ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน RISTORANTE CASCINA CANAMILLA
ข้อความจากผู้ขาย
◆お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
◆12歳以下のお子様連れのご利用は個室のみとなります。
◆2名様で個室をご利用いただく際は追加で個室料5,000円頂きます。
◆料理内容が一部変更になることがありますので予めご了承下さい。
◆5名様以上の貸切のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
緊急事態宣言に伴い
2月7日まではディナー17:30~20:00(18:30L.O アルコールのL.O19:00)となっております。
【お取り寄せメニューの注文方法】
人数は
必ず「1名」
を選択ください。
日時は商品お届け希望日を選択ください。
時間は指定できませんので何時を選んでいただいても構いません。
※お取り寄せメニューのアレルギーに関しましては、対応が出来かねますのでご了承ください。
電話番号:03-3715-4040
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ขนาดของงานปาร์ตี้ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ว่างอยู่
ไม่มีเมนูคอร์สที่เปิดให้บริการในเวลาที่ท่านเลือก
《BACCHUS Bacchus》 ~ 5 course lunch course ~
¥ 4,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
《BACCHUS Bacchus》 ~ 5 course lunch course ~
Chefs Recommendation 5 dishes
วันที่ที่ใช้งาน
07 เม.ย. 2020 ~ 16 มี.ค., 06 เม.ย. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
《CERERE チェーレレ》~シェフ岡野のスペシャリテ アニョロッティ ダル プリンを加えた7品のコース~
¥ 6,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
《CERERE チェーレレ》~シェフ岡野のスペシャリテ アニョロッティ ダル プリンを加えた7品のコース~
Chefs Recommendation 7 dishes
วันที่ที่ใช้งาน
07 เม.ย. 2020 ~ 16 มี.ค., 06 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
《GIOIA ジョイア》~8品のコース~
¥ 8,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
《GIOIA ジョイア》~8品のコース~
Chefs Recommendation 7 dishes
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. 2020 ~ 16 มี.ค., 06 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
《FIORITA フィオリータ》~10品の季節感とシェフの感性が花咲く料理の数々をお楽しみください~
¥ 10,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
《FIORITA フィオリータ》~10品の季節感とシェフの感性が花咲く料理の数々をお楽しみください~
Chefs Recommendation 9 dishes
วันที่ที่ใช้งาน
07 เม.ย. 2020 ~ 16 มี.ค., 06 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
《メイン尾崎牛サーロイン ディナーコース》8品のコース
¥ 13,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
《メイン尾崎牛サーロイン ディナーコース》8品のコース
先付け2品
前菜1
新玉ねぎのパンナコッタ
カラスミとエクストラヴァージンオリーブオイルで
前菜2
ハーブの香りを閉じ込めたのカルトッチョ
蕪とお花に囲まれて
パスタ1
本日のパスタ
パスタ2
アニョロッティ ダル プリン(肉と野菜を詰めたラビオリと自家製のバターソース)
メイン 肉料理
尾崎牛サーロイもしくはフィレ肉の炭火焼き
(入荷状況によりどちらかになります)
デザート
チョコラータカルダとヘーゼルナッツのクロッカンテ
フィオール ディ ラッテのジェラートを合わせて
食後のお飲み物と小菓子
วันที่ที่ใช้งาน
07 เม.ย. 2020 ~ 16 มี.ค., 06 เม.ย. ~
อ่านเพิ่มเติม
《メイン尾崎牛サーロイン ディナーコース》10品のコース
¥ 15,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
《メイン尾崎牛サーロイン ディナーコース》10品のコース
先付け3品
前菜1
新玉ねぎのパンナコッタ
カラスミとエクストラヴァージンオリーブオイルで
前菜2
ハーブの香りを閉じ込めたのカルトッチョ
蕪とお花に囲まれて
前菜3
こぶみかんの葉を合わせた仔牛のコトレッタ
鮎の魚醤とレモンのアクセント
パスタ1
本日のパスタ
パスタ2
アニョロッティ ダル プリン(肉と野菜を詰めたラビオリと自家製のバターソース)
メイン 肉料理
尾崎牛のサーロインもしくはフィレ肉の炭火焼き
(入荷状況によりどちらかになります)
デザート
チョコラータカルダとヘーゼルナッツのクロッカンテ
フィオール ディ ラッテのジェラートを合わせて
食後のお飲み物と小菓子
วันที่ที่ใช้งาน
07 เม.ย. 2020 ~ 16 มี.ค., 06 เม.ย. ~
อ่านเพิ่มเติม
桜ランチコース
2月1日10時より予約スタート!
¥ 10,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
桜ランチコース
2月1日10時より予約スタート!
・先付け
・前菜
・パスタ1
・パスタ2
・メイン
・ドルチェ
วันที่ที่ใช้งาน
17 มี.ค. ~ 05 เม.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【窓側席確約】桜ランチコース
2月1日10時より予約スタート!
¥ 15,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
【窓側席確約】桜ランチコース
2月1日10時より予約スタート!
