幫助
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
預約RESTAURANT L'osier D'or - 仙台国際ホテル
商家通知
▶ Please be aware that seats may not be available upon request.
▶ If you are unable to contact us after 60 minutes of your reservation, please be sure to contact us if you are late.
▶ Please contact the store directly for reservations of 8 people or more.
▶ Please refrain from entering preschool children. Inquiries
by phone: 022-268-1101
我確認我已閱讀「商家通知」
-- 時間 --
-- 成人 --
1
2
3
4
5
6
-- 兒童 --
1
2
3
4
5
6
5歲及以下
時間表
沒有套餐可在選定時間。請選擇不同的時間。
Reservations for seats only
選擇
Reservations for seats only
Please choose from the a la carte menu on the day
使用條件
For customers who order à la carte, we will provide ¥ 500 amuse and ¥ 300 for hotel-made bread
星期
一, 二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
午餐, 晚餐
閱讀全部
<11:00 (Partial)> [Dessert buffet included] Sendai Kokusai Hotel's traditional roast beef and pastry chef's special sweets buffet
デザートビュッフェ付きスペシャルハーフコース!!
¥ 7,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
<11:00 (Partial)> [Dessert buffet included] Sendai Kokusai Hotel's traditional roast beef and pastry chef's special sweets buffet
デザートビュッフェ付きスペシャルハーフコース!!
デザートビュッフェ付きスペシャルハーフコース!!ホテル伝統のローストビーフとコースのお料理、パティシエ特製スイーツのブッフェをお楽しみいただけるスペシャルイベント。たくさんのスイーツを楽しめるので、また、ハーフコース付きでお肉も楽しめるので、男性の方にもお楽しみいただけます。是非皆さまでお越しくださいませ。
〈コース内容〉
・オードブル
・季節のスープ
・【目の前でお肉をカット!】仙台国際ホテル伝統のローストビーフ
・パン
・パティシエ特製 スイーツブッフェ
今回は亘理町・結城果樹園様で丁寧に育てられた極上の桃を使ったスイーツを多数ご用意します。
使用條件
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※お席時間2時間制
※当日はイベントのお料理のみのご提供いたします。お子様メニューをご希望の方は店舗までご連絡ください。
有效期限
8月15日 ~ 8月16日
星期
五, 六
進餐時間
午餐
閱讀全部
<13:30 Part 2> [Dessert buffet included] Sendai Kokusai Hotel's traditional roast beef and pastry chef's special sweets buffet
デザートビュッフェ付きスペシャルハーフコース!
¥ 7,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
<13:30 Part 2> [Dessert buffet included] Sendai Kokusai Hotel's traditional roast beef and pastry chef's special sweets buffet
デザートビュッフェ付きスペシャルハーフコース!
ホテル伝統のローストビーフとコースのお料理、パティシエ特製スイーツのブッフェをお楽しみいただけるスペシャルイベント。ハーフコース付きでお肉も楽しめるので、男性の方にもお楽しみいただけます。是非皆さまでお越しくださいませ。
〈コース内容〉
・オードブル
・季節のスープ
・【目の前でお肉をカット!】仙台国際ホテル伝統のローストビーフ
・パン
・パティシエ特製 スイーツブッフェ
デザートビュッフェ付きスペシャルハーフコース!!ホテル伝統のローストビーフとコースのお料理、パティシエ特製スイーツのブッフェをお楽しみいただけるスペシャルイベント。たくさんのスイーツを楽しめるので、また、ハーフコース付きでお肉も楽しめるので、男性の方にもお楽しみいただけます。是非皆さまでお越しくださいませ。
〈コース内容〉
・オードブル
・季節のスープ
・【目の前でお肉をカット!】仙台国際ホテル伝統のローストビーフ
・パン
・パティシエ特製 スイーツブッフェ
今回は亘理町・結城果樹園様で丁寧に育てられた極上の桃を使ったスイーツを多数ご用意します。
使用條件
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※お席時間2時間制
※当日はイベントのお料理のみのご提供いたします。お子様メニューをご希望の方は店舗までご連絡ください。
有效期限
8月15日 ~ 8月16日
星期
五, 六
進餐時間
下午茶
閱讀全部
【デザートワゴン付き】ハーフコース「GRACE」コース
メイン料理は魚料理か肉料理をお選びいただける”ハーフコース”デザートはワゴンサービスをお楽しみ頂けます。
