ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Rue d'Or
La Veduta
The St. Regis Bar
Teppanyaki Restaurant Wajo
จองที่ร้าน Rue d'Or - The St. Regis Osaka
ข้อความจากผู้ขาย
▶Please note that it may not always be possible for us to meet your seating requests.
▶If you fail to come within 15 minutes after your reservation time, your reservation may be cancelled unless changed.
▶To greater ensure the quality of your dining experience, please let us know if you have any food allergies or restrictions.
▶Please inquire by phone for a reservation of a party of more than10~.
▶Please note that online limited plans can not be used in conjunction with other benefits / discounts.
※The menu items may change without prior notice depending on the supply and seasonal conditions.
※The prices listed are subject to tax and service charge.
Restaurant Reservation☏: 06-6105-5659
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
3 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
1F Le Bistro
1F La Boulanger
2F L’Étage
2FLa Cave
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
TAKEOUT PRODUCTS
~Enjoy the taste of The St. Regis Osaka at home or in the office~
👉
Click here
to reserve products
TAKEOUT PRODUCTS
~Enjoy the taste of The St. Regis Osaka at home or in the office~
👉
Click here
to reserve products
ปรินท์งาน Fine Print
◆
Please eat as soon as possible
◆
・ Online take-out reservations can be made by credit card advance payment.
・ If we cannot contact you after 30 minutes of the reservation time, we will cancel it.
・ If you have food allergies, please call the store directly.
・ The number is limited. Please make a reservation by phone if you have a large number of products, or if you have any other requests.
・ We may call you to confirm your order.
อ่านเพิ่มเติม
Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink- / with St. Regis Original ice cream
~ペストリーシェフ監修のオリジナルアイスクリーム付きプラン~
¥ 7,950
⇒
¥ 6,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink- / with St. Regis Original ice cream
~ペストリーシェフ監修のオリジナルアイスクリーム付きプラン~
<セントレジスオリジナルアイスクリーム>
口溶け滑らかセントレジスオリジナルアイスクリームをロゴ入りカップでご提供します。
<ウェルカムドリンク>
シルキーピンク
<デザート>
・苺ショート(京都府産ブランドいちご「京の雫」使用)
・パリブレスト
・苺ムース
・苺と紅茶のロールケーキ
・苺タルト
・苺チーズクラフティー
・苺マンゴームース
・苺とレモンのシブースト
・苺パッションホワイトチョコムース
・苺とブラッドオレンジのシャルロット
・カヌレ
・苺パウンド
・苺ソーダゼリー
・苺アセロラゼリー
・カップゼリー
・苺のパンナコッタ
・苺と和三盆のポットドクレーム
・ドーナツマドレーヌ
・苺のバターサブレサンド
・苺ミルク羊羹
・トロペジェンヌ
・苺のチョコデニッシュ
・苺抹茶大福
・苺チョコチップクッキー
・苺カップケーキ
・フレッシュ苺6種
<セイヴォリー>
コールドセイヴォリー
・カニ肉とアイオリミニタルト
・パテ ド カンパーニュ タルティーヌ コルニッション
・ツナ マヨネーズ アボカドのライ麦パンサンド
・キュウリとディルのサンドイッチ
・ソルガムタブーレ スモークチキン
ホットセイヴォリー
・ポップコーンチキンバーガー レタス レッドオニオンピクルス トマトと苺のコンポート
・苺とロブスターのピンクリゾット パルメザンチーズ
・ストロベリーBBQポークリブ
<コーヒーと紅茶>
・レギュラーコーヒー
・カフェラテ
・イングリッシュブレックファスト
・インペリアルアールグレイ
・カモミールブロッサム
・ペパーミント
・バニラルイボス
・モンスーンチャイ
・パッショネートペア
ปรินท์งาน Fine Print
*You may be directed to a second-floor seat up a flight of stairs away from the buffet table.
