Ajuda
Português
Português
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Minhas Reservas
Selecione um Restaurante
SMKLEY NEPTUNE
TEPPANYAKI SHIOJI
CAFÉ MA MER
Event
Reserve em SMKLEY NEPTUNE - ホテルプラザ神戸
Mensagem do comerciante
-Changes in the business contents of the in-house facilities-We will change the business contents of some facilities and events for the time being in consideration of the prevention of the spread of new coronavirus infections and the health and safety of customers. ▶ Smiley Neptune will resume operations on July 23, 2020 (Thursday/holiday). (*For the time being, it will be open only on Thursday, Friday, Saturday, Sunday, and public holidays.) *The content of the information may change depending on the future situation. We appreciate your understanding and cooperation. ▶Please note that we may not be able to meet your request regarding seat selection. ▶The contents may change depending on the purchase situation of ingredients. ▶If you cannot contact us after 30 minutes from the reservation time, we may have to cancel your reservation, so please be sure to contact us if you are late. ▶ Using the Smiley Neptune/Teppan-yaki Shioji lane, we will provide free parking for 2 hours (please show your parking ticket at the time of payment). ▶Children including infants are allowed Please select the number of people and the menu for each person.
Confirmo que li o Mensagem do comerciante acima
-- Selecionar Hora --
-- Adultos --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
-- Criança --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
12 anos ou abaixo
-- Babê --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
5 anos ou abaixo
Disponibilidade
Nenhum menu de curso está disponível no horário selecionado
3月・4月(ランチ)平日限定ランチセット + コーヒー or 紅茶付き♪
平日限定!メイン料理が選べるスマイリーネプチューンのお得なランチ!
サラダ・スープ・パンをお付けしたセットメニューです。この機会にぜひお楽しみ下さい。
★特典:嬉しいコーヒー or 紅茶付き♪
¥ 4.070
⇒
¥ 2.980
(Svc & Imposto Incl.)
-- Qtd --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3月・4月(ランチ)平日限定ランチセット + コーヒー or 紅茶付き♪
平日限定!メイン料理が選べるスマイリーネプチューンのお得なランチ!
サラダ・スープ・パンをお付けしたセットメニューです。この機会にぜひお楽しみ下さい。
★特典:嬉しいコーヒー or 紅茶付き♪
Seasonal dishes using seasonal ingredients can be enjoyed on a light course.
Please enjoy with the magnificent scenery unique to Kobe, surrounded by mountains and the sea.
(※ The contents of the menu below, from March 1, 2018 until the end of May 2018)
【Pranzo ~ Plazo ~ A course】
■ Light dish before meal
■ hors d'oeuvre (You can choose 1 item from the following)
· Hokkaido scallops and fresh fish tartar on floating zoppers with peach shrimp prawn shrimps
· With the white fish and the fire frant's frit beef turtle mousse
· Poalé of foie gras White asparagus with fragrant fragrance (+1, 400 yen) with Haruna
■ Fish or meat dish (1 item can be selected from the following)
· Today's Chef Recommended Fish Cuisine
· Shrimp prawns and roasted fish roasted with wild vegetables with risotto sauce Americaine (+2,300 yen)
· BBC pork salted marinade roasted onions of Awaji onions with the scent of mushrooms
· Gurie Chef of domestic beef fillet Recommended sauce (+2,300 yen)
· Kobe Beef's Guri with the grace of the earth (+ 3,600 yen)
■ Pastry Chef's Special Dessert
■ Freshly ground coffee or Kobe tea · bread
Cópia Fina
※特別価格のため、他の特典・割引との併用はできかねます。
※食材の仕入れ状況により、内容が変更となる場合がございます。
※同フロアー(最上階)にて別会場で営業する時がございます。予めご了承下さいませ。
Datas válidas
11 Mar ~ 30 Abr
Dias
Qa, Qi, Sx
Refeições
Almoço
Limite de pedido
1 ~ 12
Leia mais
(ランチ)La Plage/ラ プラージュコース <Seafood × フレンチイタリアン> 選べるメインなど 愉しみの4品 ★<事前ネット予約割>★
生産者が情熱を持って育てた自然溢れる食材。その想いの食材を料理に表現し、“幸せな一時”を提供致します。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの4品をお愉しみ下さい。
☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
¥ 3.080
⇒
¥ 2.800
(Svc & Imposto Incl.)
-- Qtd --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
(ランチ)La Plage/ラ プラージュコース <Seafood × フレンチイタリアン> 選べるメインなど 愉しみの4品 ★<事前ネット予約割>★
生産者が情熱を持って育てた自然溢れる食材。その想いの食材を料理に表現し、“幸せな一時”を提供致します。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの4品をお愉しみ下さい。
☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
Seasonal dishes using seasonal ingredients can be enjoyed on a light course.
Please enjoy with the magnificent scenery unique to Kobe, surrounded by mountains and the sea.
(※ The contents of the menu below, from March 1, 2018 until the end of May 2018)
【Pranzo ~ Plazo ~ A course】
■ Light dish before meal
■ hors d'oeuvre (You can choose 1 item from the following)
· Hokkaido scallops and fresh fish tartar on floating zoppers with peach shrimp prawn shrimps
· With the white fish and the fire frant's frit beef turtle mousse
· Poalé of foie gras White asparagus with fragrant fragrance (+1, 400 yen) with Haruna
■ Fish or meat dish (1 item can be selected from the following)
· Today's Chef Recommended Fish Cuisine
· Shrimp prawns and roasted fish roasted with wild vegetables with risotto sauce Americaine (+2,300 yen)
· BBC pork salted marinade roasted onions of Awaji onions with the scent of mushrooms
· Gurie Chef of domestic beef fillet Recommended sauce (+2,300 yen)
· Kobe Beef's Guri with the grace of the earth (+ 3,600 yen)
■ Pastry Chef's Special Dessert
■ Freshly ground coffee or Kobe tea · bread
Cópia Fina
※2か月ごとにメニュー変更予定です。ご予約日によっては内容が変更となる場合がございます。
予めご了承くださいませ。
※特別価格のため、他の特典・割引との併用はできかねます。
※食材の仕入れ状況により、内容が変更となる場合がございます。
※同フロアー(最上階)にて別会場で営業する時がございます。予めご了承下さいませ。
Datas válidas
11 Mar ~ 30 Abr
Dias
Qa, Qi, Sx, Sa, D, Fer
Refeições
Almoço
Limite de pedido
1 ~ 12
Leia mais
(ランチ)Le Soleil/ル ソレイユコース <Seafood × フレンチイタリアン> 選べるメインやデザートなど 輝きの5品をぜひ♪ ★<事前ネット予約割>★
生産者が情熱を持って育てた自然溢れる食材。その想いの食材を料理に表現し、“幸せな一時”を提供致します。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの5品をお愉しみ下さい。
☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
¥ 4.950
⇒
¥ 4.500
(Svc & Imposto Incl.)
-- Qtd --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
(ランチ)Le Soleil/ル ソレイユコース <Seafood × フレンチイタリアン> 選べるメインやデザートなど 輝きの5品をぜひ♪ ★<事前ネット予約割>★
生産者が情熱を持って育てた自然溢れる食材。その想いの食材を料理に表現し、“幸せな一時”を提供致します。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの5品をお愉しみ下さい。
☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
Seasonal dishes using seasonal ingredients can be enjoyed on a light course.
Please enjoy with the magnificent scenery unique to Kobe, surrounded by mountains and the sea.