¥ 4,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
【デザートワゴン付き】ハーフコース「GRACE」コース
メイン料理は魚料理か肉料理をお選びいただける”ハーフコース”デザートはワゴンサービスをお楽しみ頂けます。
【メニュー】
●岩手三陸山田湾 オランダ島サーモンの自家製スモーク
彩りベビーリーフのサラダを添えて
●宮城県農家さんからの夏の贈り物 とうもろこしの冷製スープ "カプチーノ" パフェグラスで
※プラス 1,500円で 「仙台国際ホテル伝統仕立てのコンソメスープ」 に変更を承ります
●お好みをお選びください
旬の鮮魚のポワレ 南仏風 カレーの薫り
宮城の恵み夏野菜を付け合わせに
または
オーストラリア産サーロイン 醤油香る黒胡椒ソース
宮城の恵み夏野菜とクリーミーなポテトのピューレと共に
※プラス 1,500円で 「国産牛サーロインのグリル」に変更を承ります
●シェフパティシエのスペシャリテ ~ワゴンサービス~
●仙台国際ホテルオリジナルティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
使用條件
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※7名以上のご予約の場合デザートワゴンサービスを「デザート盛り合わせ」に変更をさせていただきます
有效期限
2024年10月1日 ~ 1月11日, 1月13日 ~
星期
二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
午餐
閱讀全部
【フルコースとデザートワゴン付き】記念日に。 ランチフルコース「Delice デリス」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
¥ 7,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
【フルコースとデザートワゴン付き】記念日に。 ランチフルコース「Delice デリス」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
【メニュー】
●岩手三陸山田湾 オランダ島サーモンの自家製スモーク
彩りベビーリーフのサラダを添えて
●宮城県農家さんからの夏の贈り物 とうもろこしの冷製スープ "カプチーノ" パフェグラスで
※プラス 1,500円で 「仙台国際ホテル伝統仕立てのコンソメスープ」 に変更を承ります
●旬の鮮魚のポワレ 南仏風 カレーの薫り
宮城の恵み夏野菜を付け合わせに
●国産牛サーロインのグリル 西洋わさびのソースで
宮城の恵み夏野菜とコンディメント添え
●シェフパティシエのスペシャリテ ~ワゴンサービス~
●仙台国際ホテルオリジナルティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
使用條件
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※7名以上のご予約の場合デザートワゴンサービスを「デザート盛り合わせ」に変更をさせていただきます
有效期限
2024年10月1日 ~ 1月11日, 1月13日 ~
星期
二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
午餐
閱讀全部
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
¥ 300
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
【ご記念日・お誕生日のお客様へ】
▶事前にご予約いただきますと、1枚300円(税サ込)でデザートにお好きなメッセージを添えてご用意いたします。
◆メッセージ例:HAPPY BIRTHDAY/○○○誕生日おめでとう
HAPPY ANNIVERSARY/祝 結婚記念日/いつもありがとう○○○ など
▶ご希望の場合はメッセージをご記入くださいませ。ご来店当日のお申し出の場合はお受けできない場合がございます。必ず前日14時半までにご予約をお願いいたします。
使用條件
※ご来店前日14時半までの要予約
※写真はイメージです
※メッセージが長い場合、ご希望に添えない場合がございます。その場合はお店からお電話をいたします。ご了承くださいませ。
有效期限
~ 2024年12月11日, 2024年12月13日 ~
星期
一, 二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~
閱讀全部
ディナーコース「Chéri シェリ」
お気軽に楽しんでいただけるディナーコースです。
宮城の食材を使ったお料理を是非ご堪能ください。
¥ 10,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
ディナーコース「Chéri シェリ」
お気軽に楽しんでいただけるディナーコースです。
宮城の食材を使ったお料理を是非ご堪能ください。
【メニュー】
●岩手三陸山田湾 オランダ島サーモンの自家製スモーク
彩りベビーリーフのサラダを添えて
●宮城県農家さんからの夏の贈り物
とうもろこしの冷製スープ "カプチーノ" パフェグラスで
※プラス 1,500円で 「仙台国際ホテル伝統仕立てのコンソメスープ」 に変更を承ります
●旬の鮮魚のポワレ 南仏風 カレーの薫り
宮城の恵み夏野菜を付け合わせに
●国産牛サーロインのグリル 西洋わさびのソースで
宮城の恵み夏野菜とコンディメント添え
※プラス 2,000円で「フランス産フォアグラのポワレ」 の追加を承ります
●シェフパティシエのスペシャリテ
●仙台国際ホテルオリジナルブレンドティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
使用條件
※メニューは仕入れにより献立や食材を変更させていただく場合がございます
※写真はイメージです
有效期限
2024年10月1日 ~
星期