*2-hour seating, last order for drinks and buffet 30 minutes before closing
[Child price] 4-12 years old 3,750 yen, 3 years old and under free
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro, 2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
[Limited seating discount] Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink- (arrival at 15:00)
ストロベリーカラーで染まる花の都パリを表現した、「フレンチストロベリーアフタヌーンブッフェ - パリス・イン・ピンク - 」を開催いたします。
本場パリの雰囲気が漂うスタイリッシュな店内はピンク一色に染まり、甘く香る春の訪れを感じながらパリの街を散策するかのように、心躍るような世界をご体感いただけます。
¥ 7,500
⇒
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Limited seating discount] Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink- (arrival at 15:00)
ストロベリーカラーで染まる花の都パリを表現した、「フレンチストロベリーアフタヌーンブッフェ - パリス・イン・ピンク - 」を開催いたします。
本場パリの雰囲気が漂うスタイリッシュな店内はピンク一色に染まり、甘く香る春の訪れを感じながらパリの街を散策するかのように、心躍るような世界をご体感いただけます。
<ウェルカムドリンク>
シルキーピンク
<デザート>
・苺ショート(京都府産ブランドいちご「京の雫」使用)
・パリブレスト
・苺ムース
・苺と紅茶のロールケーキ
・苺タルト
・苺チーズクラフティー
・苺マンゴームース
・苺とレモンのシブースト
・苺パッションホワイトチョコムース
・苺とブラッドオレンジのシャルロット
・カヌレ
・苺パウンド
・苺ソーダゼリー
・苺アセロラゼリー
・カップゼリー
・苺のパンナコッタ
・苺と和三盆のポットドクレーム
・ドーナツマドレーヌ
・苺のバターサブレサンド
・苺ミルク羊羹
・トロペジェンヌ
・苺のチョコデニッシュ
・苺抹茶大福
・苺チョコチップクッキー
・苺カップケーキ
・フレッシュ苺6種
<セイヴォリー>
コールドセイヴォリー
・カニ肉とアイオリミニタルト
・パテ ド カンパーニュ タルティーヌ コルニッション
・ツナ マヨネーズ アボカドのライ麦パンサンド
・キュウリとディルのサンドイッチ
・ソルガムタブーレ スモークチキン
ホットセイヴォリー
・ポップコーンチキンバーガー レタス レッドオニオンピクルス トマトと苺のコンポート
・苺とロブスターのピンクリゾット パルメザンチーズ
・ストロベリーBBQポークリブ
<コーヒーと紅茶>
・レギュラーコーヒー
・カフェラテ
・イングリッシュブレックファスト
・インペリアルアールグレイ
・カモミールブロッサム
・ペパーミント
・バニラルイボス
・モンスーンチャイ
・パッショネートペア
ปรินท์งาน Fine Print
*You may be directed to a second-floor seat up a flight of stairs away from the buffet table.
*2-hour seating, last order for drinks and buffet 30 minutes before closing
[Child price] 4-12 years old 3,750 yen, 3 years old and under free
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro, 2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink-/For visits after February (advance payment discount)
ストロベリーカラーで染まる花の都パリを表現した、「フレンチストロベリーアフタヌーンブッフェ - パリス・イン・ピンク - 」を開催いたします。
本場パリの雰囲気が漂うスタイリッシュな店内はピンク一色に染まり、甘く香る春の訪れを感じながらパリの街を散策するかのように、心躍るような世界をご体感いただけます。
¥ 7,500
⇒
¥ 6,750
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink-/For visits after February (advance payment discount)
ストロベリーカラーで染まる花の都パリを表現した、「フレンチストロベリーアフタヌーンブッフェ - パリス・イン・ピンク - 」を開催いたします。
本場パリの雰囲気が漂うスタイリッシュな店内はピンク一色に染まり、甘く香る春の訪れを感じながらパリの街を散策するかのように、心躍るような世界をご体感いただけます。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
<ウェルカムドリンク>
シルキーピンク
<デザート>
・苺ショート(京都府産ブランドいちご「京の雫」使用)
・パリブレスト
・苺ムース
・苺と紅茶のロールケーキ
・苺タルト
・苺チーズクラフティー
・苺マンゴームース
・苺とレモンのシブースト
・苺パッションホワイトチョコムース
・苺とブラッドオレンジのシャルロット
・カヌレ
・苺パウンド
・苺ソーダゼリー
・苺アセロラゼリー
・カップゼリー
・苺のパンナコッタ
・苺と和三盆のポットドクレーム
・ドーナツマドレーヌ
・苺のバターサブレサンド
・苺ミルク羊羹
・トロペジェンヌ
・苺のチョコデニッシュ
・苺抹茶大福
・苺チョコチップクッキー
・苺カップケーキ
・フレッシュ苺6種
<セイヴォリー>
コールドセイヴォリー
・カニ肉とアイオリミニタルト
・パテ ド カンパーニュ タルティーヌ コルニッション
・ツナ マヨネーズ アボカドのライ麦パンサンド
・キュウリとディルのサンドイッチ
・ソルガムタブーレ スモークチキン
ホットセイヴォリー
・ポップコーンチキンバーガー レタス レッドオニオンピクルス トマトと苺のコンポート
・苺とロブスターのピンクリゾット パルメザンチーズ
・ストロベリーBBQポークリブ
<コーヒーと紅茶>
・レギュラーコーヒー
・カフェラテ
・イングリッシュブレックファスト
・インペリアルアールグレイ
・カモミールブロッサム
・ペパーミント
・バニラルイボス
・モンスーンチャイ
・パッショネートペア
ปรินท์งาน Fine Print
*You may be directed to a second-floor seat up a flight of stairs away from the buffet table.
