Hilfe
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Meine Reservierungen
Reserviere La Belle Assiette / The Royal Park Hotel Iconic Osaka Midosuji
Nachricht vom Händler
▶All seats are non-smoking.
▶Discounts and special offers cannot be combined.
▶The photo is an image. It may differ from the actual product.
▶Cancellation on the day will be charged a 100% cancellation fee.
▶ Menu contents are subject to change depending on the purchase situation.
▶For reservations of 10 people or more, please contact the store directly by phone.
▶Please note that we may not be able to meet your request for seat selection.
▶If you can't contact us after 30 minutes of the reservation time, we may have to cancel it, so please be sure to contact us if you are late.
Inquiries by phone: (+81)6-4707-1118
The Royal Park Hotel Iconic Osaka Midosuji 15F
French restaurant "La Belle Assiette"
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
-- Zeit --
-- Erwachsene --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- Kinder --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12 Jahre und jünger
-- Baby --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5 Jahre und jünger
Verfügbarkeit
Es ist keine Verfügbarkeit zu Ihrer Wunschzeit vorhanden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
New Year
クリスマス2025
THE BAR(AFT・トワイライト)
パーティープラン
ランチ
ディナー
アニバーサリー
通年プラン
New Year
[NEW YEAR 2026] Premium Dinner Course
Your choice of main dish will include konbu-jime (kelp-cured) seafood, perfect for the New Year, while the hors d'oeuvres buffet includes a lineup of hamburgers and fried shrimp that the whole family can enjoy.
Neapolitan pasta will be prepared to your order in the live kitchen.
Enjoy a bright and cheerful lunchtime in an open space with a panoramic view of Osaka's cityscape from the large windows.
¥ 12.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[NEW YEAR 2026] Premium Dinner Course
Your choice of main dish will include konbu-jime (kelp-cured) seafood, perfect for the New Year, while the hors d'oeuvres buffet includes a lineup of hamburgers and fried shrimp that the whole family can enjoy.
Neapolitan pasta will be prepared to your order in the live kitchen.
Enjoy a bright and cheerful lunchtime in an open space with a panoramic view of Osaka's cityscape from the large windows.
[Menu from Friday, December 26th to Sunday, January 4th, 2026]
■Cold Appetizers
・Paprika Mousse and Crab
・Yellowtail Gravlax
■Hot Appetizers
・Rape Blossom Quiche with Rape Blossom Salad
■Soup
・Purple Sweet Potage with Bacon Latte
■Fish Dish (Please choose from the following)
・San'in Offshore Flathead Flounder Meunière with Celery Root Sauce
・Monkfish Pie with Monkfish Liver Jus
■Meat (Please choose from the following)
・Omi Duck Thigh Confit with Iberico Chorizo and Leek Soup
・Beef Cheek Braised in Red Wine
■Dessert
・Tonka Bean Crème Brûlée
■Bread
■Coffee
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
Gültige Daten
26 Dez ~ 04 Jan 2026
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
【NEW YEAR ディナー】お子様プレート(小学生まで)
We have prepared a children's plate with popular menu items such as hamburger steak and fried shrimp. Orders for the children's plate are limited to children up to elementary school age.
¥ 3.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【NEW YEAR ディナー】お子様プレート(小学生まで)
We have prepared a children's plate with popular menu items such as hamburger steak and fried shrimp. Orders for the children's plate are limited to children up to elementary school age.
[Menu example] Hamburg steak, fried shrimp, French fries, salad, dessert, etc.
Kleingedrucktes
※前日17時までの要予約
※お子様セットのご注文は小学生以下のお子様に限らせていただきます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
※キャンセルポリシー 1日前50% 当日100%
Gültige Daten
26 Dez ~ 04 Jan 2026
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
[2025 New Year] Choose your main dish + buffet
Your choice of main dish will include konbu-jime (kelp-cured) seafood, perfect for the New Year, while the hors d'oeuvres buffet includes a lineup of hamburgers and fried shrimp that the whole family can enjoy.
Neapolitan pasta will be prepared to your order in the live kitchen.
Enjoy a bright and cheerful lunchtime in an open space with a panoramic view of Osaka's cityscape from the large windows.
¥ 6.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[2025 New Year] Choose your main dish + buffet
Your choice of main dish will include konbu-jime (kelp-cured) seafood, perfect for the New Year, while the hors d'oeuvres buffet includes a lineup of hamburgers and fried shrimp that the whole family can enjoy.
Neapolitan pasta will be prepared to your order in the live kitchen.
Enjoy a bright and cheerful lunchtime in an open space with a panoramic view of Osaka's cityscape from the large windows.
[Menu from Friday, December 26th to Sunday, January 4th, 2026]
Choose one main dish.
1. Kombu-jime Yellowtail with Ducclere Sauce and Daikon Radish Meunière
2. San'in Offshore Flathead Flounder Meunière with Celery Root Sauce
3. Omi Duck Thigh Confit in Iberico Chorizo and Leek Soup
4. Thinly Sliced Rib Roast with Arroz Lyonnaise Sauce
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
Gültige Daten
26 Dez, 29 Dez ~ 31 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Lese mehr
[2025 New Year] Choose your main dish + buffet
Your choice of main dish will include konbu-jime (kelp-cured) seafood, perfect for the New Year, while the hors d'oeuvres buffet includes a lineup of hamburgers and fried shrimp that the whole family can enjoy.
Neapolitan pasta will be prepared to your order in the live kitchen.
Enjoy a bright and cheerful lunchtime in an open space with a panoramic view of Osaka's cityscape from the large windows.
¥ 7.200
⇒
¥ 6.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[2025 New Year] Choose your main dish + buffet
Your choice of main dish will include konbu-jime (kelp-cured) seafood, perfect for the New Year, while the hors d'oeuvres buffet includes a lineup of hamburgers and fried shrimp that the whole family can enjoy.
Neapolitan pasta will be prepared to your order in the live kitchen.
Enjoy a bright and cheerful lunchtime in an open space with a panoramic view of Osaka's cityscape from the large windows.
[Menu from Friday, December 26th to Sunday, January 4th, 2026]
Choose one main dish.
1. Kombu-jime Yellowtail with Ducclere Sauce and Daikon Radish Meunière
2. San'in Offshore Flathead Flounder Meunière with Celery Root Sauce
3. Omi Duck Thigh Confit in Iberico Chorizo and Leek Soup
4. Thinly Sliced Rib Roast with Arroz Lyonnaise Sauce
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
Gültige Daten
26 Dez, 29 Dez ~ 31 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Lese mehr
【NEW YEAR ランチ】11:30入店可 12/26・12/29~12/31お子様ブッフェ(小学生)
お子様ランチブッフェ。(小学生)
ブッフェ台よりお好きなお料理をお取りください。メイン料理はついていません。
未就学児のお子様は無料です。
¥ 3.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【NEW YEAR ランチ】11:30入店可 12/26・12/29~12/31お子様ブッフェ(小学生)
お子様ランチブッフェ。(小学生)
ブッフェ台よりお好きなお料理をお取りください。メイン料理はついていません。
未就学児のお子様は無料です。
■ブッフェ一例■
【冷製】 サラダバー ・ベーコンのブランマンジェ ・ピクルス ・キノコマリネ ・ズワイガニのフラン ・マリネサーモンのタルタルサラダ ・ビネガードリンク ・トマトとモッツァレラチーズのパンサラダ ・ブロッコリーとチキンのペンネサラダ ・チーズ各種
【テリーヌ】 但馬味どりとオリーブのテリーヌ ・ポークと卯の花のパテ ・パテ・ド・カンパーニュ ・魚介とキノコのムーステリーヌ
【温製料理】 チーズマカロニ ・ローズマリーポテト ・バターライス
【フルーツ】 グレープフルーツ ・パイナップル ・ライチ ・オレンジ
【デザート】 ブッシュドノエル・ショートケーキ・キャラメルシフォン・レアチーズムース・白ワインとフルーツのサングリア風ゼリー・ブールドネージュ・サブレ・カシューナッツのブールドネージュ ・パンプディング キャラメルソース
【ドリンク】 フレーバーティー・コーヒー各種 ・紅茶各種
【パン】 バゲット・グラハムファイン・ホワイトブレッド・食パン
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
※小学生までのお子様の料金となります。(未就学児のお子様は無料)
Gültige Daten
26 Dez, 29 Dez ~ 31 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
[NEW YEAR 2026] Entry from 11:00. Choose your main dish + hors d'oeuvres buffet
December 27th (Sat) and 28th (Sun) / January 1st (Thurs., national holiday) - 4th (Sun), Entry from 11:00 AM
You can choose your main dish from konbu-jime (seaweed-cured kelp), perfect for the New Year. The hors d'oeuvres buffet includes hamburgers and fried shrimp, perfect for the whole family.
Neapolitan pasta is prepared to order in our live kitchen.
Enjoy a bright and airy lunch in a spacious space with panoramic views of Osaka's cityscape through the large windows.
¥ 6.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[NEW YEAR 2026] Entry from 11:00. Choose your main dish + hors d'oeuvres buffet
December 27th (Sat) and 28th (Sun) / January 1st (Thurs., national holiday) - 4th (Sun), Entry from 11:00 AM
You can choose your main dish from konbu-jime (seaweed-cured kelp), perfect for the New Year. The hors d'oeuvres buffet includes hamburgers and fried shrimp, perfect for the whole family.
Neapolitan pasta is prepared to order in our live kitchen.
Enjoy a bright and airy lunch in a spacious space with panoramic views of Osaka's cityscape through the large windows.
[Menu from Friday, December 26th to Sunday, January 4th, 2026]
Choose one main dish.
1. Kombu-jime Yellowtail with Ducclere Sauce and Daikon Radish Meunière
2. San'in Offshore Flathead Flounder Meunière with Celery Root Sauce
3. Omi Duck Thigh Confit in Iberico Chorizo and Leek Soup
4. Thinly Sliced Rib Roast with Arroz Lyonnaise Sauce
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
Gültige Daten
27 Dez ~ 28 Dez, 01 Jan 2026 ~ 04 Jan 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Lese mehr
[NEW YEAR 2026] Entry from 11:00. Choose your main dish + hors d'oeuvres buffet
December 27th (Sat) and 28th (Sun) / January 1st (Thurs., national holiday) - 4th (Sun.) Entry from 11:00 AM
This great value plan includes one glass of red or white wine.
You can choose from a main dish with konbu-jime (dried kelp) perfect for the New Year.
The hors d'oeuvres buffet includes items like hamburgers and fried shrimp, perfect for the whole family.
Our Neapolitan pasta is prepared to order in our live kitchen.
Enjoy a bright and airy lunch in a spacious space with panoramic views of Osaka's cityscape through large windows.
¥ 7.200
⇒
¥ 6.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[NEW YEAR 2026] Entry from 11:00. Choose your main dish + hors d'oeuvres buffet
December 27th (Sat) and 28th (Sun) / January 1st (Thurs., national holiday) - 4th (Sun.) Entry from 11:00 AM
This great value plan includes one glass of red or white wine.
You can choose from a main dish with konbu-jime (dried kelp) perfect for the New Year.
The hors d'oeuvres buffet includes items like hamburgers and fried shrimp, perfect for the whole family.
Our Neapolitan pasta is prepared to order in our live kitchen.
Enjoy a bright and airy lunch in a spacious space with panoramic views of Osaka's cityscape through large windows.
[Menu from Friday, December 26th to Sunday, January 4th, 2026]
Choose one main dish.
1. Kombu-jime Yellowtail with Ducclere Sauce and Daikon Radish Meunière
2. San'in Offshore Flathead Flounder Meunière with Celery Root Sauce
3. Omi Duck Thigh Confit in Iberico Chorizo and Leek Soup
4. Thinly Sliced Rib Roast with Arroz Lyonnaise Sauce
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
Gültige Daten
27 Dez ~ 28 Dez, 01 Jan 2026 ~ 04 Jan 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Lese mehr
【NEW YEAR ランチ】11:00入店可 12/27・12/28・1/1~1/4お子様ブッフェ(小学生)
お子様ランチブッフェ。(小学生)
ブッフェ台よりお好きなお料理をお取りください。メイン料理はついていません。
未就学児のお子様は無料です。
¥ 3.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【NEW YEAR ランチ】11:00入店可 12/27・12/28・1/1~1/4お子様ブッフェ(小学生)
お子様ランチブッフェ。(小学生)
ブッフェ台よりお好きなお料理をお取りください。メイン料理はついていません。
未就学児のお子様は無料です。
■ブッフェ一例■
【冷製】 サラダバー ・ベーコンのブランマンジェ ・ピクルス ・キノコマリネ ・ズワイガニのフラン ・マリネサーモンのタルタルサラダ ・ビネガードリンク ・トマトとモッツァレラチーズのパンサラダ ・ブロッコリーとチキンのペンネサラダ ・チーズ各種
【テリーヌ】 但馬味どりとオリーブのテリーヌ ・ポークと卯の花のパテ ・パテ・ド・カンパーニュ ・魚介とキノコのムーステリーヌ
【温製料理】 チーズマカロニ ・ローズマリーポテト ・バターライス
【フルーツ】 グレープフルーツ ・パイナップル ・ライチ ・オレンジ
【デザート】 ブッシュドノエル・ショートケーキ・キャラメルシフォン・レアチーズムース・白ワインとフルーツのサングリア風ゼリー・ブールドネージュ・サブレ・カシューナッツのブールドネージュ ・パンプディング キャラメルソース
【ドリンク】 フレーバーティー・コーヒー各種 ・紅茶各種
【パン】 バゲット・グラハムファイン・ホワイトブレッド・食パン
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
※小学生までのお子様の料金となります。(未就学児のお子様は無料)
Gültige Daten
27 Dez ~ 28 Dez, 01 Jan 2026 ~ 04 Jan 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
【NEW YEAR ランチ】お子様プレート(小学生まで)
We have prepared a children's plate with popular menu items such as hamburger steak and fried shrimp. Orders for the children's plate are limited to children up to elementary school age.
