Hilfe
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Reserviere Marais Dor - 金沢東急ホテル
Nachricht vom Händler
Enjoy an exceptional dining experience at Marais D'or in the prestigious Kanazawa Tokyu Hotel. Book your table now to indulge in exquisite dishes in an elegant setting.
---
**Important Information from Our Restaurant**
- If you have any food allergies or ingredients you dislike, please mention them in the special requests section when booking.
- Guests with food allergies should notify us at the time of reservation. Please be aware that we might not be able to accommodate severe food allergies as all our dishes are prepared in the same kitchen, which may lead to cross-contamination. Consult with your physician and decide accordingly.
- Guests with allergies may receive a follow-up call for confirmation.
- All our seating is non-smoking🚭.
- We may not be able to accommodate specific seating requests; please understand in advance.
- Please inform us of the occasion for your meal (e.g., birthday, business meeting).
- Menu items may change due to ingredient availability.
- We do not serve alcohol to drivers.
- If we cannot contact you within 30 minutes of your reservation time, we may have to cancel your booking, so please inform us if you will be late.
- For reservations of 17 or more people, please contact the restaurant directly.
- Images are for illustrative purposes only.
For inquiries by phone, please call: 076-231-3913
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
-- Zeit --
-- Erwachsene --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
-- Kinder --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
12 Jahre und jünger
-- Baby --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
5 Jahre und jünger
Kategorie
Dining
Lounge
Verfügbarkeit
Es ist keine Verfügbarkeit zu Ihrer Wunschzeit vorhanden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
Dinner Reservations - Seating Only
Please select your menu on the day of your visit.
Wählen
Dinner Reservations - Seating Only
Please select your menu on the day of your visit.
Here's a clear and straightforward English version of the reservation details for your website:
---
**Special Notice for Reservations**
- **Holiday Season Pricing:** Please note that rates vary during the New Year and Year End periods.
- **Limited Operating Days:** For the time being, the restaurant will only be open on Thursdays, Fridays, and Saturdays.
- **Operating Hours:** 5:30 PM to 9:00 PM (Last Order at 8:00 PM).
- For days and times not available for reservation on our website, please contact the restaurant directly.
- Please be aware that operating days and hours for our facilities, as well as alcohol service, may change without notice depending on the situation.
Kleingedrucktes
Please cancel online by 17:00 the day before. Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 6
Sitzkategorie
Dining, Lounge
Lese mehr
Tea Time Reservations - Seating Only
Please choose your menu on the day of your visit.
Wählen
Tea Time Reservations - Seating Only
Please choose your menu on the day of your visit.
**Operating Hours: 2:30 PM to 4:30 PM (Last Order at 4:00 PM)**
- **Holiday Pricing:** Please note that prices differ during the New Year and Year End periods.
- **Changes in Operation:** Please be aware that operating days, hours, and the availability of alcohol may change without notice due to circumstances.
-
Limited Availability:** The number of Afternoon Tea servings per day is limited.
- If you are unable to reserve through our online system, please call us for assistance.
-
Afternoon Tea Break:** Please note that Afternoon Tea will not be available from April 27 to May 6.
Kleingedrucktes
Please cancel online by 17:00 the day before. Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Wie kann man einlösen
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Tee
Auftragslimit
~ 6
Sitzkategorie
Lounge
Lese mehr
Lunch Reservations - Seating Only
Please select your menu upon your arrival.
Wählen
Lunch Reservations - Seating Only
Please select your menu upon your arrival.
Special Notice for Our Guests:
-
April 27 to May 6: Please note that our menu and prices will differ from the usual during this period.
- Holiday Season: Prices vary during the New Year and Year End periods.
Kleingedrucktes
Please cancel online by 17:00 the day before. Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 10
Sitzkategorie
Dining, Lounge
Lese mehr
Marais D'or Lunch
Innovative French Cuisine with Local Ingredients
¥ 2.600
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Marais D'or Lunch
Innovative French Cuisine with Local Ingredients
Enjoy a premier dining experience with our Marais D'or Lunch, featuring the freshest local ingredients in our cutting-edge French dishes. Choose your main course from two options: a fish dish or a meat dish, with selections changing daily. Please consult our staff for today's special.
Your meal includes a delightful array of soups, salads, desserts, and a coffee buffet, all available at our buffet corner. The main course and buffet offerings are updated weekly to provide a variety of flavors and experiences.
Please be advised that menu items may change without notice due to availability. We appreciate your understanding.
Kleingedrucktes
Please cancel online by 17:00 the day before.
Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Gültige Daten
07 Mai ~ 30 Jun
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
1 ~ 6
Lese mehr
Sizzling Beef Teppanyaki
A Marais D'or Classic!
¥ 3.100
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Sizzling Beef Teppanyaki
A Marais D'or Classic!
Indulge in our signature dish, the sizzling beef teppanyaki, served with a special sauce made from local Ohno soy sauce. Choose the amount of meat you prefer from the options below:
- Regular portion (200g) for
3,100 yen
- Double portion (400g) for
4,700 yen
Each meal comes with soup, salad, dessert, and access to our coffee buffet. Please note that the menu items may be subject to change without prior notice. We appreciate your understanding.
Kleingedrucktes
Please cancel online by 17:00 the day before.
Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Gültige Daten
~ 26 Apr, 07 Mai ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
1 ~ 6
Lese mehr
V2 Plant-Based Veggie Burger (Beef Flavor)
100% Plant-Based Patty
¥ 2.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
V2 Plant-Based Veggie Burger (Beef Flavor)
100% Plant-Based Patty
Dive into our plant-based burger, made with a patty that perfectly replicates the nutrients of animal meat—including iron, minerals, and vitamins—while offering a soft, juicy texture rich in savory flavors. Each burger is accompanied by your choice of coffee or tea, ensuring a delightful, health-conscious meal that also cares for the environment.
For an additional 700 yen, enhance your experience with a meal set that includes a salad appetizer, soup, dessert, and coffee. Enjoy this delicious, eco-friendly alternative to traditional burgers.
Kleingedrucktes
Please cancel online by 17:00 the day before.
Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
1 ~ 6
Lese mehr
"Girls' party plan" "Girls' Night Out Plan"
Celebrate and connect with friends in a lively and fun setting—perfect for any occasion.
¥ 6.300
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
"Girls' party plan" "Girls' Night Out Plan"
Celebrate and connect with friends in a lively and fun setting—perfect for any occasion.
Gather your friends or colleagues and enjoy our specially crafted plan designed for lively and enjoyable get-togethers. This recommended plan suits various occasions, whether it’s a meal with workmates or friends.
Sample Menu:
- Salad Appetizer
- Today’s Pasta
- Fish Dish
- Assorted Meat Dishes
- Dessert
- Bread
- Coffee
Drink Options (Free-flow):
- Sparkling Wine
- House Wine
- Cocktails
- Plum Wine
- Soft Drinks
- Non-alcoholic Wine
Please Note:
- Beer, sake, and whiskey are not included and are available at an additional cost.
- Meals are served on shared platters.
Additional Information:
-
Available from 6:00 PM (last entry at 7:00 PM).
-
Seating is available until 9:00 PM.
-
A supplementary charge of ¥1,000 applies for male guests, with the same drink options as listed.
Kleingedrucktes
*Reservation required (please make a reservation by the day before, for 3 to 12 people)
*This plan is for lounge seats between 18:00 and 21:00.
*Ingredients used and cooking methods vary depending on the day.
*Depending on the season, there may be blackout dates.
*For the time being, we will be open on Thursdays, Fridays, and Saturdays.
Wie kann man einlösen
Please cancel online by 17:00 the day before. Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
3 ~ 12
Sitzkategorie
Lounge
Lese mehr
Spring Tempura Meal Set
A Luxurious Two-Tiered Kaiseki Featuring Seasonal Delicacies
¥ 4.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Spring Tempura Meal Set
A Luxurious Two-Tiered Kaiseki Featuring Seasonal Delicacies
with premium ingredients. The first tier includes a selection of spring seafood marinated with seaweed and a Kanazawa specialty, firefly squid. The second tier features a colorful arrangement of Noto beef steak and poached sakura sea bream.
Enjoy our spring vegetable tempura with Kanazawa Tokyu Hotel’s original Kaga stick tea salt.
For an additional 900 yen, access our soup, salad bar, and dessert corner.
Please note that menu items may change without prior notice. We appreciate your understanding.
Kleingedrucktes
Please cancel online by 17:00 the day before.
Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Gültige Daten
01 Mär ~ 26 Apr, 07 Mai ~ 31 Mai
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
1 ~ 6
Lese mehr
Afternoon Tea 'Kanazawa' – Suzu Edition
Hanami Edition!
¥ 3.700
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Afternoon Tea 'Kanazawa' – Suzu Edition
Hanami Edition!
Celebrate spring with our Hanami-themed afternoon tea! Enjoy a blend of Japanese and Western delights inspired by flower viewing. This popular seasonal offering from Marais D'or features colorful sweets crafted with local Ishikawa Prefecture ingredients, designed to bring joy and elegance to your tea time.
Sample Menu:
- Sweets: Matcha sweet bean paste with monaka wafers, sakura jelly almond tofu, tricolor dango, kumquat and kiwi fruit jellies, pão de queijo, and more.
- Savory: Wild greens and vegetable bagna cauda, spring vegetable and sakura shrimp quiche, pâté de campagne croquette, and others.
Please note that our menu items may vary based on ingredient availability.
- Beverages: Choose from a selection of teas, including those handpicked by a tea connoisseur, along with seasonal favorites.
-
Availability is limited, so please call the restaurant directly if you have any questions.
Kleingedrucktes
Business hours 14:30-16:30 (LO 16:00)
Afternoon tea offers are limited.
Depending on the situation, the business days, business hours, and alcohol availability of in-house facilities may change without notice.
We apologize for any inconvenience this may cause and ask for your understanding and cooperation.
Please make a reservation by 17:00 on the day before your use.
*For the time being, reservations are required.
*Due to the limited number of items available each day, we are unable to change the number of guests after making a reservation. Please note.
Gültige Daten
01 Jun ~ 31 Aug
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Tee
Auftragslimit
1 ~ 4
Sitzkategorie
Lounge
Lese mehr
Potager Recolte
Open Sandwich and Spring Vegetable Ahijo Set
¥ 3.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Potager Recolte
Open Sandwich and Spring Vegetable Ahijo Set
This spring, enjoy our vibrant and flavorful open sandwich paired with a spring vegetable ahijo. The sandwich features a spicy bean paste with the perfect balance of sweet, sour, and salty from assorted vegetables, creating a delightful taste sensation that lasts till the last bite. Our ahijo, traditionally made with anchovies, uniquely uses miso instead to enhance the flavors along with garlic and chili peppers, complemented by a generous mix of spring vegetables.
Add soup, salad bar, and dessert corner for an additional 900 yen.
Please note, menu items may be subject to change without prior notice. We appreciate your understanding.
Kleingedrucktes
Please cancel online by 17:00 the day before.
Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Gültige Daten
01 Jun ~ 30 Jun
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
1 ~ 6
Lese mehr
Stone-grilled kalbi soup with Noto beef and Ono soy sauce, served with soft-boiled Noto egg
A Taste of Hokuriku Spring
¥ 4.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Stone-grilled kalbi soup with Noto beef and Ono soy sauce, served with soft-boiled Noto egg
A Taste of Hokuriku Spring
Savor the essence of spring with our Spring Vegetable Pasta, featuring fuki (Japanese butterbur) and abalone in a rich Genovese sauce. This dish captures the fresh, breezy feel of Hokuriku's spring season in every bite.
Your meal includes:
- Soup
- Salad
- Dessert
- Coffee buffet
Please note, menu items may be subject to change without prior notice. We appreciate your understanding.
Kleingedrucktes
Please cancel online by 17:00 the day before.
Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Gültige Daten
01 Jun ~ 31 Aug
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
1 ~ 6
Lese mehr
Stone-grilled kalbi soup with Noto beef and Ono soy sauce, served with soft-boiled Noto egg
A Taste of Hokuriku Spring
¥ 4.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Stone-grilled kalbi soup with Noto beef and Ono soy sauce, served with soft-boiled Noto egg
A Taste of Hokuriku Spring
Savor the essence of spring with our Spring Vegetable Pasta, featuring fuki (Japanese butterbur) and abalone in a rich Genovese sauce. This dish captures the fresh, breezy feel of Hokuriku's spring season in every bite.
Your meal includes:
- Soup
- Salad
- Dessert
- Coffee buffet
Please note, menu items may be subject to change without prior notice. We appreciate your understanding.
Kleingedrucktes
Please cancel online by 17:00 the day before.
Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Gültige Daten
01 Jun ~ 31 Aug
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
1 ~ 6
Lese mehr
Marais D'or Menu Saison 'Lete'
Seasonal Dinner with Fresh Ingredients
¥ 11.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Marais D'or Menu Saison 'Lete'
Seasonal Dinner with Fresh Ingredients
Experience a luxurious French dinner at Marais D'or, crafted with the finest ingredients selected by our chef to reflect the season's best.
This spring, our menu draws inspiration from the thawing snow and the emergence of new greenery, offering a unique culinary journey through the seasons.
Celebrate special occasions with friends and family while enjoying an unforgettable meal.
Kleingedrucktes
Availability:
- Dates: March 1, 2024, to May 31, 2024
- Days: Thursday, Friday, Saturday
- Time: 5:30 PM - 9:00 PM (Last Order at 8:30 PM)
- Price: 11,500 JPY per person
Optional Additions:
- Add a lobster dish for an additional 1,500 JPY.
- Upgrade your meat dish to Noto beef for 2,000 JPY.
- Combine both enhancements for 3,500 JPY.
Please contact the restaurant directly if you are unable to reserve on our website for specific dates or times.
Note: Operating days, hours, and alcohol service may change without prior notice.
We apologize for any inconvenience and appreciate your understanding and cooperation.
Wie kann man einlösen
Please cancel online by 17:00 the day before. Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
Gültige Daten
01 Jun ~ 31 Aug
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 6
Sitzkategorie
Dining
Lese mehr
テーブルマナープランコース
¥ 11.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
テーブルマナープランコース
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
Anforderungen
Zweck
-- Zweck --
Geburstag
Geburstag (Selbst)
Geburstag (Freunde)
Geburstag (Paar)
Geburstag (Partner)
Geburstag (Familie)
Freunde / Gruppe
Frauengruppe
Willkommen / Abschied (Freunde)
Urlaubsparty (Freunde)
Treffen
Heirat / Hochzeitsfeier
Reise / Tourismus
Unternehmen
Team-Meeting
Willkommen / Abschied (Unternehmen)
Urlaubsparty (Unternehmen)
Familie
Feier
Babyfeier
Kinderfeier
Vorverlobung
Verlobungsfeier
Gedenk / Beerdigung
Date
Gruppen Date
Heiratsantrag
Anniversar
Date Feier
Ereignis
Seminar
Musik
Ausstellung
Dreharbeiten (TV / Film)
Andere
Besuchen Gesichte
-- Besuchen Gesichte --
Erster Besuch
Zweiter Besuch
Dritter Besuch
Vierter oder mehr Besuche
Fragen zu Dinner Reservations - Seating Only
Frage 1
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Fragen zu Lunch Reservations - Seating Only
Frage 2
*During busy periods, we may ask you to limit your use to 1 hour and 45 minutes from the time of your reservation. We apologize for any inconvenience this may cause and ask for your understanding in advance.