(※ The contents of the menu below, from March 1, 2018 until the end of May 2018)
【Pranzo ~ Plazo ~ A course】
■ Light dish before meal
■ hors d'oeuvre (You can choose 1 item from the following)
· Hokkaido scallops and fresh fish tartar on floating zoppers with peach shrimp prawn shrimps
· With the white fish and the fire frant's frit beef turtle mousse
· Poalé of foie gras White asparagus with fragrant fragrance (+1, 400 yen) with Haruna
■ Fish or meat dish (1 item can be selected from the following)
· Today's Chef Recommended Fish Cuisine
· Shrimp prawns and roasted fish roasted with wild vegetables with risotto sauce Americaine (+2,300 yen)
· BBC pork salted marinade roasted onions of Awaji onions with the scent of mushrooms
· Gurie Chef of domestic beef fillet Recommended sauce (+2,300 yen)
· Kobe Beef's Guri with the grace of the earth (+ 3,600 yen)
■ Pastry Chef's Special Dessert
■ Freshly ground coffee or Kobe tea · bread
Cópia Fina
※2か月ごとにメニュー変更予定です。ご予約日によっては内容が変更となる場合がございます。
予めご了承くださいませ。
※特別価格のため、他の特典・割引との併用はできかねます。
※食材の仕入れ状況により、内容が変更となる場合がございます。
※同フロアー(最上階)にて別会場で営業する時がございます。予めご了承下さいませ。
Datas válidas
11 Mar ~ 30 Abr
Dias
Qa, Qi, Sx, Sa, D, Fer
Refeições
Almoço
Limite de pedido
1 ~ 12
Leia mais
(ランチ)Le Ciel Bleu/ ル シエルブルーコース<Seafood × フレンチイタリアン>選べるメインやデザート、メインはWで!彩りの7品 ★<事前ネット予約割>★
生産者が情熱を持って育てた自然溢れる食材。その想いの食材を料理に表現し、“幸せな一時”を提供致します。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの7品をお愉しみ下さい。
☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
¥ 8.250
⇒
¥ 7.500
(Svc & Imposto Incl.)
-- Qtd --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
(ランチ)Le Ciel Bleu/ ル シエルブルーコース<Seafood × フレンチイタリアン>選べるメインやデザート、メインはWで!彩りの7品 ★<事前ネット予約割>★
生産者が情熱を持って育てた自然溢れる食材。その想いの食材を料理に表現し、“幸せな一時”を提供致します。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの7品をお愉しみ下さい。
☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
Seasonal dishes using seasonal ingredients can be enjoyed on a light course.
Please enjoy with the magnificent scenery unique to Kobe, surrounded by mountains and the sea.
(※ The contents of the menu below, from March 1, 2018 until the end of May 2018)
【Pranzo ~ Plazo ~ A course】
■ Light dish before meal
■ hors d'oeuvre (You can choose 1 item from the following)
· Hokkaido scallops and fresh fish tartar on floating zoppers with peach shrimp prawn shrimps
· With the white fish and the fire frant's frit beef turtle mousse
· Poalé of foie gras White asparagus with fragrant fragrance (+1, 400 yen) with Haruna
■ Fish or meat dish (1 item can be selected from the following)
· Today's Chef Recommended Fish Cuisine
· Shrimp prawns and roasted fish roasted with wild vegetables with risotto sauce Americaine (+2,300 yen)
· BBC pork salted marinade roasted onions of Awaji onions with the scent of mushrooms
· Gurie Chef of domestic beef fillet Recommended sauce (+2,300 yen)
· Kobe Beef's Guri with the grace of the earth (+ 3,600 yen)
■ Pastry Chef's Special Dessert
■ Freshly ground coffee or Kobe tea · bread
Cópia Fina
※2か月ごとにメニュー変更予定です。ご予約日によっては内容が変更となる場合がございます。
予めご了承くださいませ。
※特別価格のため、他の特典・割引との併用はできかねます。
※食材の仕入れ状況により、内容が変更となる場合がございます。
※同フロアー(最上階)にて別会場で営業する時がございます。予めご了承下さいませ。
Datas válidas
11 Mar ~ 30 Abr
Dias
Qa, Qi, Sx, Sa, D, Fer
Refeições
Almoço
Limite de pedido
1 ~ 12
Leia mais
(ディナー)La Montagne/ラ モンターニュコース<Seafood × フレンチイタリアン>選べるメインやデザート!フルコース 恵みの5品★<事前ネット予約割>★
旬×鮮× 地元
淡路島の由良漁港より水揚げされた鮮魚・近郊農家より厳選された野菜。。。地産地消にこだわり、そして食への想いを詰め込み、新たな味を追求したシェフの集大成。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの5品をお愉しみ下さい。 ☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
¥ 7.700
⇒
¥ 7.000
(Svc & Imposto Incl.)
-- Qtd --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
(ディナー)La Montagne/ラ モンターニュコース<Seafood × フレンチイタリアン>選べるメインやデザート!フルコース 恵みの5品★<事前ネット予約割>★
旬×鮮× 地元
淡路島の由良漁港より水揚げされた鮮魚・近郊農家より厳選された野菜。。。地産地消にこだわり、そして食への想いを詰め込み、新たな味を追求したシェフの集大成。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの5品をお愉しみ下さい。 ☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
We offer creative 'Japanese French' in full course. Please enjoy the seasonal dish using seasonal ingredients with chopsticks.
(※ The contents of the menu below, from March 1, 2018 until the end of May 2018)
【Coloring Lunch A】
· Light dish before meal
· Konbu Tennis Salmon with Konbu with New Onion and Spring Cabbage Salad
· Crab chalk with rice and soymilk with crunch of rice
· Domestic beef fillet meat with gurie Spring blessings with Arima Sanpo sauce
· Seafood chirashi sushi
· Special pasta dessert
· Freshly ground coffee or Kobe tea
Cópia Fina
※2か月ごとにメニュー変更予定です。ご予約日によっては内容が変更となる場合がございます。
予めご了承くださいませ。
※特別価格のため、他の特典・割引との併用はできかねます。
※食材の仕入れ状況により、内容が変更となる場合がございます。
※同フロアー(最上階)にて別会場で営業する時がございます。予めご了承下さいませ。
Datas válidas
11 Mar ~ 30 Abr
Dias
Qa, Qi, Sx, Sa, D, Fer
Refeições
Jantar
Limite de pedido
1 ~ 12
Leia mais
(ディナー)Le Port/ル ポールコース <Seafood × フレンチイタリアン> メイン2皿のプリフィクスなど 旬が織りなす6品 ★<事前ネット予約割>★
淡路島の由良漁港より水揚げされた鮮魚・近郊農家より厳選された野菜。。。地産地消にこだわり、そして食への想いを詰め込み、新たな味を追求したシェフの集大成。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの6品をお愉しみ下さい。 ☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
¥ 11.000
⇒
¥ 10.000
(Svc & Imposto Incl.)
-- Qtd --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
(ディナー)Le Port/ル ポールコース <Seafood × フレンチイタリアン> メイン2皿のプリフィクスなど 旬が織りなす6品 ★<事前ネット予約割>★
淡路島の由良漁港より水揚げされた鮮魚・近郊農家より厳選された野菜。。。地産地消にこだわり、そして食への想いを詰め込み、新たな味を追求したシェフの集大成。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの6品をお愉しみ下さい。 ☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
We offer creative 'Japanese French' in full course. Please enjoy the seasonal dish using seasonal ingredients with chopsticks.
(※ The contents of the menu below, from March 1, 2018 until the end of May 2018)
【Coloring Lunch A】
· Light dish before meal
· Konbu Tennis Salmon with Konbu with New Onion and Spring Cabbage Salad
· Crab chalk with rice and soymilk with crunch of rice
· Domestic beef fillet meat with gurie Spring blessings with Arima Sanpo sauce
· Seafood chirashi sushi
· Special pasta dessert
· Freshly ground coffee or Kobe tea
Cópia Fina
※2か月ごとにメニュー変更予定です。ご予約日によっては内容が変更となる場合がございます。
予めご了承くださいませ。
※特別価格のため、他の特典・割引との併用はできかねます。
※食材の仕入れ状況により、内容が変更となる場合がございます。
※同フロアー(最上階)にて別会場で営業する時がございます。予めご了承下さいませ。
Datas válidas
11 Mar ~ 30 Abr
Dias
Qa, Qi, Sx, Sa, D, Fer
Refeições
Jantar
Limite de pedido
1 ~ 12
Leia mais
(ディナー)La Belle mer/ラ ベルメールコース<Seafood × フレンチイタリアン>選べるメインやデザート!フルコース癒しの7品 ★<事前ネット予約割>★
淡路島の由良漁港より水揚げされた鮮魚・近郊農家より厳選された野菜。。。地産地消にこだわり、そして食への想いを詰め込み、新たな味を追求したシェフの集大成。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの7品をお愉しみ下さい。 ☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
¥ 16.500
⇒
¥ 15.000
(Svc & Imposto Incl.)
-- Qtd --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
(ディナー)La Belle mer/ラ ベルメールコース<Seafood × フレンチイタリアン>選べるメインやデザート!フルコース癒しの7品 ★<事前ネット予約割>★
淡路島の由良漁港より水揚げされた鮮魚・近郊農家より厳選された野菜。。。地産地消にこだわり、そして食への想いを詰め込み、新たな味を追求したシェフの集大成。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの7品をお愉しみ下さい。 ☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
We offer creative 'Japanese French' in full course. Please enjoy the seasonal dish using seasonal ingredients with chopsticks.
(※ The contents of the menu below, from March 1, 2018 until the end of May 2018)
【Coloring Lunch A】
· Light dish before meal
· Konbu Tennis Salmon with Konbu with New Onion and Spring Cabbage Salad
· Crab chalk with rice and soymilk with crunch of rice
· Domestic beef fillet meat with gurie Spring blessings with Arima Sanpo sauce
· Seafood chirashi sushi
· Special pasta dessert
· Freshly ground coffee or Kobe tea
Cópia Fina
※2か月ごとにメニュー変更予定です。ご予約日によっては内容が変更となる場合がございます。
予めご了承くださいませ。
※特別価格のため、他の特典・割引との併用はできかねます。
※食材の仕入れ状況により、内容が変更となる場合がございます。
※同フロアー(最上階)にて別会場で営業する時がございます。予めご了承下さいませ。
Datas válidas
11 Mar ~ 30 Abr
Dias
Qa, Qi, Sx, Sa, D, Fer
Refeições
Jantar
Limite de pedido
1 ~ 12
Leia mais
(ディナー)La Cime /ラ・シームコース <Seafood × フレンチイタリアン>贅沢ディナー8品 ★<事前ネット予約割>★
淡路島の由良漁港より水揚げされた鮮魚・近郊農家より厳選された野菜。。。地産地消にこだわり、そして食への想いを詰め込み、新たな味を追求したシェフの集大成。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの8品をお愉しみ下さい。 ☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
¥ 22.000
⇒
¥ 20.000
(Svc & Imposto Incl.)
-- Qtd --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
(ディナー)La Cime /ラ・シームコース <Seafood × フレンチイタリアン>贅沢ディナー8品 ★<事前ネット予約割>★
淡路島の由良漁港より水揚げされた鮮魚・近郊農家より厳選された野菜。。。地産地消にこだわり、そして食への想いを詰め込み、新たな味を追求したシェフの集大成。旬 × Seafood × フレンチイタリアンの8品をお愉しみ下さい。 ☆今だから!ネット予約でお得に♪☆
We offer creative 'Japanese French' in full course. Please enjoy the seasonal dish using seasonal ingredients with chopsticks.
(※ The contents of the menu below, from March 1, 2018 until the end of May 2018)
【Coloring Lunch A】
· Light dish before meal
· Konbu Tennis Salmon with Konbu with New Onion and Spring Cabbage Salad
· Crab chalk with rice and soymilk with crunch of rice
· Domestic beef fillet meat with gurie Spring blessings with Arima Sanpo sauce
· Seafood chirashi sushi
· Special pasta dessert
· Freshly ground coffee or Kobe tea
Cópia Fina
※2か月ごとにメニュー変更予定です。ご予約日によっては内容が変更となる場合がございます。
予めご了承くださいませ。
※特別価格のため、他の特典・割引との併用はできかねます。
※食材の仕入れ状況により、内容が変更となる場合がございます。
※同フロアー(最上階)にて別会場で営業する時がございます。予めご了承下さいませ。
Datas válidas
11 Mar ~ 30 Abr
Dias
Qa, Qi, Sx, Sa, D, Fer
Refeições
Jantar
Limite de pedido
1 ~ 12
Leia mais
(ディナー)星空のプロポーズ ~愛と感謝の心を込めたバラの花束とともに~
ホテル最上階(18階)にて、シェフ特製のフルコースディナーをご用意。夜景を眺めながらお2人だけの時間をゆったりお過ごし下さい。お食事の後は星空の広がる天空のガーデンへ。大切な人へ、愛と感謝の心を込めたバラの花束とともに、素敵なプロポーズを。
(1日1組限定)
¥ 18.700
(Svc & Imposto Incl.)
-- Qtd --
2
(ディナー)星空のプロポーズ ~愛と感謝の心を込めたバラの花束とともに~
ホテル最上階(18階)にて、シェフ特製のフルコースディナーをご用意。夜景を眺めながらお2人だけの時間をゆったりお過ごし下さい。お食事の後は星空の広がる天空のガーデンへ。大切な人へ、愛と感謝の心を込めたバラの花束とともに、素敵なプロポーズを。
(1日1組限定)
We offer creative 'Japanese French' in full course. Please enjoy the seasonal dish using seasonal ingredients with chopsticks.
(※ The contents of the menu below, from March 1, 2018 until the end of May 2018)
【Coloring Lunch A】
· Light dish before meal
· Konbu Tennis Salmon with Konbu with New Onion and Spring Cabbage Salad
· Crab chalk with rice and soymilk with crunch of rice
· Domestic beef fillet meat with gurie Spring blessings with Arima Sanpo sauce
· Seafood chirashi sushi
· Special pasta dessert
· Freshly ground coffee or Kobe tea
Cópia Fina
※ご予約は、ご利用の1週間前までにお願いいたします。
※ネットご予約より、3日以内にホテルから電話連絡いたします。その(ホテルからの電話予約)を以て予約成立とさせていただきます。3日以内に電話連絡が無い場合は、受け付けられておりません。お手数をおかけし恐縮ですが、電話にてご確認くださいませ。
※特別価格のため、他の特典・割引との併用はできかねます。
※1日1組限定です。
※同フロアー(最上階)にて別会場で営業する時がございます。予めご了承下さいませ。
Datas válidas
~ 30 Dez 2020, 07 Jan ~
Dias
Qi, Sx, Sa, D, Fer
Refeições
Jantar
Limite de pedido
2 ~ 2
Leia mais
Solicitações
Propósito
-- Propósito --
Aniversário
Aniversário (mesmo)
Aniversário (Amigo)
Aniversário (Casal)
Aniversário (Cônjuge)
Aniversário (Família)
Amigos / Grupo
Grupo de Mulheres
Bem-vindo / Despedida (Amigos)
Festa de Feriado (Amigos)
Encontro de Alumni / Reunião
Recepção de Casamento
Viagem de Turismo
Negócio
Equipe das Bebidas / Refeição
Bem-vindo / Despedida (Negócio)
Festa de Feriado (Negócio)
Família
Celebração em Família
Evento de bebê
Evento de Criança
Introdução à Família
Cerimônia de Noivado
Memorial / Funeral
Encontro
Encontro em Grupo
Pedido de Casamento
Aniversário de Casamento
Comemoração de Encontro
Evento
Seminário
Recital de Música
Exposição
Filmagem (TV/Filme)
Outro
Histórico de visitas
-- Histórico de visitas --
Primeira visita
Segunda visita
Terceira visita
Quatro ou mais visitas
Pergunta 1
未就学お子様同伴の際にはご連絡をお願いいたします。
Pergunta 2
アレルギー食材などをお持ちのお客様はご予約時にお知らせ下さいませ。
Solicitações
Detalhes do Convidado
Login com
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nome
Nec
Telefone móvil
Nec
Notifique-me via SMS
Enviaremos um SMS nos seguintes casos:
Logo após você ter feito sua reserva
Quando o comerciante aceitou sua reserva (se a confirmação do comerciante for necessária)
Lembrete um dia antes da sua reserva
Contato urgente com relação à sua reserva, como fechamento de loja devido ao clima, etc.
Email
Nec
Criar uma conta em TableCheck
Com uma conta TableCheck, você pode acessar seu histórico de reservas e fazer reservas repetidas.
Criar Senha
Nec
Senha é demasiado pequeno (o mínimo é de 6 caracteres)
Senha é muito fraca
Senha não coincide com a confirmação
Confirmo que li o Mensagem do comerciante acima
Eu concordo com o
Condições de Serviço
e
Política de Privacidade
Receber ofertas de SMKLEY NEPTUNE e agrupar restaurantes
Voltar
Sua reserva não está completa até que seja confirmada na próxima página.
Requerido
Próximo
Português
Português
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Minhas Reservas
Ajuda
Para Restaurantes