幫助
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
選擇餐廳
The Grill on 30th
Teppanyaki "Icho"
GARDEN DINING
Chinese Restaurant "TOH-LEE"
The Lobby Cafe
預約The Grill on 30th - Grand Nikko Tokyo Daiba
商家通知
▶Please inform us of any allergies or restrictions beforehand.
▶Please include any accompanying infants in the number of persons.
▶Please note that we may not be able to accommodate all table preferences.
▶Please let us know 3days or more in advance if you would like to arrange for flowers, cakes, etc. through the restaurant.
▶For any requests that require replies, special restaurant events not listed below, or reservations for groups of 10 or more people, please call the restaurant.
※A 100% cancellation charge applies for any no-shows.
Your reservation may be cancelled if you do not arrive 30 minutes after your reserved time without prior notice.
※ Menu lineup, special offers, and prices are subject to change without prior notice.
我確認我已閱讀「商家通知」
-- 時間 --
-- 成人 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
-- 兒童 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
9歲及以下
-- 嬰兒 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
3歲及以下
類別
RESTAURANT
Bar & Lounge
時間表
沒有套餐可在選定時間。請選擇不同的時間。
ランチ
OHM
ディナー
JALクーポン
オプション
お子様
ラウンジ
個室
ランチ
[Weekday] Prefix lunch in early summer ~Melon dessert buffet~
Please order from various selection of a la carte menus or courses on the day.
¥ 7,000
(含稅、服務費)
選擇
[Weekday] Prefix lunch in early summer ~Melon dessert buffet~
Please order from various selection of a la carte menus or courses on the day.
_
使用條件
_
有效期限
7月1日 ~ 8月31日
星期
六, 日, 假日
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 16
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
[Weekday] Prefix lunch in early summer ~Melon dessert buffet~
Please order from various selection of a la carte menus or courses on the day.
¥ 6,000
(含稅、服務費)
選擇
[Weekday] Prefix lunch in early summer ~Melon dessert buffet~
Please order from various selection of a la carte menus or courses on the day.
_
使用條件
_
有效期限
7月1日 ~ 8月31日
星期
一, 二, 三, 四, 五
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 16
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
OHM
[20% OFF for One Harmony members! 】”Chef’s Selection”
A chef-recommended course that uses plenty of ingredients carefully selected by the chef. June-August "Chef's Selection" is a chef's skill to finish the ingredients that are in season in summer. Enjoy the taste of summer with the view from the 30th floor.
¥ 22,000
⇒
¥ 17,600
(含稅、服務費)
選擇
[20% OFF for One Harmony members! 】”Chef’s Selection”
A chef-recommended course that uses plenty of ingredients carefully selected by the chef. June-August "Chef's Selection" is a chef's skill to finish the ingredients that are in season in summer. Enjoy the taste of summer with the view from the 30th floor.
[Menu] Cold appetizer Horsehair crab and summer vegetable salad Hyuganatsu coulis Soup ripe peach and botan shrimp gazpacho Hot appetizer Gold Rush and foie gras soufflé ■Meat dishes *Please choose one item ・Aged lamb T-bone grill Judagneau ・Low-temperature cooked Happiness Kizuna beef fillet with haskap-flavored red wine sauce ■Dessert White chocolate mousse and gateau chocolate instant smoked lime sorbet
使用條件
・Seats cannot be specified.・When using a JAL coupon for payment, it cannot be used in conjunction with other discounts, special offers, benefits, etc.
有效期限
6月22日 ~ 8月31日
進餐時間
晚餐
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
ディナー
[The Grill on 30th recommendation] ”Signature Dinner”
A chef-recommended course that uses plenty of ingredients carefully selected by the chef. June-August "Chef's Selection" is a chef's skill to finish the ingredients that are in season in summer. Enjoy the taste of summer with the view from the 30th floor.
¥ 22,000
(含稅、服務費)
選擇
[The Grill on 30th recommendation] ”Signature Dinner”
A chef-recommended course that uses plenty of ingredients carefully selected by the chef. June-August "Chef's Selection" is a chef's skill to finish the ingredients that are in season in summer. Enjoy the taste of summer with the view from the 30th floor.
[Menu] Cold appetizer Horsehair crab and summer vegetable salad Hyuganatsu coulis Soup ripe peach and botan shrimp gazpacho Hot appetizer Gold Rush and foie gras soufflé ■Meat dishes *Please choose one item ・Aged lamb T-bone grill Judagneau ・Low-temperature cooked Happiness Kizuna beef fillet with haskap-flavored red wine sauce ■Dessert White chocolate mousse and gateau chocolate instant smoked lime sorbet
使用條件
・Seats cannot be specified.・When using a JAL coupon for payment, it cannot be used in conjunction with other discounts, special offers, benefits, etc.
有效期限
5月1日 ~ 8月31日
進餐時間
晚餐
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
【季節のおすすめディナーコース ”6Dishes Course”】 シーズナルディナー <6品>7/1~8/31
旬の食材を取り入れたおすすめコース「シーズナルディナー "6Dishes Course"」
水タコや水ナス、スズキなどの旬の食材の数々に加え、
メインは「幻の黒毛和牛」とも呼ばれる東京ビーフを豪快にグリルにしご提供。
高層階から眺める東京の景色と美食の世界を是非お愉しみください。
¥ 17,000
(含稅、服務費)
選擇
【季節のおすすめディナーコース ”6Dishes Course”】 シーズナルディナー <6品>7/1~8/31
旬の食材を取り入れたおすすめコース「シーズナルディナー "6Dishes Course"」
水タコや水ナス、スズキなどの旬の食材の数々に加え、
メインは「幻の黒毛和牛」とも呼ばれる東京ビーフを豪快にグリルにしご提供。
高層階から眺める東京の景色と美食の世界を是非お愉しみください。
【アミューズ】
・ウニのファーブルトン
【前菜】
・水タコと水ナスのカルパッチョ カポナータと共に
【スープ】
・メロンガスパチョ
【魚料理】
・ホタテ貝とスズキのグリル風ナージュ
【肉料理】
・東京ビーフサーロインのグリル 万願寺のアクセント ソースバルサミコ
【デザート】
・トロピカルパフェ 桃のグラニテを添えて
使用條件
・お支払いにJALクーポンをご利用の際は、その他の割引や各種ご優待、特典等との併用はできません
・画像はイメージとなります
有效期限
7月1日 ~ 8月31日
進餐時間
晚餐
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
【季節のおすすめディナーコース ”5Dishes Course”】 シーズナルディナー <5品>7/1~8/31
季節の食材を取り入れた人気のコース「シーズナルディナー "5Dishes Course"」。
シンプルにグリルした素材に季節のエッセンスを添えてシェフが腕によりをかけたコースにしたてました。
メインのお肉料理は2種類の中からお選び頂けます。
高層階から眺める東京の景色と美食の世界を是非お愉しみください。
¥ 13,000
(含稅、服務費)
選擇
【季節のおすすめディナーコース ”5Dishes Course”】 シーズナルディナー <5品>7/1~8/31
季節の食材を取り入れた人気のコース「シーズナルディナー "5Dishes Course"」。
シンプルにグリルした素材に季節のエッセンスを添えてシェフが腕によりをかけたコースにしたてました。
メインのお肉料理は2種類の中からお選び頂けます。
高層階から眺める東京の景色と美食の世界を是非お愉しみください。
【前菜】
・水タコと水ナスのカルパッチョ カポナータと共に
【スープ】
・メロンガスパチョ
【魚料理】
・鱧のフリット トマトソース
【肉料理】
・オーストラリア産 仔牛ロースのグリル グリーンペッパーソース
・タスマニア産牛フィレ肉のグリル 赤ワインソース +2,500
【デザート】
・とうもろこしのムース
使用條件
・お支払いにJALクーポンをご利用の際は、その他の割引や各種ご優待、特典等との併用はできません
・画像はイメージとなります
有效期限
7月1日 ~ 8月31日
進餐時間
晚餐
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
【Seafood Platter Selection】 ~夏の限定メニュー!シーフードグリル盛り合わせ~
<red>□■ 夏限定メニュー!シーフードのグリルを存分に愉しむディナープラン ■□</red>
タスマニアサーモンやロブスター、北海道産のタラバ蟹爪、ムール貝をダイナミックに盛り付け。
3種のオリジナルソースが素材の旨味や香ばしさを最大限に引き出します。
キリっと冷えた白ワインとご一緒にいかがでしょうか。
¥ 13,000
(含稅、服務費)
選擇
【Seafood Platter Selection】 ~夏の限定メニュー!シーフードグリル盛り合わせ~
<red>□■ 夏限定メニュー!シーフードのグリルを存分に愉しむディナープラン ■□</red>
タスマニアサーモンやロブスター、北海道産のタラバ蟹爪、ムール貝をダイナミックに盛り付け。
3種のオリジナルソースが素材の旨味や香ばしさを最大限に引き出します。
キリっと冷えた白ワインとご一緒にいかがでしょうか。
【メニュー】
■シーフード&ミックスリーフサラダ
■シェフ厳選シーフードの盛り合わせ
・タスマニアサーモン
・マダガスカル産ロブスター
・北海道産タラバ蟹爪
・ムール貝
・フライドポテト & グリル野菜
・3種のソース
(サルサソース、いぶりがっこのタルタルソース、サルピコンソース)
■パティシエ特製デザート
■コーヒーまたは紅茶
使用條件
・お支払いにJALクーポンをご利用頂けます。その際は、他の特典との併用は出来ません。
有效期限
7月1日 ~ 9月30日
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
[Meat Platter Selection] ~Assorted Grilled Meat~
□■ Reservations are possible from 2 people! A dinner plan where you can fully enjoy carefully selected meat ■□ A variety of grilled dishes delivered from the open kitchen. For the main dish, beef, pork, and chicken are selected by the chef himself and prepared luxuriously. It is a hearty plan that maximizes the flavor and aroma of meat with 3 kinds of sauces. Please enjoy the dynamic presentation and the original taste of meat. Dozens of minutes from the city center. Please spend a wonderful time with the night view where you can enjoy the extraordinary.
¥ 13,000
(含稅、服務費)
選擇
[Meat Platter Selection] ~Assorted Grilled Meat~
□■ Reservations are possible from 2 people! A dinner plan where you can fully enjoy carefully selected meat ■□ A variety of grilled dishes delivered from the open kitchen. For the main dish, beef, pork, and chicken are selected by the chef himself and prepared luxuriously. It is a hearty plan that maximizes the flavor and aroma of meat with 3 kinds of sauces. Please enjoy the dynamic presentation and the original taste of meat. Dozens of minutes from the city center. Please spend a wonderful time with the night view where you can enjoy the extraordinary.
【メニュー】
<5月1日~8月31日>
■コッパのシーザーサラダ
■シェフ厳選お肉の盛り合わせ
・USブラックアンガスTボーン
・US黒豚氷温熟成トマホーク
・オーストラリア産ラムチョップ
■付け合わせ、ソース
・フライドポテト&グリル野菜
・サルピコンソース
・サルサソース
・タスマニアマスタード
・天然塩
■パティシエ特製デザート
■コーヒーまたは紅茶
使用條件
・You can use JAL coupons for payment. In that case, it cannot be combined with other benefits.
有效期限
5月1日 ~ 8月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
[Dinner] Reservations for seats only
Here is a colorful grill dining that you can enjoy with all five senses. Please enjoy the harmony of carefully selected ingredients gathered in Tokyo from all over the world and abundant wine, along with the scenery of Odaiba, Tokyo that changes with time. We are waiting for you with course meals using ingredients carefully selected by the chef and a wide variety of à la carte menus.
選擇
[Dinner] Reservations for seats only
Here is a colorful grill dining that you can enjoy with all five senses. Please enjoy the harmony of carefully selected ingredients gathered in Tokyo from all over the world and abundant wine, along with the scenery of Odaiba, Tokyo that changes with time. We are waiting for you with course meals using ingredients carefully selected by the chef and a wide variety of à la carte menus.
You can order what you like on the day from the a la carte menu and courses.
使用條件
・Seats cannot be specified.・JAL Coupons cannot be used in conjunction with other benefits.
有效期限
~ 2024年12月20日, 2024年12月26日 ~ 2024年12月30日, 1月2日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 16
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
JALクーポン
【JALクーポン特別料金】シーズナルディナー ”6Dishes Course”
旬の食材を取り入れたシェフおすすめコース「シーズナルディナー "6Dishes Course"」
魚介や肉など厳選された豪華食材の数々を大胆かつ彩り豊かに盛り付け、6品の大満足なフルコースに仕上げました。
高層階から眺める東京の景色と美食の世界を是非お愉しみください。
¥ 17,000
⇒
¥ 15,000
(含稅、服務費)
選擇
【JALクーポン特別料金】シーズナルディナー ”6Dishes Course”
旬の食材を取り入れたシェフおすすめコース「シーズナルディナー "6Dishes Course"」
魚介や肉など厳選された豪華食材の数々を大胆かつ彩り豊かに盛り付け、6品の大満足なフルコースに仕上げました。
高層階から眺める東京の景色と美食の世界を是非お愉しみください。
<メニュー>※季節ごとにメニュー内容を変更しております
【アミューズ】
【前菜】
【スープ】
【魚料理】
【肉料理】
【デザート】
【食後のお飲み物】
使用條件
・When using JAL coupons for payment, they cannot be used in conjunction with other discounts, special offers, benefits, etc.
有效期限
~ 2024年12月20日, 2024年12月26日 ~ 2024年12月30日, 1月2日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
[JAL Coupon Special Price] Meat Platter Selection
At "The Grill on 30th", we have prepared a special menu that can be used with JAL coupons and JAL travel vouchers. 2 people ~ Reservation possible! Mouthwatering juicy grilled meats from our open kitchen. Please enjoy the dynamic presentation and the original taste of meat. Dozens of minutes from the city center. Please spend a wonderful time with the night view where you can enjoy the extraordinary.
¥ 13,000
⇒
¥ 11,000
(含稅、服務費)
選擇
[JAL Coupon Special Price] Meat Platter Selection
At "The Grill on 30th", we have prepared a special menu that can be used with JAL coupons and JAL travel vouchers. 2 people ~ Reservation possible! Mouthwatering juicy grilled meats from our open kitchen. Please enjoy the dynamic presentation and the original taste of meat. Dozens of minutes from the city center. Please spend a wonderful time with the night view where you can enjoy the extraordinary.
【メニュー】※季節ごとにメニュー内容を変更しております
■シーザーサラダ
■グリルミート盛り合わせ
・ビーフ・ポーク・チキン
(付け合わせ)
・フライドポテト&グリル野菜
■パティシエ特製デザート
■コーヒーまたは紅茶
<3月1日~4月30日 高知フェアメニュー>
■四万十ポーク生ハムのシーザーサラダ
■高知県産厳選ミートの盛り合わせ
・四万十麦酒牛ランプ
・四万十ポーク肩ロース
・はちきん地鶏ハンバーグ
・はちきん地鶏のスティックフライ
■付け合わせ、ソース
・フライドポテト&グリル野菜
・ぬた味噌
・生姜ソース
・高知県産塩(竜宮のしほ)
■デザート盛合わせ
■コーヒーまたは紅茶
使用條件
・Please use JAL coupons for payment.・ OHM benefits cannot be used together, and points cannot be attached.・Discounts are not possible for special event products.
有效期限
~ 2024年12月20日, 2024年12月26日 ~ 2024年12月30日, 1月2日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
『JALクーポン特別料金』<プリフィックスランチ土日祝>
At "The Grill on 30th", we have prepared a special menu that can be used with JAL coupons and JAL travel vouchers. We offer a prefix-style course that allows you to choose from a variety of main dishes, appetizers, and soups delivered from our open kitchen. Desserts can be enjoyed as much as you like from the buffet corner lined with pastry chef's special sweets. Spend a blissful time looking out over the city from the 30th floor.
¥ 7,000
⇒
¥ 6,000
(含稅、服務費)
選擇
『JALクーポン特別料金』<プリフィックスランチ土日祝>
At "The Grill on 30th", we have prepared a special menu that can be used with JAL coupons and JAL travel vouchers. We offer a prefix-style course that allows you to choose from a variety of main dishes, appetizers, and soups delivered from our open kitchen. Desserts can be enjoyed as much as you like from the buffet corner lined with pastry chef's special sweets. Spend a blissful time looking out over the city from the 30th floor.
”季節の味覚満載 大人のデザートブッフェ”~
・ブッフェボードよりお好みで
【シェフサービス】
【スイーツ各種】
【アイス&シャーベット】
【プリフィックスランチコース】
■前菜(3品より一品お選び下さい)
■スープ(2品より一品お選び下さい)
■メイン料理(6品より一品お選び下さい)
■コーヒーまたは紅茶
使用條件
*Use is limited to 100 minutes. *Please mention "JAL Coupon Plan" when making a reservation or ordering. *Cannot be used in conjunction with other discounts, special offers or benefits. * Contents may change depending on the availability of ingredients and the season. *Prices displayed include consumption tax and service charge. *Breakfast coupons cannot be used for payment.
有效期限
5月7日 ~
星期
六, 日, 假日
進餐時間
午餐
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
"JAL Coupon Special Price" <Prefix lunch weekdays>
「The Grill on 30th」では、JALクーポンやJAL旅行券でご利用いただけるおトクなメニューをご用意しております。
オープンキッチンからお届けする数々のメインディッシュと、前菜、スープもお選びいただけるプリフィックススタイルのコース形式でご用意いたします。デザートはパティシエ特製のスイーツが並んだブッフェコーナーより、お好きなものをお好きなだけお楽しみいただけます。30階から都心を眺め、至福の時間をお過ごしください。
¥ 6,000
⇒
¥ 5,000
(含稅、服務費)
選擇
"JAL Coupon Special Price" <Prefix lunch weekdays>
「The Grill on 30th」では、JALクーポンやJAL旅行券でご利用いただけるおトクなメニューをご用意しております。
オープンキッチンからお届けする数々のメインディッシュと、前菜、スープもお選びいただけるプリフィックススタイルのコース形式でご用意いたします。デザートはパティシエ特製のスイーツが並んだブッフェコーナーより、お好きなものをお好きなだけお楽しみいただけます。30階から都心を眺め、至福の時間をお過ごしください。
”季節の味覚満載 大人のデザートブッフェ”~
・ブッフェボードよりお好みで
【シェフサービス】
【スイーツ各種】
【アイス&シャーベット】
<プリフィックスランチコース>
■前菜(3品より一品お選び下さい)
■スープ(2品より一品お選び下さい)
■メイン料理(6品より一品お選び下さい)
■コーヒーまたは紅茶
兌現條件
※ご予約・ご注文の際は「JALクーポンプラン」とお申し付けください。
※JALクーポンは1枚からご対応致します。全額分ご利用いただかなくても当プランのご利用が可能です
※その他の割引や各種ご優待、特典との併用はできません。
※食材の入荷状況、季節により内容に変更がある場合がございます。
※表示料金は消費税・サービス料込みとなっております。
※年末年始・特別催事期間など、販売設定のない日がございます。ご了承くださいませ。
有效期限
5月7日 ~
星期
一, 二, 三, 四, 五
進餐時間
午餐
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
オプション
【オプション】黒毛和牛のローストビーフボウル 雲丹飾り
黒毛和牛を贅沢につかったシェフの逸品です。温泉卵との相性も抜群でオススメです
¥ 1,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
【オプション】黒毛和牛のローストビーフボウル 雲丹飾り
黒毛和牛を贅沢につかったシェフの逸品です。温泉卵との相性も抜群でオススメです
使用條件
· This plan is available on weekdays only.
· Display fee is tax and service charge included fee.
· For special projected products, Discount benefits for One Harmony members · Point grants are not eligible.
· It is not possible to use it with other discounts, various special offers, benefits, etc.
進餐時間
午餐
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
【オプション】締めのオムライス シャスールソース
あと少し、召し上がりたいお客様へシェフ特製のオムライスをご用意しました。秋の香り 茸のシャスールソースが絶品です。
¥ 1,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
【オプション】締めのオムライス シャスールソース
あと少し、召し上がりたいお客様へシェフ特製のオムライスをご用意しました。秋の香り 茸のシャスールソースが絶品です。
使用條件
※このメニューだけを注文してご利用いただくことはできません(プリフィックスランチのオプションメニューです)
※JAL クーポン・JAL 旅行券をご利用いただけます。
※画像はイメージです。
進餐時間
午餐
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
[Optional] Birthstone cake
這款在生日和週年紀念日很受歡迎的脆餅現在推出了以生日石為靈感的裝飾。 (12cm) *也可以帶回家 *圖片是[三月]海藍寶石
¥ 3,700
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
[Optional] Birthstone cake
這款在生日和週年紀念日很受歡迎的脆餅現在推出了以生日石為靈感的裝飾。 (12cm) *也可以帶回家 *圖片是[三月]海藍寶石
You can enjoy the birthstone design that changes every month. [March] Aquamarine [April] Diamond [May] Emerald [June] Pearl [July] Ruby [August] Peridot [September] Sapphire [October] Opal [November] Topaz [December] Turquoise [January] Garnet [February] Amethyst
使用條件
· This plan is available on weekdays only.
· Display fee is tax and service charge included fee.
· For special projected products, Discount benefits for One Harmony members · Point grants are not eligible.
· It is not possible to use it with other discounts, various special offers, benefits, etc.
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 1
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
[Optional] Birthstone cake
這款在生日和週年紀念日很受歡迎的脆餅現在推出了以生日石為靈感的裝飾。 (12cm) *也可以帶回家 *圖片是[三月]海藍寶石
¥ 3,700
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
[Optional] Birthstone cake
這款在生日和週年紀念日很受歡迎的脆餅現在推出了以生日石為靈感的裝飾。 (12cm) *也可以帶回家 *圖片是[三月]海藍寶石
You can enjoy the birthstone design that changes every month. [March] Aquamarine [April] Diamond [May] Emerald [June] Pearl [July] Ruby [August] Peridot [September] Sapphire [October] Opal [November] Topaz [December] Turquoise [January] Garnet [February] Amethyst
使用條件
· This plan is available on weekdays only.
· Display fee is tax and service charge included fee.
· For special projected products, Discount benefits for One Harmony members · Point grants are not eligible.
· It is not possible to use it with other discounts, various special offers, benefits, etc.
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 1
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
【オプション】ショートケーキ(4号)
お誕生日や記念日のご利用に人気のショートケーキ(12cm)をご用意しております※お持ち帰りも承ります
¥ 3,700
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
【オプション】ショートケーキ(4号)
お誕生日や記念日のご利用に人気のショートケーキ(12cm)をご用意しております※お持ち帰りも承ります
使用條件
※2日前までにご予約をお願い致します。
※ケーキのプレートにお入れするメッセージのご記入をお願い致します。
※当日キャンセルの場合バースデーケーキの料金はお客様のご負担となります。
※JAL クーポン・JAL 旅行券をご利用いただけます。
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 1
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
【オプション】ショートケーキ(4号)
お誕生日や記念日のご利用に人気のショートケーキ(12cm)をご用意しております※お持ち帰りも承ります
¥ 3,700
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
【オプション】ショートケーキ(4号)
お誕生日や記念日のご利用に人気のショートケーキ(12cm)をご用意しております※お持ち帰りも承ります
使用條件
※2日前までにご予約をお願い致します。
※ケーキのプレートにお入れするメッセージのご記入をお願い致します。
※当日キャンセルの場合バースデーケーキの料金はお客様のご負担となります。
※JAL クーポン・JAL 旅行券をご利用いただけます。
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 1
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
お子様
[Kids plate] One plate for children
A collection of popular star life-size figures! A lunch plan with an admission ticket for the Odaiba Madame Tussauds Tokyo, a hands-on attraction where you can shoot, dance and dance.
Please spend the day "Relaxing Tokyo to enjoy Tokyo".
¥ 2,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
[Kids plate] One plate for children
A collection of popular star life-size figures! A lunch plan with an admission ticket for the Odaiba Madame Tussauds Tokyo, a hands-on attraction where you can shoot, dance and dance.
Please spend the day "Relaxing Tokyo to enjoy Tokyo".
_
使用條件
· This plan is available on weekdays only.
· Display fee is tax and service charge included fee.
· For special projected products, Discount benefits for One Harmony members · Point grants are not eligible.
· It is not possible to use it with other discounts, various special offers, benefits, etc.
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
[Kids course] Children's course menu
A collection of popular star life-size figures! A lunch plan with an admission ticket for the Odaiba Madame Tussauds Tokyo, a hands-on attraction where you can shoot, dance and dance.
Please spend the day "Relaxing Tokyo to enjoy Tokyo".
¥ 4,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
[Kids course] Children's course menu
A collection of popular star life-size figures! A lunch plan with an admission ticket for the Odaiba Madame Tussauds Tokyo, a hands-on attraction where you can shoot, dance and dance.
Please spend the day "Relaxing Tokyo to enjoy Tokyo".
_
使用條件
· This plan is available on weekdays only.
· Display fee is tax and service charge included fee.
· For special projected products, Discount benefits for One Harmony members · Point grants are not eligible.
· It is not possible to use it with other discounts, various special offers, benefits, etc.
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
[Kids plate] One plate for children
A collection of popular star life-size figures! A lunch plan with an admission ticket for the Odaiba Madame Tussauds Tokyo, a hands-on attraction where you can shoot, dance and dance.
Please spend the day "Relaxing Tokyo to enjoy Tokyo".
¥ 2,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
[Kids plate] One plate for children
A collection of popular star life-size figures! A lunch plan with an admission ticket for the Odaiba Madame Tussauds Tokyo, a hands-on attraction where you can shoot, dance and dance.
Please spend the day "Relaxing Tokyo to enjoy Tokyo".
■ (with drink) ・Hamburger・fried shrimp・fried chicken・sausage・salad・hotel-made bread・soup・dessert
使用條件
· This plan is available on weekdays only.
· Display fee is tax and service charge included fee.
· For special projected products, Discount benefits for One Harmony members · Point grants are not eligible.
· It is not possible to use it with other discounts, various special offers, benefits, etc.
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
[Kids course] Children's course menu
It is a course menu for children.
¥ 4,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
[Kids course] Children's course menu
It is a course menu for children.
■ (with drink) ・Salad ・Soup ・Hamburg steak ・Hotel made bread ・Dessert
使用條件
・This plan is for children under elementary school age.・Other benefits and discounts cannot be combined with JAL Coupons.
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
ラウンジ
【バー&ラウンジ】お席のご予約 <7~8月>
_
¥ 0
(含稅、服務費)
選擇
【バー&ラウンジ】お席のご予約 <7~8月>
_
「トロピカルカクテルin DAIBA」
■ピニャコラーダ ¥ 2,400
甘酸っぱいパイナップルとココナツ香るカクテル
■ブルーハワイ ¥2,400
涼やかなフローズンカクテル
■マイタイ ¥2,400
爽やかな甘みが特徴のトロピカルカクテルの女王
有效期限
7月1日 ~ 8月31日
進餐時間
晚餐, 深夜
最大下單數
1 ~ 8
座位類別
Bar & Lounge
閱讀全部
【バー&ラウンジ】『大人のトロピカルパフェ』 天空の締めパフェ(7ー8月)
_
¥ 2,700
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
【バー&ラウンジ】『大人のトロピカルパフェ』 天空の締めパフェ(7ー8月)
_
7・8月は、バナナやマンゴー、パイナップルなど、フルーツを贅沢に使用した
トロピカルな味わいをお楽しみいただける『大人のトロピカルパフェ』が登場します。
甘くとろけるバナナに、爽やかなオレンジのクリームを重ね、
アクセントに、グラノーラとふんわり軽やかなジェノワーズを加えました。
さらに、ライム果汁とマリブでマリネした南国の香り溢れるマンゴーとパイナップル、
濃厚なバニラアイスとオレンジのクリームを合わせ、最後にミント風味の焼きメレンゲをトッピング。
お酒とともに楽しむ大人のための爽やかな締めパフェに仕上げました。
有效期限
7月1日 ~ 8月31日
進餐時間
晚餐, 深夜
最大下單數
1 ~ 5
座位類別
Bar & Lounge
閱讀全部
個室
個室PLAN
ビジネスでのご会食やご友人同士の会食、歓送迎会などに、眺望の良い個室をご用意いたしております。 厳選された旬の食材を使用したコース料理をご堪能いただけます。
¥ 17,000
(含稅、服務費)
選擇
個室PLAN
ビジネスでのご会食やご友人同士の会食、歓送迎会などに、眺望の良い個室をご用意いたしております。 厳選された旬の食材を使用したコース料理をご堪能いただけます。
乾杯スパークリングワイン+コース料理(個室料含む)
【メニュー】
・乾杯スパークリングワイン
・アミューズ
・前菜
・スープ
・魚料理
・肉料理
・デザート
・コーヒー または 紅茶
使用條件
・ご利用は6名様より、一週間前までのご予約制となります。
・その他の割引や各種ご優待、特典等との併用はできません。
・特別価格でのご案内の為、One Harmony会員様の割引特典は対象外とさせていただきます。(ポイント付与のみ可)
進餐時間
晚餐
最大下單數
6 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
New anniversary plan [-Hana-]
_
¥ 15,000
(含稅、服務費)
選擇
New anniversary plan [-Hana-]
_
_
使用條件
・ The reservation will be made up to one week in advance.
・ It can not be used in combination with other discounts, special offers, benefits, etc.
・ Discounts for One Harmony members are not eligible for the special price. (Only points can be awarded)
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
6 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
Celebration plan of longevity【-FUKU-】
_
¥ 15,000
(含稅、服務費)
選擇
Celebration plan of longevity【-FUKU-】
_
_
使用條件
・ The reservation will be made up to one week in advance.
・ It can not be used in combination with other discounts, special offers, benefits, etc.
・ Discounts for One Harmony members are not eligible for the special price. (Only points can be awarded)
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
6 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
Celebration plan of longevity【-KOTOBUKI-】
_
¥ 20,000
(含稅、服務費)
選擇
Celebration plan of longevity【-KOTOBUKI-】
_
_
使用條件
・ The reservation will be made up to one week in advance.
・ It can not be used in combination with other discounts, special offers, benefits, etc.
・ Discounts for One Harmony members are not eligible for the special price. (Only points can be awarded)
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
6 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
Engagement plan 【-HANA-】
_
¥ 15,000
(含稅、服務費)
選擇
Engagement plan 【-HANA-】
_
_
使用條件
・ The reservation will be made up to one week in advance.
