芽物一式
煮物 ぜんまい信田巻 長芋白煮 真子旨煮 人参 青味
合肴 あいなめ緑豆焼き 白魚黄身焼き あしらい
焼物 国産牛炙り焼き 焼き野菜添え
蒸物 海老と鰆の蓮根蒸し
食事 炊き込み御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 05 ພ.ພ
ວັນ
ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
旬菜会席 9,000円
季節の魚と木の芽の風味を感じる「鱒木の芽焼き」や、柔らかくて甘みのある春野菜が入った「国産牛肉と春野菜鍋」などをお愉しみ下さい。
¥ 9,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
4
5
6
旬菜会席 9,000円
季節の魚と木の芽の風味を感じる「鱒木の芽焼き」や、柔らかくて甘みのある春野菜が入った「国産牛肉と春野菜鍋」などをお愉しみ下さい。
先付 小鉢物三種
吸物 あいなめ真丈鋳込み グリンピースすり流し 舞茸 青味
造里 おさしみ三種 季節の芽物
煮物 豚肉とキャベツの旨煮 占地 榎木 三つ葉
焼物 鱒木の芽焼き 筍田楽 あしらい
強肴 国産牛と春野菜鍋
揚物 烏賊磯辺天 天豆と海老すり身の挟み揚げ 薬味 煎り出汁
食事 白御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 05 ພ.ພ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
さくら会席 15,000円
香ばしい焦げ目と断面が美しい「国産牛炙り焼き」、旬の鰆が愉しめる「海老と鰆の蓮根蒸し」や蛤の旨みが入ったお吸い物「蛤豆乳仕立て」など華やかな会席料理をご堪能ください。
¥ 15,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
4
5
6
さくら会席 15,000円
香ばしい焦げ目と断面が美しい「国産牛炙り焼き」、旬の鰆が愉しめる「海老と鰆の蓮根蒸し」や蛤の旨みが入ったお吸い物「蛤豆乳仕立て」など華やかな会席料理をご堪能ください。
先付 小鉢物三種
吸物 蛤豆乳仕立て 小海老 占地 分葱 胡椒
造里 おさしみ 鯛の薄造り 他三種 季節の芽物一式
煮物 ぜんまい信田巻 長芋白煮 真子旨煮 人参 青味
合肴 あいなめ緑豆焼き 白魚黄身焼き あしらい
焼物 国産牛炙り焼き 焼き野菜添え
蒸物 海老と鰆の蓮根蒸し
食事 炊き込み御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 05 ພ.ພ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
たんぽぽ会席 11,000円
¥ 11,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
4
5
6
たんぽぽ会席 11,000円
先付 小鉢物三種
吸物 浅利真丈豆乳仕立て 小海老 分葱 桜大根人参 桜花
造里 おさしみ三種 季節の芽物
煮物 豚肉とキャベツの旨煮 占地 榎木 三つ葉
合肴 あいなめ塩焼き グリンピースソース あしらい
焼物 国産牛炙り焼き 焼き野菜添え
蒸物 鯛の柚庵とろろ蒸し 椎茸 青味
食事 白御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 05 ພ.ພ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
すずらん会席 13,000円
¥ 13,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
4
5
6
すずらん会席 13,000円
先付 小鉢物三種
吸物 あいなめ葛打ち 若布豆腐 花びら大根人参 水菜 木の芽
造里 おさしみ三種 季節の芽物
煮物 長芋白煮 筍旨煮 真子旨煮 蓬麩 彩り人参 青味
焼物 国産牛炙り焼き 焼き野菜添え
進肴 鰆の道明寺蒸し
揚物 蛍烏賊の天婦羅 貝柱と小海老のかき揚げ 野菜天 薬味 煎り出汁
食事 白御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 05 ພ.ພ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
旬菜会席 9,000円
旬の鱸と柏の葉が香る「鱸の柏葉焼き」に、とうもろこしの旨みが詰まったお吸い物「もろこし真丈」などをお愉しみください。
¥ 9,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
旬菜会席 9,000円
旬の鱸と柏の葉が香る「鱸の柏葉焼き」に、とうもろこしの旨みが詰まったお吸い物「もろこし真丈」などをお愉しみください。
先付 小鉢盛り合わせ
吸物 もろこし真丈 貝柱 椎茸 青味 柚子
造里 おさしみ三種 季節の芽物
煮物 穴子の旨煮 独活 じゃが芋 茗荷子 青味
合肴 鱸の柏葉焼き あしらい
