ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
SANTA MONICA'S WIND
ORIENTAL
TOUKASHUN
VIEW BAR
จองที่ร้าน SANTA MONICA'S WIND - KOBE MERIKEN PARK ORIENTAL HOTEL
ข้อความจากผู้ขาย
▶ For reservations of more than 10 people please contact the restaurant reservation.
Restaurant reservation direct T: 078-325-8110 (10: 00-21: 00)
▶ In order to cook in the same kitchen as other menu, allergen substances may be mixed in the cooking process.
▶ In case of cancellation, please let us know by 21:00 the day before the scheduled use date.
▶ If you do not contact us for more than 15 minutes from the appointed time, you can not secure your seat, so please understand.
▶ Please understand that business hours and prices may change during the event period.
▶ We are using seasonal ingredients, so we may change the contents.
▶ Hope for your seat will be requested to the last. Please understand that there is no commitment.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-- ผู้สูงอายุ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
65 ปีและมากกว่า
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
6 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
ໃດ
ホール
テラス
テラス(ソファ席)
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน. โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ.
平日・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 3,300
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
平日・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
平日・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 2,970
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
平日・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
平日・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,815
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
平日・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
平日・幼児(3歳以上未就学児)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
平日・幼児(3歳以上未就学児)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
平日・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 0
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
平日・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
土日祝・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 4,300
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
土日祝・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
土日祝・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 3,870
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
土日祝・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
土日祝・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 2,365
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
土日祝・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
土日祝・幼児(3歳以上未就学児)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
土日祝・幼児(3歳以上未就学児)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
土日祝・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 0
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
土日祝・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
平日・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 3,300
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
平日・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 23 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 23 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
平日・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 2,970
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
平日・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 23 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 23 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
平日・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,815
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
平日・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 23 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 23 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
平日・幼児(3歳以上未就学)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
平日・幼児(3歳以上未就学)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
วิธีการคืนกลับ
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 23 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 23 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
平日・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 0
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
平日・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 23 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 23 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
土日祝・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 4,300
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
土日祝・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 23 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 30 เม.ย. 2021, 06 พ.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 23 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
土日祝・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 3,870
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
