幫助
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
個人主頁
預約HOEN - HOTEL NIKKO PRINCESS KYOTO
商家通知
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、あらかじめご了承ください。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合は、やむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡ください。
▶5名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
▶当日のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
お電話でのお問合わせ: 075-342-2199
※One Harmony会員様は当日店舗にて会員カードをご提示ください。
我確認我已閱讀「商家通知」
-- 時間 --
-- 成人 --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- 兒童 --
1
2
3
4
5
6
7
8
12歲及以下
-- 嬰兒 --
1
2
3
4
5
6
7
8
5歲及以下
類別
レストラン予約
テイクアウト
時間表
沒有套餐可在選定時間。請選擇不同的時間。
Reservation
選擇
Reservation
Please choose your menu on the day.
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
~ 8
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
*** ランチ ***
*** ランチ ***
進餐時間
午餐
閱讀全部
TSUMUGI(weekdays only menu)
¥ 5,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
TSUMUGI(weekdays only menu)
○Small appetizer
○Seasonal soup
○a choice of main dish
*Seasonal fish, prawn and scallop “ Teppanyaki ”
*Japanese beef sirloin steak
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup .pickled vegetables and “Chirimen sansho”Japanese pepper
○Dessert
※Additional charge of ¥1,600 for fillet of Japanese beef steak (70g) instead of sirloin
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,300 for japanese‟Wagyu”beef cha-zuke(~Dec.31)
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice(Jan.4~)
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~ 4月30日
星期
一, 二, 三, 四, 五
進餐時間
午餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
NISHIJIN
¥ 6,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
NISHIJIN
January-February
○Small appetizer
○Appetizer
○Scallop and cuttlefish cooked “HOBA”leaf
○Japanese beef Sirloin steak(60g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
March-April
○Small appetizer
○Appetizer
○Scallop, shrimp and cuttlefish “Teppanyaki” with thick starchy sauce
○Japanese beef Sirloin steak(60g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
※At an additional cost, provide domestic beef steak~
*Fillet of Japanese beef steak 60g +¥1,300
※At an additional cost, provide beef steak
*Fillet of beef steak 50g ¥2,800 *Beef sirloin steak 50g ¥2,200
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
~ 4月30日
進餐時間
午餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
STEAK LUNCH
¥ 9,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
STEAK LUNCH
○Small appetizer
○Appetizer
○a choice of steak
*Fillet of Japanese beef steak(80g)
*Japanese beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup , pickled vegetables and ‟ Chirimen sansho ”japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, provide beef steak~
*Fillet of beef steak 50g +¥2,800
*Beef sirloin steak 50g +¥2,200
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,300 for japanese‟Wagyu”beef cha-zuke(~Dec.31)
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice(Jan.4~)
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~ 4月30日
進餐時間
午餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
SEAFOOD LUNCH
¥ 11,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
SEAFOOD LUNCH
○Small appetizer
○Appetizer
○Abalone“ Teppanyaki ” with citrus sauce
○Canadian lobster “ Teppanyaki ”
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup ,pickled vegetables and ‟Chirimen sansho”japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, provide domestic beef steak~
*Fillet of Japanese beef steak 50g +¥2,800
*Japanese beef sirloin steak 50g +¥2,200
*Fillet of Japanese “A-4 Wagyu” beef steak (50g) +¥3,800
*Japanese “A-4 Wagyu” beef sirloin steak (50g) +¥3,000
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,300 for japanese‟Wagyu”beef cha-zuke(~Dec.31)
※Additional charge of \1,500 for braised pork rice(Jan.4~)
※Additional charge of ¥600 for coffee,tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~ 3月31日
進餐時間
午餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
NAGOMI 3/1~3/31
¥ 12,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
NAGOMI 3/1~3/31
○Small appetizer
○Appetizer
○Prawn and scallop “Teppanyaki” cooked in paper
○Japanese “wagyu” beef and cabbage “Teppanyaki” basil sauce
○a choice of steak
*Fillet of Japanese beef steak(80g)
*Japanese beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup , pickled vegetables and ‟ Chirimen sansho ”japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, provide beef steak~
*Fillet of beef steak 50g +¥2,800
*Beef sirloin steak 50g +¥2,200
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
3月1日 ~ 3月31日
進餐時間
午餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
SPECIAL LUNCH 4/1~4/30
【受け継がれる思い出の一皿】黒毛和牛とジャガイモのガトー仕立て
¥ 12,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
SPECIAL LUNCH 4/1~4/30
【受け継がれる思い出の一皿】黒毛和牛とジャガイモのガトー仕立て
○Small appetizer
○Japanese “wagyu” beef potato salad
○Abalone and scallop “Teppanyaki” sherry sauce
○a choice of steak
*Fillet of Japanese beef steak(80g)
*Japanese beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup , pickled vegetables and ‟ Chirimen sansho ”japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, provide beef steak~
*Fillet of beef steak 50g +¥2,800
*Beef sirloin steak 50g +¥2,200
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
4月1日 ~ 4月30日
進餐時間
午餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak lunch
¥ 18,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak lunch
○Small appetizer
○Appetizer
○Japanese “OHMI Wagyu ” beef sirloin steak(120g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice,miso soup, pickled vegetables and ‟Cirimen sansyo”
○Dessert
※~At an additional cost, provide beef steak~
*Japanese“OHMI Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥5,700
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~ 4月30日
進餐時間
午餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
Children's lunch
¥ 3,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Children's lunch
○Sweet corn soup
○Beef steak(40g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice,miso soup, pickled vegetables and ‟Chirimen sansho”japanese pepper
○dessert
○Orange Juice
使用條件
*This menu is recommended for children 12 and below.
*Photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
*** ディナー ***
*** ディナー ***
進餐時間
晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
AYA
¥ 13,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
AYA
○Small appetizer
○Appetizer
○Sea bream, prawn and scallop “Teppanyaki”
○a choice of steak
*Fillet of Japanese beef steak(100g)
*Japanese beef sirloin steak(120g)
*Fillet of Japanese A-4 “wagyu” beef steak(60g)
*Japanese A-4 “wagyu” beef sirloin steak(80g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice,miso soup ,pickled vegetables and ‟Cirimen sansyo” japanese pepper
○Dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Fillet of beef steak 50g +¥2,800
*Beef sirloin steak 50g +¥2,200
*Fillet of Japanese“A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥3,800
*Japanese“A-4 Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥3,000
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~ 4月30日
進餐時間
晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
SEAFOOD DINNER
¥ 16,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
SEAFOOD DINNER
〇Small appetizer
〇Appetizer
〇Abalone “ Teppanyaki ” with lemon butter soy sauce
〇Canadian lobster “ Teppanyaki
〇Sautéed seasonal vegetables
〇Salad
〇Rice,miso soup, pickled vegetables and ‟Chirimen sansho”japanese pepper
〇Dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Fillet of beef steak (50g) +¥2,800
*Beef sirloin steak (50g) +¥2,200
*Fillet of Japanese“A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥3,800
*Japanese“A-4 Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥3,000
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~ 2月28日
進餐時間
晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
STEAK DINNER
¥ 16,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
STEAK DINNER
○Small appetizer
○Appetizer
○a choice of steak
*Fillet of Japanese beef steak(180g)
*Japanese beef sirloin steak(200g)
*Fillet of Japanese A-4 “wagyu” beef steak(140g)
*Japanese A-4 “wagyu” beef sirloin steak(160g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice,miso soup ,pickled vegetables and ‟Cirimen sansyo”
○Dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Fillet of beef steak 50g +¥2,800
*Beef sirloin steak 50g +¥2,200
*Fillet of Japanese“A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥3,800
*Japanese“A-4 Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥3,000
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~ 2月28日
進餐時間
晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
YUTAKA
¥ 17,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
YUTAKA
January
○Small appetizer
○Appetizer
○Sea bream and scallop cooked“HOBA ”leaf
○Canadian lobster“Teppanyaki”with mimolette cheese
○~A choice steak~
*Fillet of japanese A-4 “wagyu”beef steak(80g)
*Japanese A-4 "wagyu“beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice,miso soup,pickled vegetables ‟Chirimen sansho”japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, add beef steak~
*Fillet of Japanese“A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥3,800
*Japanese “A-4 Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥3,000
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~ 1月31日
進餐時間
晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
SAKURA
¥ 17,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
SAKURA
○Small appetizer
○Appetizer
○Sea bream and prawn “Teppanyaki” thick starchy sauce with “Yuba”
○Abalone “Teppanyaki” with bamboo shoot
○a choice of steak
*Fillet of Japanese A-4 “wagyu” beef steak(80g)
*Japanese A-4 “wagyu” beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice,miso soup ,pickled vegetables and ‟Cirimen sansyo”
○Dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Fillet of Japanese“A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥3,800
*Japanese“A-4 Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥3,000
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
3月1日 ~ 3月31日
進餐時間
晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak dinner
¥ 18,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak dinner
○Small appetizer
○Appetizer
○Japanese “OHMI Wagyu ” beef sirloin steak(120g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice,miso soup, pickled vegetables and ‟Cirimen sansyo”
○Dessert
※~At an additional cost, provide beef steak~
*Japanese“OHMI Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥5,700
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~ 4月30日
進餐時間
晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
KOTO 3/1~3/31
¥ 23,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
KOTO 3/1~3/31
○Small appetizer
○Appetizer
○Scallop “Teppanyaki” with butterbur Miso and bamboo shoot
○Abalone “Teppanyaki” with botargo
○Canadian lobster “Teppanyaki”
○a choice of steak
*Fillet of Japanese A-4 “wagyu” beef steak(80g)
*Japanese A-4 “wagyu” beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice,miso soup ,pickled vegetables and ‟Cirimen sansyo”
○Dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Fillet of Japanese“A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥3,800
*Japanese“A-4 Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥3,000
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
3月1日 ~ 3月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
KIRAMEKI
¥ 27,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
KIRAMEKI
○Small appetizer
○Appetizer
○Abalone “ Teppanyaki ” with lemon butter soy sauce
○Canadian lobster “ Teppanyaki ”
○Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak(130g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice,miso soup ,pickled vegetables and ‟Cirimen sansyo”
○Dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Japanese“OHMI Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥5,700
※Additional charge of ¥1,200 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥1,500 for braised pork rice
※Additional charge of ¥600 for coffee, tea or herb tea
使用條件
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~ 4月30日
進餐時間
晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
TAKUMI
¥ 32,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
TAKUMI
○Small appetizer
○Appetizer
○Foie gras“Teppanyaki ”with berry sauce
○Abalone “Teppanyaki” with botargo and caviar
○Canadian lobster “Teppanyaki” with truffle
○Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice,miso soup ,pickled vegetables and ‟Cirimen sansyo”
○Dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Japanese“OHMI Wagyu”beef sirloin steak (50g) +5,700yen
使用條件
*Menus not subject to discount.
