ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ La Terrasse Irisee
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
All prices include tax. A 15% service charge will be added separately.
◆If you have any allergies to food ingredients, please let us know when making your reservation.
◆Children are only allowed in private rooms. There is only one room available. We apologize for the inconvenience, but please make your reservation by phone.
*An additional private room fee of ¥1,000 will be charged.
・Please note that we may decline your reservation if a private room has already been reserved.
Regarding seat reservation
・If you would like to sit on the terrace, please let us know. In the event of bad weather, we may ask you to sit inside the restaurant or move to another seat. ・If you have pets, please let us know when you make your reservation.
*Please note that we may not be able to meet your request.
◆We
do not have a strict dress code; however, we ask that men refrain from wearing extremely casual clothing, such as shorts and sandals.
◆Payment *We will collect your card information when you make a reservation, but no payment will be made.
・Please pay the actual usage fee at the checkout on the day. ・Please refrain from registering with a debit card.
◆Cancellation fee
: 80% of the course fee will be charged if cancelled two days prior, and 100% of the course fee if cancelled on the day. ・If you only reserve a seat, we may not be able to accept your reservation for the next time.
◆We may call you to confirm your reservation.
If you have a preferred time slot or additional contact information, please fill in the request field below. *Depending on the reservation situation on the day, we may not be able to accommodate your requested time. We appreciate your understanding.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
5
6
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
Ayameike/Ayameike Pond 25.4.10-
10 items in total: 3 small appetizers, 2 appetizers, fish, Japanese black beef, and 2 desserts
¥ 13,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Ayameike/Ayameike Pond 25.4.10-
10 items in total: 3 small appetizers, 2 appetizers, fish, Japanese black beef, and 2 desserts
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Menu example (from 4/3/2019) Gifts from "Irise" (3 dishes) ・Hyogo Sea Bream ・Nara Thin Beans ・Today's Fish from Sakaiminato, Tottori ・Gifu Hida Beef ・Wakayama Sweet Orange ・Nara Matcha ・Petit Four ・After-meal drink The menu is changed on the first Thursday of every month. Please enjoy the seasonal menu. *The menu may change depending on the availability of ingredients. *If you have any allergies to any ingredients, please inform the staff when making a reservation.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ກ ~ 19 ມ.ສ, 21 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Marché/Marche 25.4.10-
3 types of small appetizers, 2 appetizers, fish dishes, meat dishes, 2 desserts, 7 items in total
¥ 9,900
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Marché/Marche 25.4.10-
3 types of small appetizers, 2 appetizers, fish dishes, meat dishes, 2 desserts, 7 items in total
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Menu example (from 4/3/2019) Gifts from "Irise" (3 dishes) ・Hyogo Sea Bream ・Nara Thin Beans ・Today's Fish Dish from Kizu Market, Osaka ・Nara Yamato Pork ・Nara Matcha ・Petits Fours ・After-meal drink The menu changes every first Thursday of the month. Please enjoy the seasonal menu. *The menu may change depending on the availability of ingredients. *If you have any allergies to any ingredients, please inform the staff when making your reservation.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ກ ~ 19 ມ.ສ, 21 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Irisée <"irisée" 25.4.10- Chef Iris' recommended course - with aperitif>
4-5 types of appetizers + 2 types of appetizers + hot appetizers + fish dishes + meat dishes + 3 desserts Bread, after-meal drinks 13 items
¥ 18,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Irisée <"irisée" 25.4.10- Chef Iris' recommended course - with aperitif>
4-5 types of appetizers + 2 types of appetizers + hot appetizers + fish dishes + meat dishes + 3 desserts Bread, after-meal drinks 13 items
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Menu example (from 4/3/2019) "Chef's Collection of the Month" (6 dishes) ・Hyogo Sea Bream・Canada Lobster・France White Asparagus・Today's Fish from Sakaiminato Market, Tottori・Lamb from Ireland・Final Dish・French Fromage・Wakayama Sweet Orange・Nara Matcha・Petit Four・After-meal Drink★ "Irise" course allows you to upgrade your main dish. ⇒ Okuizumo Wagyu Beef Fillet +3,500 yen ⇒ Gifu Hida Beef Aitchbone +2,500 yen ⇒ Nara Wagyu Duck +2,500 yen◆The menu is changed on the first Thursday of every month. Please enjoy the seasonal menu. *The listed price includes tax. A 15% service charge will be charged separately. *The menu may change depending on the availability of ingredients. *If you have any allergies to any ingredients, please inform the staff when making your reservation.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ກ ~ 19 ມ.ສ, 21 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
YAMATO 25.4.10- Main "Okuizumo Wagyu" Enjoy a special dinner at lunch - with aperitif>
4-5 types of small appetizers + 2 types of appetizers + hot appetizers + fish dishes + Shimane Okuizumo Wagyu beef + cheese platter + 3 desserts, bread, and after-meal drinks
¥ 24,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
YAMATO 25.4.10- Main "Okuizumo Wagyu" Enjoy a special dinner at lunch - with aperitif>
4-5 types of small appetizers + 2 types of appetizers + hot appetizers + fish dishes + Shimane Okuizumo Wagyu beef + cheese platter + 3 desserts, bread, and after-meal drinks
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Menu example (from 4/3/2019) "Chef's Collection of the Month" (6 dishes) ・Hyogo Sea Bream ・Canada Lobster ・France White Asparagus ・Today's Fish Dish from Sakaiminato Market, Tottori ・Shimane Okuizumo Wagyu Beef Fillet, ranked #1 in Japan ・Final Dish ・French Fromage ・Wakayama Sweet Orange ・Nara Matcha ・Petits Fours ・After-meal Drink ◆The menu is changed on the first Thursday of every month. Please enjoy the seasonal menu. *The menu may change depending on the availability of ingredients. *If you have any allergies to any ingredients, please inform the staff when making your reservation.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ກ ~ 19 ມ.ສ, 21 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ワインメーカーズディナー 25.5.16】 Johan Vineyards Morgan Beck氏を招いて
日本初来日、米オレゴン州ヨハンヴィンヤーズより、モーガン・ベック氏を招いてのディナー。
シェフ鷦鷯の料理とともに素敵な時間をお過ごしください。
¥ 26,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【ワインメーカーズディナー 25.5.16】 Johan Vineyards Morgan Beck氏を招いて
日本初来日、米オレゴン州ヨハンヴィンヤーズより、モーガン・ベック氏を招いてのディナー。
シェフ鷦鷯の料理とともに素敵な時間をお過ごしください。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
おひとり様:26,000円 ※税金・サービス料を含む
コース料理+ワインを含む
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ພ.ພ
ວັນ
ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
長崎 雲仙福田屋 総料理長 草野 玲氏とシェフ鷦鷯シェフとのコラボディナー
長崎を代表する日本料理名館 雲仙福田屋 総料理長草野 玲氏を迎えてシェフ鷦鷯とのコラボディナーを開催します
¥ 32,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
長崎 雲仙福田屋 総料理長 草野 玲氏とシェフ鷦鷯シェフとのコラボディナー
長崎を代表する日本料理名館 雲仙福田屋 総料理長草野 玲氏を迎えてシェフ鷦鷯とのコラボディナーを開催します
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ມິ.ຖ
ວັນ
ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
長崎 雲仙福田屋 総料理長 草野 玲氏とシェフ鷦鷯シェフとのコラボディナー ※ノンアルコールプラン
長崎を代表する日本料理名館 雲仙福田屋 総料理長草野 玲氏を迎えてシェフ鷦鷯とのコラボディナーを開催します
¥ 30,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
長崎 雲仙福田屋 総料理長 草野 玲氏とシェフ鷦鷯シェフとのコラボディナー ※ノンアルコールプラン
長崎を代表する日本料理名館 雲仙福田屋 総料理長草野 玲氏を迎えてシェフ鷦鷯とのコラボディナーを開催します
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ມິ.ຖ
ວັນ
ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Irisée festa Festa 2025
Irise will celebrate its 14th anniversary in April 2025 and will be holding its first festival to express its gratitude for the past 14 years. *Note: Reservations for children are limited to two per adult.