焼物 国産牛炙り焼き 焼き野菜
食事 炊き込み御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
06 ພ.ພ ~ 29 ມິ.ຖ
ວັນ
ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
あじさい会席 11,000円
¥ 11,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
あじさい会席 11,000円
先付 小鉢物三種
吸物 鱸炙り清まし仕立て 茗荷 白髪葱 青味
造里 おさしみ三種 季節の芽物一式
煮物 海老の黄身煮 里芋白煮 蓮根旨煮 人参 青味
焼物 いさきの利休焼き 焼き野菜浸し
合肴 穴子白和え蒸し 山葵 旨出汁餡掛け
肉物 国産牛炙り焼き 焼き野菜添え
食事 白御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
06 ພ.ພ ~ 29 ມິ.ຖ
ວັນ
ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
あやめ会席 13,000円
¥ 13,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
あやめ会席 13,000円
先付 小鉢物三種
吸物 鯛黄身焼き清まし仕立て 水菜 色紙葱 木の芽
造里 おさしみ三種 季節の芽物一式
煮物 茄子スープ煮 海老旨煮 じゃが芋揚げ煮 南瓜旨煮 人参 青味
合肴 甘鯛巻繊焼き あしらい
焼物 国産牛炙り焼き 添え野菜
揚物 稚鮎のお茶衣揚げ 蓬麩と豚肉巻の天婦羅 アスパラ天婦羅 柑橘 薬味 煎り出汁
食事 白御飯 又 炊き込みご飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
06 ພ.ພ ~ 29 ມິ.ຖ
ວັນ
ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
さくら会席 15,000円
「お茶入り魚麺 白身魚葛打ち」や、「太刀魚と空豆の変わり揚げ」など鮮やかで季節を感じる会席料理をご賞味ください。
¥ 15,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
さくら会席 15,000円
「お茶入り魚麺 白身魚葛打ち」や、「太刀魚と空豆の変わり揚げ」など鮮やかで季節を感じる会席料理をご賞味ください。
先付 小鉢物三種
吸物 お茶入り魚麺 白身魚葛打ち 姫竹 青味 柚子
造里 おさしみ盛り合わせ 季節の芽物一式
煮物 茄子と小芋の利休餡 合鴨 蟹 青味
焼物 国産牛炙り焼き 焼き野菜
揚物 太刀魚と空豆の変わり揚げ 小鮎唐揚げ 畳鰯 万願寺唐辛子 柑橘 煎り出汁
食事 蒸し寿司 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
06 ພ.ພ ~ 29 ມິ.ຖ
ວັນ
ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
旬菜会席 9,000円
旬の鱸と柏の葉が香る「鱸の柏葉焼き」に、とうもろこしの旨みが詰まったお吸い物「もろこし真丈」などをお愉しみください。
¥ 9,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
4
5
6
旬菜会席 9,000円
旬の鱸と柏の葉が香る「鱸の柏葉焼き」に、とうもろこしの旨みが詰まったお吸い物「もろこし真丈」などをお愉しみください。
先付 小鉢盛り合わせ
吸物 もろこし真丈 貝柱 椎茸 青味 柚子
造里 おさしみ三種 季節の芽物
煮物 穴子の旨煮 独活 じゃが芋 茗荷子 青味
合肴 鱸の柏葉焼き あしらい
焼物 国産牛炙り焼き 焼き野菜
食事 炊き込み御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
06 ພ.ພ ~ 30 ມິ.ຖ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
さくら会席 15,000円
「お茶入り魚麺 白身魚葛打ち」や、「太刀魚と空豆の変わり揚げ」など鮮やかで季節を感じる会席料理をご賞味ください。
¥ 15,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
4
5
6
さくら会席 15,000円
「お茶入り魚麺 白身魚葛打ち」や、「太刀魚と空豆の変わり揚げ」など鮮やかで季節を感じる会席料理をご賞味ください。
先付 小鉢物三種
吸物 お茶入り魚麺 白身魚葛打ち 姫竹 青味 柚子
造里 おさしみ盛り合わせ 季節の芽物一式
煮物 茄子と小芋の利休餡 合鴨 蟹 青味
焼物 国産牛炙り焼き 焼き野菜
揚物 太刀魚と空豆の変わり揚げ 小鮎唐揚げ 畳鰯 万願寺唐辛子 柑橘 煎り出汁
食事 蒸し寿司 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