・先付け
・前菜
・パスタ1
・パスタ2
・メイン
・ドルチェ
วันที่ที่ใช้งาน
17 มี.ค. ~ 05 เม.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
桜ディナーコース
2月1日10時より予約スタート!
¥ 15,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
桜ディナーコース
2月1日10時より予約スタート!
・先付け
・前菜1
・前菜2
・パスタ1
・パスタ2
・メイン
・ドルチェ
วันที่ที่ใช้งาน
17 มี.ค. ~ 05 เม.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【窓側席確約】桜ディナーコース
2月1日10時より予約スタート!
¥ 20,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
【窓側席確約】桜ディナーコース
2月1日10時より予約スタート!
・先付け
・前菜1
・前菜2
・パスタ1
・パスタ2
・メイン
・ドルチェ
วันที่ที่ใช้งาน
17 มี.ค. ~ 05 เม.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【お取り寄せ】配送料
お取り寄せの際はこちらのメニューを必ず選択ください。
¥ 1,500
(รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【お取り寄せ】配送料
お取り寄せの際はこちらのメニューを必ず選択ください。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 16 มี.ค., 06 เม.ย. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 20
อ่านเพิ่มเติม
【お取り寄せ】アニョロッティ ダル プリン(ラビオリ)
¥ 1,500
(รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【お取り寄せ】アニョロッティ ダル プリン(ラビオリ)
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
シェフのスペシャリテ!中にお肉とお野菜のペーストを入れ卵黄だけで作った生地で包み、毎朝生クリームから作る自家製のバターソースと絡めたラビオリです。
ปรินท์งาน Fine Print
ヤマト運輸より冷凍便での配送(ギフトなどの場合振り込みやご来店されての決済も可能です、お電話にて承ります。)
もしくは、店頭にご来店いただき、お渡しをさせて頂きます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 16 มี.ค., 06 เม.ย. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
อ่านเพิ่มเติม
【お取り寄せ】フォアグラチョコ
¥ 850
(รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【お取り寄せ】フォアグラチョコ
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
シェフの修行地ピエモンテの特産ジャンドゥイヤのチョコムースの中にフォアグラのテリーヌを入れアイスに仕立てました。
ปรินท์งาน Fine Print
ヤマト運輸より冷凍便での配送(ギフトなどの場合振り込みやご来店されての決済も可能です、お電話にて承ります。)
もしくは、店頭にご来店いただき、お渡しをさせて頂きます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 16 มี.ค., 06 เม.ย. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
อ่านเพิ่มเติม
【お取り寄せ】12種の野菜を煮込んだズッパ(スープ)
¥ 1,300
(รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【お取り寄せ】12種の野菜を煮込んだズッパ(スープ)
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
12種類の野菜を使ったペースト状のスープ グリッシーニとパルミジャーノ付き
ปรินท์งาน Fine Print
ヤマト運輸より冷凍便での配送(ギフトなどの場合振り込みやご来店されての決済も可能です、お電話にて承ります。)
もしくは、店頭にご来店いただき、お渡しをさせて頂きます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 16 มี.ค., 06 เม.ย. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
คำถาม 1
จำเป็นต้องมี
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
ない場合はお手数ですが「なし」とご記入ください。
※お取り寄せメニューに関しましては対応でき兼ねますのであらかじめご了承ください。
คำถามสำหรับ 【お取り寄せ】アニョロッティ ダル プリン(ラビオリ)
คำถาม 2
จำเป็นต้องมี
配送をご希望のお客様は、郵便番号、住所(建物名等)をご記入ください。
※お届け先がご予約者と異なる場合は、郵便番号、住所、氏名、お電話番号をご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お取り寄せ】フォアグラチョコ
คำถาม 3
จำเป็นต้องมี
配送をご希望のお客様は、郵便番号、住所(建物名等)をご記入ください。
※お届け先がご予約者と異なる場合は、郵便番号、住所、氏名、お電話番号をご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お取り寄せ】12種の野菜を煮込んだズッパ(スープ)
คำถาม 4
จำเป็นต้องมี
配送をご希望のお客様は、郵便番号、住所(建物名等)をご記入ください。
※お届け先がご予約者と異なる場合は、郵便番号、住所、氏名、お電話番号をご記入ください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableSolution
ชื่อ
จำเป็นต้องมี
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็นต้องมี
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็นต้องมี
สร้าง TableSolution บัญชี
ด้วย TableSolution บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้.
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็นต้องมี
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 6 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
ฉันยอมรับเงื่อนไข
เงื่อนไขการให้บริการ
และ
นโยบายความเป็นส่วนตัว
รับข้อเสนอจากร้าน RISTORANTE CASCINA CANAMILLA และกลุ่มร้านอาหาร
ย้อนกลับ
การจองร้านอาหารของคุณจะยังดำเนินการไม่สำเร็จจนกว่าจะได้รับการยืนยันในหน้าถัดไป.
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร