ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Ryotei Kawabun
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
【お知らせ】
▶5名様以上のご予約に関してはお電話にてご予約をお受けしております。
▶システム上の都合によりお時間の調整をお願いする場合がございます。
▶各種チケットやご優待をご利用の方は直接お電話にてご予約ください。
問い合わせ可能時間:10:30〜19:00
営業時間:個室昼:12:00〜13:00(最終入店)15:00閉店
個室夜;17:30〜19:00(最終入店)21:00閉店
ご予約は2日前の19時迄の承りとさせていただきます。
お電話でのお問合せ:052−222−0873
メールでのお問合わせ:ryoteikawabun@plandosee.co.jp
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
イベント
個室昼
アフタヌーンティー
カウンター
個室夜
イベント
2024年節分祭 日本舞踊観覧・会席・飲み放題付き
2024.2.2
料亭河文の「水鏡」にて節分祭を開催いたします!
¥ 25,000
(ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
2024年節分祭 日本舞踊観覧・会席・飲み放題付き
2024.2.2
料亭河文の「水鏡」にて節分祭を開催いたします!
名妓連の日本舞踊や名妓連とのお話を楽しんでいただける貴重な時間を
是非お楽しみくださいませ
去年も大好評いただきました「節分まつり」
名妓連による日本舞踊を楽しむだけでなく、会話などを楽しんでいただける
滅多にない機会を存分に味わえる時間です。
~当日の流れ~
17時30分 受付
17時50分 受付終了
18時00分 観覧
20時30分頃終了予定
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
02 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
個室昼
【平日限定】昼会席 ¥12,000(税抜)
¥ 12,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【平日限定】昼会席 ¥12,000(税抜)
旬の食材を使用した会席をご用意いたします。
※8品程度
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
29 ພ.ພ ~ 09 ສ.ຫ, 19 ສ.ຫ ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
昼会席 ¥20,000(税抜)
¥ 20,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
昼会席 ¥20,000(税抜)
11品程度の旬の食材をふんだんに使用した会席をご用意いたします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
02 ພ.ຈ 2023 ~ 16 ພ.ຈ 2023, 19 ພ.ຈ 2023 ~ 02 ທ.ວ 2023, 04 ທ.ວ 2023 ~ 20 ພ.ພ, 22 ພ.ພ ~ 27 ພ.ພ, 29 ພ.ພ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
夜お食い初め
お子様がずっと食べ物に困らないように・・・
¥ 10,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
夜お食い初め
お子様がずっと食べ物に困らないように・・・
「お食い初めの儀式」に必要な鯛の姿焼きや御膳をご用意し、
儀式の流れも仲居がお伝えするので安心♪
儀式に使ったお箸はお持ち帰りいただけます
ພິມລະອຽດ
・1週間前まで受付ております。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 1
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
昼お食い初め
お子様がずっと食べ物に困らないように・・・
¥ 10,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
昼お食い初め
お子様がずっと食べ物に困らないように・・・
「お食い初めの儀式」に必要な鯛の姿焼きや御膳をご用意し、
儀式の流れも仲居がお伝えするので安心♪
儀式に使ったお箸はお持ち帰りいただけます
ພິມລະອຽດ
・1週間前まで受付ております。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 1
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
アフタヌーンティー
アフタヌーンティー¥5000(税抜)
¥ 5,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
アフタヌーンティー¥5000(税抜)
料亭にて楽しんでいただけるアフタヌーンティーです。
甘味などと一緒にお薄や季節のお茶などをお楽しみいただけます。
ພິມລະອຽດ
未就学のお子様はご利用いただけません。
小学生以上のお子様はご利用いただけますが、大人と同じ内容でのご用意のみでございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມິ.ຖ ~ 06 ມິ.ຖ, 12 ມິ.ຖ ~ 13 ມິ.ຖ, 19 ມິ.ຖ ~ 20 ມິ.ຖ, 26 ມິ.ຖ ~ 27 ມິ.ຖ, 04 ກ.ລ, 11 ກ.ລ, 17 ກ.ລ ~ 18 ກ.ລ, 24 ກ.ລ ~ 25 ກ.ລ, 31 ກ.ລ ~ 01 ສ.ຫ, 07 ສ.ຫ ~ 08 ສ.ຫ, 15 ສ.ຫ, 21 ສ.ຫ, 28 ສ.ຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【7月4日13時】お座敷でアフタヌーンティー¥8000(税抜)
お座敷にて楽しんでいただけるアフタヌーンティーです。
¥ 8,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【7月4日13時】お座敷でアフタヌーンティー¥8000(税抜)
お座敷にて楽しんでいただけるアフタヌーンティーです。
茶箱のお手前で七夕茶会を開催いたします。
お食事でしかご利用いただけないお座敷でアフタヌーンティーをお楽しみください。
室礼の説明や、簡単なお薄の飲み方レクチャー、ご自身がお薄を点てる様子をお写真に収めてくささい。
ພິມລະອຽດ
※最小催行人数10名様の募集型企画になります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ກ.ລ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
イベント
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
カウンター
昼鍋会席 ¥8,000(税抜)
昼鍋会席 ¥8,000(税抜)
¥ 8,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
昼鍋会席 ¥8,000(税抜)
昼鍋会席 ¥8,000(税抜)
旬の食材を使用した鍋会席をご用意いたします。
【営業日】金・土・日曜日 12時開始
※6月19日(水)から火曜日以外営業いたします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ພ.ພ ~ 12 ພ.ພ, 17 ພ.ພ ~ 19 ພ.ພ, 24 ພ.ພ ~ 26 ພ.ພ, 31 ພ.ພ ~ 02 ມິ.ຖ, 07 ມິ.ຖ ~ 09 ມິ.ຖ, 14 ມິ.ຖ ~ 16 ມິ.ຖ, 22 ມິ.ຖ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【6/28 名妓連 】会席¥20,000(税抜)
旬の食材を使用した会席をご用意いたします。
【名妓連】の芸妓さんが来店し、お食事とお話しを楽しめます。
¥ 20,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【6/28 名妓連 】会席¥20,000(税抜)
旬の食材を使用した会席をご用意いたします。
【名妓連】の芸妓さんが来店し、お食事とお話しを楽しめます。
18時開始
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
28 ມິ.ຖ, 26 ກ.ລ
ວັນ
ສູ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
夜鍋会席¥10,000(税抜)
旬の食材を使用した鍋会席をご用意いたします。
※お飲み物は別料金となります。
¥ 10,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
夜鍋会席¥10,000(税抜)
旬の食材を使用した鍋会席をご用意いたします。
※お飲み物は別料金となります。
【営業日】金・土・日曜日 18時開始
※6月19日(水)から火曜日以外営業いたします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ພ.ພ ~ 12 ພ.ພ, 17 ພ.ພ ~ 19 ພ.ພ, 24 ພ.ພ ~ 26 ພ.ພ, 31 ພ.ພ ~ 02 ມິ.ຖ, 07 ມິ.ຖ ~ 09 ມິ.ຖ, 14 ມິ.ຖ ~ 16 ມິ.ຖ, 24 ມິ.ຖ, 05 ກ.ລ, 14 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【平日】昼カウンター会席 ¥12,000(税抜)
【平日】昼カウンター ¥12,000(税抜)
¥ 12,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【平日】昼カウンター会席 ¥12,000(税抜)
【平日】昼カウンター ¥12,000(税抜)
旬の食材を使用した会席をご用意いたします。
※8品程度
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
17 ມິ.ຖ ~ 21 ມິ.ຖ, 23 ມິ.ຖ ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【土日祝】昼カウンター会席 ¥20,000(税抜)
【土日祝】昼カウンター ¥20,000(税抜)
¥ 20,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【土日祝】昼カウンター会席 ¥20,000(税抜)
【土日祝】昼カウンター ¥20,000(税抜)
旬の食材を使用した会席をご用意いたします。
※8品程度
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
17 ມິ.ຖ ~ 21 ມິ.ຖ, 23 ມິ.ຖ ~
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
夜カウンター会席 ¥20,000(税抜)
夜カウンター ¥20,000(税抜)
¥ 20,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
夜カウンター会席 ¥20,000(税抜)
夜カウンター ¥20,000(税抜)
旬の食材を使用した会席をご用意いたします。
※8品程度
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
17 ມິ.ຖ ~ 23 ມິ.ຖ, 25 ມິ.ຖ ~ 27 ມິ.ຖ, 29 ມິ.ຖ ~ 04 ກ.ລ, 06 ກ.ລ ~ 13 ກ.ລ, 15 ກ.ລ ~ 25 ກ.ລ, 27 ກ.ລ ~ 22 ສ.ຫ, 24 ສ.ຫ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
会席
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
個室夜
夜会席 ¥20,000(税抜)
¥ 20,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
夜会席 ¥20,000(税抜)
11品程度の旬の食材をふんだんに使用した会席をご用意いたします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 01 ກ.ພ, 03 ກ.ພ ~ 20 ພ.ພ, 22 ພ.ພ ~ 27 ພ.ພ, 29 ພ.ພ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
夜会席 ¥25,000(税抜)※5/31まで
¥ 25,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
夜会席 ¥25,000(税抜)※5/31まで
2万円の会席に特選食材を追加した会席でございます。
※特選食材の内容はおまかせでのご用意でございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 01 ກ.ພ, 03 ກ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
夜会席 ¥30,000(税抜)※6/1~
¥ 30,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ / ບໍ່ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
夜会席 ¥30,000(税抜)※6/1~
2万円の会席に特選食材を追加した会席でございます。
※特選食材の内容はおまかせでのご用意でございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມິ.ຖ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご懐妊中の方と、お連れ様も含め命に関わるアレルギー食材がある場合は、具体的な該当食材も併せてご要望欄へご記入下さい。
なお、食材変更のご対応は2日前までのご予約のみとさせていただきます。
※ご懐妊中のお客様はご記入いただき、アレルギーをお持ちのお客様は、該当食材のご記入と下記質問にご回答くださいませ。
※④の場合はご予約をお受けすることが出来かねます。
※鍋会席をご利用の際は①及び②の場合のみ可能でございます。
①いずれも該当無し
②該当食材を除けば問題無し
③食材を除いてもエキスや出汁などにもアレルギー反応が出る
④同じ空間や製造工場にその食材があるだけでアレルギー反応が出る
⑤ご懐妊中
ຄຳຖາມ 2
甘味にそえるチョコプレートをご希望の場合、「枚数と記載内容」をご記入ください。
※アフタヌーンティーの場合、何名様でも1枚のみ承ります。
ຄຳຖາມສຳລັບ 2024年節分祭 日本舞踊観覧・会席・飲み放題付き
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
【下記の内容にご了承いただきましたらチェックをお入れください】
●アレルギーをお持ちの場合、予約時にお書きください
苦手食材及び予約後のアレルギーに関しましてはご対応致しかねます
●他のお客様との相席でのご案内でございます
●遅れられた場合、観覧いただけない場合がございます
●20歳未満の方はご利用いただけません。
●メッセージプレート及び花束はご用意できかねます
●クレインメンバーズ割引は対象外でございます
ຄຳຖາມສຳລັບ 【平日限定】昼会席 ¥12,000(税抜)
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
90分制のお部屋でのご案内でございます。
ご了承いただけましたら、チェックをおいれください
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
畳のお部屋にご案内することがありますので、素足はご遠慮ください。
ご了承いただけましたら、チェックをお入れください
ຄຳຖາມສຳລັບ 昼会席 ¥20,000(税抜)
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お部屋にて板前がお料理を30分〜1時間ほどお支度させていただきます。
②不要
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
畳のお部屋にご案内することがありますので、素足はご遠慮ください。
ご了承いただけましたら、チェックをお入れください
ຄຳຖາມສຳລັບ 夜お食い初め
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お子様の性別をお知らせください
男児
女児
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
大人の方の会席をお選びください。
儀式のあとにご用意いたします。
(お食い初めの儀式のみでは承っておりません)
会席20,000円(税別)
ຄຳຖາມສຳລັບ 昼お食い初め
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お子様の性別をお知らせください
男児
女児
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
大人の方の会席をお選びください。
儀式のあとにご用意いたします。
(お食い初めの儀式のみでは承っておりません)
会席20,000円(税別)
ຄຳຖາມສຳລັບ 【7月4日13時】お座敷でアフタヌーンティー¥8000(税抜)
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
以下の注意点をお読みいただきご了承いただけましたら、チェックをおいれください。
【注意点】
①13時から一斉スタートになります。
②お席は1時間30分です。
③畳のお部屋にご案内いたしますので、素足はご遠慮ください。
④お待合のスペースがございませんので、お時間通りのお越しをお願いいたします。
⑤未就学児の方のご来店はご遠慮いただいております。お子様用の御食事は御用意しておりませんので、大人の方と同じ内容でご用意させていただきます。
ຄຳຖາມສຳລັບ 昼鍋会席 ¥8,000(税抜)
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
カウンターご利用のお客様は、以下の注意点をお読みいただきご了承いただけましたら、チェックをお入れください。
【注意点】
①お席はご予約の時間から1時間30分制でございます。
②お待合のスペースがございませんので、お時間通りのお越しをお願いいたします。
また一斉スタートでございますので、お時間にご注意くださいませ。
③お子様もご一緒にご利用いただけますが、ベビーチェアのご用意は出来かねます。
またお子様弁当(3,500円税別)の方は予約時にあわせてお申し付けください。
④同じ鍋での調理となりますため、アレルギーをお持ちで、出汁やエキス・同じ調理器具使用でもアレルギー反応が出る場合には、ご利用いただけません。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【6/28 名妓連 】会席¥20,000(税抜)
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
カウンターご利用のお客様は、以下の注意点をお読みいただきご了承いただけましたら、チェックをお入れください。
【注意点】
①お席はご予約の時間から2時間制目安でございます。
②お待合のスペースがございませんので、お時間通りのお越しをお願いいたします。
また一斉スタートでございますので、お時間にご注意くださいませ。
③未就学児の方のご来店はご遠慮いただいております。
またお子様弁当(3,500円税別)の方は予約時にあわせてお申し付けください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 夜鍋会席¥10,000(税抜)
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
カウンターご利用のお客様は、以下の注意点をお読みいただきご了承いただけましたら、チェックをお入れください。
【注意点】
①お席はご予約の時間から2時間制でございます。
②お待合のスペースがございませんので、お時間通りのお越しをお願いいたします。
また一斉スタートでございますので、お時間にご注意くださいませ。
③未就学児の方のご来店はご遠慮いただいております。
またお子様弁当(3,500円税別)の方は予約時にあわせてお申し付けください。
④同じ鍋での調理となりますため、アレルギーをお持ちで、出汁やエキス・同じ調理器具使用でもアレルギー反応が出る場合には、ご利用いただけません。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【平日】昼カウンター会席 ¥12,000(税抜)
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
カウンターご利用のお客様は、以下の注意点をお読みいただきご了承いただけましたら、チェックをお入れください。
【注意点】
①お待合のスペースがございませんので、お時間通りのお越しをお願いいたします。
また一斉スタートでございますので、お時間にご注意くださいませ。
②お子様もご一緒にご利用いただけますが、ベビーチェアのご用意は出来かねます。
またお子様弁当(3,500円税別)の方は予約時にあわせてお申し付けください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【土日祝】昼カウンター会席 ¥20,000(税抜)
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
カウンターご利用のお客様は、以下の注意点をお読みいただきご了承いただけましたら、チェックをお入れください。
【注意点】
①お待合のスペースがございませんので、お時間通りのお越しをお願いいたします。
また一斉スタートでございますので、お時間にご注意くださいませ。
②お子様もご一緒にご利用いただけますが、ベビーチェアのご用意は出来かねます。
またお子様弁当(3,500円税別)の方は予約時にあわせてお申し付けください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 夜カウンター会席 ¥20,000(税抜)
ຄຳຖາມ 18
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
カウンターご利用のお客様は、以下の注意点をお読みいただきご了承いただけましたら、チェックをお入れください。
【注意点】
①お待合のスペースがございませんので、お時間通りのお越しをお願いいたします。
また一斉スタートでございますので、お時間にご注意くださいませ。
②未就学児の方のご来店はご遠慮いただいております。
またお子様弁当(3,500円税別)の方は予約時にあわせてお申し付けください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 夜会席 ¥20,000(税抜)
ຄຳຖາມ 19
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
板前がお部屋にてお料理を30分〜1時間ほどお支度させていただきます。
②不要
ຄຳຖາມ 20
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
畳のお部屋にご案内することがありますので、素足はご遠慮ください。
ご了承いただけましたら、チェックをお入れください
ຄຳຖາມສຳລັບ 夜会席 ¥25,000(税抜)※5/31まで
ຄຳຖາມ 21
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お部屋にて板前がお料理を30分〜1時間ほどお支度させていただきます。
②不要
②不要
ຄຳຖາມ 22
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
畳のお部屋にご案内することがありますので、素足はご遠慮ください。
ご了承いただけましたら、チェックをお入れください
ຄຳຖາມສຳລັບ 夜会席 ¥30,000(税抜)※6/1~
ຄຳຖາມ 23
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お部屋にて板前がお料理を30~1時間ほどお仕度させていただきます。
②不要
ຄຳຖາມ 24
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
畳のお部屋にご案内することがありますので、素足はご遠慮ください。
ご了承いただけましたら、チェックをお入れください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Ryotei Kawabun ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