ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน RESTAURANT Chez Masa
ข้อความจากผู้ขาย
▶Please note that we may not be able to meet your request regarding seat selection. ▶If you cannot contact us after the reservation time is over 30 minutes, we may unavoidably cancel it, so please contact us if you are late. ▶Please contact the store directly for bookings of 11 people or more and accompanied by children. Inquiries by phone: 026-224-8007
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ขนาดของงานปาร์ตี้ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
お正月限定ディナーコース
1月2日~5日までのお正月限定のプランです。
鮑、国産牛、フォアグラなど使った贅沢メニューです。
¥ 12,000
⇒
¥ 11,000
(รวมภาษี)
เลือก
お正月限定ディナーコース
1月2日~5日までのお正月限定のプランです。
鮑、国産牛、フォアグラなど使った贅沢メニューです。
・アミューズ
・オードブル1
・オードブル2
・鮑のブレゼ
・お口直しのグラニテ
・国産牛肉のロースト
・デザート
・自家製パン
・お食事後のお茶
・ミニャルディーズ
ปรินท์งาน Fine Print
事前のご予約が必要です。
キャンセルされた場合前日からご事情にかかわらず全額キャンセ料が発生いたします。
วิธีการคืนกลับ
ご予約に関してお問い合わせはお電話で承ります。
วันที่ที่ใช้งาน
02 ม.ค. ~ 05 ม.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
Diner B 6600円
¥ 6,600
(รวมภาษี)
เลือก
Diner B 6600円
・Amuse-bouche・Hors d'oeuvre・Seasonal soup・Fish dish・Granite・Meat dish・Dessert・Petit full・Homemade bread Coffee or tea
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. 2024 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
Diner C 8,000円
¥ 8,000
(รวมภาษี)
เลือก
Diner C 8,000円
・Amuse-bouche ・1 hors d'oeuvre ・2 hors d'oeuvres ・Fish dish ・Granite ・Meat dish ・Bread ・Dessert ・Coffee or tea ・Petit four
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. 2024 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
記念日スペシャル
Recommended for anniversaries and other special occasions. This is a chef's choice special course with a congratulatory message on the dessert plate. Please take your time to enjoy it.
¥ 12,000
(รวมภาษี)
เลือก
記念日スペシャル
Recommended for anniversaries and other special occasions. This is a chef's choice special course with a congratulatory message on the dessert plate. Please take your time to enjoy it.
・Amuse-bouche ・Hors d'oeuvre 1 ・Hors d'oeuvre 2 ・Brassered abalone ・Granite to cleanse the palate ・Roasted Wagyu beef ・Dessert ・Mignardises ・Homemade bread ・After-meal drink
วิธีการคืนกลับ
Please make a reservation for this menu at least 3 days in advance.
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. 2024 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
ランチB
12月23日〜25日はXmas限定コースのみとなります
¥ 4,500
(รวมภาษี)
เลือก
ランチB
12月23日〜25日はXmas限定コースのみとなります
・スープ
・オードヴル
・魚料理
・肉料理
・デザート
・パ ン
・コーヒー 又は 紅茶
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. 2024 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
ランチA
¥ 3,500
(รวมภาษี)
เลือก
ランチA
・スープ
・オードブル
・メイン(魚料理か肉料理)
・パン
・デザート
・コーヒー 又は 紅茶
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. 2024 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
ランチC オマールコース
Enjoy a luxurious lunch of lobster! Perfect for an anniversary lunch. (Due to the recent world situation, the price of lobster has increased significantly, and for a while after March, this course will be priced according to the market price. Please contact us by phone if you are interested.)
¥ 8,800
(รวมภาษี)
เลือก
ランチC オマールコース
Enjoy a luxurious lunch of lobster! Perfect for an anniversary lunch. (Due to the recent world situation, the price of lobster has increased significantly, and for a while after March, this course will be priced according to the market price. Please contact us by phone if you are interested.)
・Amuse-bouche ・Hors d'oeuvre ・Fish dish (live lobster) ・Meat dish ・Bread ・Dessert ・Coffee or tea (This is a chef's choice special lunch course that requires prior reservation)
ปรินท์งาน Fine Print
For this plan, reservations on Saturdays and Sundays must be made by noon on Thursday, on holidays by the day before, and on Mondays by noon on Friday. After that, lobster will be replaced by a suitable fish dish. Thank you for your understanding. In that case, we may contact you in advance and ask you to change the menu.
วันที่ที่ใช้งาน
03 มิ.ย. 2024 ~ 28 ก.พ.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
If you have any allergies or foods you do not like, please fill in.
คำถาม 2
Please fill in if you would like a message plate for your celebration. Example) Happy Birthday ○ ○
คำถามสำหรับ お正月限定ディナーコース
คำถาม 3
お苦手な物やアレなどございましたらお気軽にお書き下さい。
คำถามสำหรับ Diner B 6600円
คำถาม 4
Please write down any ingredients you dislike or allergies you may have.
คำถาม 5
จำเป็น
Please note that if you cancel on the day, a 100% cancellation fee will be charged.
คำถามสำหรับ Diner C 8,000円
คำถาม 6
Please write down if you have any allergies or foods you dislike.
คำถาม 7
จำเป็น
Please note that if you cancel on the day, a 100% cancellation fee will be charged.
คำถามสำหรับ 記念日スペシャル
คำถาม 8
จำเป็น
Foods you don't like or allergies
คำถาม 9
จำเป็น
Please note that for this plan, a 100% cancellation fee will be charged if you cancel the day before.
คำถามสำหรับ ランチC オマールコース
คำถาม 10
Please write down any ingredients you dislike or allergies you may have. Also, if you would like a message for your dessert, please write it down.
คำถาม 11
จำเป็น
Please note that if you cancel this plan, a cancellation fee will be charged regardless of the circumstances. (About 20 characters)
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน RESTAURANT Chez Masa และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร