幫助
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
個人主頁
預約Les celebrites - hotel nikko fukuoka
商家通知
· Visitors with excessively casual clothing are not allowed. (Men's shorts and sandals wearing etc.)
· All inside the shop including private rooms are non-smoking. Please note.
· As a general rule, you are more than junior high school students. (Excluding private room use)
· There is a possibility that the business start time may be delayed due to the charter business reservation by group reservation such as restaurant wedding and this. We are very sorry, but thank you in advance for your understanding.
我確認我已閱讀「商家通知」
-- 時間 --
-- 人數 --
1
2
3
4
5
6
時間表
沒有套餐可在選定時間。
JALクーポン利用限定 おトクなランチ
JALクーポンご利用で通常価格よりもおトクに
お召し上がりいただけるメニューをご用意いたしました。
¥ 6,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
JALクーポン利用限定 おトクなランチ
JALクーポンご利用で通常価格よりもおトクに
お召し上がりいただけるメニューをご用意いたしました。
◎乾杯用1ドリンク
◎食前の愉しみ
◎本日のオードブル
◎本日の魚料理
◎本日の肉料理
◎デザート
◎コーヒー又は紅茶
使用條件
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
※各種ポイント積算及び割引特典との併用は致しかねます。
※JALクーポンご利用限定
※【要予約】必ずご予約の上、ご利用ください。
進餐時間
午餐
閱讀全部
JALクーポン利用限定 おトクなディナー
JALクーポンご利用で通常価格よりもおトクに
お召し上がりいただけるメニューをご用意いたしました。
¥ 10,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
JALクーポン利用限定 おトクなディナー
JALクーポンご利用で通常価格よりもおトクに
お召し上がりいただけるメニューをご用意いたしました。
◎乾杯用1ドリンク
◎食前の愉しみ
◎本日のオードブル
◎本日のポタージュ
◎本日の魚料理
◎お口直しの氷菓
◎本日の肉料理
◎デザート
◎コーヒー又は紅茶
使用條件
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
※各種ポイント積算及び割引特典との併用は致しかねます。
※JALクーポンご利用限定
※【要予約】必ずご予約の上、ご利用下さい。
有效期限
~ 2020年12月21日, 1月4日 ~ 3月31日
進餐時間
晚餐
閱讀全部
お席のみのご予約
選擇
お席のみのご予約
有效期限
~ 2020年12月21日, 1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
1 ~ 6
閱讀全部
中橋義幸の食卓(A)
¥ 13,000
(不含稅・含服務費)
選擇
中橋義幸の食卓(A)
有效期限
3月19日 ~ 3月20日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 6
閱讀全部
Champagne Pair Dinner シャンパン・ペアディナー
¥ 9,000
(不含稅・含服務費)
選擇
Champagne Pair Dinner シャンパン・ペアディナー
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
有效期限
2020年6月1日 ~ 2020年7月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~ 2
閱讀全部
中橋義幸の食卓
選擇
中橋義幸の食卓
有效期限
3月19日 ~ 3月20日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 6
閱讀全部
Santé サンテ
時間に限りのある方向けの短時間でお召し上がりいただける、品数少なめでボリューム感のあるコースです。
¥ 3,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Santé サンテ
時間に限りのある方向けの短時間でお召し上がりいただける、品数少なめでボリューム感のあるコースです。
◎食前の愉しみ
◎本日のポタージュ
◎サーロインステーキ
◎プチデザート
◎コーヒー 又は 紅茶
使用條件
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
※天候により、食材・産地を変更する場合がございます。
有效期限
1月4日 ~ 3月31日
進餐時間
午餐
閱讀全部
Marché マルシェ(レディースデー 火曜・女性限定)
メイン料理をお魚とお肉から選べるフレンチランチ。旬の素材をふんだんに使用した、本格フランス料理をお楽しみいただけます。
¥ 3,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Marché マルシェ(レディースデー 火曜・女性限定)
メイン料理をお魚とお肉から選べるフレンチランチ。旬の素材をふんだんに使用した、本格フランス料理をお楽しみいただけます。
◎食前の愉しみ
◎本日のオードブル
◎本日のポタージュ
◎本日の魚料理 又は 本日の肉料理
◎デザート5種盛合せに氷菓を添えて
◎コーヒー 又は 紅茶
使用條件
※毎週火曜日限定(祝日は除く)
※女性限定
※デザートはワゴンではなく5種盛合せとさせていただきます。
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
※料理内容は季節により変更いたします。
有效期限
1月4日 ~ 3月31日
日
二
進餐時間
午餐
閱讀全部
Luxe リュクス
メインは魚料理と肉料理の両方をお愉しみ頂ける、プチ贅沢コース料理です。
¥ 6,500
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Luxe リュクス
メインは魚料理と肉料理の両方をお愉しみ頂ける、プチ贅沢コース料理です。
◎食前の愉しみ
◎本日のオードブル
◎本日のスープ
◎本日の魚料理
◎本日の肉料理
◎ワゴンデザート
◎コーヒー 又は 紅茶
使用條件
※上記料金はサービス料を含んだものです。別途消費税が加算されます。
※料理内容は季節により変更いたします。
有效期限
2019年4月1日 ~ 3月31日
進餐時間
午餐
閱讀全部
Homard et Bœuf オマール海老と佐賀産牛ステーキ
人気の“オマール海老”と“佐賀産牛フィレ”を一度に両方楽しめる特別コースをご用意致しました。
¥ 9,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Homard et Bœuf オマール海老と佐賀産牛ステーキ
人気の“オマール海老”と“佐賀産牛フィレ”を一度に両方楽しめる特別コースをご用意致しました。
◎食前の愉しみ
◎オマール海老と茸の温かいサラダ バジルの香り
◎香り高いオマール海老のビスク カプチーノ仕立て
◎備長炭で焼き上げた佐賀産牛フィレ肉と旬の恵みのフリカッセ
◎ワゴンデザート
◎コーヒー 又は 紅茶
◎ミニャルディーズ
使用條件
※上記料金はサービス料を含んだものです。別途消費税が加算されます。
※天候により、食材・産地を変更する場合がございます。
有效期限
2019年4月1日 ~ 3月31日
進餐時間
午餐
閱讀全部
Homard et Bœuf オマール海老と佐賀産牛ステーキ(ロッシーニ風)
人気の“オマール海老”と“佐賀産牛フィレ”を一度に両方楽しめる特別コースをご用意致しました。メインディッシュは佐賀産牛フィレにフォアグラを重ねたロッシーニスタイルで。
¥ 11,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Homard et Bœuf オマール海老と佐賀産牛ステーキ(ロッシーニ風)
人気の“オマール海老”と“佐賀産牛フィレ”を一度に両方楽しめる特別コースをご用意致しました。メインディッシュは佐賀産牛フィレにフォアグラを重ねたロッシーニスタイルで。
◎食前の愉しみ
◎オマール海老と茸の温かいサラダ バジルの香り
◎香り高いオマール海老のビスク カプチーノ仕立て
◎佐賀産牛フィレ肉とフォワグラのポワレ ロッシーニ風
◎ワゴンデザート
◎コーヒー 又は 紅茶
◎ミニャルディーズ
使用條件
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
※天候により、食材・産地を変更する場合がございます。
有效期限
2019年4月1日 ~ 3月31日
進餐時間
午餐
閱讀全部
お祝い個室プラン (A)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
¥ 6,500
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
4
5
6
お祝い個室プラン (A)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
◎食前の愉しみ
◎本日のオートヴル
◎本日の魚料理
◎本日の肉料理
◎デザート
◎コーヒー又は紅茶
使用條件
※【要予約】必ずご予約の上、ご利用ください。
※4名様から8名様まで
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
兌現條件
特典として卓上装花をプレゼント&個室料無料
【ご要望により、記念写真やデザート用メッセージプレートのサービス特典もございます】
有效期限
~ 3月31日
進餐時間
午餐
最大下單數
4 ~
閱讀全部
お祝い個室プラン (B)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください。メインディッシュの佐賀産牛フィレ肉をフォアグラを乗せたロッシーニ風に変更することもできます。(+2,160円)
¥ 9,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
4
5
6
お祝い個室プラン (B)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください。メインディッシュの佐賀産牛フィレ肉をフォアグラを乗せたロッシーニ風に変更することもできます。(+2,160円)
◎食前の愉しみ
◎活オマール海老の温かいサラダ
◎オマール海老のビスク
◎佐賀産牛フィレ肉
◎デザート
◎コーヒー 又は 紅茶
使用條件
※【要予約】必ずご予約の上、ご利用ください。
※4名様から8名様まで
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
兌現條件
特典として卓上装花をプレゼント&個室料無料
【ご要望により、記念写真やデザート用メッセージプレートのサービス特典もございます】
有效期限
~ 3月31日
進餐時間
午餐
最大下單數
4 ~
閱讀全部
Gourmand Truffe グルマン(トリュフ)
厳選した高級食材をふんだんに取り入れた、贅極まる美食コースです。
¥ 28,600
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Gourmand Truffe グルマン(トリュフ)
厳選した高級食材をふんだんに取り入れた、贅極まる美食コースです。
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
有效期限
2020年12月1日 ~ 2020年12月21日, 2020年12月26日 ~ 2020年12月30日, 1月4日 ~ 2月28日
進餐時間
晚餐
閱讀全部
Gourmand グルマン
厳選した高級食材をふんだんに取り入れた、贅極まる美食コースです。
¥ 25,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Gourmand グルマン
厳選した高級食材をふんだんに取り入れた、贅極まる美食コースです。
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
有效期限
~ 2020年11月30日
進餐時間
晚餐
閱讀全部
Saison セゾン(A)
¥ 15,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Saison セゾン(A)
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
有效期限
~ 2020年12月21日, 2020年12月26日 ~ 2020年12月30日, 1月4日 ~ 3月31日
進餐時間
晚餐
閱讀全部
Saison セゾン(B)
¥ 17,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Saison セゾン(B)
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
有效期限
~ 2020年12月21日, 2020年12月26日 ~ 2020年12月30日, 1月4日 ~ 3月31日
進餐時間
晚餐
閱讀全部
Saveur サヴール(A)
Either an appetizer for making fragrant sardine fragrant with a seasonal flavor and a flavor of a southern French style, Suzuki with a smell of moist moisture, Suki mainly baked with charcoal fire "Basil" in the basque country "Kintoa pig" or "Bull sirloin" You can choose.
¥ 9,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Saveur サヴール(A)
Either an appetizer for making fragrant sardine fragrant with a seasonal flavor and a flavor of a southern French style, Suzuki with a smell of moist moisture, Suki mainly baked with charcoal fire "Basil" in the basque country "Kintoa pig" or "Bull sirloin" You can choose.
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
有效期限
1月4日 ~ 1月31日
進餐時間
晚餐
閱讀全部
Saveur サヴール(B)
Either an appetizer for making fragrant sardine fragrant with a seasonal flavor and a flavor of a southern French style, Suzuki with a smell of moist moisture, Suki mainly baked with charcoal fire "Basil" in the basque country "Kintoa pig" or "Bull sirloin" You can choose.
¥ 10,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Saveur サヴール(B)
Either an appetizer for making fragrant sardine fragrant with a seasonal flavor and a flavor of a southern French style, Suzuki with a smell of moist moisture, Suki mainly baked with charcoal fire "Basil" in the basque country "Kintoa pig" or "Bull sirloin" You can choose.
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
有效期限
2月1日 ~ 3月31日
進餐時間
晚餐
閱讀全部
Saveur サヴール(C)
Either an appetizer for making fragrant sardine fragrant with a seasonal flavor and a flavor of a southern French style, Suzuki with a smell of moist moisture, Suki mainly baked with charcoal fire "Basil" in the basque country "Kintoa pig" or "Bull sirloin" You can choose.
¥ 11,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Saveur サヴール(C)
Either an appetizer for making fragrant sardine fragrant with a seasonal flavor and a flavor of a southern French style, Suzuki with a smell of moist moisture, Suki mainly baked with charcoal fire "Basil" in the basque country "Kintoa pig" or "Bull sirloin" You can choose.
上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
有效期限
1月4日 ~ 1月31日
進餐時間
晚餐
閱讀全部
ワインで楽しむ女子会ディナー(平日限定)
シェフ小田が手掛けるコース料理にソムリエが選ぶワインを3杯セットにしました。料理とワインのマリアージュを愉しみながらガールズトークに華を咲かせましょう。
¥ 7,700
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
ワインで楽しむ女子会ディナー(平日限定)
シェフ小田が手掛けるコース料理にソムリエが選ぶワインを3杯セットにしました。料理とワインのマリアージュを愉しみながらガールズトークに華を咲かせましょう。
◎食前の愉しみ
◎本日のオードブル
◎本日のお魚料理
◎おすすめのお肉料理
◎デザート
◎コーヒー又は紅茶
★小さなお土産付き★
使用條件
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
※各種ポイント積算及び割引特典との併用は致しかねます。
※JAL利用クーポンをご利用いただけます。
※1グループ10名様までとさせていただきます。
※ご同伴の男性は、お一人様15,120円です。
日
一, 二, 三, 四, 五
進餐時間
晚餐
閱讀全部
お祝い個室プラン (C)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
¥ 13,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
4
5
6
お祝い個室プラン (C)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
◎食前の愉しみ
◎活オマール海老の前菜
◎本日のスープ
◎本日の魚料理
◎お口直し
◎本日の肉料理
◎デザート
◎コーヒー又は紅茶
使用條件
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
※各種割引特典との併用は致しかねます。
※JALクーポンはご利用いただけません。
兌現條件
特典
◇卓上装花をプレゼント
◇個室料無料
【ご要望により、記念写真やデザート用メッセージプレートのサービス特典もございます】
有效期限
~ 2020年12月21日, 1月4日 ~ 3月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
4 ~
閱讀全部
お祝い個室プラン (D)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
¥ 17,500
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
4
5
6
お祝い個室プラン (D)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
◎食前の愉しみ
◎活オマール海老の前菜
◎フォアグラ料理
◎本日の魚料理
◎お口直し
◎佐賀産牛フィレ肉
◎アヴァンデセール
◎デザート
◎コーヒー又は紅茶
使用條件
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
※各種割引特典との併用は致しかねます。
※JALクーポンはご利用いただけません。
兌現條件
特典
◇卓上装花をプレゼント
◇個室料無料
【ご要望により、記念写真やデザート用メッセージプレートのサービス特典もございます】
有效期限
~ 2020年12月21日, 1月4日 ~ 3月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
4 ~
閱讀全部
Menu Anniversaire アニバーサリー (A)
お誕生日や結婚記念日など、大切な方のお祝いなど、特別なひとときをお過ごしください。
¥ 11,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
2
3
4
5
6
Menu Anniversaire アニバーサリー (A)
お誕生日や結婚記念日など、大切な方のお祝いなど、特別なひとときをお過ごしください。
◎食前の愉しみ
◎本日のオードヴル
◎本日のスープ
◎本日の魚料理
◎お口直し
◎本日の肉料理
◎デザート
◎コーヒー又は紅茶
使用條件
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
※各種ポイント積算および割引の併用は致しかねます。
※年末年始、GW、フェア期間中などご準備できない場合がございます。
※前日までの要予約
兌現條件
特典
・乾杯用スパークリング1杯
・デザート用メッセージプレート
・記念写真
・お祝いとしてバラ一輪をご用意いたします
有效期限
~ 2020年12月21日, 2020年12月26日 ~ 2020年12月30日, 1月4日 ~ 3月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
Menu Anniversaire アニバーサリー(B)
お誕生日や結婚記念日など、大切な方のお祝いなど、特別なひとときをお過ごしください。
¥ 16,500
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
2
3
4
5
6
Menu Anniversaire アニバーサリー(B)
お誕生日や結婚記念日など、大切な方のお祝いなど、特別なひとときをお過ごしください。
◎食前の愉しみ
◎活オマール海老の前菜
◎本日のスープ
◎本日の魚料理
◎お口直し
◎佐賀産牛フィレ肉
◎アヴァンデセール
◎デザート
◎コーヒー 又は紅茶
使用條件
※上記料金はサービス料が含まれたものです。別途消費税が加算されます。
※各種ポイント積算および割引の併用は致しかねます。
※年末年始、GW、フェア期間中などご準備できない場合がございます。
※前日までの要予約
兌現條件
特典
・乾杯用シャンパン1杯
・デザート用メッセージプレート
・記念写真
・お祝いとしてバラ一輪をご用意いたします
有效期限
~ 2020年12月21日, 2020年12月26日 ~ 2020年12月30日, 1月4日 ~ 3月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
Marche ~ Marche ~
French lunch where main dish can be chosen from fish and meat. You can enjoy authentic French cuisine with plenty of seasonal ingredients.
¥ 4,000
(不含稅・含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Marche ~ Marche ~
French lunch where main dish can be chosen from fish and meat. You can enjoy authentic French cuisine with plenty of seasonal ingredients.
◎ pleasures before meals
◎ Today's hors d'oeuvres
◎ Today's Potage
◎ 【You can choose the main dish】
[Fish dishes] Today's fish dishes
Or
[Meat dishes] Today's meat dishes
◎ Various wagon desserts
◎ Coffee or Tea
※ The food content will be changed according to the season.
使用條件
※ Rates are displayed for service charge · consumption tax included price.
※ Depending on the weather, food ingredients and production areas may be changed.
有效期限
~ 3月31日
進餐時間
午餐
閱讀全部
Homard et Bœuf オマール海老と佐賀産牛ステーキ(ロッシーニ風)
人気の“オマール海老”と“佐賀産牛フィレ”を一度に両方楽しめる特別コースをご用意致しました。メインディッシュは佐賀産牛フィレにフォアグラを重ねたロッシーニスタイルで。
¥ 12,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Homard et Bœuf オマール海老と佐賀産牛ステーキ(ロッシーニ風)
人気の“オマール海老”と“佐賀産牛フィレ”を一度に両方楽しめる特別コースをご用意致しました。メインディッシュは佐賀産牛フィレにフォアグラを重ねたロッシーニスタイルで。
◎食前の愉しみ
◎オマール海老と茸の温かいサラダ バジルの香り
◎香り高いオマール海老のビスク カプチーノ仕立て
◎佐賀産牛フィレ肉とフォワグラのポワレ ロッシーニ風
◎ワゴンデザート
◎コーヒー 又は 紅茶
◎ミニャルディーズ
使用條件
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
※天候により、食材・産地を変更する場合がございます。
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
午餐
閱讀全部
Homard et Bœuf オマール海老と佐賀産牛ステーキ
人気の“オマール海老”と“佐賀産牛フィレ”を一度に両方楽しめる特別コースをご用意致しました。
¥ 10,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Homard et Bœuf オマール海老と佐賀産牛ステーキ
人気の“オマール海老”と“佐賀産牛フィレ”を一度に両方楽しめる特別コースをご用意致しました。
◎食前の愉しみ
◎オマール海老と茸の温かいサラダ バジルの香り
◎香り高いオマール海老のビスク カプチーノ仕立て
◎備長炭で焼き上げた佐賀産牛フィレ肉と旬の恵みのフリカッセ
◎ワゴンデザート
◎コーヒー 又は 紅茶
◎ミニャルディーズ
使用條件
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
※天候により、食材・産地を変更する場合がございます。
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
午餐
閱讀全部
Luxe リュクス
メインは魚料理と肉料理の両方をお愉しみ頂ける、プチ贅沢コース料理です。
¥ 7,200
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Luxe リュクス
メインは魚料理と肉料理の両方をお愉しみ頂ける、プチ贅沢コース料理です。
◎食前の愉しみ
◎本日のオードブル
◎本日のスープ
◎本日の魚料理
◎本日の肉料理
◎ワゴンデザート
◎コーヒー 又は 紅茶
使用條件
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
※料理内容は季節により変更いたします。
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
午餐
閱讀全部
Marche ~ Marche ~
French lunch where main dish can be chosen from fish and meat. You can enjoy authentic French cuisine with plenty of seasonal ingredients.
¥ 4,400
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Marche ~ Marche ~
French lunch where main dish can be chosen from fish and meat. You can enjoy authentic French cuisine with plenty of seasonal ingredients.
◎ pleasures before meals
◎ Today's hors d'oeuvres
◎ Today's Potage
◎ 【You can choose the main dish】
[Fish dishes] Today's fish dishes
Or
[Meat dishes] Today's meat dishes
◎ Various wagon desserts
◎ Coffee or Tea
※ The food content will be changed according to the season.
使用條件
※ Rates are displayed for service charge · consumption tax included price.
※ Depending on the weather, food ingredients and production areas may be changed.
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
午餐
閱讀全部
Santé サンテ
時間に限りのある方向けの短時間でお召し上がりいただける、品数少なめでボリューム感のあるコースです。
¥ 3,300
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Santé サンテ
時間に限りのある方向けの短時間でお召し上がりいただける、品数少なめでボリューム感のあるコースです。
◎食前の愉しみ
◎本日のポタージュ
◎サーロインステーキ
◎プチデザート
◎コーヒー 又は 紅茶
使用條件
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
※天候により、食材・産地を変更する場合がございます。
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
午餐
閱讀全部
お祝い個室プラン (A)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
¥ 7,200
(含稅、服務費)
-- 數量 --
4
5
6
お祝い個室プラン (A)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
◎食前の愉しみ
◎本日のオートヴル
◎本日の魚料理
◎本日の肉料理
◎デザート
◎コーヒー又は紅茶
使用條件
※【要予約】必ずご予約の上、ご利用ください。
※4名様から8名様まで
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
兌現條件
特典として卓上装花をプレゼント&個室料無料
【ご要望により、記念写真やデザート用メッセージプレートのサービス特典もございます】
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
4 ~
閱讀全部
お祝い個室プラン (B)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください。メインディッシュの佐賀産牛フィレ肉をフォアグラを乗せたロッシーニ風に変更することもできます。(+2,160円)
¥ 10,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
4
5
6
お祝い個室プラン (B)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください。メインディッシュの佐賀産牛フィレ肉をフォアグラを乗せたロッシーニ風に変更することもできます。(+2,160円)
◎食前の愉しみ
◎活オマール海老の温かいサラダ
◎オマール海老のビスク
◎佐賀産牛フィレ肉
◎デザート
◎コーヒー 又は 紅茶
使用條件
※【要予約】必ずご予約の上、ご利用ください。
※4名様から8名様まで
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
兌現條件
特典として卓上装花をプレゼント&個室料無料
【ご要望により、記念写真やデザート用メッセージプレートのサービス特典もございます】
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
4 ~
閱讀全部
Marché マルシェ(レディースデー 火曜・女性限定)
メイン料理をお魚とお肉から選べるフレンチランチ。旬の素材をふんだんに使用した、本格フランス料理をお楽しみいただけます。
¥ 3,300
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Marché マルシェ(レディースデー 火曜・女性限定)
メイン料理をお魚とお肉から選べるフレンチランチ。旬の素材をふんだんに使用した、本格フランス料理をお楽しみいただけます。
◎食前の愉しみ
◎本日のオードブル
◎本日のポタージュ
◎本日の魚料理 又は 本日の肉料理
◎デザート5種盛合せに氷菓を添えて
◎コーヒー 又は 紅茶
使用條件
※毎週火曜日限定(祝日は除く)
※女性限定
※デザートはワゴンではなく5種盛合せとさせていただきます。
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
※料理内容は季節により変更いたします。
有效期限
4月1日 ~
日
二
進餐時間
午餐
閱讀全部
Saison セゾン(A)
¥ 17,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Saison セゾン(A)
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
晚餐
閱讀全部
Saison セゾン(B)
¥ 19,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Saison セゾン(B)
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
晚餐
閱讀全部
Saveur サヴール(A)
Either an appetizer for making fragrant sardine fragrant with a seasonal flavor and a flavor of a southern French style, Suzuki with a smell of moist moisture, Suki mainly baked with charcoal fire "Basil" in the basque country "Kintoa pig" or "Bull sirloin" You can choose.
¥ 10,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Saveur サヴール(A)
Either an appetizer for making fragrant sardine fragrant with a seasonal flavor and a flavor of a southern French style, Suzuki with a smell of moist moisture, Suki mainly baked with charcoal fire "Basil" in the basque country "Kintoa pig" or "Bull sirloin" You can choose.
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
晚餐
閱讀全部
Saveur サヴール(C)
Either an appetizer for making fragrant sardine fragrant with a seasonal flavor and a flavor of a southern French style, Suzuki with a smell of moist moisture, Suki mainly baked with charcoal fire "Basil" in the basque country "Kintoa pig" or "Bull sirloin" You can choose.
¥ 12,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Saveur サヴール(C)
Either an appetizer for making fragrant sardine fragrant with a seasonal flavor and a flavor of a southern French style, Suzuki with a smell of moist moisture, Suki mainly baked with charcoal fire "Basil" in the basque country "Kintoa pig" or "Bull sirloin" You can choose.
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
晚餐
閱讀全部
Gourmand グルマン
厳選した高級食材をふんだんに取り入れた、贅極まる美食コースです。
¥ 27,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Gourmand グルマン
厳選した高級食材をふんだんに取り入れた、贅極まる美食コースです。
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
晚餐
閱讀全部
お祝い個室プラン (C)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
¥ 15,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
4
5
6
お祝い個室プラン (C)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
◎食前の愉しみ
◎活オマール海老の前菜
◎本日のスープ
◎本日の魚料理
◎お口直し
◎本日の肉料理
◎デザート
◎コーヒー又は紅茶
使用條件
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
※各種割引特典との併用は致しかねます。
※JALクーポンはご利用いただけません。
兌現條件
特典
◇卓上装花をプレゼント
◇個室料無料
【ご要望により、記念写真やデザート用メッセージプレートのサービス特典もございます】
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
4 ~
閱讀全部
お祝い個室プラン (D)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
¥ 20,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
4
5
6
お祝い個室プラン (D)
落ち着いたプライベート空間で、大切な方との特別なひとときをお楽しみください
◎食前の愉しみ
◎活オマール海老の前菜
◎フォアグラ料理
◎本日の魚料理
◎お口直し
◎佐賀産牛フィレ肉
◎アヴァンデセール
◎デザート
◎コーヒー又は紅茶
使用條件
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
※各種割引特典との併用は致しかねます。
※JALクーポンはご利用いただけません。
兌現條件
特典
◇卓上装花をプレゼント
◇個室料無料
【ご要望により、記念写真やデザート用メッセージプレートのサービス特典もございます】
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
4 ~
閱讀全部
Menu Anniversaire アニバーサリー (A)
お誕生日や結婚記念日など、大切な方のお祝いなど、特別なひとときをお過ごしください。
¥ 12,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
2
3
4
5
6
Menu Anniversaire アニバーサリー (A)
お誕生日や結婚記念日など、大切な方のお祝いなど、特別なひとときをお過ごしください。
◎食前の愉しみ
◎本日のオードヴル
◎本日のスープ
◎本日の魚料理
◎お口直し
◎本日の肉料理
◎デザート
◎コーヒー又は紅茶
使用條件
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
※各種ポイント積算および割引の併用は致しかねます。
※年末年始、GW、フェア期間中などご準備できない場合がございます。
※前日までの要予約
兌現條件
特典
・乾杯用スパークリング1杯
・デザート用メッセージプレート
・記念写真
・お祝いとしてバラ一輪をご用意いたします
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
Menu Anniversaire アニバーサリー(B)
お誕生日や結婚記念日など、大切な方のお祝いなど、特別なひとときをお過ごしください。
¥ 18,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
2
3
4
5
6
Menu Anniversaire アニバーサリー(B)
お誕生日や結婚記念日など、大切な方のお祝いなど、特別なひとときをお過ごしください。
◎食前の愉しみ
◎活オマール海老の前菜
◎本日のスープ
◎本日の魚料理
◎お口直し
◎佐賀産牛フィレ肉
◎アヴァンデセール
◎デザート
◎コーヒー 又は紅茶
使用條件
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
※各種ポイント積算および割引の併用は致しかねます。
※年末年始、GW、フェア期間中などご準備できない場合がございます。
※前日までの要予約
兌現條件
特典
・乾杯用シャンパン1杯
・デザート用メッセージプレート
・記念写真
・お祝いとしてバラ一輪をご用意いたします
有效期限
4月1日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
気軽にアペロ!プラン
オードブル盛り合わせとお飲み物3杯がセットになったアペリティフプランです。
¥ 4,400
(含稅、服務費)
選擇
気軽にアペロ!プラン
オードブル盛り合わせとお飲み物3杯がセットになったアペリティフプランです。
使用條件
※表示価格にはサービス料10%、消費税10%が含まれております。
進餐時間
晚餐
閱讀全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (戀人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚會
女子會
歡/迎送會 (友人)
節日,如團年/新春等(友人)
同學朋友聚會
婚禮聚會
團體旅遊
接待
公司內聚會
歡/迎送會 (公司團體)
節日, 如團年/新春/尾牙春酒等 (公司團體)
家族聚會
慶典/紀念
寶寶百天
兒童節 (紀念等)
家長見面
訂婚
法事
約會
聯誼
求婚
結婚紀念日
約會紀念日
活動
會議
發表會
展示會
攝影 (電視劇等)
其他
到訪次數
-- 到訪次數 --
第一次到訪
第二次到訪
第三次到訪
四次或更多的到訪
餐廳方的問題/問卷調查 1
必須
OneHarmony会員ですか?
はい
いいえ
入会を希望する
關於お祝い個室プラン (A)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 2
お祝いの主旨をお知らせください
關於お祝い個室プラン (B)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 3
お祝いの主旨をお知らせください
關於ワインで楽しむ女子会ディナー(平日限定)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 4
必須
誠に勝手ながら、2020年4月よりデザートのワゴンサービスは休止し、皿盛りデザートへ変更させていただきます。ご了承いただけますでしょうか。
關於お祝い個室プラン (C)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 5
お祝いの主旨をお知らせください
關於お祝い個室プラン (D)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 6
お祝いの主旨をお知らせください
關於Menu Anniversaire アニバーサリー (A)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 7
必須
お祝いの趣旨をご記入ください
餐廳方的問題/問卷調查 8
必須
デザートへお付けするメッセージの内容をご記入ください
關於Menu Anniversaire アニバーサリー(B)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 9
必須
お祝いの趣旨をご記入ください
餐廳方的問題/問卷調查 10
必須
デザートへお付けするメッセージの内容をご記入ください
關於お祝い個室プラン (A)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 11
お祝いの主旨をお知らせください
關於お祝い個室プラン (B)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 12
お祝いの主旨をお知らせください
關於お祝い個室プラン (C)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 13
お祝いの主旨をお知らせください
關於お祝い個室プラン (D)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 14
お祝いの主旨をお知らせください
關於Menu Anniversaire アニバーサリー (A)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 15
必須
お祝いの趣旨をご記入ください
餐廳方的問題/問卷調查 16
必須
デザートへお付けするメッセージの内容をご記入ください
關於Menu Anniversaire アニバーサリー(B)的問題
餐廳方的問題/問卷調查 17
必須
お祝いの趣旨をご記入ください
餐廳方的問題/問卷調查 18
必須
デザートへお付けするメッセージの内容をご記入ください
特別要求
預約人詳細信息
登錄
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必須
手機號碼
必須
選擇您需要接收短信的時間:
您成功預訂後
商家接受預訂時(如果需要商家確認)
用餐前1天
臨時通知(如餐廳臨時關閉,異常天氣等)
電郵
必須
註冊TableCheck帳號
註冊TableCheck帳號,您可以查閱您的預訂記錄及快速再次預訂。
創建密碼
必須
密碼 過短(最短是 6 個字)
密碼 太弱
密碼 兩次輸入須一致
我確認我已閱讀「商家通知」
同意
使用條款
和
隱私政策
願意接收Les celebrites和集團餐廳的優惠
退回
預約尚未完成。
必填項
下一頁
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
個人主頁
幫助
致酒店餐飲從業者