土日祝・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 23 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 30 เม.ย. 2021, 06 พ.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 23 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
土日祝・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 2,365
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
土日祝・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 23 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 30 เม.ย. 2021, 06 พ.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 23 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
土日祝・幼児(3歳以上未就学)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
土日祝・幼児(3歳以上未就学)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 23 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 30 เม.ย. 2021, 06 พ.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 23 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
土日祝・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 0
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
土日祝・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2020 ~ 23 ธ.ค. 2020, 01 มี.ค. 2021 ~ 30 เม.ย. 2021, 06 พ.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 01 ก.ย. 2021 ~ 23 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 เม.ย., 09 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・平日・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 3,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・平日・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・平日・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 3,150
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・平日・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・平日・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,815
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・平日・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・平日・幼児(3歳以上未就学児)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・平日・幼児(3歳以上未就学児)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・平日・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 0
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・平日・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・土日祝・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 4,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・土日祝・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・土日祝・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 4,050
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・土日祝・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・土日祝・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 2,365
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・土日祝・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・土日祝・幼児(3歳以上未就学児)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・土日祝・幼児(3歳以上未就学児)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・土日祝・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 0
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・土日祝・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・平日・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 3,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・平日・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・平日・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 3,150
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・平日・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・平日・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,815
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・平日・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・平日・幼児(3歳以上未就学)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・平日・幼児(3歳以上未就学)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
วิธีการคืนกลับ
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・平日・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 0
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・平日・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・土日祝・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 4,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・土日祝・大人(中学生以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・土日祝・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 4,050
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・土日祝・シニア(65歳以上)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・土日祝・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 2,365
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・土日祝・小人(小学生)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・土日祝・幼児(3歳以上未就学)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 1,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・土日祝・幼児(3歳以上未就学)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・土日祝・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
¥ 0
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新・土日祝・乳児(2歳以下)
毎月新メニューに出会える 多彩な和洋中バイキング
シェフが目の前で仕上げ、まるでコースの一皿のように趣向を凝らした人気の実演コーナーや和・洋・中の味が楽しめるホテル自慢のバイキングです。月別のメニューは
こちら
ปรินท์งาน Fine Print
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
・90分制です。(15分前ラストオーダー)・予約時間から15分以上遅れた場合は、予約の取り消しといたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 9
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
★☆★記念日サービス★☆★
お誕生日や記念日、様々なお祝いごとに是非、ご利用ください。
★☆★記念日サービス★☆★
お誕生日や記念日、様々なお祝いごとに是非、ご利用ください。
※記念日サービスのみの予約はできません※
必ず、人数分のバイキングメニューを選択の上、お申し込みください。
วันที่ที่ใช้งาน
02 มิ.ย. 2019 ~ 31 ธ.ค. 2020, 09 ม.ค. 2021 ~ 30 ธ.ค. 2021
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
新・BEER TERRACE(平日)大人:20歳以上
KOBE SEASIDE BEER TERRACE
~和洋中のバイキング+約30種類のフリードリンク~
¥ 5,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・BEER TERRACE(平日)大人:20歳以上
KOBE SEASIDE BEER TERRACE
~和洋中のバイキング+約30種類のフリードリンク~
ปรินท์งาน Fine Print
※大人の方は皆様、「BEER TERRACE」をお選びください。
※中学生以上の未成年の方・お子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス
อ่านเพิ่มเติม
新・《BEER TERRACEオプション》中学生以上未成年(平日)
¥ 3,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・《BEER TERRACEオプション》中学生以上未成年(平日)
ปรินท์งาน Fine Print
※大人の方は皆様、「BEER TERRACE」をお選びください。
※中学生以上の未成年の方・お子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス, テラス(ソファ席)
อ่านเพิ่มเติม
新・《BEER TERRACEオプション》小学生(平日)
¥ 1,815
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・《BEER TERRACEオプション》小学生(平日)
ปรินท์งาน Fine Print
※中学生以上の方は、「BEER TERRACE」をお選びください。
※小学生以下のお子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス, テラス(ソファ席)
อ่านเพิ่มเติม
新・《BEER TERRACEオプション》3歳以上未就学
¥ 1,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・《BEER TERRACEオプション》3歳以上未就学
ปรินท์งาน Fine Print
※中学生以上の方は、「BEER TERRACE」をお選びください。
※小学生以下のお子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス, テラス(ソファ席)
อ่านเพิ่มเติม
新・《BEER TERRACEオプション》2歳以下
¥ 0
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・《BEER TERRACEオプション》2歳以下
ปรินท์งาน Fine Print
※中学生以上の方は、「BEER TERRACE」をお選びください。
※小学生以下のお子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス, テラス(ソファ席)
อ่านเพิ่มเติม
新・BEER TERRACE(土日祝)大人:20歳以上
KOBE SEASIDE BEER TERRACE
~和洋中のバイキング+約30種類のフリードリンク~
¥ 6,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・BEER TERRACE(土日祝)大人:20歳以上
KOBE SEASIDE BEER TERRACE
~和洋中のバイキング+約30種類のフリードリンク~
ปรินท์งาน Fine Print
※大人の方は皆様、「BEER TERRACE」をお選びください。
※中学生以上の未成年の方・お子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス
อ่านเพิ่มเติม
新・《BEER TERRACEオプション》中学生以上未成年(土日祝)
¥ 4,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・《BEER TERRACEオプション》中学生以上未成年(土日祝)
ปรินท์งาน Fine Print
※大人の方は皆様、「BEER TERRACE」をお選びください。
※中学生以上の未成年の方・お子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス, テラス(ソファ席)
อ่านเพิ่มเติม
新・《BEER TERRACEオプション》小学生(土日祝)
¥ 2,365
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・《BEER TERRACEオプション》小学生(土日祝)
ปรินท์งาน Fine Print
※中学生以上の方は、「BEER TERRACE」をお選びください。
※小学生以下のお子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス, テラス(ソファ席)
อ่านเพิ่มเติม
新・《BEER TERRACEオプション》3歳以上未就学(土日祝)
¥ 1,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・《BEER TERRACEオプション》3歳以上未就学(土日祝)
ปรินท์งาน Fine Print
※中学生以上の方は、「BEER TERRACE」をお選びください。
※小学生以下のお子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス, テラス(ソファ席)
อ่านเพิ่มเติม
新・《BEER TERRACEオプション》2歳以下(土日祝)
¥ 0
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・《BEER TERRACEオプション》2歳以下(土日祝)
ปรินท์งาน Fine Print
※中学生以上の方は、「BEER TERRACE」をお選びください。
※小学生以下のお子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス, テラス(ソファ席)
อ่านเพิ่มเติม
新・《BEER TERRACEオプション》バーベキューセット:Meat Plate
¥ 5,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・《BEER TERRACEオプション》バーベキューセット:Meat Plate
牛肉をベースにしたプレートセット。(2~3人前程度)
※食べ放題ではありません。
ปรินท์งาน Fine Print
※BEER TERRACE専用オプション※
オプションのみでの利用はできません。必ず「BEER TERRACE」バイキングを入力後に選択ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
หมวดหมู่บริการ
テラス
อ่านเพิ่มเติม
新・《BEER TERRACEオプション》バーベキューセット:Seafood Plate
¥ 5,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・《BEER TERRACEオプション》バーベキューセット:Seafood Plate
海老・帆立等海鮮をベースにしたプレートセット。(2~3人前程度)
※食べ放題ではありません。
ปรินท์งาน Fine Print
※BEER TERRACE専用オプション※
オプションのみでの利用はできません。必ず「BEER TERRACE」バイキングを入力後に選択ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
หมวดหมู่บริการ
テラス
อ่านเพิ่มเติม
新・BEER TERRACE(平日)大人:20歳以上【大人4名様以上:イーストラウンジエリア+500円】
KOBE SEASIDE BEER TERRACE
~和洋中のバイキング+約30種類のフリードリンク~
¥ 5,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・BEER TERRACE(平日)大人:20歳以上【大人4名様以上:イーストラウンジエリア+500円】
KOBE SEASIDE BEER TERRACE
~和洋中のバイキング+約30種類のフリードリンク~
ソファ席でゆったりと優雅な時間を。
ビアテラス通常料金5,000円からプラス お一人様 +500円(大人4名様以上で利用可)
★ウェルカムドリンクにグラススパークリングワイン付!
ปรินท์งาน Fine Print
※大人の方は皆様、「BEER TERRACE」をお選びください。
※中学生以上の未成年の方・お子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วิธีการคืนกลับ
イーストラウンジエリアご利用のお客様は、通常のビアテラス料金(大人料金)から+500円追加となります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス(ソファ席)
อ่านเพิ่มเติม
新・BEER TERRACE(土日祝)大人:20歳以上【大人4名様以上:イーストラウンジエリア+500円】
KOBE SEASIDE BEER TERRACE
~和洋中のバイキング+約30種類のフリードリンク~
¥ 6,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新・BEER TERRACE(土日祝)大人:20歳以上【大人4名様以上:イーストラウンジエリア+500円】
KOBE SEASIDE BEER TERRACE
~和洋中のバイキング+約30種類のフリードリンク~
ソファ席でゆったりと優雅な時間を。
ビアテラス通常料金6,000円からプラス お一人様 +500円(大人4名様以上で利用可)
★ウェルカムドリンクにグラススパークリングワイン付!
ปรินท์งาน Fine Print
※大人の方は皆様、「BEER TERRACE」をお選びください。
※中学生以上の未成年の方・お子様は、「BEER TERRACE」のオプションより選択ください。
ご入店の際は、マスク着用をお願いします。
サンタモニカの風では、ご来店いただお客様に安心してお食事を楽しんでいただけるよう、新型コロナウイルス感染予防への取り組みをしています。取り組みの詳細は
こちら
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
หมวดหมู่บริการ
テラス(ソファ席)
อ่านเพิ่มเติม
《無料サービス》お子様バースデープラン
※注意※ 《無料サービス》お子様バースデープランのみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
≪ご予約制・無料サービス≫
大切なお子様のお誕生日のためにテラスレストラン「サンタモニカの風」が特別サービスをご用意します。
¥ 0
(รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
《無料サービス》お子様バースデープラン
※注意※ 《無料サービス》お子様バースデープランのみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
≪ご予約制・無料サービス≫
大切なお子様のお誕生日のためにテラスレストラン「サンタモニカの風」が特別サービスをご用意します。
“とっておきの演出”とともにお出しするシェフ特製パフェは、きっとお子様もにっこり。そして、スタッフによる記念撮影サービスで、最高の笑顔の瞬間をパチリ!
いつまでも思い出に残る素敵なお誕生日をお手伝いいたします。
ปรินท์งาน Fine Print
※小学生(12歳)以下のお子様が対象です※
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 04 ม.ค. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 มิ.ย.
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
花束¥3,300
※注意※ 花のみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
¥ 3,300
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
花束¥3,300
※注意※ 花のみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
ご利用日3日前15:00までにご注文ください。ただし、花材などはお任せいただいております。
花材や色目に指定がある場合は7日前 15:00までにご注文ください。
ปรินท์งาน Fine Print
バイキングレストランのため、提供のタイミングが計りかねますので、ご希望のタイミングを近くの係りにお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 09 ม.ค. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 มิ.ย.
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
花束¥5,500
※注意※ 花のみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
¥ 5,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
花束¥5,500
※注意※ 花のみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
ご利用日3日前15:00までにご注文ください。ただし、花材などはお任せいただいております。
花材や色目に指定がある場合は7日前 15:00までにご注文ください。
ปรินท์งาน Fine Print
バイキングレストランのため、提供のタイミングが計りかねますので、ご希望のタイミングを近くの係りにお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2020 ~ 31 ธ.ค. 2020, 09 ม.ค. 2021 ~ 31 ธ.ค. 2021, 04 ม.ค. ~ 30 มิ.ย.
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
生クリームケーキ・12cm
※注意※ ケーキのみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
¥ 3,630
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
生クリームケーキ・12cm
※注意※ ケーキのみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
季節のフルーツをあしらった生クリームケーキ
ปรินท์งาน Fine Print
・ご利用日3日前 15:00までにご注文ください。
尚、上記以降のお取り消しの場合、キャンセル料を100%頂戴いたしますので、ご了承ください。
また、お持ち帰りもいただけませんので、併せてご了承ください。
・バイキングレストランのため、提供のタイミングを計りかねますので、ご希望のタイミングを近くの係りにお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. 2020 ~ 16 ส.ค. 2020, 20 ส.ค. 2020 ~ 29 ธ.ค. 2020, 04 ม.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 22 ส.ค. 2021 ~ 30 ธ.ค. 2021, 07 ม.ค. ~ 30 มิ.ย.
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
チョコレートケーキ・12cm
※注意※ ケーキのみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
¥ 3,630
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
チョコレートケーキ・12cm
※注意※ ケーキのみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
チョコレート味のケーキ
ปรินท์งาน Fine Print
・ご利用日3日前 15:00までにご注文ください。
尚、上記以降のお取り消しの場合、キャンセル料を100%頂戴いたしますので、ご了承ください。
また、お持ち帰りもいただけませんので、併せてご了承ください。
・バイキングレストランのため、提供のタイミングを計りかねますので、ご希望のタイミングを近くの係りに申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. 2020 ~ 29 ธ.ค. 2020, 04 ม.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 22 ส.ค. 2021 ~ 30 ธ.ค. 2021, 07 ม.ค. ~ 30 มิ.ย.
