ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ International Cuisine TRADER VIC'S TOKYO / Hotel New Otani(Tokyo)
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
Hours
Lunch (weekdays)
11:30am - last entry 2:30pm
Lunch buffet (weekends & holidays)
11:30am - 3:30pm, last entry 1:30pm ※A 2-hour limit applies.
HAPPY HOUR
Weekdays:11:30am - 7:00pm
Weekends & holidays: 5:00pm - 7:00pm
Dinner
5:00pm - 10:00pm (last orders 8:30pm)
※ Closed on Mon (excl holidays)
Seats
Dining 120 seats / Bar 100 seats
Smoking
No smoking in all areas, including the bar.
Wi-Fi
Complimentary Wi-Fi
Dress code
Smart casual
Location
4th fl, Garden Tower
Guests must be 4 years or older (except for lunch hours on Sat, Sun, and holidays).
Private rooms available for parties.
Prices are subject to change during certain holiday periods and special events.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ອາຍຸ 3 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
BBQ フィレステーキディナーコース
¥ 15,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
BBQ フィレステーキディナーコース
コスモティドビッツ or プラウンカクテル
※※※
牡蠣とほうれん草のクリームスープ “ボンゴ ボンゴ” or 辛味と酸味の海老入りスープ“トムヤムクン” or トレーダーヴィックスサラダ or サンフランシスコ シーザー サラダ
※※※
BBQ フィレステーキ
※※※
スノーボール or パイナップルとアプリコットフランベ
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
12 ທ.ວ 2023 ~ 20 ທ.ວ 2023, 26 ທ.ວ 2023 ~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
仔羊のインドネシア風ディナーコース
¥ 14,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
仔羊のインドネシア風ディナーコース
コスモティドビッツ or プラウンカクテル
※※※
牡蠣とほうれん草のクリームスープ “ボンゴ ボンゴ” or 辛味と酸味の海老入りスープ“トムヤムクン” or トレーダーヴィックスサラダ or サンフランシスコ シーザー サラダ
※※※
仔羊のインドネシア風
※※※
スノーボール or パイナップルとアプリコットフランベ
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 26 ທ.ວ 2023 ~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
BBQ Chateaubriand Dinner Course
¥ 18,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
BBQ Chateaubriand Dinner Course
Prawn Cocktails
San Francisco Caesar Salad
Chateaubriand
U.S Beef Served with Bearnaise Sauce, Mashed Potatoes & Creamed Spinach
Trader Vic's Rum Ice Cream with Praline Sauce
Coffee or Tea
ພິມລະອຽດ
This item can be used by more than 2 people.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
12 ທ.ວ 2023 ~ 20 ທ.ວ 2023, 26 ທ.ວ 2023 ~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Tボーンステーキディナーコース
"IOWA PREMIUM," the highest quality black angus from Iowa, characterized by its gorgeous aroma and rich umami. Sirloin and fillet, both T-BONE STEAK that you can enjoy, will be carefully baked in a proud wood kiln and prepared.
¥ 18,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
Tボーンステーキディナーコース
"IOWA PREMIUM," the highest quality black angus from Iowa, characterized by its gorgeous aroma and rich umami. Sirloin and fillet, both T-BONE STEAK that you can enjoy, will be carefully baked in a proud wood kiln and prepared.