二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
晚餐
閱讀全部
ディナーコース「charme シャルム」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
¥ 14,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
ディナーコース「charme シャルム」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
【メニュー】
食前の一皿
【オードブル】
●気仙沼産フカヒレとズワイガニのロワイヤル仕立て
彩りベビーリーフのサラダを添えて
●宮城県農家さんからの夏の贈り物
とうもろこしの冷製スープ "カプチーノ" パフェグラスで
※スープは、プラス\1,500で「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更を承ります
●旬の鮮魚のポワレ 南仏風 カレーの薫り
宮城の恵み夏野菜を付け合わせに
●仙台黒毛和牛サーロインのグリル 西洋わさびのソースで
宮城農家野菜と自社農園熱々じゃが芋のグラタンを目の前で
※プラス\ 2,000で フランス産フォアグラのポワレの追加を承ります
●シェフパティシエのスペシャリテ
●仙台国際ホテルオリジナルブレンドティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
使用條件
※メニューは仕入れにより献立や食材を変更させていただく場合がございます
※写真はイメージです
有效期限
2024年10月1日 ~ 2026年3月31日
星期
二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
晚餐
閱讀全部
Dinner course 「Rêve Reve」
地場の食材を活かし工夫を凝らしたお料理をお楽しみいただけます。
接待やご会合にもおすすめの人気コースです。
¥ 18,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Dinner course 「Rêve Reve」
地場の食材を活かし工夫を凝らしたお料理をお楽しみいただけます。
接待やご会合にもおすすめの人気コースです。
【メニュー】
●食前の一皿
●気仙沼産フカヒレとズワイガニのロワイヤル仕立て
彩りベビーリーフのサラダを添えて
●活帆立貝のポワレ ジュ・ド・サンジャックの軽いバターソース
●とうもろこしの冷製スープに 温かいフォアグラのポワレを浮かばせて
※スープは、プラス\1,500で「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更を承ります
●旬の鮮魚のポワレ 南仏風 自家製カレーオイルを垂らして
●仙台黒毛和牛サーロインのグリル 西洋わさびのソースで
宮城農家野菜と自社農園熱々じゃが芋のグラタンを目の前で
●シェフパティシエのスペシャリテ
●仙台国際ホテルオリジナルブレンドティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
使用條件
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
有效期限
2024年10月1日 ~ 2026年3月31日
星期
二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
晚餐
閱讀全部
【記念日プラン:ディナータイム】 ペアプラン 2人に贈る至福のフレンチ「グランコース」 (2名で45000円)
大切なパートナーと思い出に残るひとときを。
【アニバーサリーケーキ&乾杯の1杯&メッセージプレート付き】のペア限定プランです。
大切な日を至福のお料理とスパークリングワイン、パティシエのケーキでお過ごしくださいませ。
お席は眺めがいいお席を優先してご用意致します。 ▶▶ペアの限定販売のためご予約の際にはご注文数を「1」、人数「2」をご入力くださいませ◀◀
¥ 45,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
【記念日プラン:ディナータイム】 ペアプラン 2人に贈る至福のフレンチ「グランコース」 (2名で45000円)
大切なパートナーと思い出に残るひとときを。
【アニバーサリーケーキ&乾杯の1杯&メッセージプレート付き】のペア限定プランです。
大切な日を至福のお料理とスパークリングワイン、パティシエのケーキでお過ごしくださいませ。
お席は眺めがいいお席を優先してご用意致します。 ▶▶ペアの限定販売のためご予約の際にはご注文数を「1」、人数「2」をご入力くださいませ◀◀
〔ある日のメニュー〕
その日仕入れた選りすぐりを食材とシェフのイマジネーションで作り上げるコース
・アミューズ・ブーシュ
・海の幸と農園野菜のマリネ
・ハンガリー産フォアグラのソテー ヨーグルトのスープ仕立て
・旬の鮮魚とオマール海老のポワレ サフラン香る地中海風ソース
・登米みちのく日高見牛に 削りたてレフォールと季節の農園野菜のローストを添えて
・シェフパティシエのスペシャリテ
・コーヒー または 紅茶
・ホテルメイドのパン
使用條件
※メニューは一例です その日一番の食材でコースをご用意いたします
※天候や仕入れにより内容が変更となる場合がございます
※写真はイメージです
星期
一, 二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 1
閱讀全部
Child dishes ¥ 2,500 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us.
¥ 2,900
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Child dishes ¥ 2,500 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us.
Soup one plate (hamburger, shrimp fried tartar sauce, french fries, ketchup rice) Hotel-made bread dessert orange juice
使用條件
※幼稚園〜小学生低学年位のお子様向けのプレートでございます。
※クリスマス期間は販売をお休みいたします。
有效期限
~ 1月11日, 1月13日 ~
星期
一, 二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
午餐, 晚餐
閱讀全部
Child dishes ¥ 3,000 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us
¥ 3,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Child dishes ¥ 3,000 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us
Petite dish soup one plate (beef fillet steak, fried shrimp tartar sauce, french fries, ketchup rice) Hotel-made bread dessert orange juice.
使用條件
Kindergarten to elementary school children of lower grades.
有效期限
~ 1月11日, 1月13日 ~
星期
一, 二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
午餐, 晚餐
閱讀全部
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
¥ 300
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
【ご記念日・お誕生日のお客様へ】
▶事前にご予約いただきますと、1枚300円(税サ込)でデザートにお好きなメッセージを添えたチョコプレートをご用意いたします。
◆メッセージ例:HAPPY BIRTHDAY/○○○誕生日おめでとう
HAPPY ANNIVERSARY/祝 結婚記念日/いつもありがとう○○○ など
▶ご希望の場合はメッセージをご記入くださいませ。ご来店当日のお申し出の場合はお受けできない場合がございます。必ず前日14時半までにご予約をお願いいたします。
使用條件
※ご来店前日14時半までの要予約
※写真はイメージです
※メッセージが長い場合、ご希望に添えない場合がございます。その場合はお店からお電話をいたします。ご了承くださいませ。
星期
一, 二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~
閱讀全部
Fresh cream cake No. 4 (12cm in diameter)
Classic cake with strawberry
¥ 3,300
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Fresh cream cake No. 4 (12cm in diameter)
Classic cake with strawberry
* Other cake sizes are available.
● No. 5 (15cm in diameter, approx. 6 servings) ¥ 3,500 (tax included)
● No. 6 (18 cm in diameter, approx. 10 servings) ¥ 4,500 (tax included)
有效期限
~ 1月11日, 1月13日 ~
星期
一, 二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
午餐, 晚餐
閱讀全部
Miroir Chocolate No. 4 (12cm in diameter)
chocolate mousse cake.
¥ 3,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
Miroir Chocolate No. 4 (12cm in diameter)
chocolate mousse cake.
* Other cake sizes are available. ● No. 5 (15cm in diameter, approx. 6 servings) ¥ 3,700 (tax included) ● No. 6 (18 cm in diameter, approx. 10 servings) ¥ 4700 (tax included)
有效期限
~ 1月11日, 1月13日 ~
星期
一, 二, 三, 五, 六, 日
進餐時間
午餐, 晚餐
閱讀全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (戀人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚會
女子會
歡/迎送會 (友人)
節日,如團年/新春等(友人)
同學朋友聚會
婚禮聚會
團體旅遊
接待
公司內聚會
歡/迎送會 (公司團體)
節日, 如團年/新春/尾牙春酒等 (公司團體)
家族聚會
慶典/紀念
寶寶百天
兒童節 (紀念等)
家長見面
訂婚
紀念會
約會
聯誼
求婚
結婚紀念日
約會紀念日
活動
會議
發表會
展示會
攝影 (電視劇等)
其他
到訪次數
-- 到訪次數 --
第一次到訪
第二次到訪
第三次到訪
四次或更多的到訪
問卷調查 1
必須
If you have allergic ingredients, please fill in.