・ It can not be used in combination with other discounts, special offers, benefits, etc.
・ Discounts for One Harmony members are not eligible for the special price. (Only points can be awarded)
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
6 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
Engagement plan【-KIZUNA-】
_
¥ 20,000
(含稅、服務費)
選擇
Engagement plan【-KIZUNA-】
_
_
使用條件
・ The reservation will be made up to one week in advance.
・ It can not be used in combination with other discounts, special offers, benefits, etc.
・ Discounts for One Harmony members are not eligible for the special price. (Only points can be awarded)
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
6 ~
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
New Shichigosan dinner plan [ -Hana-]
_
¥ 15,000
(含稅、服務費)
選擇
New Shichigosan dinner plan [ -Hana-]
_
_
使用條件
・ The reservation will be made up to one week in advance.
・ It can not be used in combination with other discounts, special offers, benefits, etc.
・ Discounts for One Harmony members are not eligible for the special price. (Only points can be awarded)
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
6 ~ 14
座位類別
RESTAURANT
閱讀全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (戀人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚會
女子會
歡/迎送會 (友人)
節日,如團年/新春等(友人)
同學朋友聚會
婚禮聚會
團體旅遊
接待
公司內聚會
歡/迎送會 (公司團體)
節日, 如團年/新春/尾牙春酒等 (公司團體)
家族聚會
慶典/紀念
寶寶百天
兒童節 (紀念等)
家長見面
訂婚
紀念會
約會
聯誼
求婚
結婚紀念日
約會紀念日
活動
會議
發表會
展示會
攝影 (電視劇等)
其他
到訪次數
-- 到訪次數 --
第一次到訪
第二次到訪
第三次到訪
四次或更多的到訪
問卷調查 1
必須
Are you One Harmony member?
Yes
No
I am going to join
問卷調查 2
One Harmony会員の方は会員番号をご入力下さい
關於[20% OFF for One Harmony members! 】”Chef’s Selection”的問題
問卷調查 3
必須
【One Harmony会員料金】についての質問
One Harmonyでの会員登録はお済みでしょうか
はい
当日入会します
關於【オプション】黒毛和牛のローストビーフボウル 雲丹飾り的問題
問卷調查 4
必須
プリフィックスランチのオプションメニューとなります。単品でのオーダーは対応不可となりますのでご了承ください。
關於【オプション】締めのオムライス シャスールソース的問題
問卷調查 5
必須
プリフィックスランチのオプションメニューとなります。単品でのオーダーは対応不可となりますのでご了承ください。
關於[Optional] Birthstone cake的問題
問卷調查 6
必須
ケーキのプレートにお入れするメッセージ
關於【オプション】ショートケーキ(4号)的問題
問卷調查 7
必須
ケーキのプレートにお入れするメッセージの入力をお願い致します
關於【オプション】ショートケーキ(4号)的問題
問卷調查 8
必須
ケーキのプレートにお入れするメッセージの入力をお願い致します
關於Celebration plan of longevity【-FUKU-】的問題
問卷調查 9
必須
Please enter a message to accompany the cake. (About 20 characters)
關於Celebration plan of longevity【-KOTOBUKI-】的問題
問卷調查 10
必須
Please enter a message to accompany the cake. (About 20 characters)
關於New Shichigosan dinner plan [ -Hana-]的問題
問卷調查 11
Please enter a message to accompany the cake. (About 20 characters)
特別要求
預約人詳細信息
登錄
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必須
手機號碼
必須
選擇您需要接收短信的時間:
您成功預訂後
商家接受預訂時(如果需要商家確認)
用餐前1天
臨時通知(如餐廳臨時關閉,異常天氣等)
電郵
必須
請確認您的電郵地址正確無誤。
您的預訂確認資訊將發送至此信箱。
註冊TableCheck帳號
註冊TableCheck帳號,您可以查閱您的預訂記錄及快速再次預訂。
創建密碼
必須
密碼過短(最短是8個字)
密碼太弱
密碼必須包含至少一個大寫字母,小寫字母,數字和符號。
密碼不得包含電子郵箱的一部分。
密碼與密碼(確認用)須一致
我確認我已閱讀「商家通知」
願意接收The Grill on 30th和集團餐廳的優惠
提交此表格,表示您同意
相關條款和政策
。
條款與政策
TableCheck 服務條款
TableCheck 隱私政策
必填項
下一頁
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
幫助
餐廳搜尋
致酒店餐飲從業者