¥ 3.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【NEW YEAR ランチ】お子様プレート(小学生まで)
We have prepared a children's plate with popular menu items such as hamburger steak and fried shrimp. Orders for the children's plate are limited to children up to elementary school age.
[Menu example] Hamburg steak, fried shrimp, French fries, salad, dessert, etc.
Kleingedrucktes
※前日17時までの要予約
※お子様セットのご注文は小学生以下のお子様に限らせていただきます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
※キャンセルポリシー 1日前50% 当日100%
Gültige Daten
26 Dez ~ 04 Jan 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee, Abendessen
Lese mehr
クリスマス2025
【THE BAR】平日限定価格 クリスマスアフタヌーンティー(13:30~15:30)
A snowman-shaped rare cheesecake tart made with cream cheese for a light, refreshing finish—sure to bring smiles to the table.
A parfait that evokes Christmas ornaments: tart-sweet berries brightened with hints of rosemary and rose, and a harmonious pairing of raspberries and vanilla ice cream.
A terrine featuring classic holiday turkey, caramelized apples and a ribbon of foie gras butter.
We’ve prepared a selection of festive sweets and savory bites perfect for the Christmas season.
The items that dress the stand are as colorful as tree ornaments, creating a truly special moment.
¥ 7.500
⇒
¥ 6.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【THE BAR】平日限定価格 クリスマスアフタヌーンティー(13:30~15:30)
A snowman-shaped rare cheesecake tart made with cream cheese for a light, refreshing finish—sure to bring smiles to the table.
A parfait that evokes Christmas ornaments: tart-sweet berries brightened with hints of rosemary and rose, and a harmonious pairing of raspberries and vanilla ice cream.
A terrine featuring classic holiday turkey, caramelized apples and a ribbon of foie gras butter.
We’ve prepared a selection of festive sweets and savory bites perfect for the Christmas season.
The items that dress the stand are as colorful as tree ornaments, creating a truly special moment.
[November 15 (Sat) – December 25 (Thu) Cadeaux de Noël]
<Welcome Drink>
• Sparkling cocktail (non-alcoholic option available)
<Sweets>
• Rare cheesecake tart
• Citrus jelly
• Framboise pâte de fruit (raspberry pâte de fruit)
• Bûche de Noël (Yule log)
• Spiced pound cake
<Savory>
• Turkey, foie gras and apple terrine
• Beet and prosciutto tart
• Turnip mousse with croutons and bacon condiment
• Tomato “pondekation” (name retained from original)
<Savory>
• Salmon mille‑crêpes
• Broccoli pinchos with Christmas garnish
• Crab and pickled vegetable sticks with bagna cauda featuring crab miso
• Roast beef sandwich
<Parfait>
• Rose and berry parfait
• Scones
Served with seaweed‑salt caramel cream and clotted cream
<Free‑flow Drinks>
Enjoy unlimited refills of teas from Los Angeles organic brand ART OF TEA, including black tea, rooibos, and herbal infusions.
Kleingedrucktes
▶同席される人数分にてご予約ください。(小学生以上のお客様は1人前のご注文をお願いいたします)
▶前日17時までに要予約。
▶ご利用時間は13:30~17:30、17:30~21:00の2時間制です。
▶お飲み物のラストオーダーはお席終了の30分前でございます。
▶画像はイメージです。
▶5名様以上のご予約の場合は、直接レストランまでご連絡をください。
Wie kann man einlösen
キャンセルポリシーは以下の通りです。
1日前100% 当日100%
Gültige Daten
21 Nov ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Tee, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 4
Lese mehr
【THE BAR】平日限定価格 クリスマスアフタヌーンティー(17:30~19:00)
A snowman-shaped rare cheesecake tart made with cream cheese for a light, refreshing finish—sure to bring smiles to the table.
A parfait that evokes Christmas ornaments: tart-sweet berries brightened with hints of rosemary and rose, and a harmonious pairing of raspberries and vanilla ice cream.
A terrine featuring classic holiday turkey, caramelized apples and a ribbon of foie gras butter.
We’ve prepared a selection of festive sweets and savory bites perfect for the Christmas season.
The items that dress the stand are as colorful as tree ornaments, creating a truly special moment.
¥ 7.500
⇒
¥ 6.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【THE BAR】平日限定価格 クリスマスアフタヌーンティー(17:30~19:00)
A snowman-shaped rare cheesecake tart made with cream cheese for a light, refreshing finish—sure to bring smiles to the table.
A parfait that evokes Christmas ornaments: tart-sweet berries brightened with hints of rosemary and rose, and a harmonious pairing of raspberries and vanilla ice cream.
A terrine featuring classic holiday turkey, caramelized apples and a ribbon of foie gras butter.
We’ve prepared a selection of festive sweets and savory bites perfect for the Christmas season.
The items that dress the stand are as colorful as tree ornaments, creating a truly special moment.
[November 15 (Sat) – December 25 (Thu) Cadeaux de Noël]
<Welcome Drink>
• Sparkling cocktail (non-alcoholic option available)
<Sweets>
• Rare cheesecake tart
• Citrus jelly
• Framboise pâte de fruit (raspberry pâte de fruit)
• Bûche de Noël (Yule log)
• Spiced pound cake
<Savory>
• Turkey, foie gras and apple terrine
• Beet and prosciutto tart
• Turnip mousse with croutons and bacon condiment
• Tomato “pondekation” (name retained from original)
<Savory>
• Salmon mille‑crêpes
• Broccoli pinchos with Christmas garnish
• Crab and pickled vegetable sticks with bagna cauda featuring crab miso
• Roast beef sandwich
<Parfait>
• Rose and berry parfait
• Scones
Served with seaweed‑salt caramel cream and clotted cream
<Free‑flow Drinks>
Enjoy unlimited refills of teas from Los Angeles organic brand ART OF TEA, including black tea, rooibos, and herbal infusions.
Kleingedrucktes
▶同席される人数分にてご予約ください。(小学生以上のお客様は1人前のご注文をお願いいたします)
▶前日17時までに要予約。
▶ご利用時間は13:30~17:30、17:30~21:00の2時間制です。
▶お飲み物のラストオーダーはお席終了の30分前でございます。
▶画像はイメージです。
▶5名様以上のご予約の場合は、直接レストランまでご連絡をください。
Wie kann man einlösen
キャンセルポリシーは以下の通りです。
1日前100% 当日100%
Gültige Daten
15 Nov ~ 25 Dez
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Tee, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 4
Lese mehr
【THE BAR】クリスマスアフタヌーンティー(13:30~15:30)
A snowman-shaped rare cheesecake tart made with cream cheese for a light, refreshing finish—sure to bring smiles to the table.
A parfait that evokes Christmas ornaments: tart-sweet berries brightened with hints of rosemary and rose, and a harmonious pairing of raspberries and vanilla ice cream.
A terrine featuring classic holiday turkey, caramelized apples and a ribbon of foie gras butter.
We’ve prepared a selection of festive sweets and savory bites perfect for the Christmas season.
The items that dress the stand are as colorful as tree ornaments, creating a truly special moment.
¥ 7.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【THE BAR】クリスマスアフタヌーンティー(13:30~15:30)
A snowman-shaped rare cheesecake tart made with cream cheese for a light, refreshing finish—sure to bring smiles to the table.
A parfait that evokes Christmas ornaments: tart-sweet berries brightened with hints of rosemary and rose, and a harmonious pairing of raspberries and vanilla ice cream.
A terrine featuring classic holiday turkey, caramelized apples and a ribbon of foie gras butter.
We’ve prepared a selection of festive sweets and savory bites perfect for the Christmas season.
The items that dress the stand are as colorful as tree ornaments, creating a truly special moment.
[November 15 (Sat) – December 25 (Thu) Cadeaux de Noël]
<Welcome Drink>
• Sparkling cocktail (non-alcoholic option available)
<Sweets>
• Rare cheesecake tart
• Citrus jelly
• Framboise pâte de fruit (raspberry pâte de fruit)
• Bûche de Noël (Yule log)
• Spiced pound cake
<Savory>
• Turkey, foie gras and apple terrine
• Beet and prosciutto tart
• Turnip mousse with croutons and bacon condiment
• Tomato “pondekation” (name retained from original)
<Savory>
• Salmon mille‑crêpes
• Broccoli pinchos with Christmas garnish
• Crab and pickled vegetable sticks with bagna cauda featuring crab miso
• Roast beef sandwich
<Parfait>
• Rose and berry parfait
• Scones
Served with seaweed‑salt caramel cream and clotted cream
<Free‑flow Drinks>
Enjoy unlimited refills of teas from Los Angeles organic brand ART OF TEA, including black tea, rooibos, and herbal infusions.
Kleingedrucktes
▶同席される人数分にてご予約ください。(小学生以上のお客様は1人前のご注文をお願いいたします)
▶前日17時までに要予約。
▶ご利用時間は13:30~17:30、17:30~21:00の2時間制です。
▶お飲み物のラストオーダーはお席終了の30分前でございます。
▶画像はイメージです。
▶5名様以上のご予約の場合は、直接レストランまでご連絡をください。
Wie kann man einlösen
キャンセルポリシーは以下の通りです。
1日前100% 当日100%
Gültige Daten
15 Nov ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Tee, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 4
Lese mehr
【THE BAR】クリスマスアフタヌーンティー(17:30~19:00)
A snowman-shaped rare cheesecake tart made with cream cheese for a light, refreshing finish—sure to bring smiles to the table.
A parfait that evokes Christmas ornaments: tart-sweet berries brightened with hints of rosemary and rose, and a harmonious pairing of raspberries and vanilla ice cream.
A terrine featuring classic holiday turkey, caramelized apples and a ribbon of foie gras butter.
We’ve prepared a selection of festive sweets and savory bites perfect for the Christmas season.
The items that dress the stand are as colorful as tree ornaments, creating a truly special moment.
¥ 7.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【THE BAR】クリスマスアフタヌーンティー(17:30~19:00)
A snowman-shaped rare cheesecake tart made with cream cheese for a light, refreshing finish—sure to bring smiles to the table.
A parfait that evokes Christmas ornaments: tart-sweet berries brightened with hints of rosemary and rose, and a harmonious pairing of raspberries and vanilla ice cream.
A terrine featuring classic holiday turkey, caramelized apples and a ribbon of foie gras butter.
We’ve prepared a selection of festive sweets and savory bites perfect for the Christmas season.
The items that dress the stand are as colorful as tree ornaments, creating a truly special moment.
[November 15 (Sat) – December 25 (Thu) Cadeaux de Noël]
<Welcome Drink>
• Sparkling cocktail (non-alcoholic option available)
<Sweets>
• Rare cheesecake tart
• Citrus jelly
• Framboise pâte de fruit (raspberry pâte de fruit)
• Bûche de Noël (Yule log)
• Spiced pound cake
<Savory>
• Turkey, foie gras and apple terrine
• Beet and prosciutto tart
• Turnip mousse with croutons and bacon condiment
• Tomato “pondekation” (name retained from original)
<Savory>
• Salmon mille‑crêpes
• Broccoli pinchos with Christmas garnish
• Crab and pickled vegetable sticks with bagna cauda featuring crab miso
• Roast beef sandwich
<Parfait>
• Rose and berry parfait
• Scones
Served with seaweed‑salt caramel cream and clotted cream
<Free‑flow Drinks>
Enjoy unlimited refills of teas from Los Angeles organic brand ART OF TEA, including black tea, rooibos, and herbal infusions.
