Tolong
Bahasa Melayu
Bahasa Melayu
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Tempahan Saya
Tempah di Hayama-an Tokyo
Mesej daripada Pedagang
▶平日のランチタイムのみ下記の料金にサービス料込でご案内しております。
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
▶7名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
▶お子様同伴の場合は個室のみご案内可能です。詳しくはお電話でお問合せください。
▶食材アレルギー等がありましたら事前にお知らせください。
▶食材の仕入れ状況によりメニューが一部変更となる場合がございますのでご了承ください。
【営業時間】
▶ランチタイム最終入店13:30、クローズ15:30
▶ディナータイム最終入店19:30、クローズ21:30となっております。
なお、状況により多少変更がある場合がございます。あらかじめご了承ください。
Saya mengesahkan saya telah membaca Mesej daripada Pedagang di atas
-- Pilih Masa --
-- Saiz Parti --
2
3
4
5
6
Ketersediaan
Tiada menu makanan boleh didapati pada masa yang terpilih
Lunch A Course
¥ 3,500
(Tidak Termasuk Servis/ Termasuk Cukai)
Pilih
Lunch A Course
<Amuse> Today's bite amuse <appetizer> Season appetizer platter <soup> ・ Sweet vegetables potage or ・ foie gras tea steamed black truffle and port liquor sauce white truffle flavored cappuccino tailoring (+1,000 yen) <Main dish> ~ Choose your favorite dish-Today's fresh fish poire with seasonal vegetables and kelp flavored nausei or-Canadian baked Omar shrimp oven-baked orange flavored mustard sauce (+ ¥ 1,000) or-Hungarian Mangalica pork roast Almond and charred butter flavor or ・ Sautéed conaned apple sauté and spice sauce of Sharan ・ Australian beef rib roast steak paprika with mushroom sauce or · Grilled Japanese beef sirloin with sauteed seasonal vegetables with sauteed tomato sauce (+ ¥ 1,500 ) Or Kuroge Wagyu beef fillet grilled with saute vegetables and served with Motoyama sauce (+ ¥ 2,500) <Dessert> Assorted seasonal desserts <A piece of time after meals> Rose scented black tea served at a Nobel Laurel Party “Sadel Blend Tea or coffee
Makanan
Makan Tengah Hari
Bacaan Lanjut
Lunch B Course
¥ 5,000
(Tidak Termasuk Servis/ Termasuk Cukai)
Pilih
Lunch B Course
<アミューズ>
本日の一口アミューズ
<前菜>
季節の前菜盛り合わせ
<スペシャリテ>
フォアグラの茶碗蒸し トリュフとポルト酒のソース
白トリュフ風味のカプチーノ仕立て
<魚料理>
~お好みの一品をお選びください~
・本日の鮮魚のポワレ
旬野菜と昆布の旨味のナージュ仕立て
または
・カナダ産オマール海老のオーブン焼き
オレンジ風味のマスタードソース(+¥1,000)
<肉料理>
~お好みの一品をお選びください~
・イベリコ豚のロースト
アーモンドと焦がしバター風味
または
・シャラン産鴨モモ肉のコンフィ
リンゴのソテーとスパイスソース
または
・オーストラリア産牛リブロースステーキ
パプリカとマッシュルームソース
または
・黒毛和牛サーロインの網焼き
旬野菜のソテーと本山葵添え(+¥1,500)
または
・黒毛和牛フィレ肉の網焼き
旬野菜のソテーと本山葵添え(+¥2,500)
<デザート>
季節のデザートの盛り合わせ
<食後のひと時に>
ノーベル賞晩餐会でも供されたバラの香りの紅茶"セーデルブレンドティー
または
コーヒー
Makanan
Makan Tengah Hari
Bacaan Lanjut
Menu-Général (Dinner-A)
¥ 8,600
(Tidak Termasuk Servis/ Termasuk Cukai)
Pilih
Menu-Général (Dinner-A)
Makanan
Makan Malam
Bacaan Lanjut
Menu-Degustation (Dinner B)
¥ 12,000
(Tidak Termasuk Servis/ Termasuk Cukai)
Pilih
Menu-Degustation (Dinner B)
Makanan
Makan Malam
Bacaan Lanjut
Menu-Hayamaan (Dinner C)
¥ 15,000
(Tidak Termasuk Servis/ Termasuk Cukai)
Pilih
Menu-Hayamaan (Dinner C)
Makanan
Makan Malam
Bacaan Lanjut
Menu-Specialite (Dinner D)
¥ 27,000
(Tidak Termasuk Servis/ Termasuk Cukai)
Pilih
Menu-Specialite (Dinner D)
Makanan
Makan Malam
Bacaan Lanjut
Lunch C Course
¥ 8,000
(Tidak Termasuk Servis/ Termasuk Cukai)
Pilih
Lunch C Course
<アミューズ>
本日の一口アミューズ
<前菜>
季節の前菜盛り合わせ
<スペシャリテ>
フォアグラの茶碗蒸し トリュフとポルト酒のソース
白トリュフ風味のカプチーノ仕立て
<魚料理>
カナダ産オマール海老のオーブン焼き オレンジ風味のマスタードソース
<肉料理>
黒毛和牛フィレ肉の網焼き 旬野菜のソテーと本山葵添え
<デザート>
季節のデザートの盛り合わせ
<食後のひと時に>
ノーベル賞晩餐会でも供されたバラの香りの紅茶"セーデルブレンドティー
または
コーヒー
Makanan
Makan Tengah Hari
Bacaan Lanjut
Permintaan
Tujuan
-- Tujuan --
Hari Jadi
Hari Jadi (Sendiri)
Hari Jadi (Kawan)
Hari Jadi (Pasangan)
Hari Jadi (Suami Isteri)
Hari Jadi (Keluarga)
Kawan / Kumpulan
Kumpulan Wanita
Selamat Datang / Selamat Tinggal (Kawan)
Parti Cuti (Kawan)
Alumni / Pertemuan Semula
Majlis Perkahwinan
Pelancongan
Perniagaan
Kumpulan Minum / Makan
Selamat Datang / Selamat Tinggal (Perniagaan)
Parti Cuti (Perniagaan)
Keluarga
Sambutan
Acara Bayi
Acara Budak-budak
Pengenalan Keluarga
Majlis Pertunangan
Memorial / Pengebumian
Janji Temu
Janji Temu Berkumpulan
Pelamaran
Ulang Tahun Perkahwinan
Sambutan Ulang Tahun
Acara
Seminar / Pertemuan
Resital Muzik
Pameran
Penggambaran (TV/Filem)
Lain-lain
Sejarah Lawatan
-- Sejarah Lawatan --
Lawatan pertama
Lawatan kedua
Lawatan ketiga
Lawatan keempat atau lebih
Pertanyaan 1
アレルギー食材や苦手食材がございましたら、ご記入ください。
Pertanyaan 2
デザートにメッセージをご希望の方は、25文字以内でご記入ください。
Permintaan
Butiran Tetamu
Log masuk dengan
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nama
Dplkn
Telefon Bimbit
Dplkn
Maklumkan saya melalui SMS
Kami akan menghantar sebuah SMS dalam keadaan berikut:
Setelah anda meletakkan tempahan anda
Apabila pedagang menerima tempahan anda (jika pengesahan pedagang diperlukan)
Peringatan satu hari sebelum tempahan anda
Hubungan segera mengenai tempahan anda seperti kedai tutup disebabkan cuaca, lain-lain.
E-mel
Dplkn
Cipta akaun TableCheck
Dengan akaun TableCheck, anda boleh mengakses sejarah tempahan anda dan membuat tempahan ulangan.
Cipta Kata Laluan
Dplkn
Kata laluan terlalu pendek (minima adalah 6 karakter)
Kata laluan terlalu lemah
Kata laluan tidak sama dengan penegasan
Saya mengesahkan saya telah membaca Mesej daripada Pedagang di atas
Saya bersetuju kepada
Terma Perkhidmatan
dan
Privasi Polisi
Terima tawaran daripada Hayama-an Tokyo dan kumpulan restoran
Kembali
Tempahan anda belum selesai sehingga disahkan di halaman seterusnya.
Perlu
Teruskan
Bahasa Melayu
Bahasa Melayu
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Tempahan Saya
Tolong
Untuk Restoran