Frage 3
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Fragen zu Marais D'or Lunch
Frage 4
*During busy periods, we may ask you to use the service 1 hour and 45 minutes later than your reserved time. We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding in advance.
Frage 5
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Fragen zu Sizzling Beef Teppanyaki
Frage 6
*During busy periods, we may ask you to use the service 1 hour and 45 minutes later than your reserved time. We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding in advance.
Frage 7
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Fragen zu V2 Plant-Based Veggie Burger (Beef Flavor)
Frage 8
*During busy periods, we may ask you to use the service 1 hour and 45 minutes later than your reserved time. We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding in advance.
Frage 9
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Fragen zu "Girls' party plan" "Girls' Night Out Plan"
Frage 10
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Fragen zu Spring Tempura Meal Set
Frage 11
*During busy periods, we may ask you to use the service 1 hour and 45 minutes later than your reserved time. We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding in advance.
Frage 12
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Fragen zu Afternoon Tea 'Kanazawa' – Suzu Edition
Frage 13
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Fragen zu Potager Recolte
Frage 14
*During busy periods, we may ask you to use the service 1 hour and 45 minutes later than your reserved time. We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding in advance.
Frage 15
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Fragen zu Stone-grilled kalbi soup with Noto beef and Ono soy sauce, served with soft-boiled Noto egg
Frage 16
*During busy periods, we may ask you to use the service 1 hour and 45 minutes later than your reserved time. We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding in advance.
Frage 17
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Fragen zu Stone-grilled kalbi soup with Noto beef and Ono soy sauce, served with soft-boiled Noto egg
Frage 18
*During busy periods, we may ask you to use the service 1 hour and 45 minutes later than your reserved time. We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding in advance.
Frage 19
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Fragen zu Marais D'or Menu Saison 'Lete'
Frage 20
■You can add lobster to your fish dish for an additional ¥1,500.
■For an additional ¥2,000, you can change the meat dish to Noto beef.
■For an additional ¥3,500, you can add lobster to your fish dish and change your meat dish to Noto beef.
Please let us know if you have any requests.
Frage 21
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギーの有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Anforderung
Gast Einzelheiten
Logge sich durch
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Name
Erf
Handy
Erf
Benachrichtige mich durch SMS
Wir werden Sie ein SMS in den folgenden Fällen senden:
Kurz nach ihre Reservierung
Als der Kaufmann hat Ihre Reservierung akzeptiert (wenn seine Bestätigung ist erforderlich)
Reminder einen Tag vor Ihrer Buchung
Dringende Kontakt um ihre Reservierung, wie Shop Schließung aufgrund von Wetter, etc.
Email
Erf
Schaffe ein TableCheck-Konto
Mit einem TableCheck-Konto können Sie Ihre Reservierungshistorie einsehen und Reservierungen erstellen.
Passwort schaffen
Erf
Passwort ist zu kurz (weniger als 8 Zeichen)
Passwort ist zu schwach
Passwort muss mindestens einen Großbuchstaben, einen Kleinbuchstaben, eine Zahl und ein Symbol umfassen.
Passwort darf keinen Teil von E-Mail enthalten.
Passwort stimmt nicht mit Passwortbestätigung überein
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
Erhalten Sie Angebote von Marais Dor und verwandten Geschäften
Durch das Absenden dieses Formulars stimmen Sie den
relevanten Bedingungen und Richtlinien
zu.
Geschäftsbedingungen & Richtlinien
TableCheck Nutzungsbedingungen
TableCheck Datenschutzrichtlinien
Nötig
Weiter
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Hilfe
Für Restaurants