06 ພ.ພ ~ 30 ມິ.ຖ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
あじさい会席 11,000円
¥ 11,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
4
5
6
あじさい会席 11,000円
先付 小鉢物三種
吸物 鱸炙り清まし仕立て 茗荷 白髪葱 青味
造里 おさしみ三種 季節の芽物一式
煮物 海老の黄身煮 里芋白煮 蓮根旨煮 人参 青味
焼物 いさきの利休焼き 焼き野菜浸し
合肴 穴子白和え蒸し 山葵 旨出汁餡掛け
肉物 国産牛炙り焼き 焼き野菜添え
食事 白御飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
06 ພ.ພ ~ 30 ມິ.ຖ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
あやめ会席 13,000円
¥ 13,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
4
5
6
あやめ会席 13,000円
先付 小鉢物三種
吸物 鯛黄身焼き清まし仕立て 水菜 色紙葱 木の芽
造里 おさしみ三種 季節の芽物一式
煮物 茄子スープ煮 海老旨煮 じゃが芋揚げ煮 南瓜旨煮 人参 青味
合肴 甘鯛巻繊焼き あしらい
焼物 国産牛炙り焼き 添え野菜
揚物 稚鮎のお茶衣揚げ 蓬麩と豚肉巻の天婦羅 アスパラ天婦羅 柑橘 薬味 煎り出汁
食事 白御飯 又 炊き込みご飯 香物 留椀
食後 本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
06 ພ.ພ ~ 30 ມິ.ຖ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ご利用のお客さまの中に食物アレルギー等をお持ちの方がいらっしゃいましたらお知らせください。
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ワンハーモニー会員様でございますか?
はい
いいえ
これから
ຄຳຖາມສຳລັບ たんぽぽ会席 11,000円
ຄຳຖາມ 3
If you have any allergic ingredients, please let us know in advance.
ຄຳຖາມ 4
Are you a One Harmony member?
ຄຳຖາມສຳລັບ すずらん会席 13,000円
ຄຳຖາມ 5
If you have any allergic ingredients, please let us know in advance.
ຄຳຖາມ 6
Are you a One Harmony member?
ຄຳຖາມສຳລັບ たんぽぽ会席 11,000円
ຄຳຖາມ 7
If you have any allergic ingredients, please let us know in advance.
ຄຳຖາມ 8
Are you a One Harmony member?
ຄຳຖາມສຳລັບ すずらん会席 13,000円
ຄຳຖາມ 9
If you have any allergic ingredients, please let us know in advance.
ຄຳຖາມ 10
Are you a One Harmony member?
ຄຳຖາມສຳລັບ あじさい会席 11,000円
ຄຳຖາມ 11
If you have any allergic ingredients, please let us know in advance.
ຄຳຖາມ 12
Are you a One Harmony member?
ຄຳຖາມສຳລັບ あやめ会席 13,000円
ຄຳຖາມ 13
If you have any allergic ingredients, please let us know in advance.
ຄຳຖາມ 14
Are you a One Harmony member?
ຄຳຖາມສຳລັບ あじさい会席 11,000円
ຄຳຖາມ 15
If you have any allergic ingredients, please let us know in advance.
ຄຳຖາມ 16
Are you a One Harmony member?
ຄຳຖາມສຳລັບ あやめ会席 13,000円
ຄຳຖາມ 17
If you have any allergic ingredients, please let us know in advance.
ຄຳຖາມ 18
Are you a One Harmony member?
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Hotel Okura JR Huis Ten Bosch ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