*Menu items are subject to change due to market conditions.
*The photograph is for illustrative purpose only.
有效期限
1月4日 ~ 4月30日
進餐時間
晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
Kid's Dinner 2023/9/1~
¥ 4,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kid's Dinner 2023/9/1~
○Sweet corn soup
○Beef steak(60g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice,miso soup, pickled vegetables and ‟Chirimen sansho”japanese pepper
○dessert
○Orange Juice
使用條件
※小学生までのご利用とさせていただきます。
※写真はイメージです。
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
*** テイクアウト ***
*** テイクアウト ***
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
レストラン予約
閱讀全部
【テイクアウトメニュー】京風 魯肉飯の具
淡路島産玉葱をたっぷり炒めて甘みをだし、京都の老舗こだわりの調味料を惜しみなく使い旨みを引き出した“京の都もち豚”。五香粉と八角の魅惑的な融合で仕上げた奥深い味わいを愉しむ、鉄板焼のシェフが織りなす逸品。
●魯肉飯(ルーローハン)とは、甘辛いタレで煮込んだ豚肉をご飯に盛りつけた、香辛料の風味が豊かな台湾の人気料理の一つです。
¥ 1,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
【テイクアウトメニュー】京風 魯肉飯の具
淡路島産玉葱をたっぷり炒めて甘みをだし、京都の老舗こだわりの調味料を惜しみなく使い旨みを引き出した“京の都もち豚”。五香粉と八角の魅惑的な融合で仕上げた奥深い味わいを愉しむ、鉄板焼のシェフが織りなす逸品。
●魯肉飯(ルーローハン)とは、甘辛いタレで煮込んだ豚肉をご飯に盛りつけた、香辛料の風味が豊かな台湾の人気料理の一つです。
*南丹育ちの“京の都もち豚”
*“京・西陣 孝太郎の酢”京あまり米酢(調味料)
*“山本本家”純米大吟醸 松の翠(調味料)
*“澤井醬油本店”さいしこみ醤油(調味料)
*“祇園 原了郭”黒七味・粉山椒(別添)
*“山田製油”すりごま(別添)
アレルゲン特定原材料8品目 小麦を含む原材料を取り扱っております。
※御飯・葱は含まれておりません。
使用條件
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※写真はイメージです。
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
座位類別
テイクアウト
閱讀全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (戀人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚會
女子會
歡/迎送會 (友人)
節日,如團年/新春等(友人)
同學朋友聚會
婚禮聚會
團體旅遊
接待
公司內聚會
歡/迎送會 (公司團體)
節日, 如團年/新春/尾牙春酒等 (公司團體)
家族聚會
慶典/紀念
寶寶百天
兒童節 (紀念等)
家長見面
訂婚
法事
約會
聯誼
求婚
結婚紀念日
約會紀念日
活動
會議
發表會
展示會
攝影 (電視劇等)
其他
到訪次數
-- 到訪次數 --
第一次到訪
第二次到訪
第三次到訪
四次或更多的到訪
問卷調查 1
必須
If you have food allergies, please indicate.
問卷調查 2
必須
Are you a member of One Harmony?
If you are a member, please enter your membership number,
If you are not a member, please enter ”No”.
問卷調查 3
記念日をご利用の方は?
夫
妻
お子様
其他
關於TAKUMI的問題
問卷調查 4
必須
特別ディナーにつき、各種割引対象外とさせていただいております。予めご了承くださいませ。
特別要求
預約人詳細信息
登錄
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必須
手機號碼
必須
通過短信通知我
選擇您需要接收短信的時間:
您成功預訂後
商家接受預訂時(如果需要商家確認)
用餐前1天
臨時通知(如餐廳臨時關閉,異常天氣等)
電郵
必須
註冊TableCheck帳號
註冊TableCheck帳號,您可以查閱您的預訂記錄及快速再次預訂。
創建密碼
必須
密碼過短(最短是8個字)
密碼太弱
密碼必須包含至少一個大寫字母,小寫字母,數字和符號。
密碼不得包含電子郵箱的一部分。
密碼與密碼(確認用)須一致
我確認我已閱讀「商家通知」
願意接收HOEN和集團餐廳的優惠
提交此表格,表示您同意
相關條款和政策
。
條款與政策
TableCheck 服務條款
TableCheck 隱私政策
必填項
下一頁
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
個人主頁
幫助
致酒店餐飲從業者