アレルギー食材あり 必ず食材と該当人数をご記入ください
アレルギー食材なし
苦手食材あり 必ず食材と該当人数をご記入ください
苦手食材なし
問卷調查 2
該当項目がございましたら、回答をお願いいたします
仙台国際ホテルに宿泊予約あり
關於【デザートワゴン付き】ハーフコース「GRACE」コース的問題
問卷調查 3
オプション
※プラス¥1,500/1名にて 「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
關於【フルコースとデザートワゴン付き】記念日に。 ランチフルコース「Delice デリス」的問題
問卷調查 4
必須
オプション
※1:プラス¥1,500円/1名にて「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※2:プラス¥2,000/1名にて「フランス産フォアグラのポワレ」を追加頂けます。(予約制)
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
フランス産フォアグラのポワレを追加する
フランス産フォアグラのポワレを追加しない
其他
關於メッセージプレート的問題
問卷調查 5
必須
ご希望のメッセージをご記入くださいませ。
關於ディナーコース「Chéri シェリ」的問題
問卷調查 6
-オプション-
※1:プラス1500円/1名にて「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※2:プラス 2,000円で「フランス産フォアグラのポワレ」 の追加を承ります
※3:プラス1500円(1名)でアヴァンデセール(軽めのデザート)※2名様より承ります
”チェリージュビレ 白石市竹鶏たまごのヴァニラアイスクリームと温かいチェリーソースの出会い”をご用意いたします。
-チェリージュビレ-
サービスマンがお客様の目の前で作り上げるデザートです。ライブ感と
出来立ての味わいは格別です。
「コンソメスープ」に変更する
「コンソメスープ」に変更しない
「フランス産フォアグラのポワレ」 を追加する
「フランス産フォアグラのポワレ」 を追加しない
「チェリージュビレ」を追加する
「チェリージュビレ」を追加しない
關於ディナーコース「charme シャルム」的問題
問卷調查 7
必須
-オプション-
※1:プラス1500円/1名にて「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※2:プラス 2,000円で「フランス産フォアグラのポワレ」 の追加を承ります
※3プラス1500円(1名)でアヴァンデセール(軽めのデザート)※2名様より承ります
”チェリージュビレ 白石市竹鶏たまごのヴァニラアイスクリームと温かいチェリーソースの出会い”をご用意いたします。
-チェリージュビレ-
サービスマンがお客様の目の前で作り上げるデザートです。ライブ感と
出来立ての味わいは格別です。
チェリージュビレを追加する
チェリージュビレを追加しない
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
フランス産フォアグラのポワレを追加する
フランス産フォアグラのポワレを追加しない
關於Dinner course 「Rêve Reve」的問題
問卷調查 8
-オプション-
プラス1500円(1名)でアヴァンデセール(軽めのデザート)※2名様より承ります
”チェリージュビレ 白石市竹鶏たまごのヴァニラアイスクリームと温かいチェリーソースの出会い”をご用意いたします。
-チェリージュビレ-
サービスマンがお客様の目の前で作り上げるデザートです。ライブ感と
出来立ての味わいは格別です。
チェリージュビレを追加する
チェリージュビレを追加しない
關於Child dishes ¥ 2,500 per person (reservation required)的問題
問卷調查 9
必須
アレルギー食材や苦手な食材がございましたら「必ずその他の欄にご記入」くださいませ。
アレルギー食材があり
アレルギー食材なし
苦手な食材あり
苦手な食材なし
關於Child dishes ¥ 3,000 per person (reservation required)的問題
問卷調查 10
必須
アレルギー食材や苦手な食材がございましたら「必ずその他の欄にご記入」くださいませ。
アレルギー食材があり
アレルギー食材なし
苦手な食材あり
苦手な食材なし
其他
關於メッセージプレート的問題
問卷調查 11
必須
ご希望のメッセージをご記入くださいませ。
關於Fresh cream cake No. 4 (12cm in diameter)的問題
問卷調查 12
必須
Put your favorite message (up to 20 characters).
Please fill in your request. (If you don't need it, please indicate that.) * Example of messages such as “Happy Birthday”, “Happy Birthday”, “Bon Anniversary”, “Celebration Anniversary”, etc.
問卷調查 13
Please let us know your wishes for a festive candle.
關於Miroir Chocolate No. 4 (12cm in diameter)的問題
問卷調查 14
必須
ご希望のケーキサイズとお好きなメッッセージ(20文字以内)をご要望欄にご記入ください。
※メッセージ一例 「Happy Birthday ○○○」「おたんじょうびおめでとう」「Bon Anniversary」「祝結婚記念日」など(メッセージ不要の場合はその旨ご記入くださいませ)
特別要求
預約人詳細信息
登錄
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必須
手機號碼
必須
通過短信通知我
選擇您需要接收短信的時間:
您成功預訂後
商家接受預訂時(如果需要商家確認)
用餐前1天
臨時通知(如餐廳臨時關閉,異常天氣等)
電郵
必須
請確認您的電郵地址正確無誤。
您的預訂確認資訊將發送至此信箱。
註冊TableCheck帳號
註冊TableCheck帳號,您可以查閱您的預訂記錄及快速再次預訂。
創建密碼
必須
密碼過短(最短是8個字)
密碼太弱
密碼必須包含至少一個大寫字母,小寫字母,數字和符號。
密碼不得包含電子郵箱的一部分。
密碼與密碼(確認用)須一致
我確認我已閱讀「商家通知」
願意接收RESTAURANT L'osier D'or和集團餐廳的優惠
提交此表格,表示您同意
相關條款和政策
。
條款與政策
TableCheck 服務條款
TableCheck 隱私政策
必填項
下一頁
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
幫助
餐廳搜尋
致酒店餐飲從業者