¥ 5,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Irisée festa Festa 2025
Irise will celebrate its 14th anniversary in April 2025 and will be holding its first festival to express its gratitude for the past 14 years. *Note: Reservations for children are limited to two per adult.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
It is a casual buffet-style stand-up buffet. To express our gratitude for the past 14 years, Executive Chef Uguisu, Head Chef Sakuda, and Chef de Partie Saida will prepare colorful amuse-bouche, charcoal-grilled meat, paella, cotton candy, octopus balls, and other dishes that are not usually served at Irise. In addition, Chef de Patissier Kitamura will prepare a variety of gateaux and whimsical pasta dishes. *We may be unable to accommodate requests for specific food allergies. Thank you for your understanding.
ພິມລະອຽດ
Includes one welcome drink. *Additional drinks include beer and wine by the glass (from ¥700 each), soft drinks (from ¥500), etc. *Food and beverages may be subject to change depending on availability.
ວິທີກູ້ຄືນ
*Please come at a time convenient for you during the following times. We will close the store at 17:00. *Starts at 11:30 *Ends at 18:00 *We expect the store to be busy between 12:00 and 14:00, so we may ask you to adjust your visit time. *We will only be open for this event on the day.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ມ.ສ
ວັນ
ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Irises Festa 2025 (for children under 13 years old)
"Irise" will celebrate its 14th anniversary in April 2025, and will hold its "First Festa" to express its gratitude for the past 14 years. *Note: Reservations for children are limited to 2 children per adult. Please note that we do not accept reservations for children only. Thank you for your understanding.
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Irises Festa 2025 (for children under 13 years old)
"Irise" will celebrate its 14th anniversary in April 2025, and will hold its "First Festa" to express its gratitude for the past 14 years. *Note: Reservations for children are limited to 2 children per adult. Please note that we do not accept reservations for children only. Thank you for your understanding.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
It is a casual buffet-style stand-up buffet. To express our gratitude for the past 14 years, Executive Chef Uguisu, Head Chef Sakuda, and Chef de Partie Saida will prepare colorful amuse-bouche, charcoal-grilled meat, paella, cotton candy, octopus balls, and other dishes that are not usually served at Irise. In addition, Chef de Patissier Kitamura will prepare a variety of gateaux and whimsical pasta dishes. *We may be unable to accommodate requests for specific food allergies. Thank you for your understanding.
ພິມລະອຽດ
Includes one welcome drink. *Additional drinks include beer and wine by the glass (from ¥700 each), soft drinks (from ¥500), etc. *Food and beverages may be subject to change depending on availability.