Kleingedrucktes
▶同席される人数分にてご予約ください。(小学生以上のお客様は1人前のご注文をお願いいたします)
▶前日17時までに要予約。
▶ご利用時間は13:30~17:30、17:30~21:00の2時間制です。
▶お飲み物のラストオーダーはお席終了の30分前でございます。
▶画像はイメージです。
▶5名様以上のご予約の場合は、直接レストランまでご連絡をください。
Wie kann man einlösen
キャンセルポリシーは以下の通りです。
1日前100% 当日100%
Gültige Daten
15 Nov ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Tee, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 4
Lese mehr
12月22日(日) 【クリスマスディナー】Menu de Noël 乾杯スパークリングワイン
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
入店時間は① 17:30 ②18:30 ③19:30の3部制でございます。
¥ 16.000
⇒
¥ 14.400
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
12月22日(日) 【クリスマスディナー】Menu de Noël 乾杯スパークリングワイン
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
入店時間は① 17:30 ②18:30 ③19:30の3部制でございます。
【クリスマスディナー -Menu de Noël-】
冷製オードブル:きのこのパルフェ パプリカムースとホタテ
温製オードブル:白子のムニエル チーズテリーヌ
スープ :コンソメスープ アオサ海苔と牛肉の生ハム
魚料理 :オマール海老のフリット 白菜とグレープフルーツ
肉料理 :低温調理したショートリブのグリル リヨネーズソースとマスタードピクルス
リゾット :ズワイガニのリゾット
冷製デザート :ベリーとバラのジュレ パフェ仕立て
温製デザート :フォンダンショコラのシュー ナッツとともに
パン
食後 :コーヒー
Wie kann man einlösen
※ご予約のお時間より110分制でございます。
※お席の指定は致しかねます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※2名様よりご予約を承ります。
※写真はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
※5名様以上のご予約については、直接店舗までお問合せください。
Gültige Daten
22 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 4
Lese mehr
12月23日(月) 【クリスマスディナー】Menu de Noël 乾杯スパークリングワイン
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
入店時間は① 17:30 ②18:30 ③19:30の3部制でございます。
¥ 16.000
⇒
¥ 14.400
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
12月23日(月) 【クリスマスディナー】Menu de Noël 乾杯スパークリングワイン
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
入店時間は① 17:30 ②18:30 ③19:30の3部制でございます。
【クリスマスディナー -Menu de Noël-】
冷製オードブル:きのこのパルフェ パプリカムースとホタテ
温製オードブル:白子のムニエル チーズテリーヌ
スープ :コンソメスープ アオサ海苔と牛肉の生ハム
魚料理 :オマール海老のフリット 白菜とグレープフルーツ
肉料理 :低温調理したショートリブのグリル リヨネーズソースとマスタードピクルス
リゾット :ズワイガニのリゾット
冷製デザート :ベリーとバラのジュレ パフェ仕立て
温製デザート :フォンダンショコラのシュー ナッツとともに
パン
食後 :コーヒー
Wie kann man einlösen
※ご予約のお時間より110分制でございます。
※お席の指定は致しかねます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※2名様よりご予約を承ります。
※写真はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
※5名様以上のご予約については、直接店舗までお問合せください。
Gültige Daten
23 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 4
Lese mehr
12月20日(土) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
入店時間は① 17:30 ②18:30 ③19:30の3部制でございます。
¥ 16.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
12月20日(土) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
入店時間は① 17:30 ②18:30 ③19:30の3部制でございます。
【クリスマスディナー -Menu de Noël-】
冷製オードブル:きのこのパルフェ パプリカムースとホタテ
温製オードブル:白子のムニエル チーズテリーヌ
スープ :コンソメスープ アオサ海苔と牛肉の生ハム
魚料理 :オマール海老のフリット 白菜とグレープフルーツ
肉料理 :低温調理したショートリブのグリル リヨネーズソースとマスタードピクルス
リゾット :ズワイガニのリゾット
冷製デザート :ベリーとバラのジュレ パフェ仕立て
温製デザート :フォンダンショコラのシュー ナッツとともに
パン
食後 :コーヒー
Wie kann man einlösen
※ご予約のお時間より110分制でございます。
※お席の指定は致しかねます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※2名様よりご予約を承ります。
※写真はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
※5名様以上のご予約については、直接店舗までお問合せください。
Gültige Daten
20 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 4
Lese mehr
12月21日(日) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
¥ 16.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
12月21日(日) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
【クリスマスディナー -Menu de Noël-】
冷製オードブル:きのこのパルフェ パプリカムースとホタテ
温製オードブル:白子のムニエル チーズテリーヌ
スープ :コンソメスープ アオサ海苔と牛肉の生ハム
魚料理 :オマール海老のフリット 白菜とグレープフルーツ
肉料理 :低温調理したショートリブのグリル リヨネーズソースとマスタードピクルス
リゾット :ズワイガニのリゾット
冷製デザート :ベリーとバラのジュレ パフェ仕立て
温製デザート :フォンダンショコラのシュー ナッツとともに
パン
食後 :コーヒー
Wie kann man einlösen
※ご予約のお時間より110分制でございます。
※お席の指定は致しかねます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※2名様よりご予約を承ります。
※写真はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
※5名様以上のご予約については、直接店舗までお問合せください。
Gültige Daten
21 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 4
Lese mehr
12月24日(火) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
¥ 16.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
12月24日(火) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
【クリスマスディナー -Menu de Noël-】
冷製オードブル:きのこのパルフェ パプリカムースとホタテ
温製オードブル:白子のムニエル チーズテリーヌ
スープ :コンソメスープ アオサ海苔と牛肉の生ハム
魚料理 :オマール海老のフリット 白菜とグレープフルーツ
肉料理 :低温調理したショートリブのグリル リヨネーズソースとマスタードピクルス
リゾット :ズワイガニのリゾット
冷製デザート :ベリーとバラのジュレ パフェ仕立て
温製デザート :フォンダンショコラのシュー ナッツとともに
パン
食後 :コーヒー
Wie kann man einlösen
※ご予約のお時間より110分制でございます。
※お席の指定は致しかねます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※2名様よりご予約を承ります。
※写真はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
※5名様以上のご予約については、直接店舗までお問合せください。
Gültige Daten
24 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 4
Lese mehr
12月25日(水) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
¥ 16.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
12月25日(水) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、
王道のフランス料理をシェフの感性で現代的に仕上げた、モダンで優雅なクリスマスディナータイムをお届けします。
【クリスマスディナー -Menu de Noël-】
冷製オードブル:きのこのパルフェ パプリカムースとホタテ
温製オードブル:白子のムニエル チーズテリーヌ
スープ :コンソメスープ アオサ海苔と牛肉の生ハム
魚料理 :オマール海老のフリット 白菜とグレープフルーツ
肉料理 :低温調理したショートリブのグリル リヨネーズソースとマスタードピクルス
リゾット :ズワイガニのリゾット
冷製デザート :ベリーとバラのジュレ パフェ仕立て
温製デザート :フォンダンショコラのシュー ナッツとともに
パン
食後 :コーヒー
Wie kann man einlösen
※ご予約のお時間より110分制でございます。
※お席の指定は致しかねます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※2名様よりご予約を承ります。
※写真はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
※5名様以上のご予約については、直接店舗までお問合せください。
Gültige Daten
25 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 4
Lese mehr
ワインペアリング4種 【クリスマスディナー】Menu de Noël
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、クリスマスディナーとともにソムリエのおすすめワインを4種ご用意いたします。
入店時間は① 17:30 ②18:30 ③19:30の3部制でございます。
※ワインペアリングのみのお申し込みはできません。クリスマスディナーと合わせてお申し込みください。
¥ 7.300
⇒
¥ 5.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
ワインペアリング4種 【クリスマスディナー】Menu de Noël
大きな窓の外に広がる夜景を一望できるフレンチレストラン「LaBelleAssiette」では、クリスマスディナーとともにソムリエのおすすめワインを4種ご用意いたします。
入店時間は① 17:30 ②18:30 ③19:30の3部制でございます。
※ワインペアリングのみのお申し込みはできません。クリスマスディナーと合わせてお申し込みください。
ソムリエおすすめのワイン4種をお食事に合わせて、ご用意いたします。
Wie kann man einlösen
※ご予約のお時間より110分制でございます。
※お席の指定は致しかねます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※2名様よりご予約を承ります。
※写真はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
Gültige Daten
20 Dez ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 4
Lese mehr
【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/22~12/25 11:30入店可 ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
クリスマス限定メインディッシュ付ランチとともに、ブッシュド・ノエルやショートケーキなどのクリスマス期間限定のブッフェをご提供いたします。
ホリデーシーズンにふさわしい華やかなランチタイムをお楽しみください。
¥ 6.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/22~12/25 11:30入店可 ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
クリスマス限定メインディッシュ付ランチとともに、ブッシュド・ノエルやショートケーキなどのクリスマス期間限定のブッフェをご提供いたします。
ホリデーシーズンにふさわしい華やかなランチタイムをお楽しみください。
・薄切りリブロースのアロゼ リヨネーズソース
・ターキー胸肉のロースト ペリグーソース
・昆布締めしたブリのデュクレレソース 大根のムニエル
・赤エビのフリカッセ ボローヴァン
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
Gültige Daten
20 Dez ~ 25 Dez
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/20・12/21 11:00入店可 ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
クリスマス限定メインディッシュ付ランチとともに、ブッシュド・ノエルやショートケーキなどのクリスマス期間限定のブッフェをご提供いたします。
ホリデーシーズンにふさわしい華やかなランチタイムをお楽しみください。
¥ 6.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/20・12/21 11:00入店可 ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
クリスマス限定メインディッシュ付ランチとともに、ブッシュド・ノエルやショートケーキなどのクリスマス期間限定のブッフェをご提供いたします。
ホリデーシーズンにふさわしい華やかなランチタイムをお楽しみください。
・薄切りリブロースのアロゼ リヨネーズソース
・ターキー胸肉のロースト ペリグーソース
・昆布締めしたブリのデュクレレソース 大根のムニエル
・赤エビのフリカッセ ボローヴァン
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
Gültige Daten
20 Dez ~ 25 Dez
Tagen
Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/22~12/25 11:30入店可 赤白ワイン付+ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
クリスマス限定メインディッシュ付ランチとともに、ブッシュド・ノエルやショートケーキなどのクリスマス期間限定のブッフェをご提供いたします。
ホリデーシーズンにふさわしい華やかなランチタイムをお楽しみください。
¥ 7.200
⇒
¥ 6.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/22~12/25 11:30入店可 赤白ワイン付+ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
クリスマス限定メインディッシュ付ランチとともに、ブッシュド・ノエルやショートケーキなどのクリスマス期間限定のブッフェをご提供いたします。
ホリデーシーズンにふさわしい華やかなランチタイムをお楽しみください。
・薄切りリブロースのアロゼ リヨネーズソース
・ターキー胸肉のロースト ペリグーソース
・昆布締めしたブリのデュクレレソース 大根のムニエル
・赤エビのフリカッセ ボローヴァン
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
Gültige Daten
20 Dez ~ 25 Dez
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/20・12/21 11:00入店可 赤白ワイン付+ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
赤白ワインが1杯ずつついた、お得なクリスマス限定メインディッシュ付ランチブッフェプラン。
アルコールが飲めない方は、ソフトドリンク1杯へ変更可能です。
ブッシュ・ド・ノエルやショートケーキをはじめ、雪玉を思わせる愛らしいスイーツが並ぶ、ホリデーシーズンにふさわしい華やかなブッフェをお楽しみください。
¥ 7.200
⇒
¥ 6.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/20・12/21 11:00入店可 赤白ワイン付+ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
赤白ワインが1杯ずつついた、お得なクリスマス限定メインディッシュ付ランチブッフェプラン。
アルコールが飲めない方は、ソフトドリンク1杯へ変更可能です。
ブッシュ・ド・ノエルやショートケーキをはじめ、雪玉を思わせる愛らしいスイーツが並ぶ、ホリデーシーズンにふさわしい華やかなブッフェをお楽しみください。
・薄切りリブロースのアロゼ リヨネーズソース
・ターキー胸肉のロースト ペリグーソース
・昆布締めしたブリのデュクレレソース 大根のムニエル
・赤エビのフリカッセ ボローヴァン
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
Gültige Daten
20 Dez ~ 25 Dez
Tagen
Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
<ランチ>クリスマス期間お子様ブッフェ(小学生)
お子様ランチブッフェ。(小学生)
ブッフェ台よりお好きなお料理をお取りください。メイン料理はついていません。
未就学児のお子様は無料です。
¥ 3.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
<ランチ>クリスマス期間お子様ブッフェ(小学生)
お子様ランチブッフェ。(小学生)
ブッフェ台よりお好きなお料理をお取りください。メイン料理はついていません。
未就学児のお子様は無料です。
■ブッフェ一例■
【冷製】 サラダバー ・ベーコンのブランマンジェ ・ピクルス ・キノコマリネ ・ズワイガニのフラン ・マリネサーモンのタルタルサラダ ・ビネガードリンク ・トマトとモッツァレラチーズのパンサラダ ・ブロッコリーとチキンのペンネサラダ ・チーズ各種
【テリーヌ】 但馬味どりとオリーブのテリーヌ ・ポークと卯の花のパテ ・パテ・ド・カンパーニュ ・魚介とキノコのムーステリーヌ
【温製料理】 チーズマカロニ ・ローズマリーポテト ・バターライス
【フルーツ】 グレープフルーツ ・パイナップル ・ライチ ・オレンジ
【デザート】 ブッシュドノエル・ショートケーキ・キャラメルシフォン・レアチーズムース・白ワインとフルーツのサングリア風ゼリー・ブールドネージュ・サブレ・カシューナッツのブールドネージュ ・パンプディング キャラメルソース
【ドリンク】 フレーバーティー・コーヒー各種 ・紅茶各種
【パン】 バゲット・グラハムファイン・ホワイトブレッド・食パン
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
※小学生までのお子様の料金となります。(未就学児のお子様は無料)
Gültige Daten
20 Dez ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
<ランチ>クリスマス期間お子様プレート(小学生)
We have prepared a children's plate with popular menu items such as hamburger steak and fried shrimp. Orders for the children's plate are limited to children up to elementary school age.
¥ 3.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
<ランチ>クリスマス期間お子様プレート(小学生)
We have prepared a children's plate with popular menu items such as hamburger steak and fried shrimp. Orders for the children's plate are limited to children up to elementary school age.
[Menu example] Hamburg steak, fried shrimp, French fries, salad, dessert, etc.
Kleingedrucktes
※前日17時までの要予約
※お子様セットのご注文は小学生以下のお子様に限らせていただきます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
※キャンセルポリシー 1日前50% 当日100%
Gültige Daten
20 Dez ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Lese mehr
THE BAR(AFT・トワイライト)
[THE BAR] Relaxing Winter Afternoon Tea: Jouir du chocolat
The chocolate and orange parfait is layered with bitter chocolate mousse, crumble, and ice cream, and topped with a Grand Marnier orange sauce for a refreshing aroma.
The citrus adds a light accent to the chocolate, and with each bite, the aroma and lingering aftertaste will fill you with the changing seasons as you enjoy your tea time.
¥ 6.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[THE BAR] Relaxing Winter Afternoon Tea: Jouir du chocolat
The chocolate and orange parfait is layered with bitter chocolate mousse, crumble, and ice cream, and topped with a Grand Marnier orange sauce for a refreshing aroma.
The citrus adds a light accent to the chocolate, and with each bite, the aroma and lingering aftertaste will fill you with the changing seasons as you enjoy your tea time.
【12月26日(金)~2月14日(土) メニュー】
<パフェ>
・チョコレートとオレンジのパフェ
<一段目 スイーツ>
・紅茶とオレンジのオペラ
・ショコラモンブラン ライム風味
・カカオティーとブラッドオレンジのジュレ
・レモンとホワイトチョコレートのムース
・柚子生チョコサブレ
<二段目 セイボリー>
・鶏ムネのラケ クローブ
オレンジバターのセルクル
・ココアパンケーキ
ブラウンチーズとココナッツクリーム
・ゆり根のフラン 柚子とエビ入り
・カカオと煮た牛肉のサモサスティック
<三段目 セイボリー>
・マグロの生ハムと柑橘のマリネ
・ワカサギのフリット 瀬戸内レモンソース
・柑橘と蕪のサラダ
・柚子とサーモンのサンドウィッチ
<スコーン>
・キンカンクリーム
・クロテッドクリーム
<フリーフロードリンク>
・ロサンゼルス発のオーガニックティーブランド
「ART OF TEA」の紅茶、ルイボスティー、ハーブティーを何度もお楽しみいただけます。
Kleingedrucktes
▶同席される人数分にてご予約ください。(小学生以上のお客様は1人前のご注文をお願いいたします)
▶前日17時までに要予約。
▶ご利用時間は13:30~17:30、17:30~21:00の2時間制です。
▶お飲み物のラストオーダーはお席終了の30分前でございます。
▶画像はイメージです。
▶5名様以上のご予約の場合は、直接レストランまでご連絡をください。
Wie kann man einlösen
キャンセルポリシーは以下の通りです。
1日前100% 当日100%
Gültige Daten
26 Dez ~ 14 Feb 2026
Mahlzeiten
Tee, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 4
Lese mehr
【THE BAR】カフェ・バーお席のみのご予約
カフェ・バー利用のお客様は、こちらよりご予約してください。
お食事は軽食、お飲み物はカクテルやコーヒー等多数取り揃えており、
世界各国のワイン・ウィスキーやカクテルなどをお楽しみいただけます。
15階の高層階で素敵な時間をお過ごしいただけます。
Wählen
【THE BAR】カフェ・バーお席のみのご予約
カフェ・バー利用のお客様は、こちらよりご予約してください。
お食事は軽食、お飲み物はカクテルやコーヒー等多数取り揃えており、
世界各国のワイン・ウィスキーやカクテルなどをお楽しみいただけます。
15階の高層階で素敵な時間をお過ごしいただけます。
お席のみのご予約をご希望の方は、こちらを選択ください。
Kleingedrucktes
※【営業時間】11:30~22:30(L.O.22:00)
Gültige Daten
~ 30 Sep
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee, Abendessen
Auftragslimit
~ 10
Lese mehr
パーティープラン
Dinner — Year-End & New Year Party Plan: 7-course meal with unlimited drinks. Bonus: complimentary sparkling wine for the toast.
A limited-time plan for year-end and New Year gatherings. Perfect for year-end parties, New Year get-togethers, and other celebrations with close friends or colleagues. Begin with a celebratory toast of sparkling wine, then enjoy our signature dishes and a delightful, memorable time.
¥ 9.000
⇒
¥ 7.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Dinner — Year-End & New Year Party Plan: 7-course meal with unlimited drinks. Bonus: complimentary sparkling wine for the toast.
A limited-time plan for year-end and New Year gatherings. Perfect for year-end parties, New Year get-togethers, and other celebrations with close friends or colleagues. Begin with a celebratory toast of sparkling wine, then enjoy our signature dishes and a delightful, memorable time.
[Special Offer] Includes one glass of sparkling wine for the toast (one per person)
[Menu]
1. Pickles and marinated olives
2. Niçoise-style salad
3. Salmon and yogurt rillettes
4. Roasted root vegetables
5. Mushroom risotto with grains and beans
6. Grilled beef skirt steak with sear-seasoned (iri-sake) Béarnaise sauce
7. Banana chocolate pound cake
8. Focaccia
[Unlimited Drinks]
Bottled beer, red wine, white wine, whisky, barley shōchū, sweet potato shōchū, plum wine (umeshu)
[If you would like additional items added to the unlimited drinks list, please write your request in the questions/comments field]
* Add non-alcoholic beer for an additional ¥800 per person.
* Add sparkling wine for an additional ¥800 per person.
* Add ginger ale, Coca‑Cola, and orange juice (three types) for an additional ¥800 per person.
Kleingedrucktes
▶Images are for illustrative purposes only. Actual product may differ. ▶Menu contents may change depending on availability. ▶Discounts and special offers cannot be used together. ▶Microphones and projectors cannot be used. ▶Please contact the restaurant for private use or for parties of 13 or more. (Telephone: 06-4707-1118 Hours: 10:30-18:00) ▶Food will be served on large platters to each table. ▶120-minute time limit, last drink orders 30 minutes before closing. ▶Please make reservations for this plan at least 3 days in advance.
Wie kann man einlösen
Cancellation policy is as follows: 1 day before 50%; on the day 100%
Gültige Daten
01 Sep ~ 31 Jan 2026
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
4 ~ 12
Lese mehr
[Dinner] Year‑End & New‑Year Party Plan B — Free‑Flow Included — 9 Courses — Benefit: Complimentary Sparkling Wine for the Toast
A limited-time package perfect for gatherings to mark the end of the year or the start of the New Year. Ideal for year-end parties and New Year’s celebrations with close friends and colleagues—please enjoy it for a variety of occasions. After a celebratory toast with sparkling wine, relax and enjoy an uplifting time accompanied by our proud signature dishes.
¥ 12.000
⇒
¥ 10.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[Dinner] Year‑End & New‑Year Party Plan B — Free‑Flow Included — 9 Courses — Benefit: Complimentary Sparkling Wine for the Toast
A limited-time package perfect for gatherings to mark the end of the year or the start of the New Year. Ideal for year-end parties and New Year’s celebrations with close friends and colleagues—please enjoy it for a variety of occasions. After a celebratory toast with sparkling wine, relax and enjoy an uplifting time accompanied by our proud signature dishes.
Complimentary: One glass of sparkling wine per person
Menu:
1. Pickles and marinated olives
2. Niçoise-style salad
3. Salmon and yogurt rillettes
4. Pâté de campagne baked in pastry (en croûte)
5. Roasted root vegetables with cheese sauce
6. Pan-seared seasonal fish with ginger and herb sauce
7. Whole-grain, bean, and mushroom risotto
8. Grilled beef sagari (hanging tender) with iri-zake béarnaise sauce
9. Cassis (blackcurrant) mousse
10. Focaccia
Free-flow drinks:
Bottled beer, red wine, white wine, whisky, mugi shochu (barley), imo shochu (sweet potato), umeshu (plum wine)
If you would like to request additional items for the free-flow selection, please indicate them in the questions/comments field.
※ Add non-alcoholic beer for +¥800 per person.
※ Add sparkling wine for +¥800 per person.
※ Add ginger ale, Coca-Cola, and orange juice (three types) for +¥800 per person.
Kleingedrucktes
▶Images are for illustrative purposes only. Actual product may differ. ▶Menu contents may change depending on availability. ▶Discounts and special offers cannot be used together. ▶Microphones and projectors cannot be used. ▶Please contact the restaurant for private use or for parties of 13 or more. (Telephone: 06-4707-1118 Hours: 10:30-18:00) ▶Food will be served on large platters to each table. ▶120-minute time limit, last drink orders 30 minutes before closing. ▶Please make reservations for this plan at least 3 days in advance.
Wie kann man einlösen
Cancellation policy is as follows: 1 day before 50%; on the day 100%
Gültige Daten
01 Sep ~ 31 Jan 2026
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
4 ~ 12
Lese mehr
Dinner — Year‑End/New‑Year Party Plan C — 11 courses with free‑flow drinks. Special: Complimentary sparkling wine for the toast.
This party plan will gorgeously celebrate new beginnings and encounters, and add a touch of glamour to your journey. Use it as a place to express gratitude to those who have helped you and to welcome and farewell those who are new to you. On a soft, sparkling spring evening, enjoy a memorable time in a location overlooking the city of Osaka. We offer sophisticated cuisine made with a variety of ingredients and the delicate techniques of French cuisine. Enjoy a special time on the high 15th floor with delicious French cuisine.
¥ 15.000
⇒
¥ 12.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Dinner — Year‑End/New‑Year Party Plan C — 11 courses with free‑flow drinks. Special: Complimentary sparkling wine for the toast.
This party plan will gorgeously celebrate new beginnings and encounters, and add a touch of glamour to your journey. Use it as a place to express gratitude to those who have helped you and to welcome and farewell those who are new to you. On a soft, sparkling spring evening, enjoy a memorable time in a location overlooking the city of Osaka. We offer sophisticated cuisine made with a variety of ingredients and the delicate techniques of French cuisine. Enjoy a special time on the high 15th floor with delicious French cuisine.
Benefits: Includes one complimentary glass of sparkling wine per person.
Menu:
1. Niçoise-style salad
2. Burrata cheese with seasonal fruit
3. Cauliflower and sesame blancmange with shrimp jelly
4. Pâté de campagne
5. Sautéed sea bass with oregano butter
6. Grilled sirloin with Café de Paris butter
7. French fries
8. Edamame butter rice
9. Fromage (cheese selection)
10. One glass dessert
Free drinks:
Bottled beer, red wine, white wine, whisky, barley shōchū, sweet potato shōchū, plum wine (umeshu)
If you would like to add items to the free-drink selection, please note your request in the "Questions" field.
Additional drink options (per person, +¥800 each):
- Non-alcoholic beer
- Sparkling wine
- Ginger ale, Coca-Cola, and three varieties of orange juice
Kleingedrucktes
▶Images are for illustrative purposes only. Actual product may differ. ▶Menu contents may change depending on availability. ▶Discounts and special offers cannot be used together. ▶Microphones and projectors cannot be used. ▶Please contact the restaurant for private use or for parties of 13 or more. (Telephone: 06-4707-1118 Hours: 10:30-18:00) ▶Food will be served on large platters to each table. ▶120-minute time limit, last drink orders 30 minutes before closing. ▶Please make reservations for this plan at least 3 days in advance.