*2-hour seating, last order for drinks and buffet 30 minutes before closing
[Child price] 4-12 years old 3,750 yen, 3 years old and under free
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro, 2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
[Child price] Strawberry Afternoon Buffet - Pink in Paris - (4-12 years old) / For visits after February
¥ 3,750
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Child price] Strawberry Afternoon Buffet - Pink in Paris - (4-12 years old) / For visits after February
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
ปรินท์งาน Fine Print
[Child fee] 4-12 years old 3,750 yen, 3 years old and under free
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro, 2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink- / For customers visiting from February onwards
ストロベリーカラーで染まる花の都パリを表現した、「フレンチストロベリーアフタヌーンブッフェ - パリス・イン・ピンク - 」を開催いたします。
本場パリの雰囲気が漂うスタイリッシュな店内はピンク一色に染まり、甘く香る春の訪れを感じながらパリの街を散策するかのように、心躍るような世界をご体感いただけます。
¥ 7,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink- / For customers visiting from February onwards
ストロベリーカラーで染まる花の都パリを表現した、「フレンチストロベリーアフタヌーンブッフェ - パリス・イン・ピンク - 」を開催いたします。
本場パリの雰囲気が漂うスタイリッシュな店内はピンク一色に染まり、甘く香る春の訪れを感じながらパリの街を散策するかのように、心躍るような世界をご体感いただけます。
<ウェルカムドリンク>
シルキーピンク
<デザート>
・苺ショート(京都府産ブランドいちご「京の雫」使用)
・パリブレスト
・苺ムース
・苺と紅茶のロールケーキ
・苺タルト
・苺チーズクラフティー
・苺マンゴームース
・苺とレモンのシブースト
・苺パッションホワイトチョコムース
・苺とブラッドオレンジのシャルロット
・カヌレ
・苺パウンド
・苺ソーダゼリー
・苺アセロラゼリー
・カップゼリー
・苺のパンナコッタ
・苺と和三盆のポットドクレーム
・ドーナツマドレーヌ
・苺のバターサブレサンド
・苺ミルク羊羹
・トロペジェンヌ
・苺のチョコデニッシュ
・苺抹茶大福
・苺チョコチップクッキー
・苺カップケーキ
・フレッシュ苺6種
<セイヴォリー>
コールドセイヴォリー
・カニ肉とアイオリミニタルト
・パテ ド カンパーニュ タルティーヌ コルニッション
・ツナ マヨネーズ アボカドのライ麦パンサンド
・キュウリとディルのサンドイッチ
・ソルガムタブーレ スモークチキン
ホットセイヴォリー
・ポップコーンチキンバーガー レタス レッドオニオンピクルス トマトと苺のコンポート
・苺とロブスターのピンクリゾット パルメザンチーズ
・ストロベリーBBQポークリブ
<コーヒーと紅茶>
・レギュラーコーヒー
・カフェラテ
・イングリッシュブレックファスト
・ラベンダーアールグレイ
・カモミールブロッサム
・ペパーミント
・バニラルイボス
・モンスーンチャイ
・パッショネートペア
ปรินท์งาน Fine Print
*You may be directed to a second-floor seat up a flight of stairs away from the buffet table.
*2-hour seating, last order for drinks and buffet 30 minutes before closing
[Child price] 4-12 years old 3,750 yen, 3 years old and under free
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro, 2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
[Child price] Strawberry Afternoon Buffet - Pink in Paris - (4-12 years old) / For visits after February
¥ 3,750
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Child price] Strawberry Afternoon Buffet - Pink in Paris - (4-12 years old) / For visits after February
ปรินท์งาน Fine Print
[Child fee] 4-12 years old 3,750 yen, 3 years old and under free
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro, 2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
Lunch 3 courses
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜 or スープ、メインディッシュ、デザート
¥ 3,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Lunch 3 courses
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜 or スープ、メインディッシュ、デザート
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
Menu contents are subject to change without notice. You will be guided to the second floor seats using the stairs.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
Lunch 4 courses
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜、スープ、メインディッシュ、デザート
¥ 5,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Lunch 4 courses
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜、スープ、メインディッシュ、デザート
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
Menu contents are subject to change without notice. You will be guided to the second floor seats using the stairs.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
Lunch 3 courses +1drink
<乾杯ドリンク>お好きなドリンクをお選びください
スパークリングワイン、赤ワイン、白ワイン、ソフトドリンク
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜 or スープ、メインディッシュ、デザート
¥ 4,900
⇒
¥ 4,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Lunch 3 courses +1drink
<乾杯ドリンク>お好きなドリンクをお選びください
スパークリングワイン、赤ワイン、白ワイン、ソフトドリンク
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜 or スープ、メインディッシュ、デザート
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
Menu contents are subject to change without notice. You will be guided to the second floor seats using the stairs.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
Lunch 4 courses +1drink
<乾杯ドリンク>お好きなドリンクをお選びください
スパークリングワイン、赤ワイン、白ワイン、ソフトドリンク
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜、スープ、メインディッシュ、デザート
¥ 6,400
⇒
¥ 5,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Lunch 4 courses +1drink
<乾杯ドリンク>お好きなドリンクをお選びください
スパークリングワイン、赤ワイン、白ワイン、ソフトドリンク
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜、スープ、メインディッシュ、デザート
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
Menu contents are subject to change without notice. You will be guided to the second floor seats using the stairs.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
Lunch 3 courses +Strawberry Gourmand
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜 or スープ、メインディッシュ、ストロベリーグルマン
¥ 6,900
⇒
¥ 6,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Lunch 3 courses +Strawberry Gourmand
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜 or スープ、メインディッシュ、ストロベリーグルマン
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
Menu contents are subject to change without notice. You will be guided to the second floor seats using the stairs.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
Lunch 4 courses +Strawberry Gourmand
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜、スープ、メインディッシュ、ストロベリーグルマン
¥ 8,400
⇒
¥ 7,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Lunch 4 courses +Strawberry Gourmand
お料理はお好きな組み合わせでお選びいただけます。
前菜、スープ、メインディッシュ、ストロベリーグルマン
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
Menu contents are subject to change without notice. You will be guided to the second floor seats using the stairs.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 06 พ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
【1F】Casual Lunch "Menu du Jour"
Enjoy authentic bistro cuisine in a casual on the lively first floor.
¥ 3,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【1F】Casual Lunch "Menu du Jour"
Enjoy authentic bistro cuisine in a casual on the lively first floor.
・Salad or soup
・Choice of main dish
・Dessert
ปรินท์งาน Fine Print
*This plan does not include after-meal drinks (coffee or tea). You can add them for an additional 1,000 yen.
*Menu contents are subject to change without notice.
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ค. ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro
อ่านเพิ่มเติม
【2F】Lunch Course "Menu du Déjeuner" /4 dish
Enjoy a French course on the second floor, which is elegant and sophisticated like a hideaway salon.
¥ 4,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【2F】Lunch Course "Menu du Déjeuner" /4 dish
Enjoy a French course on the second floor, which is elegant and sophisticated like a hideaway salon.
・Appetizer
・Soup
・Choice of main dish
・Dessert
ปรินท์งาน Fine Print
*Menu contents may change without notice.
*You will be guided to the second floor seating area via stairs.
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ค. ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
【2F】Lunch Course "Menu du Déjeuner"/5 dish
Enjoy a French course on the second floor, which is elegant and sophisticated like a hideaway salon.
¥ 6,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【2F】Lunch Course "Menu du Déjeuner"/5 dish
Enjoy a French course on the second floor, which is elegant and sophisticated like a hideaway salon.
・Appetizers
・Soup
・Fish
・Meat
・Dessert
ปรินท์งาน Fine Print
*Menu contents may change without notice.