コスモティドビッツ or プラウンカクテル
※※※
牡蠣とほうれん草のクリームスープ “ボンゴ ボンゴ” or 辛味と酸味の海老入りスープ“トムヤムクン” or トレーダーヴィックスサラダ or サンフランシスコ シーザー サラダ
※※※
T-ボーンステーキ 2名様より
※※※
スノーボール or パイナップルとアプリコットフランベ
ພິມລະອຽດ
※こちらの商品は、2名様以上でのご利用とさせていただきます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 26 ທ.ວ 2023 ~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
牛フィレステーキ & 伊勢海老テールの盛り合せディナーコース
¥ 20,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
牛フィレステーキ & 伊勢海老テールの盛り合せディナーコース
コスモティドビッツ or プラウンカクテル
※※※
牡蠣とほうれん草のクリームスープ “ボンゴ ボンゴ” or 辛味と酸味の海老入りスープ“トムヤムクン” or トレーダーヴィックスサラダ or サンフランシスコ シーザー サラダ
※※※
牛フィレステーキ & 伊勢海老テールの盛り合せ
※※※
スノーボール or パイナップルとアプリコットフランベ
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
12 ທ.ວ 2023 ~ 20 ທ.ວ 2023, 26 ທ.ວ 2023 ~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
アトランティック産ロブスターディナーコース
¥ 19,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
アトランティック産ロブスターディナーコース
コスモティドビッツ or プラウンカクテル
※※※
牡蠣とほうれん草のクリームスープ “ボンゴ ボンゴ” or 辛味と酸味の海老入りスープ“トムヤムクン” or トレーダーヴィックスサラダ or サンフランシスコ シーザー サラダ
※※※
アトランティック産ロブスター
スチーム、オーブン焼き又はテルミドール
※※※
スノーボール or パイナップルとアプリコットフランベ
ພິມລະອຽດ
※ロブスターは数量に限りがある為事前の予約をお勧めいたします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 26 ທ.ວ 2023 ~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
トレーダーヴィックスランチビュッフェ(スパークリングワインフリーフロー付)
Weekend brunch is relaxed like a resort. A brunch buffet featuring the tastes of Trader Vics A buffet style of roast beef savory roasted beef served from the “Magic Wood Kiln” BBQ oven and a variety of delicious dishes from around the world. The seasonal menu that appears every month is also recommended. On weekend, take a leisurely brunch with a resort feeling. You can also choose a plan with free sparkling wine.
¥ 9,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
トレーダーヴィックスランチビュッフェ(スパークリングワインフリーフロー付)
Weekend brunch is relaxed like a resort. A brunch buffet featuring the tastes of Trader Vics A buffet style of roast beef savory roasted beef served from the “Magic Wood Kiln” BBQ oven and a variety of delicious dishes from around the world. The seasonal menu that appears every month is also recommended. On weekend, take a leisurely brunch with a resort feeling. You can also choose a plan with free sparkling wine.
ພິມລະອຽດ
※人数入力は総人数(お子さまを含む)で入力ください。
※ソーシャルディスタンスを保つ為、ご希望の時間帯にご予約をお受けできない可能性がございますので、
不明点などございましたら直接お電話にてお問い合わせ下さい。トレーダーヴィックス東京電話番号
03-3265-4707(直通)
※メニューの内容は月ごとに異なります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 02 ພ.ພ, 07 ພ.ພ ~
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
トレーダーヴィックスランチビュッフェ(お食事のみ)
Weekend brunch is relaxed like a resort. A brunch buffet featuring the tastes of Trader Vics A buffet style of roast beef savory roasted beef served from the “Magic Wood Kiln” BBQ oven and a variety of delicious dishes from around the world. The seasonal menu that appears every month is also recommended. On weekend, take a leisurely brunch with a resort feeling. You can also choose a plan with free sparkling wine.
¥ 8,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
トレーダーヴィックスランチビュッフェ(お食事のみ)
Weekend brunch is relaxed like a resort. A brunch buffet featuring the tastes of Trader Vics A buffet style of roast beef savory roasted beef served from the “Magic Wood Kiln” BBQ oven and a variety of delicious dishes from around the world. The seasonal menu that appears every month is also recommended. On weekend, take a leisurely brunch with a resort feeling. You can also choose a plan with free sparkling wine.
ພິມລະອຽດ
※人数入力は総人数(お子さまを含む)で入力ください。
※ソーシャルディスタンスを保つ為、ご希望の時間帯にご予約をお受けできない可能性がございますので、
不明点などございましたら直接お電話にてお問い合わせ下さい。トレーダーヴィックス東京電話番号
03-3265-4707(直通)
※メニューの内容は月ごとに異なります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 02 ພ.ພ, 07 ພ.ພ ~
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
トレーダーヴィックスランチビュッフェお子さま(4歳~12歳)
Weekend brunch is relaxed like a resort. A brunch buffet featuring the tastes of Trader Vics A buffet style of roast beef savory roasted beef served from the “Magic Wood Kiln” BBQ oven and a variety of delicious dishes from around the world. The seasonal menu that appears every month is also recommended. On weekend, take a leisurely brunch with a resort feeling. You can also choose a plan with free sparkling wine.
¥ 3,900
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
トレーダーヴィックスランチビュッフェお子さま(4歳~12歳)
Weekend brunch is relaxed like a resort. A brunch buffet featuring the tastes of Trader Vics A buffet style of roast beef savory roasted beef served from the “Magic Wood Kiln” BBQ oven and a variety of delicious dishes from around the world. The seasonal menu that appears every month is also recommended. On weekend, take a leisurely brunch with a resort feeling. You can also choose a plan with free sparkling wine.
ພິມລະອຽດ
※こちらはお子さまの料金となります。(4~12歳)
※不明点などございましたら直接お電話にてお問い合わせ下さい。トレーダーヴィックス東京電話番号
03-3265-4707(直通)
※メニューの内容は月ごとに異なります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 02 ພ.ພ, 07 ພ.ພ ~
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
プリフィクスランチ
スターターもしくはサラダ、メインディッシュ、デザートの
お選びいただける“プリフィクススタイルのランチをお愉しみください。
ເລືອກ
プリフィクスランチ
スターターもしくはサラダ、メインディッシュ、デザートの
お選びいただける“プリフィクススタイルのランチをお愉しみください。
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
LADIES LUNCH
メインディッシュが2種類からお選びいただける『レディースランチコース』。旬の食材を使用した彩り鮮やかなメニューをご用意しております。ご友人とのランチ会や、プチ歓送迎会などにもおすすめです。
¥ 4,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
LADIES LUNCH
メインディッシュが2種類からお選びいただける『レディースランチコース』。旬の食材を使用した彩り鮮やかなメニューをご用意しております。ご友人とのランチ会や、プチ歓送迎会などにもおすすめです。
ハマグリのロックフェラースタイル
菜の花、ぺルノー酒、パン粉
※※※
カリフラワークリームスープ
ほうれん草とチーズ入り ブレッドボールと共に
※※※
国産豚ヒレ肉のメダリオンステーキ
ベーコン包み焼、春サラダと共
or
北海道産ホタテの蟹餡かけ
チリアスパラガスと筍添え
※※※
ベイクドバニラチーズケーキ
あまおうクリーム&ストロベリーソース
※※※
コーヒーor紅茶
※食材の入荷状況により内容が変更する場合がございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ນ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
LADIES LUNCH&スパークリングワインフリーフロー付き
メインディッシュが2種類からお選びいただけるレディースランチが登場。季節ごとに旬の食材を使用したインターナショナルメニューをご用意いたしました。
¥ 5,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
LADIES LUNCH&スパークリングワインフリーフロー付き
メインディッシュが2種類からお選びいただけるレディースランチが登場。季節ごとに旬の食材を使用したインターナショナルメニューをご用意いたしました。
ハマグリのロックフェラースタイル
菜の花、ぺルノー酒、パン粉
※※※
カリフラワークリームスープ
ほうれん草とチーズ入り ブレッドボールと共に
※※※
国産豚ヒレ肉のメダリオンステーキ
ベーコン包み焼、春サラダと共
or
北海道産ホタテの蟹餡かけ
チリアスパラガスと筍添え
※※※
ベイクドバニラチーズケーキ
あまおうクリーム&ストロベリーソース
※※※
コーヒーor紅茶
※食材の入荷状況により内容が変更する場合がございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ນ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
トレーダーヴィックス東京特製 お祝いメッセージプレート
※こちらはオプションとなりますのでお食事のメニューとご一緒にご注文下さい。
記念日やお誕生日など大切な日に、トレーダーヴィックス東京 特製デザートプレートはいかがでしょうか。ご希望のメッセージをお入れしてご提供させていただきます。
例)Happy Birthday 〇〇さん
Happy Anniversary
お誕生日おめでとう 〇〇ちゃん
¥ 1,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
トレーダーヴィックス東京特製 お祝いメッセージプレート
※こちらはオプションとなりますのでお食事のメニューとご一緒にご注文下さい。
記念日やお誕生日など大切な日に、トレーダーヴィックス東京 特製デザートプレートはいかがでしょうか。ご希望のメッセージをお入れしてご提供させていただきます。
例)Happy Birthday 〇〇さん
Happy Anniversary
お誕生日おめでとう 〇〇ちゃん
ພິມລະອຽດ
※こちらはオプションとなりますのでお食事のメニューとご一緒にご注文下さい。
※写真はイメージです。
料金には、別途サービス料10%を加算させていただきます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 26 ທ.ວ 2023 ~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 3
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お席のみご予約プラン
ເລືອກ
お席のみご予約プラン
ພິມລະອຽດ
※土曜日・日曜日、祝日は、ブランチのみのご案内とさせていただきます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナー・お席のみご予約プラン
ເລືອກ
ディナー・お席のみご予約プラン
ພິມລະອຽດ
Closed on Mondays, Tuesdays, and Wednesdays. For the current period, we will only offer reduced menus and only the boat house bar. In addition, we are very sorry about the information such as birthday plates, but please refrain from doing so.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 26 ທ.ວ 2023 ~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お持ち帰りバージェロンバーガー
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
¥ 3,700
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お持ち帰りバージェロンバーガー
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
OPTIMUM BURGER ¥ 3,500 A royal road burger that enjoys the “happiness to cover”! Amazing patties made with 100% US prime beef are covered with avocado, tomato, onion and bacon, and plenty of fascinating mozzarella sauce. We omit all unnecessary things and put together a wild horseradish sauce that enhances the original taste of the material. It is a hardcore "male" burger that enjoys the happiness covered with overflowing gravy and fresh vegetables! THE NEW TOKYO BURGER ¥ 3,800 A new sensational burger born in Japan The leading role of the patty is a juicy half-pound (225g) 100% Wagyu beef patty. Sandwiched with the hotel's special original buns using carefully selected domestic cereals, sprinkled with smoky scented cacao cavalo cheese from Hokkaido, which has an unbearable smoky scent, topped with Akita prefecture's squirrel. Sansho and wasabi remoulade are accented with accents. A new sensation MADE IN JAPAN hamburger that promises unexperienced taste. * Excluding tax and service charge
ພິມລະອຽດ
Please note that the seat designation may not be able to meet your request. Lunch time on Sundays, public holidays and last Saturday is limited to brunch, so à la carte is not available.
ວິທີກູ້ຄືນ
※ご利用の際はご利用人数1名にて数量を入力下さい。
※数量限定となりますので、ご希望に添える事が出来かねる場合がございますのでご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お持ち帰りトレーダーヴィックスバーガー
人気のチェダーチーズとトマトにチリマヨネーズソースを合わせた、大人からお子さままでどなたにもおすすめの、トレーダーヴィックス王道、オーセンティックなハンバーガー。
¥ 3,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お持ち帰りトレーダーヴィックスバーガー
人気のチェダーチーズとトマトにチリマヨネーズソースを合わせた、大人からお子さままでどなたにもおすすめの、トレーダーヴィックス王道、オーセンティックなハンバーガー。
ພິມລະອຽດ
お持ち帰り可能日(トレーダーヴィックス東京営業日となります)
火・水・木・金・土・日曜日・および祝日 11:45~20:00
ご予約は2日前までとさせて頂きます。
お電話にてお受けすることも可能でございます。
トレーダーヴィックス東京電話番号 03-3265-4707(直通)
ວິທີກູ້ຄືນ
ご利用の際はご利用人数1名にて数量を入力下さい。
※数量限定となりますので、ご希望に添える事が出来かねる場合がございますのでご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お持ち帰りオプティマムバーガー
フレッシュのアボカドやベーコンと共にクリーミーなモッツァレラチーズを、黒コショウの利いたホースラディッシュレムラードソースとともに贅沢にサンド。
素材の味を堪能できる、食べ応えたっぷり、アメリカンスタイルのハンバーガー。
¥ 3,800
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お持ち帰りオプティマムバーガー
フレッシュのアボカドやベーコンと共にクリーミーなモッツァレラチーズを、黒コショウの利いたホースラディッシュレムラードソースとともに贅沢にサンド。
素材の味を堪能できる、食べ応えたっぷり、アメリカンスタイルのハンバーガー。
ພິມລະອຽດ
お持ち帰り可能日(トレーダーヴィックス東京営業日となります)
火・水・木・金・土・日曜日・および祝日 11:45~20:00
ご予約は2日前までとさせて頂きます。
お電話にてお受けすることも可能でございます。
トレーダーヴィックス東京電話番号 03-3265-4707(直通)
ວິທີກູ້ຄືນ
ご利用の際はご利用人数1名にて数量を入力下さい。
※数量限定となりますので、ご希望に添える事が出来かねる場合がございますのでご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お持ち帰り特製スペアリブ3本
全長2メートルの“魔法の薪窯”で焼き上げるトレーダーヴィックスのシグネチャーメニュー
¥ 2,500
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お持ち帰り特製スペアリブ3本
全長2メートルの“魔法の薪窯”で焼き上げるトレーダーヴィックスのシグネチャーメニュー
ພິມລະອຽດ
Please note that the seat designation may not be able to meet your request. Lunch time on Sundays, public holidays and last Saturday is limited to brunch, so à la carte is not available.
ວິທີກູ້ຄືນ
※ご利用の際はご利用人数1名にて数量を入力下さい。
※数量限定となりますので、ご希望に添える事が出来かねる場合がございますのでご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お持ち帰りトレーダーヴィックスサラダ
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
¥ 1,600
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お持ち帰りトレーダーヴィックスサラダ
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
ພິມລະອຽດ
Please note that the seat designation may not be able to meet your request. Lunch time on Sundays, public holidays and last Saturday is limited to brunch, so à la carte is not available.
ວິທີກູ້ຄືນ
※ご利用の際はご利用人数1名にて数量を入力下さい。
※数量限定となりますので、ご希望に添える事が出来かねる場合がございますのでご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お持ち帰り特製スペアリブ1本
全長2メートルの“魔法の薪窯”で焼き上げるトレーダーヴィックスのシグネチャーメニュー
¥ 850
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お持ち帰り特製スペアリブ1本
全長2メートルの“魔法の薪窯”で焼き上げるトレーダーヴィックスのシグネチャーメニュー
ພິມລະອຽດ
Please note that the seat designation may not be able to meet your request. Lunch time on Sundays, public holidays and last Saturday is limited to brunch, so à la carte is not available.
ວິທີກູ້ຄືນ
※ご利用の際はご利用人数1名にて数量を入力下さい。
※数量限定となりますので、ご希望に添える事が出来かねる場合がございますのでご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お持ち帰りトムヤムクン
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
¥ 1,800
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お持ち帰りトムヤムクン
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
ພິມລະອຽດ
Please note that the seat designation may not be able to meet your request. Lunch time on Sundays, public holidays and last Saturday is limited to brunch, so à la carte is not available.
ວິທີກູ້ຄືນ
※ご利用の際はご利用人数1名にて数量を入力下さい。
※数量限定となりますので、ご希望に添える事が出来かねる場合がございますのでご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お持ち帰りアジアンビーフチリ
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
¥ 6,500
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お持ち帰りアジアンビーフチリ
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
ພິມລະອຽດ
Please note that the seat designation may not be able to meet your request. Lunch time on Sundays, public holidays and last Saturday is limited to brunch, so à la carte is not available.
ວິທີກູ້ຄືນ
※ご利用の際はご利用人数1名にて数量を入力下さい。
※数量限定となりますので、ご希望に添える事が出来かねる場合がございますのでご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お持ち帰りタイ風チキングリーンカレー
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
¥ 4,500
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お持ち帰りタイ風チキングリーンカレー
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
ພິມລະອຽດ
Please note that the seat designation may not be able to meet your request. Lunch time on Sundays, public holidays and last Saturday is limited to brunch, so à la carte is not available.
ວິທີກູ້ຄືນ
※ご利用の際はご利用人数1名にて数量を入力下さい。
※数量限定となりますので、ご希望に添える事が出来かねる場合がございますのでご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お持ち帰りナシゴレン
赤唐辛子をベースに野菜、卵、小海老などをねぎ油で炒めたインドネシア風チャーハン
¥ 4,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お持ち帰りナシゴレン
赤唐辛子をベースに野菜、卵、小海老などをねぎ油で炒めたインドネシア風チャーハン
ພິມລະອຽດ
Please note that the seat designation may not be able to meet your request. Lunch time on Sundays, public holidays and last Saturday is limited to brunch, so à la carte is not available.
ວິທີກູ້ຄືນ
※ご利用の際はご利用人数1名にて数量を入力下さい。
※数量限定となりますので、ご希望に添える事が出来かねる場合がございますのでご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お持ち帰りサンバルミーゴレン
香ばしい海老と青唐辛子の旨辛なペーストで炒めたマレー風スパイシー焼きそば
¥ 4,500
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お持ち帰りサンバルミーゴレン
香ばしい海老と青唐辛子の旨辛なペーストで炒めたマレー風スパイシー焼きそば
ພິມລະອຽດ
Please note that the seat designation may not be able to meet your request. Lunch time on Sundays, public holidays and last Saturday is limited to brunch, so à la carte is not available.