ວິທີກູ້ຄືນ
*Please come at a time convenient for you during the following times. We will close the store at 17:00. *Starts at 11:30 *Ends at 18:00 *We expect the store to be busy between 12:00 and 14:00, so we may ask you to adjust your visit time. *We will only be open for this event on the day.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ມ.ສ
ວັນ
ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
YAMATO - Main "Okuizumo Wagyu Beef Fillet"
4-5 kinds of small meals + 2 kinds of appetizers + hot appetizers + fish dishes + Yamato Haibara beef + cheese platter + 3 desserts Bread, drinks after the meal
¥ 24,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
YAMATO - Main "Okuizumo Wagyu Beef Fillet"
4-5 kinds of small meals + 2 kinds of appetizers + hot appetizers + fish dishes + Yamato Haibara beef + cheese platter + 3 desserts Bread, drinks after the meal
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Menu example (from 4/3/2019) "Chef's Collection of the Month" (6 dishes) ・Hyogo Sea Bream ・Canada Lobster ・France White Asparagus ・Today's Fish Dish from Sakaiminato Market, Tottori ・Shimane Okuizumo Wagyu Beef Fillet, ranked #1 in Japan ・Final Dish ・French Fromage ・Wakayama Sweet Orange ・Nara Matcha ・Petits Fours ・After-meal Drink ◆The menu is changed on the first Thursday of every month. Please enjoy the seasonal menu. *The menu may change depending on the availability of ingredients. *If you have any allergies to any ingredients, please inform the staff when making your reservation.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ສ ~ 19 ມ.ສ, 21 ມ.ສ ~ 15 ພ.ພ, 17 ພ.ພ ~ 19 ມິ.ຖ, 21 ມິ.ຖ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Irisée - Main "Lamb" <Upgrade available>
4-5 types of appetizers + 2 types of appetizers + hot appetizers + fish dishes + meat dishes + 3 desserts Bread, after-meal drinks 13 items
¥ 18,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Irisée - Main "Lamb" <Upgrade available>
4-5 types of appetizers + 2 types of appetizers + hot appetizers + fish dishes + meat dishes + 3 desserts Bread, after-meal drinks 13 items
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Menu example (from 4/3/2019) "Chef's Collection of the Month" (6 dishes) ・Hyogo Sea Bream・Canada Lobster・France White Asparagus・Today's Fish from Sakaiminato Market, Tottori・Lamb from Ireland・Final Dish・French Fromage・Wakayama Sweet Orange・Nara Matcha・Petit Four・After-meal Drink★ "Irise" course allows you to upgrade your main dish. ⇒ Okuizumo Wagyu Beef Fillet +3,500 yen ⇒ Gifu Hida Beef Aitchbone +2,500 yen ⇒ Nara Wagyu Duck +2,500 yen◆The menu is changed on the first Thursday of every month. Please enjoy the seasonal menu. *The listed price includes tax. A 15% service charge will be charged separately. *The menu may change depending on the availability of ingredients. *If you have any allergies to any ingredients, please inform the staff when making your reservation.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ສ ~ 19 ມ.ສ, 21 ມ.ສ ~ 15 ພ.ພ, 17 ພ.ພ ~ 19 ມິ.ຖ, 21 ມິ.ຖ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Leger/レジェ
3 types of small appetizers, 2 appetizers, fish dishes, meat dishes, 3 desserts, 10 items in total
¥ 15,400
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Leger/レジェ
3 types of small appetizers, 2 appetizers, fish dishes, meat dishes, 3 desserts, 10 items in total
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Menu example (from 4/3/2019) Gifts from "Irise" (3 dishes) ・Hyogo Sea Bream ・Nara Thin Beans ・Today's fish dish from Kizu Market, Osaka ・Gifu Hida Beef ・Wakayama Sweet Orange ・Nara Matcha ・Petits Fours ・After-meal drink ◆The menu is changed on the first Thursday of every month. Please enjoy the seasonal menu. *The menu contents may change depending on the availability of ingredients. *If you have any allergies to any ingredients, please inform the staff when making your reservation.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ສ ~ 19 ມ.ສ, 21 ມ.ສ ~ 15 ພ.ພ, 17 ພ.ພ ~ 19 ມິ.ຖ, 21 ມິ.ຖ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know.
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Isn't this a celebration or special occasion? (Who is celebrating?)
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you would like a celebratory dessert plate, please write your message.
*We accept reservations up to 4 days before your visit.
(Example: Happy Birthday CHINATSU / 10th wedding anniversary, etc.)
ຄຳຖາມສຳລັບ Irisée festa Festa 2025
ຄຳຖາມ 4
Unfortunately, due to the buffet style food format, we may be unable to accommodate requests for specific food allergies or food dislikes.
ຄຳຖາມ 5
Do you accommodate preschool children?
ຄຳຖາມສຳລັບ Irises Festa 2025 (for children under 13 years old)
ຄຳຖາມ 6
Unfortunately, due to the buffet style food format, we may be unable to accommodate requests for specific food allergies or food dislikes.
ຄຳຖາມ 7
Do you accommodate preschool children?
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ La Terrasse Irisee ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