幫助
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
預約HISUIEN - HOTEL NIKKO PRINCESS KYOTO
商家通知
▶Please kindly note that we may not be able to accommodate specific seating requests.
▶If we are unable to contact you within 30 minutes of your reserved time, your reservation may be canceled without prior notice. Please be sure to contact us if you will be late.
▶If you wish to make a reservation for more than 5 people, please contact the restaurant directly.
▶For same-day reservations, please contact the restaurant directly.
Telephone: +81-75-342-2167
One Harmony members, please present your membership card at the restaurant on the day of your visit.
我確認我已閱讀「商家通知」
-- 時間 --
-- 成人 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
-- 兒童 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
12歲及以下
-- 嬰兒 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
5歲及以下
類別
In-restaurant
Take-away
時間表
沒有套餐可在選定時間。請選擇不同的時間。
*** Restaurant ***
*** Recommended menus ***
*** Lunch ***
*** Dinner ***
*** Party plan ***
*** Children's menu ***
*** Take-away ***
*** Restaurant ***
Reservation
選擇
Reservation
Please choose your menu on the day.
使用條件
※Closed on Tuesday.
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
*** Recommended menus ***
KAEN (May-Jun.)
¥ 7,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
KAEN (May-Jun.)
○Assorted appetizer
○Shark’s fin and corn soup
○Soup dumplings
○Sautéed prawn, cattlefish and sky spinach with salt
○Mapo TOFU and minced pork in chilli sauce
○Fried rice with “Shibazuke” pickled vegetables and kujo green onion
○Assorted dessert
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open on 6 May〉
※Temporarily closed on 12 May.
兌現條件
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥7,000⇒¥6,300(Svc & tax incl.)
有效期限
5月1日 ~ 6月30日
進餐時間
午餐
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
KAEN (July-August.)
¥ 7,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
KAEN (July-August.)
○翡翠苑冷菜盛り合わせ
○フカヒレ入り水餃子とドライトマトのスープ
○淡路島産鱧のXO醬炒め
○大阪泉州“犬鳴ポーク”と夏野菜の炒め
○“賀茂なす”の麻婆茄子
○“射手矢農園”泉州玉ねぎ入り冷麺
○デザート盛り合わせ
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open on 15 July〉
兌現條件
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥7,000⇒¥6,300(Svc & tax incl.)
有效期限
7月2日 ~ 8月31日
進餐時間
晚餐
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
RYUEN (May-Jun.)
¥ 17,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
RYUEN (May-Jun.)
○Fruit vinegar
○Assorted appetizer
○Roasted duck skin Beijing style
○Sautéed pufferfish and abalone with XO sauce
○Steamed whole shark’s fin soup with mushrooms
○Sautéed Japanese beef and vegetable with oyster sauce
○Fried rice with “Shibazuke” pickled vegetables
○Assorted dessert
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open on 6 May〉
※Temporarily closed on 12 May.
兌現條件
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥17,000⇒¥15,300(Svc & tax incl.)
有效期限
5月1日 ~ 6月30日
進餐時間
晚餐
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
RYUEN (July-August.)
¥ 17,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
RYUEN (July-August.)
○翡翠苑冷菜盛り合わせ(淡路島産鱧を使用)
○フカヒレの姿煮込み ジュンサイをのせて
○アスパラガスと海老の春巻 スイートチリマヨソース
○牛フィレ肉と“射手矢農園”泉州玉ねぎの黒胡椒炒め
○クエと“賀茂なす”の蒸し物
○蟹肉とドライトマト、とうもろこしのあんかけ炒飯
○デザート盛り合わせ
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open on 15 July〉
※Excluding on 16 August 2025.
兌現條件
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥17,000⇒¥15,300(Svc & tax incl.)
有效期限
7月2日 ~ 8月15日, 8月17日 ~ 8月31日
進餐時間
晚餐
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
Chinese tipsy meal
ドリンク(2杯)と先付・飲茶3品がついたお得なメニューです
¥ 3,900
(含稅、服務費)
選擇
Chinese tipsy meal
ドリンク(2杯)と先付・飲茶3品がついたお得なメニューです
■Menu
○Fruit vinegar
○Assorted appetizer
○Seafood wontons and Kyoto vegetables with shark's fin starchy sauce
○Sautéed pufferfish and abalone with XO sauce
○Sautéed beef and vegetable with oyster sauce
○Mapo TOFU and minced pork in chilli sauce
○Fried rice with “Shibazuke” pickled vegetables
○Assorted dessert
使用條件
※毎週火曜定休
※各種割引対象外
※事前要予約
※6名様までとさせていただきます
有效期限
6月1日 ~ 6月30日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 6
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
*** Lunch ***
Dim sum set
¥ 2,900
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Dim sum set
■Menu until 31 January.
〇Today's soup
〇Your choice of any three from ‟a-la-carte dim sum menu”
〇Your choice of 18 kinds grains congee, noodles in soup
or rice dumpling wrapped in bamboo leaves
〇Today's dessert
■Menu from 1 February
〇Today's soup
〇Your choice of any three from ‟a-la-carte dim sum menu”
〇Please select a noodle and rice dish
*18 kinds grains congee
*Noodles in soup
*White rice
*Fried rice(+¥500)
〇Today's dessert
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open on 15 July〉
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥2,900⇒¥2,610(Svc & tax incl.)
有效期限
~ 8月31日
進餐時間
午餐
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
Special lunch set(Jun.-Aug.)
¥ 5,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Special lunch set(Jun.-Aug.)
■Menu
〇Assorted appetizer
〇Shark's fin soup
〇Your choice of any two from ‟a-la-carte dim sum menu”
〇Your choice of any two from chef’s recommendation main
*Braised fillet of beef with onion sauce
*Deep-fried pike conger with XO sauce
*Braised abalone and mushrooms with oyster sauce
〇Your choice of 18 kinds grains congee, noodles in soup or white rice
〇Assorted dessert
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open on 15 July〉
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥5,000⇒¥4,500(Svc & tax incl.)
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
進餐時間
午餐
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
KEIEN(Jun.-Aug.)
¥ 10,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
KEIEN(Jun.-Aug.)
○Assorted appetizer
○Shark’s fin soup with wax gourd and crab meat
○Assorted dumplings
○Sautéed shrimp and abalone with salted rice malt
○Sautéed fillet of beef with sweet sour, oyster and black pepper sauce
○Barbecue pork and vegetable with crispy rice
○Assorted dessert
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open on 15 July〉
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥10,000⇒¥9,000(Svc & tax incl.)
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
進餐時間
午餐
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
*** Dinner ***
Kyoto Restaurant Special course
¥ 10,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Kyoto Restaurant Special course
■Menu
○Fruit vinegar
○Assorted appetizer
○Seafood wontons and Kyoto vegetables with shark's fin starchy sauce
○Sautéed pufferfish and abalone with XO sauce
○Sautéed beef and vegetable with oyster sauce
○Mapo TOFU and minced pork in chilli sauce
○Fried rice with “Shibazuke” pickled vegetables
○Assorted dessert
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open 6 May〉
※Temporarily closed on 12 May 2025.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥10,000⇒¥9,000(Svc & tax incl.)
有效期限
5月12日 ~ 7月6日
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
KEIEN(Jun.-Aug.)
¥ 10,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
KEIEN(Jun.-Aug.)
○Assorted appetizer
○Shark’s fin soup with wax gourd and crab meat
○Assorted dumplings
○Sautéed shrimp and abalone with salted rice malt
○Sautéed fillet of beef with sweet sour, oyster and black pepper sauce
○Barbecue pork and vegetable with crispy rice
○Assorted dessert
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open on 15 July〉
※Except on 16 August 2025
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥10,000⇒¥9,000(Svc & tax incl.)
有效期限
6月1日 ~ 8月15日, 8月17日 ~ 8月31日
進餐時間
晚餐
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
Gourmet course
¥ 13,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Gourmet course
■Menu(June~August)
○Assorted appetizer
○Braised shark’s fin
○~Please choose a dishes from the following~
*Roasted duck skin Beijing style
*Steamed bun in soup
*Assorted steamed dumplings
*Assorted fried food
*Deep-fried crab claw
○~Please choose 2 dishes from the following~
*Sautéed shrimp and cuttlefish with XO sauce
*Braised scallops with cream sauce
*Sautéed cuttlefish with chili and soy sauce
*Deep-fried fish and “Kujo” green onion with salt
*Braised shrimp with chili sauce
*Deep-fried shrimp with mayonnaise sauce
*Sautéed vegetables with salt
*Braised wax gourd with crab meat “Ankake” sauce
*Sautéed pork with sweet sour sauce
*Sautéed shredded fillet of beef with black pepper sauce
*Braised fillet of beef with red wine sauce
*Braised tofu with minced meat in chilli sauce
〇Your choice of Fried rice with barbecue pork or soup noodles with barbecue pork
○Assorted dessert
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open on 15 July〉
※Except on 16 August 2025
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥13,000⇒¥11,700(Svc & tax incl.)
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
1 ~ 10
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
SHOEN(Jun.-Aug.)
¥ 20,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
SHOEN(Jun.-Aug.)
■Menu
○Assorted appetizer
○Braised wholes shark’s fin
○Roasted duck skin Beijing style
○Sautéed Japanese beef with Japanese pepper
○Braised spiny lobster and onion with chili and cheese sauce
○~Please choose rice or noodle~
*Fried rice with barbecue pork
*Soup noodle with barbecue pork
*Barbecue pork with crispy rice
○Assorted dessert
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open on 15 July〉
※Except on 16 August 2025
兌現條件
※Menus not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥20,000⇒¥18,000(Svc & tax incl.)
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
SHOEN(March-May.)
¥ 20,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
SHOEN(March-May.)
■March. -May. Menu
○Assorted appetizer
○Braised wholes shark’s fin
○Deep-fried prawn with lemon sauce or Roasted duck skin Beijing style
○Sautéed Japanese beef and foie-gras with red wine sauce
○Braised spiny lobster and EZO-KINCHAKU shellfish with black bean sauce and XO sauce
○Fried rice with crab meat and lettuce
○Assorted dessert
使用條件
※Closed on Tuesday. 〈Open on 29 April and 6 May〉
※Temporarily closed on 21 April and 12 May 2025.
兌現條件
※Menus not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥20,000⇒¥18,000(Svc & tax incl.)
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
HISUIEN "OMAKASE" Course
※We'll cook with your budget.
HISUIEN "OMAKASE" Course
※We'll cook with your budget.
¥8,000~¥23,000
使用條件
※Must be booked at 3 days before
※This menu is excluded from the price discount
※Closed on Tuesday.
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
*** Party plan ***
Summer Party Plan "NIGIWAI"
¥ 8,000
(含稅、服務費)
選擇
Summer Party Plan "NIGIWAI"
Party Plan with free-flowing drink
使用條件
※This menu is excluded from the price discount
※Closed on Tuesday
※Excepted: 16 August 2025
有效期限
6月1日 ~ 8月15日, 8月17日 ~ 8月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~ 18
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
Summer Party Plan "NAGOMI"
¥ 10,000
(含稅、服務費)
選擇
Summer Party Plan "NAGOMI"
Party Plan with free-flowing drink
使用條件
※This menu is excluded from the price discount
※Closed on Tuesday
※Excepted: 16 August 2025
有效期限
6月1日 ~ 8月15日, 8月17日 ~ 8月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~ 18
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
*** Children's menu ***
Children’s menu
¥ 2,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Children’s menu
■Menu
〇Chinese-style corn soup
〇Shao-mai dumplings
〇Deep-fried shrimp
〇Fried ketchup rice
〇French fries
〇Dessert
〇Orange juice
使用條件
※Closed on Tuesday.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※This is limited to under elamentary school kids.
※One Harmony members receive 10% off. ¥2,500⇒¥2,250(Svc & tax incl.)
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
In-restaurant
閱讀全部
*** Take-away ***
China Bento "Summer"
'
¥ 3,700
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
China Bento "Summer"
'
(for 1)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menus is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
閱讀全部
Plate of assorted chinese side dishes (for 2)
'
¥ 3,000
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Plate of assorted chinese side dishes (for 2)
'
(for 2) ¥3,000
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Plate of assorted chinese side dishes (for 4)
'
¥ 6,000
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Plate of assorted chinese side dishes (for 4)
'
(for 4) ¥6,000
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Plate of assorted chinese side dishes (for 6)
'
¥ 9,000
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Plate of assorted chinese side dishes (for 6)
'
(for 6) ¥9,000
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Seafood fried rice with XO sauce
'
¥ 2,700
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Seafood fried rice with XO sauce
'
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Fried rice with starchy sauce
¥ 2,000
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Fried rice with starchy sauce
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Fried rice with chop suey
¥ 1,400
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Fried rice with chop suey
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Fried noodle with starchy sauce
¥ 2,000
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Fried noodle with starchy sauce
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Seafood fried noodle with starchy sauce
¥ 2,000
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Seafood fried noodle with starchy sauce
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Fried noodles with chop suey
¥ 1,400
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Fried noodles with chop suey
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Dried scallops shao-mai dumplings
¥ 1,200
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Dried scallops shao-mai dumplings
(4 pieces)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Spring rolls
¥ 1,600
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Spring rolls
(4 pieces)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Deep-fried chicken
¥ 1,900
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Deep-fried chicken
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Braised shrimp in chili sauce
¥ 1,900
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Braised shrimp in chili sauce
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Sautéed prawns, squids and seasonal vegetables sansho flavor
¥ 2,000
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Sautéed prawns, squids and seasonal vegetables sansho flavor
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Sautéed pork with sweet and sour sauce (Cantonese-style)
¥ 2,100
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Sautéed pork with sweet and sour sauce (Cantonese-style)
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Sautéed sweet and sour pork with black vinegar
¥ 2,100
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Sautéed sweet and sour pork with black vinegar
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Spicy Szechuan dish of tofu and minced pork (Mapo Tofu)
¥ 1,700
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Spicy Szechuan dish of tofu and minced pork (Mapo Tofu)
(One person's portion)
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menu is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Onion and sesami China Dressing
’
¥ 850
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Onion and sesami China Dressing
’
(200ml)
使用條件
※Closed on Tuesday.
※Temporarily closed on 21 April and 12 May 2025.
兌現條件
※This menus is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
Take-away
閱讀全部
Sansho salt
’
¥ 500
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Sansho salt
’
(50g) ¥500
使用條件
※Closed on Tuesday.
兌現條件
※This menus is not subject to discount.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
星期
一, 三, 四, 五, 六, 日, 假日
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
閱讀全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (戀人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚會
女子會
歡/迎送會 (友人)
節日,如團年/新春等(友人)
同學朋友聚會
婚禮聚會
團體旅遊
接待
公司內聚會
歡/迎送會 (公司團體)
節日, 如團年/新春/尾牙春酒等 (公司團體)
家族聚會
慶典/紀念
寶寶百天
兒童節 (紀念等)
家長見面
訂婚
紀念會
約會
聯誼
求婚
結婚紀念日
約會紀念日
活動
會議
發表會
展示會
攝影 (電視劇等)
其他
到訪次數
-- 到訪次數 --
第一次到訪
第二次到訪
第三次到訪
四次或更多的到訪
問卷調查 1
▶Should you have any food allergies, please indicate allergic ingredients in below.
問卷調查 2
必須
If you are a One Harmony member, please enter your membership number in the answer box below, and if you are not a One Harmony member, please enter "No".
問卷調查 3
Who is the anniversary?
Husband
Wife
child
其他
特別要求
預約人詳細信息
登錄
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必須
手機號碼
必須
通過短信通知我
選擇您需要接收短信的時間:
您成功預訂後
商家接受預訂時(如果需要商家確認)
用餐前1天
臨時通知(如餐廳臨時關閉,異常天氣等)
電郵
必須
請確認您的電郵地址正確無誤。
您的預訂確認資訊將發送至此信箱。
註冊TableCheck帳號
註冊TableCheck帳號,您可以查閱您的預訂記錄及快速再次預訂。
創建密碼
必須
密碼過短(最短是8個字)
密碼太弱
密碼必須包含至少一個大寫字母,小寫字母,數字和符號。
密碼不得包含電子郵箱的一部分。
密碼與密碼(確認用)須一致
我確認我已閱讀「商家通知」
願意接收HISUIEN和集團餐廳的優惠
提交此表格,表示您同意
相關條款和政策
。
條款與政策
TableCheck 服務條款
TableCheck 隱私政策
必填項
下一頁
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
幫助
致酒店餐飲從業者