帮助
简体中文
简体中文
English
日本語
한국어
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
选择餐厅
Si Chuan Dou Hua Restaurant - TOP of UOB Plaza
Si Chuan Dou Hua Restaurant - PARKROYAL on Beach Road
Si Chuan Dou Hua Restaurant - PARKROYAL on Kitchener Road
预约Si Chuan Dou Hua Restaurant - TOP of UOB Plaza
商家通知
Daily Opening Hours
Lunch : 11.30am to 2.30pm
High Tea : 2.30pm to 6pm
Dinner : 6.30pm to 10.30pm
Chuan Bar : 12pm to 10.30pm
•We may not be able to accommodate your request for specific seating (e.g. window seats).
•Please inform us of the purpose of your visit (birthday, meeting, etc).
•Do inform us if you have any food allergies.
•Images may not necessarily reflect actual products for sale.
•All prices shown are subject to service charge and GST.
•If you encounter issues such as reservations not available at your requested time or number of persons, kindly contact us at 6535 6006 or email us at
top@sichuandouhua.com
or
linda.loke@sichuandouhua.com
.
•If you require a reservation of more than 30 people, kindly contact us at 6535 6006 or email us at
top@sichuandouhua.com
or
linda.loke@sichuandouhua.com
.
我确认我已阅读「商家通知」
-- 时间 --
-- 成人 --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- 婴儿 --
1
2
3
4
5
6
7
8
5岁以下
类别
未标明
Table Seating
Bar Area
时间表
没有套餐可在选定时间。
CNY EVE Dinner Booking 6.00pm
CNY EVE Dinner Booking 6.00pm
Dinner booking is from 6-8pm
有效期限
2月11日
进餐时间
晚餐
阅读全部
CNY EVE Dinner Booking 8.30pm
CNY EVE Dinner Booking 8.30pm
Dinner booking is from 8.30-10.30pm
有效期限
2月11日
进餐时间
晚餐
阅读全部
CNY Lunch Booking 11am (15% Disc for this booking slot)
CNY Lunch Booking 11am (15% Disc for this booking slot)
Lunch booking is from 11-12.30pm
有效期限
2月12日 ~ 2月26日
进餐时间
午餐
阅读全部
CNY Lunch Booking 1pm
CNY Lunch Booking 1pm
Lunch booking is from 1-3pm
有效期限
2月12日 ~ 2月26日
进餐时间
午餐
阅读全部
CNY Dinner Booking 5.30pm
CNY Dinner Booking 5.30pm
Dinner booking is from 5.30-8pm
有效期限
2月12日 ~ 2月26日
进餐时间
晚餐
阅读全部
CNY Dinner Booking 8.30pm (15% Disc for this booking slot)
CNY Dinner Booking 8.30pm (15% Disc for this booking slot)
Dinner booking is from 8.30-10.30pm
有效期限
2月12日 ~ 2月26日
进餐时间
晚餐
阅读全部
Roasted Beijing Duck (served in two courses) 北京烤鸭 (两吃)
S$ 70.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Roasted Beijing Duck (served in two courses) 北京烤鸭 (两吃)
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
Stir-fried Diced Beef with Sliced Garlic (S) 蒜片牛柳粒 (小)
Stir-fried Diced Beef with Sliced Garlic (M) 蒜片牛柳粒 (中) - S$42
Stir-fried Diced Beef with Sliced Garlic (L) 蒜片牛柳粒 (大) - S$56
S$ 28.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Stir-fried Diced Beef with Sliced Garlic (S) 蒜片牛柳粒 (小)
Stir-fried Diced Beef with Sliced Garlic (M) 蒜片牛柳粒 (中) - S$42
Stir-fried Diced Beef with Sliced Garlic (L) 蒜片牛柳粒 (大) - S$56
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
Deep-fried Prawns in Passion Fruit Sauce (S) 百香果虾球 (小)
Deep-fried Prawns in Passion Fruit Sauce (M) 百香果虾球 (中) - S$42
Deep-fried Prawns in Passion Fruit Sauce (L) 百香果虾球 (大) - S$56
S$ 28.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Deep-fried Prawns in Passion Fruit Sauce (S) 百香果虾球 (小)
Deep-fried Prawns in Passion Fruit Sauce (M) 百香果虾球 (中) - S$42
Deep-fried Prawns in Passion Fruit Sauce (L) 百香果虾球 (大) - S$56
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
Fried Rice with Sliced American Wagyu Beef and Truffle Sauce topped with Poached Egg (S) 温泉蛋黑美和牛石锅饭 (小)
Fried Rice with Sliced American Wagyu Beef and Truffle Sauce topped with Poached Egg (M) 温泉蛋黑美和牛石锅饭 (中) - S$42
Fried Rice with Sliced American Wagyu Beef and Truffle Sauce topped with Poached Egg (L) 温泉蛋黑美和牛石锅饭 (大) - S$56
S$ 28.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Fried Rice with Sliced American Wagyu Beef and Truffle Sauce topped with Poached Egg (S) 温泉蛋黑美和牛石锅饭 (小)
Fried Rice with Sliced American Wagyu Beef and Truffle Sauce topped with Poached Egg (M) 温泉蛋黑美和牛石锅饭 (中) - S$42
Fried Rice with Sliced American Wagyu Beef and Truffle Sauce topped with Poached Egg (L) 温泉蛋黑美和牛石锅饭 (大) - S$56
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
“Chong Qing” Diced Chicken with Dried Chilli (S) 重庆辣子鸡 (小)
“Chong Qing” Diced Chicken with Dried Chilli (M) 重庆辣子鸡 (中) - S$36
“Chong Qing” Diced Chicken with Dried Chilli (L) 重庆辣子鸡 (大) - S$48
S$ 24.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
“Chong Qing” Diced Chicken with Dried Chilli (S) 重庆辣子鸡 (小)
“Chong Qing” Diced Chicken with Dried Chilli (M) 重庆辣子鸡 (中) - S$36
“Chong Qing” Diced Chicken with Dried Chilli (L) 重庆辣子鸡 (大) - S$48
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
Homemade Bean Curd with Spinach and Dried Scallops (S) 干贝碧菠豆腐 (小)
Homemade Bean Curd with Spinach and Dried Scallops (M) 干贝碧菠豆腐 (中) - S$36
Homemade Bean Curd with Spinach and Dried Scallops (L) 干贝碧菠豆腐 (大) - S$48
S$ 24.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Homemade Bean Curd with Spinach and Dried Scallops (S) 干贝碧菠豆腐 (小)
Homemade Bean Curd with Spinach and Dried Scallops (M) 干贝碧菠豆腐 (中) - S$36
Homemade Bean Curd with Spinach and Dried Scallops (L) 干贝碧菠豆腐 (大) - S$48
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
Double-boiled Deluxe Seafood Soup with Pork Ribs 清宫海中宝
S$ 22.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Double-boiled Deluxe Seafood Soup with Pork Ribs 清宫海中宝
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
Bean Curd in Spicy Minced Meat Sauce (S) 麻婆豆腐 (小)
Bean Curd in Spicy Minced Meat Sauce (M) 麻婆豆腐 (中) - S$30
Bean Curd in Spicy Minced Meat Sauce (L) 麻婆豆腐 (大) - S$40
S$ 20.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Bean Curd in Spicy Minced Meat Sauce (S) 麻婆豆腐 (小)
Bean Curd in Spicy Minced Meat Sauce (M) 麻婆豆腐 (中) - S$30
Bean Curd in Spicy Minced Meat Sauce (L) 麻婆豆腐 (大) - S$40
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
Stir-fried Asparagus, Fungus and Lotus Root (S) 伴水芹香 (小)
Stir-fried Asparagus, Fungus and Lotus Root (M) 伴水芹香 (中) - S$30
Stir-fried Asparagus, Fungus and Lotus Root (L) 伴水芹香 (大) - S$40
S$ 20.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Stir-fried Asparagus, Fungus and Lotus Root (S) 伴水芹香 (小)
Stir-fried Asparagus, Fungus and Lotus Root (M) 伴水芹香 (中) - S$30
Stir-fried Asparagus, Fungus and Lotus Root (L) 伴水芹香 (大) - S$40
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
“Chong Qing” Chilled Chicken with Spicy Bean Paste (S) 重庆口水鸡 (小)
“Chong Qing” Chilled Chicken with Spicy Bean Paste (M) 重庆口水鸡 (中) - $27
“Chong Qing” Chilled Chicken with Spicy Bean Paste (L) 重庆口水鸡 (大) - $36
S$ 18.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
“Chong Qing” Chilled Chicken with Spicy Bean Paste (S) 重庆口水鸡 (小)
“Chong Qing” Chilled Chicken with Spicy Bean Paste (M) 重庆口水鸡 (中) - $27
“Chong Qing” Chilled Chicken with Spicy Bean Paste (L) 重庆口水鸡 (大) - $36
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
Stir-fried French Beans with Minced Meat (S) 干煸四季豆 (小)
Stir-fried French Beans with Minced Meat (M) 干煸四季豆 (中) - S$27
Stir-fried French Beans with Minced Meat (L) 干煸四季豆 (大) - S$36
S$ 18.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Stir-fried French Beans with Minced Meat (S) 干煸四季豆 (小)
Stir-fried French Beans with Minced Meat (M) 干煸四季豆 (中) - S$27
Stir-fried French Beans with Minced Meat (L) 干煸四季豆 (大) - S$36
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
Sliced Pork in Garlic and Chilli Sauce (S) 蒜泥白肉 (小)
Sliced Pork in Garlic and Chilli Sauce (M) 蒜泥白肉 (中) - S$24
Sliced Pork in Garlic and Chilli Sauce (L) 蒜泥白肉 (大) - S$32
S$ 16.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Sliced Pork in Garlic and Chilli Sauce (S) 蒜泥白肉 (小)
Sliced Pork in Garlic and Chilli Sauce (M) 蒜泥白肉 (中) - S$24
Sliced Pork in Garlic and Chilli Sauce (L) 蒜泥白肉 (大) - S$32
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
Steamed Garoupa Fillet with “Jin Hua” Ham 云腿蒸红斑球
S$ 16.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
2
3
4
5
6
7
8
Steamed Garoupa Fillet with “Jin Hua” Ham 云腿蒸红斑球
使用条件
Minimum order of 2 pieces.
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
最大下单数
2 ~
阅读全部
Sichuan Hot and Sour Soup 四川酸辣汤
S$ 12.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Sichuan Hot and Sour Soup 四川酸辣汤
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
阅读全部
Braised Pork Belly in Homemade Brown Sauce 稻草东坡肉
S$ 12.00
(不含税、服务费)
-- 数量 --
2
3
4
5
6
7
8
Braised Pork Belly in Homemade Brown Sauce 稻草东坡肉
使用条件
Minimum order of 2 pieces.
有效期限
~ 1月31日, 2月27日 ~
进餐时间
午餐, 晚餐
最大下单数
2 ~
阅读全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (恋人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚会
女子会
欢/迎送会 (友人)
节日, 如团年/新春等(友人)
同学朋友聚会
婚礼聚会
团体旅游
接待
公司内聚会
欢/迎送会 (公司团体)
节日, 如团年/新春/尾牙春酒等(公司团体)
家族聚会
庆典/纪念
宝宝百天
儿童节 (纪念等)
家长见面
订婚
法事
约会
联谊
求婚
结婚纪念日
约会纪念日
活动
会议
发表会
展示会
摄影 (电视剧等)
其他
到访次数
-- 到访次数 --
第一次到访
第二次到访
第三次到访
四次或更多的到访
特别要求
预约人详细信息
登录
facebook
Google
名字
必须
手机号码
必须
选择您需要接收短信的时间:
您成功预订后
商家接受预订时(如果需要商家确认)
用餐前1天
临时通知(如餐厅临时关闭,异常天气等)
电子邮件
必须
创建密码
必须
密码过短(最短为 6 个字符)
密码太弱
密码与确认值不匹配
我确认我已阅读「商家通知」
同意
使用条款
和
隐私政策
Receive emails with news and offers from Si Chuan Dou Hua Restaurant - TOP of UOB Plaza and Pan Pacific Hotels Group's family of brands.
退回
预约尚未完成。
必填项
下一页
简体中文
简体中文
English
日本語
한국어
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
帮助
致酒店餐饮从业者