*You will be guided to the second floor seating area via stairs.
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ค. ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
シェフズ・テーブル with テルモン
サステナブルへのこだわりを体現するシャンパーニュ「テルモン」とシェフのスペシャルコースとのペアリングを愉しむ、各月 1 日限定ディナー
¥ 28,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
シェフズ・テーブル with テルモン
サステナブルへのこだわりを体現するシャンパーニュ「テルモン」とシェフのスペシャルコースとのペアリングを愉しむ、各月 1 日限定ディナー
毎年 10 月の最終水曜日の「ワールド・サステナビリティ・デー」に合わせ、毎月最終水曜日に「シェフズ・テーブル with テルモン」を開催します。地元の生産者とつながり、厳選した素材を使った季節の料理を、セント レジス ホテル 大阪の各レストランのシェフが月替わりでご用意する、1 日限りの特別なディナーです。“母なる自然の名のもとに(In the name of Mother Nature)”をすべての活動の指標とするシャンパーニュブランド「テルモン」のシャンパンを、それぞれの料理に合わせたペアリングでお愉しみいただけます。
■日時 毎月最終水曜日 19:00 ~ 21:00(18:30 受付)
■場所 フレンチビストロ「ル ドール」
ปรินท์งาน Fine Print
※各種割引対象外
วันที่ที่ใช้งาน
28 ก.พ., 27 มี.ค.
วัน
พ
หมวดหมู่ที่นั่ง
2F L’Étage
อ่านเพิ่มเติม
【Dinner】Reserved seats only
Customers ordering a la carte on the day
เลือก
【Dinner】Reserved seats only
Customers ordering a la carte on the day
Click here for details on Rue d'Or
วันที่ที่ใช้งาน
~ 19 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro
อ่านเพิ่มเติม
[1st floor seating] Petit Bistro/60 minute system
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[1st floor seating] Petit Bistro/60 minute system
Menu
ปรินท์งาน Fine Print
*Seating is limited to 60 minutes. *Menu contents are subject to change without notice. *After-meal coffee and tea are not included. *Cannot be used in conjunction with other discounts or complimentary coupons (not applicable to AMEX dining coupons) *This plan can be used by 4 or more people.
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro
อ่านเพิ่มเติม
[1st floor seating] Gourmet bistro 3 dishes/90 minutes
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[1st floor seating] Gourmet bistro 3 dishes/90 minutes
Menu
ปรินท์งาน Fine Print
*Seating is limited to 90 minutes. *Menu contents are subject to change without notice. *Coffee and tea after meals are not included. *Cannot be used in conjunction with other discounts or complimentary coupons (not applicable to AMEX dining coupons) *This plan can be used by 4 or more people.
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro
อ่านเพิ่มเติม
[1st floor seating] Gourmet bistro 4 dishes/90 minutes
¥ 7,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[1st floor seating] Gourmet bistro 4 dishes/90 minutes
Menu
ปรินท์งาน Fine Print
*Seating is limited to 90 minutes. *Menu contents are subject to change without notice. *Coffee and tea after meals are not included. *Cannot be used in conjunction with other discounts or complimentary coupons (not applicable to AMEX dining coupons) *This plan can be used by 4 or more people.
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro
อ่านเพิ่มเติม
【2F】Dinner Course/4 dish
前菜、スープ、メイン料理、デザート
¥ 7,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【2F】Dinner Course/4 dish
前菜、スープ、メイン料理、デザート
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
Menu contents are subject to change without notice.
วันที่ที่ใช้งาน
07 ส.ค. 2023 ~ 19 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro
อ่านเพิ่มเติม
【2F】Dinner Course/5 dish
前菜 スープ 魚料理 肉料理 デザート
¥ 9,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【2F】Dinner Course/5 dish
前菜 スープ 魚料理 肉料理 デザート
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
Menu contents are subject to change without notice.
วันที่ที่ใช้งาน
07 ส.ค. 2023 ~ 19 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro
อ่านเพิ่มเติม
ディナー4品コース+ボトルワイン付き/2名様~
¥ 9,400
⇒
¥ 7,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
ディナー4品コース+ボトルワイン付き/2名様~
ボトルワイン:スパークリング、赤、白ワインからお好きなボトルをお選びください。(2名様につき1本)
お料理:前菜、スープ、メインディッシュ、デザート
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
※メニュー内容は予告なく変更になる場合がございます。
※他の割引や優待券との併用不可(AMEXのダイニングクーポン ご利用対象外)
※ボトルワインのお持ち帰りはお断りしております。
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro
อ่านเพิ่มเติม
ディナー5品コース+ボトルワイン付き/2名様~
¥ 11,400
⇒
¥ 9,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
ディナー5品コース+ボトルワイン付き/2名様~
ボトルワイン:スパークリング、赤、白ワインからお好きなボトルをお選びください。(2名様につき1本)
お料理:前菜、スープ、魚料理、肉料理、デザート
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
※メニュー内容は予告なく変更になる場合がございます。
※他の割引や優待券との併用不可(AMEXのダイニングクーポン ご利用対象外)
※ボトルワインのお持ち帰りはお断りしております。
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro
อ่านเพิ่มเติม
ディナー4品コース+ペアリングワイン3杯/2名様~
¥ 11,000
⇒
¥ 8,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
ディナー4品コース+ペアリングワイン3杯/2名様~
ペアリングワイン:スパークリングワイン、赤ワイン、白ワイン 各1杯
お料理:前菜、スープ、メインディッシュ、デザート
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
※メニュー内容は予告なく変更になる場合がございます。
※他の割引や優待券との併用不可(AMEXのダイニングクーポン ご利用対象外)
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro
อ่านเพิ่มเติม
ディナー5品コース+ペアリングワイン3杯/2名様~
¥ 11,000
⇒
¥ 10,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
ディナー5品コース+ペアリングワイン3杯/2名様~
ペアリングワイン:スパークリングワイン、赤ワイン、白ワイン 各1杯
お料理:前菜、スープ、魚料理、肉料理、デザート
Spring Menu
ปรินท์งาน Fine Print
※メニュー内容は予告なく変更になる場合がございます。
※他の割引や優待券との併用不可(AMEXのダイニングクーポン ご利用対象外)
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro
อ่านเพิ่มเติม
【Option】Strawberry whole cake : 12cm
~ The St. Regis Osaka Signature Shortcake ~
A gorgeous cake perfect for celebrations such as birthdays and anniversaries
¥ 4,920
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
【Option】Strawberry whole cake : 12cm
~ The St. Regis Osaka Signature Shortcake ~
A gorgeous cake perfect for celebrations such as birthdays and anniversaries
■ Size:
Diameter 12cm
(round) 2-4 servings
■ We will attach a message plate with your desired content.
ปรินท์งาน Fine Print
Provide it at the restaurant.
Please apply with the food.
วันที่ที่ใช้งาน
06 ม.ค. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 3
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro, 2F L’Étage, 2FLa Cave
อ่านเพิ่มเติม
【Option】Flower Bouquet
-A bouquet that adds color to the celebration seat-
¥ 5,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
【Option】Flower Bouquet
-A bouquet that adds color to the celebration seat-
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
ปรินท์งาน Fine Print
Please apply with the food.
The discount is not applicable.
[Cancellation fee] 100% from the day before
วันที่ที่ใช้งาน
~ 27 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~
วัน
จ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 3
หมวดหมู่ที่นั่ง
1F Le Bistro, 2F L’Étage, 2FLa Cave
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
คำถาม 1
จำเป็น
Are you already enrolled in Marriott bonvoy? (If you are a member, please write your membership number in the remarks column.)
Yes (Marriott Bonvoy)
Yes (Club Marriott)
No
คำถาม 2
จำเป็น
Have you booked (or are planning to book) stay to St. Regis Osaka?
Yes
No
คำถาม 3
Customers who answered “No” to [Question 1]: Interested in joining Marriott Bonvoy?
yes
no
คำถามสำหรับ Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink- / with St. Regis Original ice cream
คำถาม 4
จำเป็น
Please note that you may be directed to a seat on the second floor using the stairs.
If you require assistance with wheelchairs, strollers, etc., please let us know in the notes section.
คำถาม 5
Please let us know if you have any allergies or ingredients you don't like.
คำถามสำหรับ [Limited seating discount] Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink- (arrival at 15:00)
คำถาม 6
จำเป็น
Please note that you may be directed to a seat on the second floor using the stairs.
If you require assistance with wheelchairs, strollers, etc., please let us know in the notes section.
คำถาม 7
Please let us know if you have any allergies or ingredients you don't like.