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
生クリームケーキ・16cm
※注意※ ケーキのみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
¥ 4,840
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
生クリームケーキ・16cm
※注意※ ケーキのみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
季節のフルーツをあしらった生クリームケーキ
ปรินท์งาน Fine Print
・ご利用日3日前 15:00までにご注文ください。
尚、上記以降のお取り消しの場合、キャンセル料を100%頂戴いたしますので、ご了承ください。
また、お持ち帰りもいただけませんので、併せてご了承ください。
・バイキングレストランのため、提供のタイミングが計りかねますので、ご希望のタイミングを近くの係りにお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. 2020 ~ 16 ส.ค. 2020, 20 ส.ค. 2020 ~ 29 ธ.ค. 2020, 04 ม.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 22 ส.ค. 2021 ~ 30 ธ.ค. 2021, 07 ม.ค. ~ 30 มิ.ย.
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
チョコレートケーキ・16cm
※注意※ ケーキのみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
¥ 4,840
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
チョコレートケーキ・16cm
※注意※ ケーキのみの予約はできません。必ず、ご来店人数分のバイキングを選択してください。
チョコレート味のケーキ
ปรินท์งาน Fine Print
・ご利用日3日前 15:00までにご注文ください。
尚、上記以降のお取り消しの場合、キャンセル料を100%頂戴いたしますので、ご了承ください。
また、お持ち帰りもいただけませんので、併せてご了承ください。
・バイキングレストランのため、提供のタイミングが計りかねますので、ご希望のタイミングを近くの係りにお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. 2020 ~ 16 ส.ค. 2020, 20 ส.ค. 2020 ~ 29 ธ.ค. 2020, 04 ม.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 22 ส.ค. 2021 ~ 30 ธ.ค. 2021, 07 ม.ค. ~ 30 มิ.ย.
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
【ケーキをご注文の方のみオーダー可】数字キャンドル
¥ 120
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【ケーキをご注文の方のみオーダー可】数字キャンドル
※ケーキをご注文の方のみオーダー可能商品です※
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. 2020 ~ 29 ธ.ค. 2020, 04 ม.ค. 2021 ~ 31 ก.ค. 2021, 22 ส.ค. 2021 ~ 30 ธ.ค. 2021, 07 ม.ค. ~ 30 มิ.ย.
หมวดหมู่บริการ
ホール
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
ご質問・不明点などがございましたら、ご入力ください。
คำถามสำหรับ 新・BEER TERRACE(平日)大人:20歳以上
คำถาม 2
จำเป็น
※荒天時は中止致します。
คำถามสำหรับ 新・BEER TERRACE(土日祝)大人:20歳以上
คำถาม 3
จำเป็น
※荒天時は中止致します。
คำถามสำหรับ 新・《BEER TERRACEオプション》バーベキューセット:Meat Plate
คำถาม 4
จำเป็น
オプションのみの入力の場合は、予約成立いたしかねますので、ご了承ください。
คำถาม 5
จำเป็น
※荒天時は中止致します。
คำถามสำหรับ 新・《BEER TERRACEオプション》バーベキューセット:Seafood Plate
คำถาม 6
จำเป็น
オプションのみの入力の場合は、予約成立いたしかねますので、ご了承ください。
คำถาม 7
จำเป็น
※荒天時は中止致します。
คำถามสำหรับ 新・BEER TERRACE(平日)大人:20歳以上【大人4名様以上:イーストラウンジエリア+500円】
คำถาม 8
จำเป็น
※荒天時は中止致します。
คำถามสำหรับ 新・BEER TERRACE(土日祝)大人:20歳以上【大人4名様以上:イーストラウンジエリア+500円】
คำถาม 9
จำเป็น
※荒天時は中止致します。
คำถามสำหรับ 《無料サービス》お子様バースデープラン
คำถาม 10
จำเป็น
お子様バースデープラン利用のお子様の年齢をお知らせください。
คำถาม 11
จำเป็น
当日、ご提供のタイミングを、必ず近くの係りにお申し付けください。
คำถามสำหรับ 花束¥3,300
คำถาม 12
จำเป็น
花材や色目に指定がある場合は、詳しくお知らせください。(ご利用日7日前 15:00まで)
※仕入れ状況により、ご希望に副えない場合がございます。
คำถามสำหรับ 花束¥5,500
คำถาม 13
จำเป็น
花材や色目に指定がある場合は、詳しくお知らせください。(ご利用日7日前 15:00まで)
※仕入れ状況により、ご希望に副えない場合がございます。
คำถาม 14
この商品以上の価格の花束をご希望の場合は、予算をお知らせください。
คำถามสำหรับ 生クリームケーキ・12cm
คำถาม 15
จำเป็น
①プレートにお書き添えするメッセージを20文字程度でご指定ください。
(文字数が多い場合は、プレートが2枚になり、追加代金の¥70/1枚を別途頂戴いたします。)
คำถาม 16
จำเป็น
②ローソク《無料》は大(長いもの)・小(短いもの)がご用意できます。合計で10本程度でご指定ください。
(数字のキャンドルをご希望の場合は、「数字キャンドル」を選択ください。)
คำถามสำหรับ チョコレートケーキ・12cm
คำถาม 17
จำเป็น
①プレートにお書き添えするメッセージを20文字程度でご指定ください。
(文字数が多い場合は、プレートが2枚になり、追加代金の¥70/1枚を別途頂戴いたします。)
คำถาม 18
จำเป็น
②ローソク《無料》は大(長いもの)・小(短いもの)がご用意できます。合計で10本程度でご指定ください。
(数字キャンドルをご希望の場合は、「数字キャンドル」を選択ください。)
คำถามสำหรับ 生クリームケーキ・16cm
คำถาม 19
จำเป็น
①プレートにお書き添えするメッセージを20文字程度でご指定ください。
(文字数が多い場合は、プレートが2枚になり、追加代金の¥70/1枚を別途頂戴いたします。)
คำถาม 20
จำเป็น
②ローソク《無料》は大(長いもの)・小(短いもの)がご用意できます。合計で10本程度でご指定ください。
(数字キャンドルをご希望の場合は、「数字キャンドル」を選択ください。)
คำถามสำหรับ チョコレートケーキ・16cm
คำถาม 21
จำเป็น
①プレートにお書き添えするメッセージを20文字程度でご指定ください。
(文字数が多い場合は、プレートが2枚以上になり、プレート追加代金が¥70/1枚を別途頂戴いたします。)
คำถาม 22
จำเป็น
②ローソク《無料》は大(長いもの)・小(短いもの)がご用意できます。合計で10本程度でご指定ください。
(数字のキャンドルをご希望の場合は、「数字キャンドル」を選択ください。)
คำถามสำหรับ 【ケーキをご注文の方のみオーダー可】数字キャンドル
คำถาม 23
จำเป็น
ご提供の数字をご明記ください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้.
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 6 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
ฉันยอมรับเงื่อนไข
เงื่อนไขการให้บริการ
และ
นโยบายความเป็นส่วนตัว
รับข้อเสนอจากร้าน SANTA MONICA'S WIND และกลุ่มร้านอาหาร
ย้อนกลับ
การจองร้านอาหารของคุณจะยังดำเนินการไม่สำเร็จจนกว่าจะได้รับการยืนยันในหน้าถัดไป.
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร