ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ RESTAURANT L'osier D'or - 仙台国際ホテル
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶ Please be aware that seats may not be available upon request.
▶ If you are unable to contact us after 60 minutes of your reservation, please be sure to contact us if you are late.
▶ Please contact the store directly for reservations of 8 people or more.
▶ Please refrain from entering preschool children. Inquiries
by phone: 022-268-1101
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
Reservations for seats only
ເລືອກ
Reservations for seats only
Please choose from the a la carte menu on the day
ພິມລະອຽດ
For customers who order à la carte, we will provide ¥ 500 amuse and ¥ 300 for hotel-made bread
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【デザートワゴン付き】ハーフコース「GRACE」コース
メイン料理は魚料理か肉料理をお選びいただける”ハーフコース”デザートはワゴンサービスをお楽しみ頂けます。
¥ 4,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
【デザートワゴン付き】ハーフコース「GRACE」コース
メイン料理は魚料理か肉料理をお選びいただける”ハーフコース”デザートはワゴンサービスをお楽しみ頂けます。
【メニュー】
●岩手三陸山田湾 オランダ島サーモンの自家製スモーク
彩りベビーリーフのサラダを添えて
●宮城県農家さんからの夏の贈り物 とうもろこしの冷製スープ "カプチーノ" パフェグラスで
※プラス 1,500円で 「仙台国際ホテル伝統仕立てのコンソメスープ」 に変更を承ります
●お好みをお選びください
旬の鮮魚のポワレ 南仏風 カレーの薫り
宮城の恵み夏野菜を付け合わせに
または
オーストラリア産サーロイン 醤油香る黒胡椒ソース
宮城の恵み夏野菜とクリーミーなポテトのピューレと共に
※プラス 1,500円で 「国産牛サーロインのグリル」に変更を承ります
●シェフパティシエのスペシャリテ ~ワゴンサービス~
●仙台国際ホテルオリジナルティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ພິມລະອຽດ
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※7名以上のご予約の場合デザートワゴンサービスを「デザート盛り合わせ」に変更をさせていただきます
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ 2024 ~ 11 ມ.ກ, 13 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【フルコースとデザートワゴン付き】記念日に。 ランチフルコース「Delice デリス」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
¥ 7,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
【フルコースとデザートワゴン付き】記念日に。 ランチフルコース「Delice デリス」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
【メニュー】
●岩手三陸山田湾 オランダ島サーモンの自家製スモーク
彩りベビーリーフのサラダを添えて
●宮城県農家さんからの夏の贈り物 とうもろこしの冷製スープ "カプチーノ" パフェグラスで
※プラス 1,500円で 「仙台国際ホテル伝統仕立てのコンソメスープ」 に変更を承ります
●旬の鮮魚のポワレ 南仏風 カレーの薫り
宮城の恵み夏野菜を付け合わせに
●国産牛サーロインのグリル 西洋わさびのソースで
宮城の恵み夏野菜とコンディメント添え
●シェフパティシエのスペシャリテ ~ワゴンサービス~
●仙台国際ホテルオリジナルティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ພິມລະອຽດ
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※7名以上のご予約の場合デザートワゴンサービスを「デザート盛り合わせ」に変更をさせていただきます
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ 2024 ~ 11 ມ.ກ, 13 ມ.ກ ~
ວັນ
ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