ວິທີກູ້ຄືນ
※ご利用の際はご利用人数1名にて数量を入力下さい。
※数量限定となりますので、ご希望に添える事が出来かねる場合がございますのでご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Trader Vic'sキッズランチコース
トレーダーヴィックスで人気の「ビーフチョーチョー」から始まり、メインディッシュには「ハンバーグステーキ、海老のフライ」など、お子さまも一緒にコースメニューをお愉しみいただけるよう、専用のランチコースを《席数限定》でご用意いたしました。※1日前までの要予約
¥ 5,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
Trader Vic'sキッズランチコース
トレーダーヴィックスで人気の「ビーフチョーチョー」から始まり、メインディッシュには「ハンバーグステーキ、海老のフライ」など、お子さまも一緒にコースメニューをお愉しみいただけるよう、専用のランチコースを《席数限定》でご用意いたしました。※1日前までの要予約
ພິມລະອຽດ
1日前までの要予約
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 20 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
トレーダーヴィックスバーガー バータイムのお客様用
人気のチェダーチーズとトマトにチリマヨネーズソースを合わせた、大人からお子さままでどなたにもおすすめの、トレーダーヴィックス王道、オーセンティックなハンバーガー。
¥ 3,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
トレーダーヴィックスバーガー バータイムのお客様用
人気のチェダーチーズとトマトにチリマヨネーズソースを合わせた、大人からお子さままでどなたにもおすすめの、トレーダーヴィックス王道、オーセンティックなハンバーガー。
ພິມລະອຽດ
ランチ 11:30~14:30(平日のみ) ディナー 17:00~22:00(L.O. 21:00)
お席のご指定は、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
※ディナータイムに付きましては、バーのお席のみでの提供となりますのでご了承ください。
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
バージェロンバーガー バータイムのお客様用
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
¥ 3,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
バージェロンバーガー バータイムのお客様用
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
OPTIMUM BURGER ¥ 3,500 A royal road burger that enjoys the “happiness to cover”! Amazing patties made with 100% US prime beef are covered with avocado, tomato, onion and bacon, and plenty of fascinating mozzarella sauce. We omit all unnecessary things and put together a wild horseradish sauce that enhances the original taste of the material. It is a hardcore "male" burger that enjoys the happiness covered with overflowing gravy and fresh vegetables! THE NEW TOKYO BURGER ¥ 3,800 A new sensational burger born in Japan The leading role of the patty is a juicy half-pound (225g) 100% Wagyu beef patty. Sandwiched with the hotel's special original buns using carefully selected domestic cereals, sprinkled with smoky scented cacao cavalo cheese from Hokkaido, which has an unbearable smoky scent, topped with Akita prefecture's squirrel. Sansho and wasabi remoulade are accented with accents. A new sensation MADE IN JAPAN hamburger that promises unexperienced taste. * Excluding tax and service charge
ພິມລະອຽດ
Please note that the seat designation may not be able to meet your request. Lunch time on Sundays, public holidays and last Saturday is limited to brunch, so à la carte is not available.
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
オプティマムバーガー バータイムのお客様用
フレッシュのアボカドやベーコンと共にクリーミーなモッツァレラチーズを、黒コショウの利いたホースラディッシュレムラードソースとともに贅沢にサンド。
素材の味を堪能できる、食べ応えたっぷり、アメリカンスタイルのハンバーガー。
¥ 3,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
オプティマムバーガー バータイムのお客様用
フレッシュのアボカドやベーコンと共にクリーミーなモッツァレラチーズを、黒コショウの利いたホースラディッシュレムラードソースとともに贅沢にサンド。
素材の味を堪能できる、食べ応えたっぷり、アメリカンスタイルのハンバーガー。
ພິມລະອຽດ
ランチ 11:30~14:30(平日のみ) ディナー 17:00~22:00(L.O. 21:00)
お席のご指定は、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
※ディナータイムに付きましては、バーのお席のみでの提供となりますのでご了承ください。
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
トレーダーヴィックスバーガー ランチタイムのお客様用
人気のチェダーチーズとトマトにチリマヨネーズソースを合わせた、大人からお子さままでどなたにもおすすめの、トレーダーヴィックス王道、オーセンティックなハンバーガー。
¥ 3,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
トレーダーヴィックスバーガー ランチタイムのお客様用
人気のチェダーチーズとトマトにチリマヨネーズソースを合わせた、大人からお子さままでどなたにもおすすめの、トレーダーヴィックス王道、オーセンティックなハンバーガー。
ພິມລະອຽດ
ランチ 11:30~14:30(平日のみ) ディナー 17:00~22:00(L.O. 21:00)
お席のご指定は、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
※ディナータイムに付きましては、バーのお席のみでの提供となりますのでご了承ください。
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
バージェロンバーガー ランチタイムのお客様用
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
¥ 3,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
バージェロンバーガー ランチタイムのお客様用
"OPTIMUM BURGER" is a royal road that combines US prime beef and mozzarella cheese to simply taste the taste of the ingredients. "THE NEW TOKYO BURGER" is a MADE IN JAPAN made of custom-made buns made of domestic cereals and 100% Japanese beef patties and Japanese materials full of umami. Enjoy the unique happiness of a unique hamburger unique to Trader VICS Tokyo, where the world's flavors gather.
OPTIMUM BURGER ¥ 3,500 A royal road burger that enjoys the “happiness to cover”! Amazing patties made with 100% US prime beef are covered with avocado, tomato, onion and bacon, and plenty of fascinating mozzarella sauce. We omit all unnecessary things and put together a wild horseradish sauce that enhances the original taste of the material. It is a hardcore "male" burger that enjoys the happiness covered with overflowing gravy and fresh vegetables! THE NEW TOKYO BURGER ¥ 3,800 A new sensational burger born in Japan The leading role of the patty is a juicy half-pound (225g) 100% Wagyu beef patty. Sandwiched with the hotel's special original buns using carefully selected domestic cereals, sprinkled with smoky scented cacao cavalo cheese from Hokkaido, which has an unbearable smoky scent, topped with Akita prefecture's squirrel. Sansho and wasabi remoulade are accented with accents. A new sensation MADE IN JAPAN hamburger that promises unexperienced taste. * Excluding tax and service charge
ພິມລະອຽດ
Please note that the seat designation may not be able to meet your request. Lunch time on Sundays, public holidays and last Saturday is limited to brunch, so à la carte is not available.
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
オプティマムバーガー ランチタイムのお客様用
フレッシュのアボカドやベーコンと共にクリーミーなモッツァレラチーズを、黒コショウの利いたホースラディッシュレムラードソースとともに贅沢にサンド。
素材の味を堪能できる、食べ応えたっぷり、アメリカンスタイルのハンバーガー。
¥ 3,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
オプティマムバーガー ランチタイムのお客様用
フレッシュのアボカドやベーコンと共にクリーミーなモッツァレラチーズを、黒コショウの利いたホースラディッシュレムラードソースとともに贅沢にサンド。
素材の味を堪能できる、食べ応えたっぷり、アメリカンスタイルのハンバーガー。
ພິມລະອຽດ
ランチ 11:30~14:30(平日のみ) ディナー 17:00~22:00(L.O. 21:00)
お席のご指定は、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
※ディナータイムに付きましては、バーのお席のみでの提供となりますのでご了承ください。
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມສຳລັບ BBQ フィレステーキディナーコース
ຄຳຖາມ 1
NOC・NOL番号をお持ちでしたらご記入ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 仔羊のインドネシア風ディナーコース
ຄຳຖາມ 2
NOC・NOL番号をお持ちでしたらご記入ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ BBQ Chateaubriand Dinner Course
ຄຳຖາມ 3
Tell me beforehand if you include allergies.
ຄຳຖາມສຳລັບ Tボーンステーキディナーコース
ຄຳຖາມ 4
Are you a NOC member?
ຄຳຖາມສຳລັບ 牛フィレステーキ & 伊勢海老テールの盛り合せディナーコース
ຄຳຖາມ 5
NOC・NOL番号をお持ちでしたらご記入ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ アトランティック産ロブスターディナーコース
ຄຳຖາມ 6
NOC・NOL番号をお持ちでしたらご記入ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ プリフィクスランチ
ຄຳຖາມ 7
NOC/NOL会員番号をお持ちの方は、こちらに会員番号をご記入ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ LADIES LUNCH
ຄຳຖາມ 8
NOC・NOL番号をお持ちでしたらご記入ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ LADIES LUNCH&スパークリングワインフリーフロー付き
ຄຳຖາມ 9
NOC/NOL番号をお持ちでしたらご記入ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ お持ち帰りバージェロンバーガー
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お渡し時間を記入ください。
(お渡しが難しい時間帯となった場合は、こちらよりご連絡をさせて頂きます。)
ຄຳຖາມ 11
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ お持ち帰りトレーダーヴィックスバーガー
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お渡し時間を記入ください。
(お渡しが難しい時間帯となった場合は、こちらよりご連絡をさせて頂きます。)
ຄຳຖາມ 13
アレルギー食材がある方は事前にお知らせください
ຄຳຖາມສຳລັບ お持ち帰りオプティマムバーガー
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お渡し時間を記入ください。
(お渡しが難しい時間帯となった場合は、こちらよりご連絡をさせて頂きます。)
ຄຳຖາມ 15
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ お持ち帰り特製スペアリブ3本
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お渡し時間を記入ください。
(お渡しが難しい時間帯となった場合は、こちらよりご連絡をさせて頂きます。)
ຄຳຖາມ 17
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ お持ち帰りトレーダーヴィックスサラダ
ຄຳຖາມ 18
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お渡し時間を記入ください。
(お渡しが難しい時間帯となった場合は、こちらよりご連絡をさせて頂きます。)
ຄຳຖາມ 19
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ お持ち帰り特製スペアリブ1本
ຄຳຖາມ 20
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お渡し時間を記入ください。
(お渡しが難しい時間帯となった場合は、こちらよりご連絡をさせて頂きます。)
ຄຳຖາມ 21
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ お持ち帰りトムヤムクン
ຄຳຖາມ 22
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お渡し時間を記入ください。
(お渡しが難しい時間帯となった場合は、こちらよりご連絡をさせて頂きます。)
ຄຳຖາມ 23
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ お持ち帰りアジアンビーフチリ
ຄຳຖາມ 24
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お渡し時間を記入ください。
(お渡しが難しい時間帯となった場合は、こちらよりご連絡をさせて頂きます。)
ຄຳຖາມ 25
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ お持ち帰りタイ風チキングリーンカレー
ຄຳຖາມ 26
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お渡し時間を記入ください。
(お渡しが難しい時間帯となった場合は、こちらよりご連絡をさせて頂きます。)
ຄຳຖາມ 27
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ お持ち帰りナシゴレン
ຄຳຖາມ 28
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お渡し時間を記入ください。
(お渡しが難しい時間帯となった場合は、こちらよりご連絡をさせて頂きます。)
ຄຳຖາມ 29
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ お持ち帰りサンバルミーゴレン
ຄຳຖາມ 30
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お渡し時間を記入ください。
(お渡しが難しい時間帯となった場合は、こちらよりご連絡をさせて頂きます。)
ຄຳຖາມ 31
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ トレーダーヴィックスバーガー バータイムのお客様用
ຄຳຖາມ 32
NOC/NOL会員証をお持ちの方は入力ください。
ຄຳຖາມ 33
アレルギー食材がある方は事前にお知らせください
ຄຳຖາມສຳລັບ バージェロンバーガー バータイムのお客様用
ຄຳຖາມ 34
Are you a NOC member?
ຄຳຖາມ 35
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ オプティマムバーガー バータイムのお客様用
ຄຳຖາມ 36
NOC/NOL会員証をお持ちの方は入力ください。
ຄຳຖາມ 37
アレルギー食材がある方は事前にお知らせください
ຄຳຖາມສຳລັບ トレーダーヴィックスバーガー ランチタイムのお客様用
ຄຳຖາມ 38
NOC/NOL会員証をお持ちの方は入力ください。
ຄຳຖາມ 39
アレルギー食材がある方は事前にお知らせください
ຄຳຖາມສຳລັບ バージェロンバーガー ランチタイムのお客様用
ຄຳຖາມ 40
Are you a NOC member?
ຄຳຖາມ 41
Please inform us in advance if you have allergic ingredients
ຄຳຖາມສຳລັບ オプティマムバーガー ランチタイムのお客様用
ຄຳຖາມ 42
NOC/NOL会員証をお持ちの方は入力ください。
ຄຳຖາມ 43
アレルギー食材がある方は事前にお知らせください
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
Receive offers from Hotel New Otani Tokyo
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