Ayuda
Español
Español
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Mis reservas
Reservar en Ristorante ASO
Mensaje de establecimiento
・ Online reservation is available up to two months ahead of the same date. For reservations more than two months ahead, please call the restaurant.
・ Reservations are accepted by one day prior to the reservation date or two days prior to the restaurant’s regular holidays. Reservations after that, please call the restaurant.
・ For reservations more than 5 people or for special requests, please call the restaurant.
Confirmo que he leído la Mensaje de establecimiento anterior
-- Hora --
-- Personas --
1
2
3
4
Disponibilidad
La hora que seleccionó no está disponible. Por favor cambie su selección.
【ランチ】
【ディナー】
【ワイン会】
【ランチ】
LUNCH <UCCELLO>
前菜・パスタ料理・肉料理・デザート・コーヒー・小菓子
¥ 8.701
(Svc & impuesto incl.)
Seleccionar
LUNCH <UCCELLO>
前菜・パスタ料理・肉料理・デザート・コーヒー・小菓子
≪MENU≫
雲丹ジェラートのシュー
帆立貝のタルタルと柿のガトー仕立て ブッラータと生ハム
スパゲッティボスカイオーラ キハダマグロの自家製ツナとレアグリエ
ドライトマトとバジルのペーストをまとった仔牛のロースト
レモングラス風味のパンナコッタといちじくのロータスティーコンポート
コーヒーとお茶菓子
※皆様同じコースでお願いしております
※その日の最高の食材を使用する為、変更になることがございます
Fechas validas
~ 28 sep, 30 sep ~ 16 oct, 18 oct ~
Comidas
Almuerzo
Leer Más
LUNCH<CIELO>
Starter, Appetizer, Pasta, Fish, Meat, Dessert, Small Confectionery, Coffee
¥ 12.430
(Svc & impuesto incl.)
Seleccionar
LUNCH<CIELO>
Starter, Appetizer, Pasta, Fish, Meat, Dessert, Small Confectionery, Coffee
≪MENU≫
雲丹ジェラートのシュー
帆立貝のタルタルと柿のガトー仕立て ブッラータと生ハム
スパゲッティボスカイオーラ キハダマグロの自家製ツナとレアグリエ
スズキの白ワイン蒸しとムール貝 長芋とマッシュルーム グラタン仕立て
ドライトマトとバジルのペーストをまとった仔牛のロースト
レモングラス風味のパンナコッタといちじくのロータスティーコンポート
コーヒーとお茶菓子
※皆様同じコースでお願いしております
※その日の最高の食材を使用する為、変更になることがございます
Letra pequeña
9月29日(金)と10月17日(火)は夜にパーティーを承っており、営業時間が変更となります。
11時30分~12時00分ラストオーダー、14時00分クローズ。予めご承知おきください。
Fechas validas
19 sep ~
Comidas
Almuerzo
Leer Más
LUNCH<LUCE>
始まりの一皿・前菜・パスタ料理・魚料理・肉料理・デザート・コーヒー・小菓子
¥ 19.888
(Svc & impuesto incl.)
Seleccionar
LUNCH<LUCE>
始まりの一皿・前菜・パスタ料理・魚料理・肉料理・デザート・コーヒー・小菓子
≪MENU≫
雲丹ジェラートのシュー
牡丹海老と赤いサラダ
駿河軍鶏とジロール茸の自家製タリアテッレ 宮崎の柚子味噌
スズキの白ワイン蒸しとムール貝 長芋とマッシュルーム グラタン仕立て
和牛ランイチのタリアータと根菜 青胡椒風味のソース
レモングラス風味のパンナコッタといちじくのロータスティーコンポート
コーヒーとお茶菓子
※皆様同じコースでお願いしております
※その日の最高の食材を使用する為、変更になることがございます
Fechas validas
~ 28 sep, 30 sep ~ 16 oct, 18 oct ~
Comidas
Almuerzo
Leer Más
Lunch seat reservation
Click here to make a reservation only for seats that you carefully select after coming to the store
Seleccionar
Lunch seat reservation
Click here to make a reservation only for seats that you carefully select after coming to the store
Fechas validas
~ 28 sep, 30 sep ~ 16 oct, 18 oct ~
Comidas
Almuerzo
Leer Más
【ディナー】
DINNER<CORTILE>
始まりの一皿・前菜・パスタ料理・魚料理・肉料理・デザート・コーヒー・小菓子
¥ 19.888
(Svc & impuesto incl.)
Seleccionar
DINNER<CORTILE>
始まりの一皿・前菜・パスタ料理・魚料理・肉料理・デザート・コーヒー・小菓子
≪MENU≫
雲丹 佐賀豆腐ムース オレンジマルメラータ
牡丹海老と赤いサラダ
駿河軍鶏とジロール茸の自家製タリアテッレ 宮崎の柚子味噌
スズキの白ワイン蒸しとムール貝 長芋とマッシュルーム グラタン仕立て
近江鴨の炭火焼き 茄子とオレンジピール ザヴァイオーネ・ヴィオレッタ
〆のカラスミスパゲッティ(+¥1000)
洋梨の赤ワイン煮とカッサータクリーム ラズベリービネガーのレディクション
コーヒーとお茶菓子
※皆様同じコースでお願いしております
※その日の最高の食材を使用する為、変更になることがございます
Fechas validas
19 sep ~
Comidas
Cena
Leer Más
DINNER <Chef’sRecommendation>
★シェフおすすめメニュー
アミューズ・前菜①・前菜②・パスタ料理・魚料理・肉料理・デザート・コーヒー・小菓子
¥ 26.103
(Svc & impuesto incl.)
Seleccionar
DINNER <Chef’sRecommendation>
★シェフおすすめメニュー
アミューズ・前菜①・前菜②・パスタ料理・魚料理・肉料理・デザート・コーヒー・小菓子
≪MENU≫
雲丹 佐賀豆腐ムース オレンジマルメラータ
牡丹海老と赤いサラダ
甘鯛のクロッカンテ 大根と島原昆布のミルフィーユ 松茸の香り
フォアグラとつる紫と焼栗の自家製キタッラ
太刀魚のサルタート 黒米のリゾット 五島列島のアオリイカとモンサンミッシェル産ムール貝
ロゼール産仔羊のアローストとアニョロッティ
〆のカラスミスパゲッティ(+¥1000)
洋梨の赤ワイン煮とカッサータクリーム ラズベリービネガーのレディクション
コーヒーとお茶菓子
※皆様同じコースでお願いしております
※その日の最高の食材を使用する為、変更になることがございます
Fechas validas
19 sep ~
Comidas
Cena
Leer Más
DINNER <ZELKOVA>
・Small appetizer
・Cold capellini with caviar
・Abalone and foie gras in truffle consommé with winter melon and roasted tomato in herb zabaione sauce
・Ayu fish tagliatelle in arugula and basil pesto sauce with sweet sour red cabbage
・Today's fresh fish in brown butter sauce with garbanzo and clam soup in five-spice powder flavor
・Chargrilled beef loin in green pepper flavored sauce and concentrated red wine with round kamonasu eggplant and summer vegetables
・Raspberry babà
・Coffee
・Petit fours
¥ 32.318
(Svc & impuesto incl.)
Seleccionar
DINNER <ZELKOVA>
・Small appetizer
・Cold capellini with caviar
・Abalone and foie gras in truffle consommé with winter melon and roasted tomato in herb zabaione sauce
・Ayu fish tagliatelle in arugula and basil pesto sauce with sweet sour red cabbage
・Today's fresh fish in brown butter sauce with garbanzo and clam soup in five-spice powder flavor
・Chargrilled beef loin in green pepper flavored sauce and concentrated red wine with round kamonasu eggplant and summer vegetables
・Raspberry babà
・Coffee
・Petit fours
≪MENU≫
キャビアの冷製カペリーニ
前菜の盛り合わせ
雲丹 牡丹海老 柿と帆立貝
甘鯛のクロッカンテ 大根と島原昆布のミルフィーユ 松茸の香り
フォアグラとつる紫と焼栗の自家製キタッラ
太刀魚のサルタート 黒米のリゾット 五島列島のアオリイカとモンサンミッシェル産ムール貝
和牛ヒレ肉のアロースト ポルチーニ香るパンデピス 牛蒡のキャラメリゼ
〆のカラスミスパゲッティ(+¥1000)
洋梨の赤ワイン煮とカッサータクリーム ラズベリービネガーのレディクション
コーヒーとお茶菓子
※皆様同じコースでお願いしております
※その日の最高の食材を使用する為、変更になることがございます
Fechas validas
19 sep ~
Comidas
Cena
Leer Más
DINNER <Speciale>
・Small appetizer
・Cold capellini with caviar
・Abalone and foie gras in truffle consommé with winter melon and roasted tomato in herb zabaione sauce
・Ayu fish tagliatelle in arugula and basil pesto sauce with sweet sour red cabbage
・Today's fresh fish in brown butter sauce with garbanzo and clam soup in five-spice powder flavor
・Chargrilled beef loin in green pepper flavored sauce and concentrated red wine with round kamonasu eggplant and summer vegetables
・Raspberry babà
・Coffee
・Petit fours
¥ 49.720
(Svc & impuesto incl.)
Seleccionar
DINNER <Speciale>
・Small appetizer
・Cold capellini with caviar
・Abalone and foie gras in truffle consommé with winter melon and roasted tomato in herb zabaione sauce
・Ayu fish tagliatelle in arugula and basil pesto sauce with sweet sour red cabbage
・Today's fresh fish in brown butter sauce with garbanzo and clam soup in five-spice powder flavor
・Chargrilled beef loin in green pepper flavored sauce and concentrated red wine with round kamonasu eggplant and summer vegetables
・Raspberry babà
・Coffee
・Petit fours
Letra pequeña
2週間前までの要予約。
お苦手食材・アレルギー食材は事前におしらせください。
※キャンセルについて
当日の2日前より50%、前日より100%のキャンセル料をそれぞれ申し受けます
Fechas validas
19 sep ~
Comidas
Cena
Leer Más
Dinner seat reservation
お席のみのご予約はこちら
Seleccionar
Dinner seat reservation
お席のみのご予約はこちら
Fechas validas
19 sep ~
Comidas
Cena
Leer Más
【ワイン会】
【ワイン会】ーBamVinoー
~ソムリエの気まぐれワイン会~
¥ 20.000
(Svc & impuesto excl.)
Seleccionar
【ワイン会】ーBamVinoー
~ソムリエの気まぐれワイン会~
各種ご優待ご利用可能です。スタッフまでお申し付けください。
※開催日など詳細はHP【NEWS&EVENTS】をご確認ください
Fechas validas
02 mar, 07 mar
Comidas
Cena
Límite de pedido
1 ~
Leer Más
【季節イベント】ーNOVELLOー
~秋の味覚と収穫の喜び~
¥ 17.000
(Svc & impuesto excl.)
Seleccionar
【季節イベント】ーNOVELLOー
~秋の味覚と収穫の喜び~
各種ご優待ご利用可能です。スタッフまでお申し付けください。
※開催日など詳細はHP【NEWS&EVENTS】をご確認ください
Fechas validas
01 nov 2022 ~ 15 nov 2022
Comidas
Cena
Límite de pedido
1 ~
Leer Más
Solicitudes
Propósito
-- Propósito --
Cumpleaños
Cumpleaños (mismo)
Cumpleaños (amigos)
Cumpleaños (pareja)
Cumpleaños (cónyuge)
Cumpleaños (familia)
Amigos / grupo
Grupo de Mujeres
Bienvenida / despedida (amigos)
Fiesta (amigos)
Reunión de grupo
Boda / Recepción
Viajes / Turismo
Negocios
Equipo de trabajo
Bienvenida / despedida (negocios)
Fiesta (negocios)
Familia
Celebración
Evento bebé
Evento niños
Pre-compromiso intro
Ceremonia de compromiso
Memorial / Funeraria
Cita
Cita de grupo
Propuesta
Aniversario de bodas
Cita celebración
Evento
Seminario
Recital de música
Exposición
Rodar (TV / vídeo)
Otro
Historia de visitas
-- Historia de visitas --
Primero visita
Seconda visita
Tercera visita
Cuatros o más visitas
Pregunta 1
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
Pregunta 2
If you have various member's cards (Hiramatsu member / Memoir de Hiramatsu / Shareholder special treatment), please let us know.
[Input example: Memoir de Hiramatsu (●●● year ● month ● day, wedding ceremony at Ristorante ASO)]
* Multiple special offers and benefits cannot be used together. note that.
Hiramatsu Member's Card (point card common to restaurants and hotels)
Memoir de Hiramatsu Card (for those who got married at Hiramatsu store)
Shareholder benefit card
Hiramatsu Prestige Club Card
Otro
Pregunta 3
If you are using a ticket such as a Hiramatsu common meal ticket, please let us know the ticket name and number. [Input example: Use of Hiramatsu common lunch ticket]
Solicitudes
Detalles de invitado
Ingresar con
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nombre
Nec
Teléfono móvil
Nec
Se enviaremos un SMS en los siguientes casos:
Justo después de que haya realizado su reserva
Cuando el establecimiento ha aceptado su reserva (si se requiere confirmación)
Recordatorio un día antes de su reserva
Contacto urgente con respecto a la reserva, como el cierre establecimiento debido al clima, etc.
Email
Nec
Haga una cuenta en TableCheck
Con una cuenta TableCheck, usted puede acceder a su historial de reservas y hacer reservas de repetición.
Crear contraseña
Nec
Contraseña es demasiado corto (8 caracteres mínimo)
Contraseña es demasiado débil
Contraseña debe incluir al menos una letra mayúscula, una letra minúscula, un número y un símbolo.
Contraseña no debe contener parte de Email.
Contraseña no coincide
Confirmo que he leído la Mensaje de establecimiento anterior
Estoy de acuerdo con la
Condiciones del servicio
y
Política de privacidad
Recibe las ofertas de Ristorante ASO y las establecimientos relacionadas
Siguiente
Seguir
Español
Español
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Mis reservas
Ayuda
Para restaurantes