¥ 300
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
【ご記念日・お誕生日のお客様へ】
▶事前にご予約いただきますと、1枚300円(税サ込)でデザートにお好きなメッセージを添えてご用意いたします。
◆メッセージ例:HAPPY BIRTHDAY/○○○誕生日おめでとう
HAPPY ANNIVERSARY/祝 結婚記念日/いつもありがとう○○○ など
▶ご希望の場合はメッセージをご記入くださいませ。ご来店当日のお申し出の場合はお受けできない場合がございます。必ず前日14時半までにご予約をお願いいたします。
ພິມລະອຽດ
※ご来店前日14時半までの要予約
※写真はイメージです
※メッセージが長い場合、ご希望に添えない場合がございます。その場合はお店からお電話をいたします。ご了承くださいませ。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 11 ທ.ວ 2024, 13 ທ.ວ 2024 ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner course 「Rêve Reve」
モエ・エ・シャンドン アンバサダー ティモシー・ベック氏来場のスペシャルイベント。今回は3種類のモエ・エ・シャンドンとモエヘネシーディアジオ社が世界中で手掛ける2種類のスティルワインをご用意いたします。仙台黒毛和牛や仙台国際ホテル自家製オリジナルキャビアをはじめ、海の恵み、山の恵みを織り交ぜる上質なフランス料理とのペアリングをお愉しみくださいませ。
¥ 30,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
Dinner course 「Rêve Reve」
モエ・エ・シャンドン アンバサダー ティモシー・ベック氏来場のスペシャルイベント。今回は3種類のモエ・エ・シャンドンとモエヘネシーディアジオ社が世界中で手掛ける2種類のスティルワインをご用意いたします。仙台黒毛和牛や仙台国際ホテル自家製オリジナルキャビアをはじめ、海の恵み、山の恵みを織り交ぜる上質なフランス料理とのペアリングをお愉しみくださいませ。
【メニュー】
[アミューズ]
活帆立貝のブラマンジェ 塩分2.5%自家製オリジナルキャビア添え
[お遊びキャビアオードブル]
トラウトサーモンの軽いスモークと紋甲イカのメリメロ
塩分2.5%自家製オリジナルキャビア・シャリ玉・七ヶ浜産海苔・山葵
醤油・自家製バジルオイル・ヴァージンオリーブオイル
[スープ]
香り豊かなコンソメスープを~ワイングラスに注いで~
もぎたて玉蜀黍の冷製スープを~デミタスカップで~
[お魚料理]
活オマール海老のムースリーヌ&ミキュイ トゥーパリ風
[お肉料理]
仙台黒毛和牛フィレ肉の昆布包み塩釜焼きを~備長炭で炙って~
~シェフによるカービングサービス~
[熟成フランス産フロマージュ]
[デザート]
ミステリアスなドーム
[コーヒー又はオリジナルブレンドティ「杜の馨」と仏蘭西小菓子]
[ホテルメイドパン&バター]
------グラスワイン5杯-------------
■モエ・エ・シャンドン アンぺリアル
■モエ・エ・シャンドン ロゼアンぺリアル
■ウェスパリングエンジェル / シャトーデスクラン
■カベルネソービニヨン / ジョセフフェルプス
■モエ・エ・シャンドン アイスアンぺリアル
ພິມລະອຽດ
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ກ.ລ
ວັນ
ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース「Chéri シェリ」
お気軽に楽しんでいただけるディナーコースです。
宮城の食材を使ったお料理を是非ご堪能ください。
¥ 10,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
ディナーコース「Chéri シェリ」
お気軽に楽しんでいただけるディナーコースです。
宮城の食材を使ったお料理を是非ご堪能ください。
【メニュー】
●岩手三陸山田湾 オランダ島サーモンの自家製スモーク
彩りベビーリーフのサラダを添えて
●宮城県農家さんからの夏の贈り物
とうもろこしの冷製スープ "カプチーノ" パフェグラスで
※プラス 1,500円で 「仙台国際ホテル伝統仕立てのコンソメスープ」 に変更を承ります
●旬の鮮魚のポワレ 南仏風 カレーの薫り
宮城の恵み夏野菜を付け合わせに
●国産牛サーロインのグリル 西洋わさびのソースで
宮城の恵み夏野菜とコンディメント添え
※プラス 2,000円で「フランス産フォアグラのポワレ」 の追加を承ります
●シェフパティシエのスペシャリテ
●仙台国際ホテルオリジナルブレンドティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ພິມລະອຽດ
※メニューは仕入れにより献立や食材を変更させていただく場合がございます
※写真はイメージです
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ 2024 ~
ວັນ
ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース「charme シャルム」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
¥ 14,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
ディナーコース「charme シャルム」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
【メニュー】
食前の一皿
【オードブル】
●気仙沼産フカヒレとズワイガニのロワイヤル仕立て
彩りベビーリーフのサラダを添えて
●宮城県農家さんからの夏の贈り物
とうもろこしの冷製スープ "カプチーノ" パフェグラスで
※スープは、プラス\1,500で「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更を承ります
●旬の鮮魚のポワレ 南仏風 カレーの薫り
宮城の恵み夏野菜を付け合わせに
●仙台黒毛和牛サーロインのグリル 西洋わさびのソースで
宮城農家野菜と自社農園熱々じゃが芋のグラタンを目の前で
※プラス\ 2,000で フランス産フォアグラのポワレの追加を承ります
●シェフパティシエのスペシャリテ
●仙台国際ホテルオリジナルブレンドティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ພິມລະອຽດ
※メニューは仕入れにより献立や食材を変更させていただく場合がございます
※写真はイメージです
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ 2024 ~ 31 ມ.ນ 2026
ວັນ
ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner course 「Rêve Reve」
地場の食材を活かし工夫を凝らしたお料理をお楽しみいただけます。
接待やご会合にもおすすめの人気コースです。
¥ 18,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
Dinner course 「Rêve Reve」
地場の食材を活かし工夫を凝らしたお料理をお楽しみいただけます。
接待やご会合にもおすすめの人気コースです。
【メニュー】
●食前の一皿
●気仙沼産フカヒレとズワイガニのロワイヤル仕立て
彩りベビーリーフのサラダを添えて
●活帆立貝のポワレ ジュ・ド・サンジャックの軽いバターソース
●とうもろこしの冷製スープに 温かいフォアグラのポワレを浮かばせて
※スープは、プラス\1,500で「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更を承ります
●旬の鮮魚のポワレ 南仏風 自家製カレーオイルを垂らして
●仙台黒毛和牛サーロインのグリル 西洋わさびのソースで
宮城農家野菜と自社農園熱々じゃが芋のグラタンを目の前で
●シェフパティシエのスペシャリテ
●仙台国際ホテルオリジナルブレンドティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ພິມລະອຽດ
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ 2024 ~ 31 ມ.ນ 2026
ວັນ
ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【記念日プラン:ディナータイム】 ペアプラン 2人に贈る至福のフレンチ「グランコース」 (2名で45000円)
大切なパートナーと思い出に残るひとときを。
【アニバーサリーケーキ&乾杯の1杯&メッセージプレート付き】のペア限定プランです。
大切な日を至福のお料理とスパークリングワイン、パティシエのケーキでお過ごしくださいませ。
お席は眺めがいいお席を優先してご用意致します。 ▶▶ペアの限定販売のためご予約の際にはご注文数を「1」、人数「2」をご入力くださいませ◀◀
¥ 45,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
【記念日プラン:ディナータイム】 ペアプラン 2人に贈る至福のフレンチ「グランコース」 (2名で45000円)
大切なパートナーと思い出に残るひとときを。
【アニバーサリーケーキ&乾杯の1杯&メッセージプレート付き】のペア限定プランです。
大切な日を至福のお料理とスパークリングワイン、パティシエのケーキでお過ごしくださいませ。
お席は眺めがいいお席を優先してご用意致します。 ▶▶ペアの限定販売のためご予約の際にはご注文数を「1」、人数「2」をご入力くださいませ◀◀
〔ある日のメニュー〕
その日仕入れた選りすぐりを食材とシェフのイマジネーションで作り上げるコース
・アミューズ・ブーシュ
・海の幸と農園野菜のマリネ
・ハンガリー産フォアグラのソテー ヨーグルトのスープ仕立て
・旬の鮮魚とオマール海老のポワレ サフラン香る地中海風ソース
・登米みちのく日高見牛に 削りたてレフォールと季節の農園野菜のローストを添えて
・シェフパティシエのスペシャリテ
・コーヒー または 紅茶
・ホテルメイドのパン
ພິມລະອຽດ
※メニューは一例です その日一番の食材でコースをご用意いたします
※天候や仕入れにより内容が変更となる場合がございます
※写真はイメージです
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 1
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Child dishes ¥ 2,500 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us.
¥ 2,900
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
Child dishes ¥ 2,500 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us.
Soup one plate (hamburger, shrimp fried tartar sauce, french fries, ketchup rice) Hotel-made bread dessert orange juice
ພິມລະອຽດ
※幼稚園〜小学生低学年位のお子様向けのプレートでございます。
※クリスマス期間は販売をお休みいたします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 11 ມ.ກ, 13 ມ.ກ ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Child dishes ¥ 3,000 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us
¥ 3,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
Child dishes ¥ 3,000 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us
Petite dish soup one plate (beef fillet steak, fried shrimp tartar sauce, french fries, ketchup rice) Hotel-made bread dessert orange juice.
ພິມລະອຽດ
Kindergarten to elementary school children of lower grades.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 11 ມ.ກ, 13 ມ.ກ ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
¥ 300
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
【ご記念日・お誕生日のお客様へ】
▶事前にご予約いただきますと、1枚300円(税サ込)でデザートにお好きなメッセージを添えたチョコプレートをご用意いたします。
◆メッセージ例:HAPPY BIRTHDAY/○○○誕生日おめでとう
HAPPY ANNIVERSARY/祝 結婚記念日/いつもありがとう○○○ など
▶ご希望の場合はメッセージをご記入くださいませ。ご来店当日のお申し出の場合はお受けできない場合がございます。必ず前日14時半までにご予約をお願いいたします。
ພິມລະອຽດ
※ご来店前日14時半までの要予約
※写真はイメージです
※メッセージが長い場合、ご希望に添えない場合がございます。その場合はお店からお電話をいたします。ご了承くださいませ。
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Fresh cream cake No. 4 (12cm in diameter)
Classic cake with strawberry
¥ 3,300
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
Fresh cream cake No. 4 (12cm in diameter)
Classic cake with strawberry
* Other cake sizes are available.
● No. 5 (15cm in diameter, approx. 6 servings) ¥ 3,500 (tax included)
● No. 6 (18 cm in diameter, approx. 10 servings) ¥ 4,500 (tax included)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 11 ມ.ກ, 13 ມ.ກ ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Miroir Chocolate No. 4 (12cm in diameter)
chocolate mousse cake.
¥ 3,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
Miroir Chocolate No. 4 (12cm in diameter)
chocolate mousse cake.
* Other cake sizes are available. ● No. 5 (15cm in diameter, approx. 6 servings) ¥ 3,700 (tax included) ● No. 6 (18 cm in diameter, approx. 10 servings) ¥ 4700 (tax included)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 11 ມ.ກ, 13 ມ.ກ ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have allergic ingredients, please fill in.
アレルギー食材あり 必ず食材と該当人数をご記入ください
アレルギー食材なし
苦手食材あり 必ず食材と該当人数をご記入ください
苦手食材なし
ຄຳຖາມ 2
該当項目がございましたら、回答をお願いいたします
仙台国際ホテルに宿泊予約あり
ຄຳຖາມສຳລັບ 【デザートワゴン付き】ハーフコース「GRACE」コース
ຄຳຖາມ 3
オプション
※プラス¥1,500/1名にて 「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
ຄຳຖາມສຳລັບ 【フルコースとデザートワゴン付き】記念日に。 ランチフルコース「Delice デリス」
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
オプション
※1:プラス¥1,500円/1名にて「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※2:プラス¥2,000/1名にて「フランス産フォアグラのポワレ」を追加頂けます。(予約制)
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
フランス産フォアグラのポワレを追加する
フランス産フォアグラのポワレを追加しない
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມສຳລັບ メッセージプレート
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご希望のメッセージをご記入くださいませ。
ຄຳຖາມສຳລັບ ディナーコース「Chéri シェリ」
ຄຳຖາມ 6
-オプション-
※1:プラス1500円/1名にて「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※2:プラス 2,000円で「フランス産フォアグラのポワレ」 の追加を承ります
※3:プラス1500円(1名)でアヴァンデセール(軽めのデザート)※2名様より承ります
”チェリージュビレ 白石市竹鶏たまごのヴァニラアイスクリームと温かいチェリーソースの出会い”をご用意いたします。
-チェリージュビレ-
サービスマンがお客様の目の前で作り上げるデザートです。ライブ感と
出来立ての味わいは格別です。
「コンソメスープ」に変更する
「コンソメスープ」に変更しない
「フランス産フォアグラのポワレ」 を追加する
「フランス産フォアグラのポワレ」 を追加しない
「チェリージュビレ」を追加する
「チェリージュビレ」を追加しない
ຄຳຖາມສຳລັບ ディナーコース「charme シャルム」
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
-オプション-
※1:プラス1500円/1名にて「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※2:プラス 2,000円で「フランス産フォアグラのポワレ」 の追加を承ります
※3プラス1500円(1名)でアヴァンデセール(軽めのデザート)※2名様より承ります
”チェリージュビレ 白石市竹鶏たまごのヴァニラアイスクリームと温かいチェリーソースの出会い”をご用意いたします。
-チェリージュビレ-
サービスマンがお客様の目の前で作り上げるデザートです。ライブ感と
出来立ての味わいは格別です。
チェリージュビレを追加する
チェリージュビレを追加しない
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
フランス産フォアグラのポワレを追加する
フランス産フォアグラのポワレを追加しない
ຄຳຖາມສຳລັບ Dinner course 「Rêve Reve」
ຄຳຖາມ 8
-オプション-
プラス1500円(1名)でアヴァンデセール(軽めのデザート)※2名様より承ります
”チェリージュビレ 白石市竹鶏たまごのヴァニラアイスクリームと温かいチェリーソースの出会い”をご用意いたします。
-チェリージュビレ-
サービスマンがお客様の目の前で作り上げるデザートです。ライブ感と
出来立ての味わいは格別です。
チェリージュビレを追加する
チェリージュビレを追加しない
ຄຳຖາມສຳລັບ Child dishes ¥ 2,500 per person (reservation required)
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー食材や苦手な食材がございましたら「必ずその他の欄にご記入」くださいませ。
アレルギー食材があり
アレルギー食材なし
苦手な食材あり
苦手な食材なし
ຄຳຖາມສຳລັບ Child dishes ¥ 3,000 per person (reservation required)
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー食材や苦手な食材がございましたら「必ずその他の欄にご記入」くださいませ。
アレルギー食材があり
アレルギー食材なし
苦手な食材あり
苦手な食材なし
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມສຳລັບ メッセージプレート
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご希望のメッセージをご記入くださいませ。
ຄຳຖາມສຳລັບ Fresh cream cake No. 4 (12cm in diameter)
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Put your favorite message (up to 20 characters).
Please fill in your request. (If you don't need it, please indicate that.) * Example of messages such as “Happy Birthday”, “Happy Birthday”, “Bon Anniversary”, “Celebration Anniversary”, etc.
ຄຳຖາມ 13
Please let us know your wishes for a festive candle.
ຄຳຖາມສຳລັບ Miroir Chocolate No. 4 (12cm in diameter)
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご希望のケーキサイズとお好きなメッッセージ(20文字以内)をご要望欄にご記入ください。
※メッセージ一例 「Happy Birthday ○○○」「おたんじょうびおめでとう」「Bon Anniversary」「祝結婚記念日」など(メッセージ不要の場合はその旨ご記入くださいませ)
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ RESTAURANT L'osier D'or ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