テーブルチェック、グローバル決済ブランド「Visa」と共催

厳選100軒のレストランをお得に楽しめる訪日客向けキャンペーン「Dine with Visa in Japan」

望月 実香子

望月 実香子

2024年3月25日 - 2 min read

テーブルチェック、グローバル決済ブランド「Visa」と共催

世界中のレストランとゲストを繋ぐプラットフォームの開発・提供を行う株式会社TableCheck(本社:東京都中央区、代表取締役社長CEO:谷口 優、以下、テーブルチェック)は、2024年4月1日*¹から、グローバル決済ブランド「Visa」を展開するビザ・ワールドワイド・ジャパン株式会社(本社︓東京都千代田区、代表取締役社長:シータン・キトニー氏)と共同で訪日客向けキャンペーン「Dine with Visa in Japan」を開始することをお知らせします。

dine-with-visa-in-japan-main-banner

10%オフで楽しめる厳選レストラン100軒。訪日客向けキャンペーン「Dine with Visa in Japan」4月1日開始予定

テーブルチェックは、国際的なクレジット決済ブランド「Visa」と共同で、2024年4月1日から8月31日の5か月間*¹、訪日客向けキャンペーン「Dine with Visa in Japan」を開催します。日本国外で発行されたVisaカードをお持ちの会員の皆様*²はキャンペーン期間中、当社とVisaが厳選した最大100軒のレストランでのお食事代が10%オフでお楽しみいただけます*³。対象となるエリアは、世界的にも美食都市として人気が高い東京、大阪、京都の3都市です。

24時間多言語でネット予約いただける当社の予約システムを通じて、時差と言語の壁を取り払い、美食を求めて来日する海外ゲストを、日本のレストランにより強力に送客してまいります。

*1…本プログラムの開始日時は、都合により一部変更になる可能性がございます。

*2…本プログラムでは日本国内で発行されたVisaカード会員様は対象外とさせていただきます。ご了承ください。

*3…会員お一人様につき期間中1回、最大2名分の特典メニューまでご利用いただけます。

英語、中国語、韓国語、タイ語の4言語対応。Visaカード会員をダイレクトに誘客

dine with visa promo page

「Dine with Visa in Japan」は、日本国外のVisa会員様を対象としたレストランキャンペーンです。当社とVisaから両社会員向けへのメール案内など、ゲストの予約を強力に促進します。予約ページは英語、中国語(繁体字、簡体字)、韓国語、タイ語の4言語に対応し、特に日本での外食に関心の高いエリアの言語をカバーしています。

◆「Dine with Visa in Japan」特集ページ英語 / 中国語繁体字 / 中国語簡体字 / 韓国語 / タイ語 ※特集ページは4月1日公開予定です

開催概要

  • キャンペーン名    Dine with Visa in Japan

  • 開催期間    2024年4月1日(月)~2024年8月31日(土)予定

  • 予約受付開始    2024年4月1日(月)予定

  • 共催    ビザ・ワールドワイド、TableCheck

  • 対象店舗    東京、大阪、京都の3都市内で、テーブルチェックの予約システムをご利用中の飲食店最大100店舗

  • 特典    キャンペーン対象店舗のご飲食代10%オフ 会員お一人様につき期間中1回、最大2名分の特典メニューまで

  • 対応言語    英語、中国語(繁体字、簡体字)、韓国語、タイ語

  • ご参加条件  :日本国外で発行されたVisaカードをお持ちであること。日本国内で発行されたVisaカードをお持ちの方は、対象外となります。

  • ご予約方法 
    1)特集ページ「Dine with Visa in Japan」からお好きな店舗をご予約いただけます
    2)各参加店舗の公式予約ページからもオンラインでご予約いただけます

伸び続ける訪日客のレストラン予約、2019年比2~3倍に。日本人客は7割どまり

inbound tourists restaurant reservation data

テーブルチェックを通じた日本人客の予約件数は、コロナ前の2019年比で7割ほどでとどまっています。一方、訪日客の予約数は2019年の2~3倍に増加しており、多言語対応のネット予約の重要性が高まっています。※上グラフは、当社予約データを集計

世界中から優良なゲストを、国内のレストランに送客 「TableCheck Channels」

tablecheck channels

テーブルチェックでは、国内外の企業と連携することで、世界中から優良なゲストをレストランに送客する仕組み「TableCheck Channels」を構築してきました。世界中に膨大なユーザー数を擁するInstagramやGoogleマップをはじめ、食に関心の高いユーザーを抱えるミシュランガイドやTripadvisor®、国内の人気レストランイベントなど、多様なチャネルと連携しています。

また、テーブルチェック上で、クレジットカード情報を入力した予約手続き行うことにより、オンライン上で支払い(キャンセル料含む)が可能となります。

ー本件に関するお問い合わせー

【報道関係者の皆様からのお問い合わせ】

株式会社TableCheck PR担当:望月 
MAIL:tc-pr@tablecheck.com

【飲食店の皆様からのお問い合わせ】

株式会社TableCheck サポート宛
MAIL:support-restaurants@tablecheck.com

望月 実香子

About the Author

時事通信社社会部記者、出版社勤務などを経て、フリーランスPRへ。主に都内のレストランのPRに携わる。 レストランでのイベント企画・運営や、年間100以上のメディア掲載を獲得するなど経験を積む。2019年TableCheckにPRとして参画。美味しいものが世界平和をつくると信じるレストラン大好き食いしん坊。

当ウェブサイトでは、ユーザー体験の向上やウェブサイトの解析・改善のためにCookieを使用します。サイトの閲覧を続けた場合、Cookieの使用に同意するものとします。 プライバシーポリシーを見る

お問い合せ

お問い合わせ

こちらのフォームは、TableCheckの導入を新規でご検討されている飲食店様専用です

●導入済みの飲食店様からのお問い合わせsupport-restaurants@tablecheck.com
●TableCheckでご予約をされたお客様からのお問い合わせ:専用ページへ進む→クリック
※ご予約の詳細については、直接お店にお問い合わせください。

*

*
電話番号*
メールアドレス*
会社名/店舗名*
お問い合わせ内容*
TableCheckを知ったきっかけ*
ウェブサイト
ご要望・ご質問

個人情報の取り扱いに同意する。※個人情報の取り扱いについて、弊社プライバシーポリシーをご確認ください。

*
承りました!
承りました!

お問い合わせありがとうございます。担当者よりご連絡いたしますので、しばらくお待ち下さい。

お問い合せ
お問い合せ

お問い合わせ

こちらのフォームは、TableCheckの導入を新規でご検討されている飲食店様専用です

導入済みの飲食店様からのお問い合わせ:support-restaurants@tablecheck.com
●TableCheckでご予約をされた消費者様からのお問い合わせ:専用ページへ進む→クリック
※ご予約の詳細については、直接お店にお問い合わせください。