Wie kann man einlösen
Cancellation policy is as follows: 1 day before 50%; on the day 100%
Gültige Daten
01 Sep ~ 31 Jan 2026
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
4 ~ 12
Lese mehr
ランチ
【土日祝90分】11:00/13:00入店 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
90分制限定価格の20%OFF。土日祝日の11:00と13:00入店限定です。
美しいモダンフレンチが花をそえる、思い出に残るひとときをお過ごしください。
¥ 4.500
⇒
¥ 3.600
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【土日祝90分】11:00/13:00入店 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
90分制限定価格の20%OFF。土日祝日の11:00と13:00入店限定です。
美しいモダンフレンチが花をそえる、思い出に残るひとときをお過ごしください。
メインディッシュは1品お選び頂くスタイル。
シグネチャーディッシュのテリーヌやサラダ・オードブル・デザートはご自身でお取りいただき、その日の気分でお好みのフレンチのコースをお楽しみください。
【9月16日~12月19日のメインメニュー】
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
・京都日吉豚のプティサレ ポて仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
※こちらのプランは、90分制です。
Gültige Daten
07 Mai ~ 19 Dez
Tagen
Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
【平日90分】11:30入店可 フレンチブッフェでシグネチャーディッシュのテリーヌやサラダを楽しむ+ワンドリンク+カフェフリー
30種類以上の美味しく味付けをされた前菜、スープ、サラダやフルーツと数種類のパン、デザートを好きなだけお楽しみいただける90分制プラン。
メインはついていません。
スパークリングワイン、ワイン(赤・白)、生ビールやジンジャエールなどよりお好きなドリンクを1杯お選びください。
コーヒー、紅茶はご自由にお飲みいただけます。
女子会やビジネスランチなど様々なシーンでご利用ください。
¥ 3.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【平日90分】11:30入店可 フレンチブッフェでシグネチャーディッシュのテリーヌやサラダを楽しむ+ワンドリンク+カフェフリー
30種類以上の美味しく味付けをされた前菜、スープ、サラダやフルーツと数種類のパン、デザートを好きなだけお楽しみいただける90分制プラン。
メインはついていません。
スパークリングワイン、ワイン(赤・白)、生ビールやジンジャエールなどよりお好きなドリンクを1杯お選びください。
コーヒー、紅茶はご自由にお飲みいただけます。
女子会やビジネスランチなど様々なシーンでご利用ください。
【以下より好きなドリンクを1杯お選びください】
スパークリングワイン、ノンアルコールスパークリングワイン、白ワイン、赤ワイン、
生ビール小、ノンアルコールビール、グレープフルーツジュース、
コカ・コーラ、クランベリージュース、ジンジャエール、パインジュース、ウーロン茶
【前菜ブッフェ一例】
●サラダコーナー
キャロットラペ、タマネギ、レタス、きゅうり、ミニトマト、ツナ、コーン、水菜、ドレッシング各種
●冷製料理
セルベル・ド・カニュ、ブロッコリーとエビとバジルのパスタサラダ、
プティサレとレンズ豆のサラダ、リオナソーセージ、ピエモンテーズ
ミラノサラミ、マリネサーモンのタルタルサラダ、シグネチャーディッシュのテリーヌ
ベーコンのブランマンジェ、カマンベールチーズ、クリームチーズ、ブルードヴェルニュ
メルバ、キノコマリネ、ピクルス、オリーブ、ビネガードリンク
●温製料理
バターライス、ローズマリーポテト、スープ、キッシュ
●デザート
チーズケーキ、キャラメルシフォンケーキ、抹茶のババロア、パンプディング
カシューナッツのブールドネージュ、サブレ、バナナチョコパウンドケーキ、ロールケーキ
【フルーツ】
オレンジ、ライチ、グレープフルーツ、パイナップル
●お飲み物
コーヒー、カフェラテ、エスプレッソ、カプチーノ
アールグレイティー、ジャスミンティー、ダージリンティー、カモミールティー、
ルイボスティー、フレーバーウォーター
●パン
グラハムファイン、ブリオッシュブール、バゲットセレアル、バブカ、フォカッチャ
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
Gültige Daten
03 Jun ~ 19 Dez
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
【平日】11:30より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
Our chef modernizes classic French cuisine with a contemporary sensibility and presents each dish in the spirit of the restaurant name, La Belle Assiette—“the beautiful plate.” Enjoy a memorable time enhanced by beautiful, modern French cuisine.
¥ 4.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【平日】11:30より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
Our chef modernizes classic French cuisine with a contemporary sensibility and presents each dish in the spirit of the restaurant name, La Belle Assiette—“the beautiful plate.” Enjoy a memorable time enhanced by beautiful, modern French cuisine.
メインディッシュは1品お選び頂くスタイル。
その日の気分でブッフェ台よりシグネチャーディッシュのテリーヌやサラダ・オードブル・デザートをお取りいただき、お楽しみいただけます。
【9月16日~12月19日のメインメニュー】
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
・京都日吉豚のプティサレ ポて仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
【1月5日~3月14日のメインメニュー】
・山陰沖エテガレイのムニエル 根セロリソース
・アンコウのパイ包み焼き アン肝入りのジュ
・薄切りリブロースのアロゼ リヨネーズソース
・近江鴨もも肉コンフィ イベリコチョリソーと長ネギのスープ仕立て
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
Gültige Daten
17 Mär ~ 19 Dez, 05 Jan 2026 ~ 14 Mär 2026
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
【土日祝】11:00より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
A spring menu featuring spring ingredients such as white asparagus and red sea bream, presented in a colorful and vibrant way using French cooking techniques. Classic French cuisine has been given a modern twist by the chef, and is presented on "beautiful plates" as the restaurant's name "La Belle Assiette" suggests. Enjoy a memorable time in this bright and celebratory season, as beautiful modern French cuisine adds a touch of elegance to new encounters.
¥ 4.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【土日祝】11:00より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
A spring menu featuring spring ingredients such as white asparagus and red sea bream, presented in a colorful and vibrant way using French cooking techniques. Classic French cuisine has been given a modern twist by the chef, and is presented on "beautiful plates" as the restaurant's name "La Belle Assiette" suggests. Enjoy a memorable time in this bright and celebratory season, as beautiful modern French cuisine adds a touch of elegance to new encounters.
Choose one main course. Signature dishes such as the terrine, plus salads, hors d’oeuvres, and desserts are available as a self-serve buffet. Create a French course to suit your mood that day.
[Main Menu from Sept 16 to Dec 19]
• Pan-seared recommended fish with a ginger and herb sauce
• Red prawns marinated in Madeira wine, grilled
• Kyoto Hiyoshi pork petit salé, potato preparation
• Grilled beef sagari (hanger/skirt) with irizake (seasoned sake) Béarnaise sauce
Kleingedrucktes
Please note:
- We do not offer complimentary message plates. If you would like one, please contact the restaurant directly.
- This offer cannot be combined with other discounts or promotions.
- Images are for illustrative purposes only.
- If you have any food allergies, please indicate them in the comments field.
- Menu items may change depending on ingredient availability. Thank you for your understanding.
- Last order is at 1:30 PM.
Gültige Daten
17 Mär ~ 15 Dez
Tagen
Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
<ランチ>お子様ブッフェ(小学生)
お子様ランチブッフェ。(小学生)
ブッフェ台よりお好きなお料理をお取りください。メイン料理はついていません。
未就学児のお子様は無料です。
¥ 2.250
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
<ランチ>お子様ブッフェ(小学生)
お子様ランチブッフェ。(小学生)
ブッフェ台よりお好きなお料理をお取りください。メイン料理はついていません。
未就学児のお子様は無料です。
■ブッフェ一例■
【冷製】 サラダバー ・ベーコンのブランマンジェ ・ピクルス ・キノコマリネ ・ズワイガニのフラン ・マリネサーモンのタルタルサラダ ・ビネガードリンク ・トマトとモッツァレラチーズのパンサラダ ・ブロッコリーとチキンのペンネサラダ ・チーズ各種
【テリーヌ】 但馬味どりとオリーブのテリーヌ ・ポークと卯の花のパテ ・パテ・ド・カンパーニュ ・魚介とキノコのムーステリーヌ
【温製料理】 チーズマカロニ ・ローズマリーポテト ・バターライス
【フルーツ】 グレープフルーツ ・パイナップル ・ライチ ・オレンジ
【デザート】 カシューナッツのブールドネージュ ・ロックフォールチーズケーキ ・カボチャプリン ・パイナップルのコンポート ・パンプディング
【ドリンク】 コーヒー各種 ・紅茶各種 ・フレーバーティー
【パン】 バゲット・グラハムファイン・ホワイトブレッド
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
※小学生までのお子様の料金となります。(未就学児のお子様は無料)
Gültige Daten
17 Mär ~ 15 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
【平日】11:30より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
赤白ワインが1杯ずつついたお得なプラン。アルコールが飲めない方は、ソフトドリンク1杯へ変更可能です。
美しいモダンフレンチが花をそえる、思い出に残るひとときをお過ごしください。
¥ 5.700
⇒
¥ 4.900
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【平日】11:30より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
赤白ワインが1杯ずつついたお得なプラン。アルコールが飲めない方は、ソフトドリンク1杯へ変更可能です。
美しいモダンフレンチが花をそえる、思い出に残るひとときをお過ごしください。
メインディッシュは1品お選び頂き、ブッフェ台よりお好きな前菜、サラダ、パンやデザートをお取りいただきお客様お好みのフレンチのコースをお作りください。
【9月16日~12月19日のメインメニュー】
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
・京都日吉豚のプティサレ ポて仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
Kleingedrucktes
※無料のメッセージプレートのご用意はございませんので、ご希望される場合は直接レストランまでお尋ねください。
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください。
※ラストオーダーは13:30です。
Gültige Daten
17 Mär ~ 19 Dez
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
【土日祝】11:00より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
赤白ワインが1杯ずつついたお得なプラン。アルコールが飲めない方は、ソフトドリンク1杯へ変更可能です。
美しいモダンフレンチが花をそえる、思い出に残るひとときをお過ごしください。
¥ 5.700
⇒
¥ 4.900
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【土日祝】11:00より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
赤白ワインが1杯ずつついたお得なプラン。アルコールが飲めない方は、ソフトドリンク1杯へ変更可能です。
美しいモダンフレンチが花をそえる、思い出に残るひとときをお過ごしください。
メインディッシュは1品お選び頂き、ブッフェ台よりお好きな前菜、サラダ、パンやデザートをお取りいただきお客様お好みのフレンチのコースをお作りください。
【9月16日~12月19日のメインメニュー】
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
・京都日吉豚のプティサレ ポて仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
Kleingedrucktes
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください。
※ラストオーダーは13:30です。
Gültige Daten
17 Mär ~ 19 Dez
Tagen
Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
~ 12
Lese mehr
【平日】11:30入店可 メッセージ付デザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
■Includes a dessert plate with a message (1 plate per group) A spring menu featuring spring ingredients such as white asparagus and red sea bream, colorfully arranged using the delicate techniques of French cuisine. Beautiful modern French cuisine adds a touch of elegance to this bright and celebratory season and to new encounters. Enjoy celebrating anniversaries, birthdays, and other special occasions with the panoramic view outside the large windows.
¥ 5.300
⇒
¥ 5.200
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【平日】11:30入店可 メッセージ付デザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
■Includes a dessert plate with a message (1 plate per group) A spring menu featuring spring ingredients such as white asparagus and red sea bream, colorfully arranged using the delicate techniques of French cuisine. Beautiful modern French cuisine adds a touch of elegance to this bright and celebratory season and to new encounters. Enjoy celebrating anniversaries, birthdays, and other special occasions with the panoramic view outside the large windows.
Guests are asked to choose one main dish. Enjoy your favorite French cuisine by choosing a signature terrine, salad, hors d'oeuvre, or dessert from the buffet table. [Main menu from March 17th to June 15th] ・Hokkaido scallops and white asparagus salad with gribiche sauce ・Pan-fried red sea bream with lemon butter sauce ・Kyoto Hiyoshi pork petit sale with Aigle Douce sauce ・Confit of Cherry Valley duck thigh ・Tomato stewed lamb with "Navarin" couscous ・Grilled sirloin Cafe de Paris +1,400 yen ・Roasted French veal with shallot sauce +1,500 yen per person (for two or more people) ・Sautéed Kobe beef with Périgueux sauce +4,400 yen
Kleingedrucktes
*If you have any allergies, please write them in the comments section. *The menu may change depending on the availability of ingredients. Thank you for your understanding. *Please make your reservation for this plan at least 3 days in advance. *The image is for illustrative purposes only.
Gültige Daten
09 Jul ~ 19 Dez
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
2 ~ 12
Lese mehr
【土日祝】11:00入店可 メッセージデザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
■メッセージ入りデザートプレート付き(※1グループにつき1皿)
記念日や誕生日に素敵なランチタイムをお過ごしください。
¥ 5.300
⇒
¥ 5.200
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【土日祝】11:00入店可 メッセージデザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
■メッセージ入りデザートプレート付き(※1グループにつき1皿)
記念日や誕生日に素敵なランチタイムをお過ごしください。
メインディッシュは1品お選び頂き、ブッフェ台よりシグネチャーディッシュのテリーヌやサラダ・オードブル・デザートをお楽しみいただけます。
その日の気分でお客様のお好みのフレンチのコースをお作りください。
【9月16日~12月19日のメインメニュー】
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
・京都日吉豚のプティサレ ポて仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
Kleingedrucktes
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください。
※前日17時までに要予約。
※画像はイメージです。
Gültige Daten
17 Mär ~ 19 Dez
Tagen
Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
2 ~ 12
Lese mehr
<ランチ>コースArt (前菜、メイン、デザートなど全5皿)
Located on the 15th floor of a hotel facing Osaka's Midosuji Line, this dining restaurant has a romantic location that makes it perfect for a date. Please use it for various occasions such as anniversaries and birthdays of loved ones, girls' nights out, and business dinners. Why not enjoy a little luxurious lunchtime?
¥ 6.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
<ランチ>コースArt (前菜、メイン、デザートなど全5皿)
Located on the 15th floor of a hotel facing Osaka's Midosuji Line, this dining restaurant has a romantic location that makes it perfect for a date. Please use it for various occasions such as anniversaries and birthdays of loved ones, girls' nights out, and business dinners. Why not enjoy a little luxurious lunchtime?
[Course from June 16th to September 15th]
■Amuse-bouche: Pork rillettes
■Hors d'oeuvre: Marinated Norwegian salmon with fenouille flavor
■Soup: Cold onion cream soup
■Main dish: Grilled sirloin at Cafe de Paris
■Dessert: Pineapple parfait glacé with fruit salad
■Coffee or tea
■Bread
*The menu may change without notice depending on the availability of supplies.
[Course from September 16th to December 19th]
■Amuse-bouche: Chrysanthemum quiche
■Hors d'oeuvre: Served with Nicoise salad
■Soup: Pumpkin potage
■Main dish (choose from 2 types)
: Grilled red shrimp marinated in Madeira wine
: Grilled beef sagari with roasted sake béarnaise sauce
■Dessert (choose from 4 types)
: Custard pudding
: White chocolate and royal milk tea terrine
: Pumpkin and caramel mousse
: Ice cream & sorbet
■Coffee
■Bread
*The menu may change without notice depending on the availability of supplies.
Kleingedrucktes
*Cannot be used in conjunction with other special offers or perks.
*If you have any food allergies, please note them in the comments section.
*Menu contents may change depending on the supply situation. Thank you for your understanding.
*Images are for illustrative purposes only.
Wie kann man einlösen
CXL policy is as follows: 100% one day before, 100% on the day
Gültige Daten
01 Apr ~ 15 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
2 ~ 12
Lese mehr
<ランチ>コースBright (魚とお肉のWメインの6皿)
大切な方の記念日やご家族でのお食事会、女子会やビジネスの会食など様々なシーンでご利用ください。
贅沢なランチタイムをLaBelleAssietteにてゆったりと過ごしませんか?
¥ 8.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
<ランチ>コースBright (魚とお肉のWメインの6皿)
大切な方の記念日やご家族でのお食事会、女子会やビジネスの会食など様々なシーンでご利用ください。
贅沢なランチタイムをLaBelleAssietteにてゆったりと過ごしませんか?
【9月16日~12月15日のコース】
■アミューズ :春菊のキッシュ
■オードブル :パテ・ド・カンパーニュのパイ包み焼き
:ニース風サラダ添え
■スープ :カボチャのポタージュ
■魚料理 :おすすめ魚のポワレ 香草ソース
■肉料理 :京都日吉豚のプティサレ ポテ仕
:牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
■デザート :ホワイトチョコとロイヤルミルクティーのテリーヌ
■コーヒー
■パン
※メニューは仕入状況等により、予告なく変更となる場合がございます。
Kleingedrucktes
※他の特典・優待との併用はできません。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください。
※画像はイメージです。
Wie kann man einlösen
CXL料は以下の通りです
1日前100% 当日100%
Gültige Daten
01 Apr ~ 15 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Auftragslimit
2 ~ 12
Lese mehr
<ランチ>お子様プレート (ハンバーグやエビフライなど)
We have prepared a children's plate with popular menu items such as hamburger steak and fried shrimp. Orders for the children's plate are limited to children up to elementary school age.
¥ 3.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
<ランチ>お子様プレート (ハンバーグやエビフライなど)
We have prepared a children's plate with popular menu items such as hamburger steak and fried shrimp. Orders for the children's plate are limited to children up to elementary school age.
[Menu example] Hamburg steak, fried shrimp, French fries, salad, dessert, etc.
Kleingedrucktes
※前日までの要予約
※お子様セットのご注文は小学生以下のお子様に限らせていただきます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
※キャンセルポリシー 1日前50% 当日100%
Gültige Daten
02 Nov ~ 19 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Lese mehr
ディナー
【プリフィクスディナー】五感を満たすプリフィクスディナー 冬から春への移ろいを、海と大地の恵みが紡ぐ
We offer a prix fixe dinner that will satisfy all five senses, with dishes prepared using delicate French techniques that reflect the aromas and flavors of the changing seasons and the bounty of the sea and earth.
Enjoy a moment that will warm both body and soul, befitting the deepening season.
¥ 8.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【プリフィクスディナー】五感を満たすプリフィクスディナー 冬から春への移ろいを、海と大地の恵みが紡ぐ
We offer a prix fixe dinner that will satisfy all five senses, with dishes prepared using delicate French techniques that reflect the aromas and flavors of the changing seasons and the bounty of the sea and earth.
Enjoy a moment that will warm both body and soul, befitting the deepening season.
<1月5日~3月14日 コース内容>
■オードブル(3 種類からお選びいただけます)
・トラウトサーモンと長ネギのテリーヌ
・焼いたキャベツとロメインレタスのシーザーサラダ
・パテ・ド・カンパーニュのパイ包み焼き
■スープ
・オニオングラタンスープ
■メイン料理(4 種類からお選びいただけます)
・山陰沖エテガレイのムニエル 根セロリソース
・アンコウのパイ包み焼き アン肝入りのジュ
・牛ほほ肉の赤ワイン煮
・網脂で包んだ仔羊肉のロティ そのジュとキノコ添え
■リゾット
・タケノコとセリのリゾット
■デザート(3 種類からお選びいただけます)
・トンカ豆のクレームブリュレ
・リンゴのガトーインビジブル
・アイス&シャーベット
■コーヒー
Kleingedrucktes
*Dinner is closed on Sundays (if Sunday and Monday are consecutive holidays, the restaurant will be open on Sunday and closed the following Monday) *Cannot be used in conjunction with other discounts or special offers. *Image is for illustrative purposes only. *The contents of the meal may change suddenly depending on the availability of ingredients. *Cancellation policy: 100% on the day
Gültige Daten
05 Jan 2026 ~ 14 Mär 2026
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
【プリフィクスディナー】煌めく夜景とワイン煮酔いしれる秋香るフレンチ(全5皿)
We offer a prix fixe dinner where you can enjoy a variety of beautiful dishes prepared using French culinary techniques.
Spend a special evening with friends, a partner, or a special someone.
Enjoy the beautiful marriage of wine and food in the unique atmosphere of a hotel French restaurant.
¥ 8.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【プリフィクスディナー】煌めく夜景とワイン煮酔いしれる秋香るフレンチ(全5皿)
We offer a prix fixe dinner where you can enjoy a variety of beautiful dishes prepared using French culinary techniques.
Spend a special evening with friends, a partner, or a special someone.
Enjoy the beautiful marriage of wine and food in the unique atmosphere of a hotel French restaurant.
[Course contents from Tuesday, September 16th to Friday, December 19th]
[Hors d'oeuvres] *You can choose from 3 types
・Niçoise salad
・Chicken and taro terrine with dried persimmon and walnuts
・Pâté de campagne wrapped in puff pastry
[Soup]
・Pumpkin potage
[Main dish] *You can choose from 4 types
・Pan-fried recommended fish with ginger and herb sauce
・Grilled red shrimp marinated in Madeira wine
・Kyoto Hiyoshi pork petit sale with potato
・Grilled beef sagari with roasted sake béarnaise sauce
[Risotto]
・Consommé and vegetable risotto
[Dessert] *You can choose from 4 types
・Custard pudding
・Royal milk tea and white chocolate terrine
・Pumpkin and caramel mousse
・Ice cream & sorbet
[Coffee or tea]
Kleingedrucktes
*Dinner is closed on Sundays (if Sunday and Monday are consecutive holidays, the restaurant will be open on Sunday and closed the following Monday) *Cannot be used in conjunction with other discounts or special offers. *Image is for illustrative purposes only. *The contents of the meal may change suddenly depending on the availability of ingredients. *Cancellation policy: 100% on the day
Gültige Daten
16 Sep ~ 19 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
【窓側席確約ディナーコース】黒毛和牛やフォアグラなど全10皿
紡がれるフランス料理の技と美しさに、現代的なエッセンスを加えた黒毛和牛をメイン料理を堪能いただける特別なコース。
お席は大阪の景色や、きらめく夜景を一望できる窓側のお席で夜景とともにお食事をお楽しみください。
¥ 20.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【窓側席確約ディナーコース】黒毛和牛やフォアグラなど全10皿
紡がれるフランス料理の技と美しさに、現代的なエッセンスを加えた黒毛和牛をメイン料理を堪能いただける特別なコース。
お席は大阪の景色や、きらめく夜景を一望できる窓側のお席で夜景とともにお食事をお楽しみください。
~窓側席確約~
【9月16日~12月19日のコース】
■アミューズ
・アサリの香草ベニエ タプナード添え
・春菊のキッシュ
■冷前菜
・カリフラワーとゴマのブランマンジェ エビのじジュレ
・フォアグラのテリーヌ パンドエピス添え
■温前菜
・パテ・ド・カンパーニュのパイ包み焼き
・ニース風サラダ添え
■スープ
・カボチャのポタージュ
■魚料理
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
■肉料理
・京都日吉豚のプティサレ ポテ仕立て
・合鴨胸肉のソテー 柿のソース
・黒毛和牛ヒレ肉のポワレ 醤油バターソース
■リゾット
・コンソメと野菜のリゾット
■デザート
・ロイヤルミルクティーとホワイトチョコのテリーヌ
■小菓子
■パン
■コーヒー
コース料理のデザートにメッセージをお書きできます。
ご希望の方は「ご要望・コメント欄」にメッセージを25文字以内でご記入ください。
Kleingedrucktes
▶ディナー日曜定休(日曜・月曜と連休の場合は、日曜営業、翌月曜定休)
▶前日17時までに要予約。
▶他の割引・特典との併用はできません。
▶画像はイメージです。
▶お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
▶キャンセルポリシー 前日100% 当日100%
Gültige Daten
26 Mär ~ 19 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 6
Lese mehr
【ディナー】お子様プレート (ハンバーグやエビフライなど)
ハンバーグや海老フライなどお子様に人気のメニューをそろえた、お子様プレートをご用意いたしました。
お子様プレートのご注文は小学生以下のお子様に限らせていただきます。
¥ 3.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【ディナー】お子様プレート (ハンバーグやエビフライなど)
ハンバーグや海老フライなどお子様に人気のメニューをそろえた、お子様プレートをご用意いたしました。
お子様プレートのご注文は小学生以下のお子様に限らせていただきます。
【メニュー例】
ハンバーグ、エビフライ、ポテトフライ、サラダ、デザート 等
Kleingedrucktes
※前日17時までに要予約
※お子様セットのご注文は小学生以下のお子様に限らせていただきます。
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
※キャンセルポリシー 1日前50% 当日100%
Gültige Daten
30 Mär ~ 19 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
アニバーサリー
Anniversary Course 窓側席+乾杯スパークリングワイン+メッセージ付デザートプレート
~HappyAnniversaryPlan~ 大切な方と素敵なひとときを
スパークリングワインで乾杯後、「美しい皿」という店名にふさわしく繊細な味付けと盛り合わせのディナーコースをご用意いたします。
デザートには、ご希望のメッセージを添えたデザートプレートが登場。
大阪の街並みが一望できる開放感のあるロケーションで、特別な日のお祝いにぜひご利用ください。
¥ 13.000
⇒
¥ 12.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Anniversary Course 窓側席+乾杯スパークリングワイン+メッセージ付デザートプレート
~HappyAnniversaryPlan~ 大切な方と素敵なひとときを
スパークリングワインで乾杯後、「美しい皿」という店名にふさわしく繊細な味付けと盛り合わせのディナーコースをご用意いたします。
デザートには、ご希望のメッセージを添えたデザートプレートが登場。
大阪の街並みが一望できる開放感のあるロケーションで、特別な日のお祝いにぜひご利用ください。
アニバーサリー特典
~乾杯用スパークリングワイン~
~窓側席確約~
【9月16日~12月19日コース】
■アミューズ
・春菊のキッシュ
■前菜
・カリフラワーとゴマのブランマンジェ エビのジュレ
・ニース風サラダ
■スープ
・カボチャのポタージュ
■魚料理
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
■メイン料理(3種よりチョイス)
・京都日吉豚のプティサレ ポテ仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
■リゾット
・コンソメと野菜のリゾット
■デザート
・メッセージ付デザートプレート(1グループ1皿でのご用意)
■パン
■食後
・コーヒー
Kleingedrucktes
※ディナー日曜定休(日曜・月曜と連休の場合は、日曜営業、翌月曜定休)
※前日17時までに要予約
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
Wie kann man einlösen
※キャンセルポリシーは以下の通りです
前日100% 当日100%
Gültige Daten
16 Jun ~ 19 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
Anniversary Course 窓側席+乾杯スパークリング+記念日ホールケーキ(2名様限定)
~HappyAnniversaryPlan~ 大切な方と素敵なひとときを
スパークリングワインで乾杯後、「美しい皿」という店名にふさわしく繊細な味付けと盛り合わせのディナーコースをご用意いたします。
お食事の最後にはご希望のメッセージを添えた生クリームのホールケーキが登場。
大阪の街並みが一望できる開放感のあるロケーションで、特別な日のお祝いにぜひご利用ください。
¥ 14.500
⇒
¥ 13.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Anniversary Course 窓側席+乾杯スパークリング+記念日ホールケーキ(2名様限定)
~HappyAnniversaryPlan~ 大切な方と素敵なひとときを
スパークリングワインで乾杯後、「美しい皿」という店名にふさわしく繊細な味付けと盛り合わせのディナーコースをご用意いたします。
お食事の最後にはご希望のメッセージを添えた生クリームのホールケーキが登場。
大阪の街並みが一望できる開放感のあるロケーションで、特別な日のお祝いにぜひご利用ください。
アニバーサリー特典
~乾杯用スパークリングワイン~
~窓側席確約~
【9月16日~12月19日コース】
■アミューズ
・春菊のキッシュ
■前菜
・カリフラワーとゴマのブランマンジェ エビのジュレ
・ニース風サラダ
■スープ
・カボチャのポタージュ
■魚料理
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
■メイン料理(3種よりチョイス)
・京都日吉豚のプティサレ ポテ仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
■リゾット
・コンソメと野菜のリゾット
■デザート
・生クリームホールケーキ3号(お好きなメッセージをお書きいたします)
■パン
■食後
・コーヒー
Kleingedrucktes
※ディナー日曜定休(日曜・月曜と連休の場合は、日曜営業、翌月曜定休)
※7日前までにご予約をお願いいたします。
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。お花はついていません。
※お食事の内容は食材の入荷状況により、急遽変更になる場合がございます。
Wie kann man einlösen
※キャンセルポリシーは以下の通りです
3日前50% 2日前80% 前日100% 当日100%
Gültige Daten
16 Jun ~ 19 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 2
Lese mehr
【Anniversary Dinner】 Petit Bouque+アニバーサリーディナー+乾杯スパークリングワイン+ホールケーキ3号(2名様限定)
スパークリングワインで乾杯後、「美しい皿」という店名にふさわしく繊細な味付けと盛り合わせのディナーコースをご用意いたします。
デザートには、ご希望のメッセージを添えた生クリームデコレーションケーキと花束が登場。
大阪の街並みが一望できる開放感のあるロケーションで、特別な日のお祝いにぜひご利用ください。
¥ 19.000
⇒
¥ 18.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
【Anniversary Dinner】 Petit Bouque+アニバーサリーディナー+乾杯スパークリングワイン+ホールケーキ3号(2名様限定)
スパークリングワインで乾杯後、「美しい皿」という店名にふさわしく繊細な味付けと盛り合わせのディナーコースをご用意いたします。
デザートには、ご希望のメッセージを添えた生クリームデコレーションケーキと花束が登場。
大阪の街並みが一望できる開放感のあるロケーションで、特別な日のお祝いにぜひご利用ください。
Vorauszahlung erforderlich
アニバーサリー特典
~乾杯用スパークリングワイン~
~窓側席確約~
~生クリームホールケーキ3号~
~花束~
【6月16日~9月14日コース】
■アミューズ :ポークリエット
■前菜 :ノルウェー産サーモンのマリネ フヌイユ風味
■スープ :冷たいタマネギのクリームスープ
■メイン料理 :黒毛和牛のソテー ペリグーソース
■デザート :生クリームホールケーキ3号(お好きなメッセージをお書きいたします)
■パン
■食後 :コーヒー
【9月16日~12月19日コース】
■アミューズ
・春菊のキッシュ
■前菜
・カリフラワーとゴマのブランマンジェ エビのジュレ
・ニース風サラダ
■スープ
・カボチャのポタージュ
■魚料理
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
■メイン料理(3種よりチョイス)
・京都日吉豚のプティサレ ポテ仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
■リゾット
・コンソメと野菜のリゾット
■デザート
・生クリームホールケーキ3号(お好きなメッセージをお書きいたします)
■パン
■食後
・コーヒー
Kleingedrucktes
※キャンセルポリシーは以下の通りでございます。
2日前50%、1日前100%、当日100%のキャンセル料を頂戴します。
※画像は全てイメージです。
※7日前までの要予約
Gültige Daten
~ 14 Sep
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 2
Lese mehr
【オプション】花束Assiette (ミディアムサイズ)
記念日や誕生日など特別な日のプレゼントにいかがでしょうか?
お支払いは事前
※オプションのみのお申し込みはできません。他プランと合わせてお申し込みください。
¥ 8.500
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【オプション】花束Assiette (ミディアムサイズ)
記念日や誕生日など特別な日のプレゼントにいかがでしょうか?
お支払いは事前
※オプションのみのお申し込みはできません。他プランと合わせてお申し込みください。
Vorauszahlung erforderlich
写真の花束はイメージのため、時期によってお花の種類は異なります。
お店からのご質問欄にご記入ください。
花束はデザート頃のタイミングでお持ちいたします。他のタイミング希望の場合はその旨をご記載ください。
Kleingedrucktes
※キャンセルポリシーは以下の通りです
3日前50% 2日前80% 前日100% 当日100%
※画像はイメージです。
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee, Abendessen
Lese mehr
【オプション】花束Labelle (プチサイズ)
記念日や誕生日など特別な日のプレゼントにいかがでしょうか。
※オプションのみのお申し込みはできません。他プランと合わせてお申し込みください。
¥ 5.500
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【オプション】花束Labelle (プチサイズ)
記念日や誕生日など特別な日のプレゼントにいかがでしょうか。
※オプションのみのお申し込みはできません。他プランと合わせてお申し込みください。
Vorauszahlung erforderlich
時期によってお花の種類は異なります。
お店からのご質問欄にご記入ください。
アレンジメントのお花はデザート頃のタイミングでお持ちいたします。
他のタイミング希望の場合はその旨をご記載ください。
Kleingedrucktes
※キャンセルポリシーは以下の通りです
3日前50% 2日前80% 前日100% 当日100%
※画像はイメージです。
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee, Abendessen
Lese mehr
【オプション】アレンジメントBOX
Consider it as a gift for a special occasion, such as an anniversary or a birthday.
Please note: Options cannot be purchased on their own. Please order them together with another plan.
¥ 5.500
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【オプション】アレンジメントBOX
Consider it as a gift for a special occasion, such as an anniversary or a birthday.
Please note: Options cannot be purchased on their own. Please order them together with another plan.
Vorauszahlung erforderlich
The arrangement is a tabletop style.
The types of flowers vary depending on the season.
Please provide details in the “Questions from the restaurant” field.
We will bring the arrangement at dessert time.
If you would prefer a different timing, please indicate that in the same field.
Kleingedrucktes
Cancellation policy
50% charge if canceled 3 days before the reservation, 80% if canceled 2 days before, 100% if canceled the day before or on the day of the reservation.
All images are for illustrative purposes only.
Gültige Daten
08 Jul ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee, Abendessen
Lese mehr
【オプション】生クリームホールケーキ4号(メッセージプレート付) ※他プランと合わせてお申し込みください
大切な方の記念日や誕生日などのお祝いのお席に是非ご利用ください。
※オプションのみのお申し込みはできません。他プランと合わせてお申し込みください。
¥ 4.200
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【オプション】生クリームホールケーキ4号(メッセージプレート付) ※他プランと合わせてお申し込みください
大切な方の記念日や誕生日などのお祝いのお席に是非ご利用ください。
※オプションのみのお申し込みはできません。他プランと合わせてお申し込みください。
4号サイズ(直径12cm 約2名~4名様分)
メイン料理の食べ終わり頃のタイミングでお持ちいたします。
他のタイミングをご希望の場合は、その旨ご記載ください。
Wie kann man einlösen
▶ご注文は7日前までにお願いいたします。
▶キャンセルポリシーは以下の通りでございます。
2日前50%、1日前100%、当日100%のキャンセル料を頂戴します。
Gültige Daten
01 Apr ~ 19 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
【オプション】生クリームホールケーキ5号(メッセージ付) ※他プランと合わせてお申し込みください
記念日や誕生日などの特別な日に。サプライズにも。
※オプションのみのお申し込みはできません。他プランと合わせてお申し込みください。
¥ 5.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【オプション】生クリームホールケーキ5号(メッセージ付) ※他プランと合わせてお申し込みください
記念日や誕生日などの特別な日に。サプライズにも。
※オプションのみのお申し込みはできません。他プランと合わせてお申し込みください。
5号サイズ(直径15cm 約4名~6名様分)
生クリームでのご用意となります。
メイン料理の食べ終わる頃のタイミングでお持ちいたします。
他のタイミングをご希望の場合は、その旨ご記載ください。
Wie kann man einlösen
▶ご注文は7日前までにお願いいたします。
▶キャンセルポリシーは以下の通りでございます。
2日前50%、1日前100%、当日100%のキャンセル料を頂戴します。
Gültige Daten
01 Apr ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
【オプション】生クリームホールケーキ6号(メッセージ付) ※他プランと合わせてお申し込みください。
記念日や誕生日などの特別な日に、大切な方へ。
※オプションのみのお申し込みはできません。他プランと合わせてお申し込みください。
¥ 5.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【オプション】生クリームホールケーキ6号(メッセージ付) ※他プランと合わせてお申し込みください。
記念日や誕生日などの特別な日に、大切な方へ。
※オプションのみのお申し込みはできません。他プランと合わせてお申し込みください。
6号サイズ(直径18cm 約6名~8名様分)
生クリームでのご用意となります。
メイン料理食べ終わりの頃のタイミングでお持ちいたします。
他のタイミングをご希望の場合は、その旨ご記載ください。
Wie kann man einlösen
▶ご注文は7日前までにお願いいたします。
▶キャンセルポリシーは以下の通りでございます。
2日前50%、1日前100%、当日100%のキャンセル料を頂戴します。
Gültige Daten
01 Apr ~ 15 Sep
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
【オプション】生クリームデコレーションケーキ3号(メッセージプレート付)
大切な方の記念日や誕生日などのお祝いの席に是非ご利用ください。
¥ 3.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【オプション】生クリームデコレーションケーキ3号(メッセージプレート付)
大切な方の記念日や誕生日などのお祝いの席に是非ご利用ください。
3号サイズ(直径9cm 約1名~2名様分)
メイン料理の食べ終わり頃のタイミングでお持ちいたします。
他のタイミングをご希望の場合は、その旨ご記載ください。
Kleingedrucktes
▶オプションのみのお申し込みはできませんので、プランと合わせてオーダーください。
Wie kann man einlösen
▶ご注文は7日前までにお願いいたします。
▶キャンセルポリシーは以下の通りでございます。
2日前50%、1日前100%、当日100%のキャンセル料を頂戴します。
Gültige Daten
01 Apr ~ 01 Mai
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
通年プラン
【ディナー】パーティープランA
多彩な食材とフランス料理の繊細な技法を駆使し洗練された料理とご提供。
フレンチエスプリが息づくユニークな食体験をお届けします。
忘年会や新年会などの様々なお祝い事や節目の催事など、皆様の大切な時間をLaBelleAssietteにてお過ごしください。
空気が澄み渡り煌めきを増す夜景とともにお楽しみください。
¥ 9.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【ディナー】パーティープランA
多彩な食材とフランス料理の繊細な技法を駆使し洗練された料理とご提供。
フレンチエスプリが息づくユニークな食体験をお届けします。
忘年会や新年会などの様々なお祝い事や節目の催事など、皆様の大切な時間をLaBelleAssietteにてお過ごしください。
空気が澄み渡り煌めきを増す夜景とともにお楽しみください。
【メニュー】
1、ピクルス
2、サーモンのタルタル
3、パテ・ド・カンパーニュ
4、京都日吉豚のコンフィ タマネギとコルニッションのソース
5、ポテトフライ
5、枝豆のバターライス
6、小さなクレームブリュレ
【フリードリンク】
瓶ビール、赤ワイン、白ワイン、ウイスキー、麦焼酎、芋焼酎、梅酒
Kleingedrucktes
▶画像はイメージです。実際とは異なる場合がございます。
▶仕入れ状況などによりメニュー内容は、変更の場合がございます。
▶割引・優待の併用はいたしかねます。
▶マイクやプロジェクターはご使用いただけません。
▶貸切の希望や、13名様以上のご利用についてはレストランまでご連絡ください。
(電話番号:06-4707-1118 時間:10:30~18:00)
▶お料理は大皿盛りで各テーブルまでご用意します。
▶ 120分制、ドリンクのラストオーダーは30分前です。
▶前日17時までに要予約。
Wie kann man einlösen
キャンセルポリシーは以下の通りです
1日前50% 当日100%
Gültige Daten
01 Jun ~ 31 Jan 2026
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
4 ~ 12
Lese mehr
【ディナー】パーティープランB
多彩な食材とフランス料理の繊細な技法を駆使し洗練された料理とご提供。
フレンチエスプリが息づくユニークな食体験をお届けします。
忘年会や新年会などの様々なお祝い事や節目の催事など、皆様の大切な時間をLaBelleAssietteにてお過ごしください。
空気が澄み渡り煌めきを増す夜景とともにお楽しみください。
¥ 12.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【ディナー】パーティープランB
多彩な食材とフランス料理の繊細な技法を駆使し洗練された料理とご提供。
フレンチエスプリが息づくユニークな食体験をお届けします。
忘年会や新年会などの様々なお祝い事や節目の催事など、皆様の大切な時間をLaBelleAssietteにてお過ごしください。
空気が澄み渡り煌めきを増す夜景とともにお楽しみください。
【メニュー】
1、ピクルス
2、サーモンのタルタル
3、パテ・ド・カンパーニュ
4、フォアグラのブリュレ
5、スズキのソテー オレガノバターとともに
6、京都日吉豚のコンフィ タマネギとコルニッションのソース
7、ポテトフライ
8、枝豆のバターライス
9、グラスデザート1種
【フリードリンク】
瓶ビール、赤ワイン、白ワイン、ウイスキー、麦焼酎、芋焼酎、梅酒
Kleingedrucktes
▶画像はイメージです。実際とは異なる場合がございます。
▶仕入れ状況などによりメニュー内容は、変更の場合がございます。
▶割引・優待の併用はいたしかねます。
▶マイクやプロジェクターはご使用いただけません。
▶貸切の希望や、13名様以上のご利用についてはレストランまでご連絡ください。
(電話番号:06-4707-1118 時間:10:30~18:00)
▶お料理は大皿盛りで各テーブルまでご用意します。
▶ 120分制、ドリンクのラストオーダーは30分前です。
▶前日17時までに要予約。
Wie kann man einlösen
キャンセルポリシーは以下の通りです
1日前50% 当日100%
Gültige Daten
01 Jun ~ 31 Jan 2026
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
4 ~ 12
Lese mehr
【ディナー】パーティープランC
多彩な食材とフランス料理の繊細な技法を駆使し洗練された料理とご提供。
フレンチエスプリが息づくユニークな食体験をお届けします。
忘年会や新年会などの様々なお祝い事や節目の催事など、皆様の大切な時間をLaBelleAssietteにてお過ごしください。
空気が澄み渡り煌めきを増す夜景とともにお楽しみください。
¥ 15.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【ディナー】パーティープランC
多彩な食材とフランス料理の繊細な技法を駆使し洗練された料理とご提供。
フレンチエスプリが息づくユニークな食体験をお届けします。
忘年会や新年会などの様々なお祝い事や節目の催事など、皆様の大切な時間をLaBelleAssietteにてお過ごしください。
空気が澄み渡り煌めきを増す夜景とともにお楽しみください。
【メニュー】
1、フォアグラのコンフィとドライイチジクのジャムを添えて
2、サーモンのタルタル キャビアを添え
3、マグレ鴨のハム サラダ仕立て
4、パテ・ド・カンパーニュ
5、スズキのソテー オレガノバターとともに
6、サーロインのグリル カフェ・ド・パリ
7、ポテトフライ
8、枝豆のバターライス
9、フロマージュ
10、グラスデザート1種
【フリードリンク】
瓶ビール、赤ワイン、白ワイン、ウイスキー、麦焼酎、芋焼酎、梅酒
Kleingedrucktes
▶画像はイメージです。実際とは異なる場合がございます。
▶仕入れ状況などによりメニュー内容は、変更の場合がございます。
▶割引・優待の併用はいたしかねます。
▶マイクやプロジェクターはご使用いただけません。
▶貸切の希望や、13名様以上のご利用についてはレストランまでご連絡ください。
(電話番号:06-4707-1118 時間:10:30~18:00)
▶お料理は大皿盛りで各テーブルまでご用意します。
▶ 120分制、ドリンクのラストオーダーは30分前です。
▶前日17時までに要予約。
Wie kann man einlösen
キャンセルポリシーは以下の通りです
1日前50% 当日100%
Gültige Daten
01 Jun ~ 31 Jan 2026
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa, Ur
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
4 ~ 12
Lese mehr
Anforderungen
Zweck
Erf
-- Zweck --
Geburstag
Freunde / Gruppe
Unternehmen
Familie
Date
Ereignis
Andere
Besuchen Gesichte
-- Besuchen Gesichte --
Erster Besuch
Zweiter Besuch
Dritter Besuch
Vierter oder mehr Besuche
Frage 1
Erf
If you have any allergies or food restrictions, please write them down. If you have any food you don't like, please write it down in the request column.
Frage 2
■Membership number (for The Club Royal Park Hotels members)
Fragen zu 【THE BAR】平日限定価格 クリスマスアフタヌーンティー(13:30~15:30)
Frage 3
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【THE BAR】平日限定価格 クリスマスアフタヌーンティー(17:30~19:00)
Frage 4
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【THE BAR】クリスマスアフタヌーンティー(13:30~15:30)
Frage 5
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【THE BAR】クリスマスアフタヌーンティー(17:30~19:00)
Frage 6
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 12月22日(日) 【クリスマスディナー】Menu de Noël 乾杯スパークリングワイン
Frage 7
Erf
※小学生以下のお客様のご利用はご遠慮いただいております。
Fragen zu 12月23日(月) 【クリスマスディナー】Menu de Noël 乾杯スパークリングワイン
Frage 8
Erf
※小学生以下のお客様のご利用はご遠慮いただいております。
Fragen zu 12月20日(土) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
Frage 9
Erf
※小学生以下のお客様のご利用はご遠慮いただいております。
Fragen zu 12月21日(日) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
Frage 10
Erf
※小学生以下のお客様のご利用はご遠慮いただいております。
Fragen zu 12月24日(火) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
Frage 11
Erf
※小学生以下のお客様のご利用はご遠慮いただいております。
Fragen zu 12月25日(水) 【クリスマスディナー】Menu de Noël
Frage 12
Erf
※小学生以下のお客様のご利用はご遠慮いただいております。
Fragen zu ワインペアリング4種 【クリスマスディナー】Menu de Noël
Frage 13
Erf
※お車でご来店のお客様及び20歳未満のお客様への酒類提供はお断りいたします。
Fragen zu 【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/22~12/25 11:30入店可 ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
Frage 14
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/20・12/21 11:00入店可 ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
Frage 15
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/22~12/25 11:30入店可 赤白ワイン付+ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
Frage 16
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【クリスマス期間限定メインディッシュ付ランチブッフェ】12/20・12/21 11:00入店可 赤白ワイン付+ブッフェ+選べるメイン+時間無制限
Frage 17
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu [THE BAR] Relaxing Winter Afternoon Tea: Jouir du chocolat
Frage 18
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu Dinner — Year-End & New Year Party Plan: 7-course meal with unlimited drinks. Bonus: complimentary sparkling wine for the toast.
Frage 19
フリードリンクのアイテム追加をご希望の方は、こちらへご記入ください。
Fragen zu [Dinner] Year‑End & New‑Year Party Plan B — Free‑Flow Included — 9 Courses — Benefit: Complimentary Sparkling Wine for the Toast
Frage 20
フリードリンクのアイテム追加をご希望の方は、こちらへご記入ください。
Fragen zu Dinner — Year‑End/New‑Year Party Plan C — 11 courses with free‑flow drinks. Special: Complimentary sparkling wine for the toast.
Frage 21
フリードリンクのアイテム追加をご希望の方は、こちらへご記入ください。
Fragen zu 【土日祝90分】11:00/13:00入店 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
Frage 22
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【平日90分】11:30入店可 フレンチブッフェでシグネチャーディッシュのテリーヌやサラダを楽しむ+ワンドリンク+カフェフリー
Frage 23
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【平日】11:30より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
Frage 24
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【土日祝】11:00より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
Frage 25
Erf
[For guests with children] If you have children up to 12 years old, please fill in the number of children and their ages. If you do not have children, please write "none."
Fragen zu 【平日】11:30より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
Frage 26
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【土日祝】11:00より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
Frage 27
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【平日】11:30入店可 メッセージ付デザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
Frage 28
Erf
Please enter a message to be printed on the dessert plate (up to 25 characters).
Frage 29
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【土日祝】11:00入店可 メッセージデザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
Frage 30
Erf
デザートプレートに記載するメッセージを25文字以内でご記入ください
Frage 31
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu <ランチ>コースArt (前菜、メイン、デザートなど全5皿)
Frage 32
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu <ランチ>コースBright (魚とお肉のWメインの6皿)
Frage 33
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Frage 34
Erf
接待でのご利用の際は、ゲスト様側の人数、ホスト様側の人数をご教示ください。
Fragen zu 【プリフィクスディナー】五感を満たすプリフィクスディナー 冬から春への移ろいを、海と大地の恵みが紡ぐ
Frage 35
Erf
[For guests with children] If you have children up to 12 years old, please fill in the number and ages of the children. If you do not have children, please write "none."
Fragen zu 【プリフィクスディナー】煌めく夜景とワイン煮酔いしれる秋香るフレンチ(全5皿)
Frage 36
Erf
[For guests with children] If you have children up to 12 years old, please fill in the number and ages of the children. If you do not have children, please write "none."
Fragen zu 【窓側席確約ディナーコース】黒毛和牛やフォアグラなど全10皿
Frage 37
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Frage 38
記念日やお誕生日でのお祝い利用の際、コース料理のデザートにメッセージをお書きいたします。
ご希望の方はメッセージを25文字以内でご記入ください。
Fragen zu Anniversary Course 窓側席+乾杯スパークリングワイン+メッセージ付デザートプレート
Frage 39
Erf
アニバーサリープレートにお書きする、メッセージの内容を25文字以内でご記入ください。
Frage 40
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu Anniversary Course 窓側席+乾杯スパークリング+記念日ホールケーキ(2名様限定)
Frage 41
Erf
ケーキにお書きするメッセージを25文字以内でご記入ください。
Frage 42
Erf
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
Fragen zu 【Anniversary Dinner】 Petit Bouque+アニバーサリーディナー+乾杯スパークリングワイン+ホールケーキ3号(2名様限定)
Frage 43
Erf
お花のお色味の希望をお知らせください。
その他のお色やご要望ありましたら、入力をお願いします。
赤・ピンク系
黄色・オレンジ系
グリーン系
Andere
Fragen zu 【オプション】花束Assiette (ミディアムサイズ)
Frage 44
Erf
お花のお色味の希望をお知らせください
赤・ピンク系
黄色・オレンジ系
グリーン系
Andere
Fragen zu 【オプション】花束Labelle (プチサイズ)
Frage 45
Erf
お花のお色味の希望をお知らせください。
赤・ピンク系
黄色・オレンジ系
グリーン系
Andere
Fragen zu 【オプション】アレンジメントBOX
Frage 46
Erf
お花のお色味の希望をお知らせください。
赤・ピンク系
黄色・オレンジ系
グリーン系
Andere
Fragen zu 【オプション】生クリームホールケーキ4号(メッセージプレート付) ※他プランと合わせてお申し込みください
Frage 47
Erf
プレートのメッセージをお知らせください(全角20文字以内)
Fragen zu 【オプション】生クリームホールケーキ5号(メッセージ付) ※他プランと合わせてお申し込みください
Frage 48
Erf
プレートのメッセージをお知らせください(全角20文字以内)
Fragen zu 【オプション】生クリームホールケーキ6号(メッセージ付) ※他プランと合わせてお申し込みください。
Frage 49
Erf
プレートのメッセージをお知らせください(全角20文字以内)
Fragen zu 【オプション】生クリームデコレーションケーキ3号(メッセージプレート付)
Frage 50
Erf
プレートのメッセージをお知らせください(全角20文字以内)
Fragen zu 【ディナー】パーティープランC
Frage 51
メイン料理をどちらかお一つお選びください
Anforderung
Gast Einzelheiten
Logge sich durch
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Name
Erf
Handy
Erf
Wir werden Sie ein SMS in den folgenden Fällen senden:
Kurz nach ihre Reservierung
Als der Kaufmann hat Ihre Reservierung akzeptiert (wenn seine Bestätigung ist erforderlich)
Reminder einen Tag vor Ihrer Buchung
Dringende Kontakt um ihre Reservierung, wie Shop Schließung aufgrund von Wetter, etc.
Email
Erf
Bitte prüfen Sie, ob Ihre E-Mail-Adresse korrekt ist.
Die Buchungsbestätigung wird an diese Adresse gesendet.
Geschlecht
Männlich
Weiblich
Möchte ich nicht sagen
Schaffe ein TableCheck-Konto
Mit einem TableCheck-Konto können Sie Ihre Reservierungshistorie einsehen und Reservierungen erstellen.
Passwort schaffen
Erf
Passwort ist zu kurz (weniger als 12 Zeichen)
Passwort ist zu schwach
Passwort muss mindestens einen Großbuchstaben, einen Kleinbuchstaben, eine Zahl und ein Symbol umfassen.
Passwort darf keinen Teil von E-Mail enthalten.
Passwort stimmt nicht mit Passwortbestätigung überein
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
Erhalten Sie Angebote von La Belle Assiette / The Royal Park Hotel Iconic Osaka Midosuji und verwandten Geschäften
Durch das Absenden dieses Formulars stimmen Sie den
relevanten Bedingungen und Richtlinien
zu.
Geschäftsbedingungen & Richtlinien
TableCheck Nutzungsbedingungen
TableCheck Datenschutzrichtlinien
TableCheck Zahlungsrichtlinien
Nötig
Weiter
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Meine Reservierungen
Hilfe
Restaurantsuche
Für Restaurants