คำถามสำหรับ Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink-/For visits after February (advance payment discount)
คำถาม 8
จำเป็น
Please note that you may be directed to a seat on the second floor using the stairs.
If you require assistance with wheelchairs, strollers, etc., please let us know in the notes section.
คำถาม 9
Please let us know if you have any allergies or ingredients you don't like.
คำถามสำหรับ [Child price] Strawberry Afternoon Buffet - Pink in Paris - (4-12 years old) / For visits after February
คำถาม 10
จำเป็น
Please enter your child's age.
คำถามสำหรับ Strawberry Afternoon Buffet -Paris in Pink- / For customers visiting from February onwards
คำถาม 11
จำเป็น
Please note that you may be directed to a seat on the second floor using the stairs.
If you require assistance with wheelchairs, strollers, etc., please let us know in the notes section.
คำถาม 12
Please let us know if you have any allergies or ingredients you don't like.
คำถามสำหรับ [Child price] Strawberry Afternoon Buffet - Pink in Paris - (4-12 years old) / For visits after February
คำถาม 13
จำเป็น
Please enter your child's age.
คำถามสำหรับ Lunch 3 courses
คำถาม 14
If you have any allergy food, please write below.
คำถามสำหรับ Lunch 4 courses
คำถาม 15
If you have any allergy food, please write below.
คำถามสำหรับ Lunch 3 courses +1drink
คำถาม 16
If you have any allergy food, please write below.
คำถามสำหรับ Lunch 4 courses +1drink
คำถาม 17
If you have any allergy food, please write below.
คำถามสำหรับ Lunch 3 courses +Strawberry Gourmand
คำถาม 18
If you have any allergy food, please write below.
คำถามสำหรับ Lunch 4 courses +Strawberry Gourmand
คำถาม 19
If you have any allergy food, please write below.
คำถามสำหรับ 【1F】Casual Lunch "Menu du Jour"
คำถาม 20
If you have any allergy food, please write below.
คำถามสำหรับ 【2F】Lunch Course "Menu du Déjeuner" /4 dish
คำถาม 21
If you have any allergy food, please write below.
คำถามสำหรับ 【2F】Lunch Course "Menu du Déjeuner"/5 dish
คำถาม 22
If you have any allergy food, please write below.
คำถามสำหรับ シェフズ・テーブル with テルモン
คำถาม 23
アレルギーや苦手食材がございましたらお知らせください。
คำถามสำหรับ [1st floor seating] Petit Bistro/60 minute system
คำถาม 24
Please let us know if you have any allergies or weak ingredients.
คำถามสำหรับ [1st floor seating] Gourmet bistro 3 dishes/90 minutes
คำถาม 25
Please let us know if you have any allergies or weak ingredients.
คำถามสำหรับ [1st floor seating] Gourmet bistro 4 dishes/90 minutes
คำถาม 26
Please let us know if you have any allergies or weak ingredients.
คำถามสำหรับ 【2F】Dinner Course/4 dish
คำถาม 27
If you have any allergy food, please write below.
คำถามสำหรับ 【2F】Dinner Course/5 dish
คำถาม 28
If you have any allergy food, please write below.
คำถามสำหรับ ディナー4品コース+ボトルワイン付き/2名様~
คำถาม 29
จำเป็น
アレルギーや苦手食材がございましたらお知らせください。
คำถามสำหรับ ディナー5品コース+ボトルワイン付き/2名様~
คำถาม 30
จำเป็น
アレルギーや苦手食材がございましたらお知らせください。
คำถามสำหรับ ディナー4品コース+ペアリングワイン3杯/2名様~
คำถาม 31
จำเป็น
アレルギーや苦手食材がございましたらお知らせください。
คำถามสำหรับ ディナー5品コース+ペアリングワイン3杯/2名様~
คำถาม 32
จำเป็น
アレルギーや苦手食材がございましたらお知らせください。
คำถามสำหรับ 【Option】Strawberry whole cake : 12cm
คำถาม 33
จำเป็น
Please fill out desired message for plate 20 characters or less.
คำถาม 34
จำเป็น
Please fill out desired number of candle.
คำถามสำหรับ 【Option】Flower Bouquet
คำถาม 35
Please fill out desired serving time for your table.
*If there is no description, we will bring it at the end of the meal.
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
Receive offers from The St. Regis Osaka
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ Rue d'Or
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร