ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
Chinese Restaurant "Reika"-HOTEL AGORA OSAKA MORIGUCHI
the LOOP-HOTEL AGORA OSAKA MORIGUCHI
ຈອງທີ່ຮ້ານ Chinese Restaurant "Reika"-HOTEL AGORA OSAKA MORIGUCHI
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶Please note that it may not always be possible for us to meet your seating requests.
▶To greater ensure the quality of your dining experience, please let us know if you have any food allergies or restrictions.
▶Please inquire by phone for a reservation of a party of more than eleven.
▶Please note that online limited plans can not be used in conjunction with other benefits / discounts.
Photos are images only. The menu items may change without prior notice depending on the supply and seasonal conditions.
▶Tables may be available even if reservations cannot be booked online so kindly contact us by telephone to confirm.
▶If you fail to come within 20 minutes after your reservation time, your reservation may be cancelled unless changed. “Cancellation Fees” if you cancel within the indicated period.
If you want to Change your reservation or Cancel, Please contact the Restaurant directly.
Restaurant Reservation☎: 06-6994-1185 (9:00A.M.~7:00P.M.)
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ອາຍຸ 3 ປີລົງມາ
ປະເພດ
ໃດ
Table
Take Out
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
【ランチ】セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
【ディナー】セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー
【ディナー】飲み放題付きプラン
【ディナー】アラカルト
【ランチ&ディナー】お子様
【ランチ&ディナー】お祝い会食プラン
【ランチ&ディナー】法要会食プラン
【2026/1/1~1/4】新春コース
【ランチ】セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 大人(13歳以上)
7月19(土)より、
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ&ディナー
がスタートします。バラエティ豊かな点心はオーダー式で出来立てをご提供。麻婆豆腐や海老のチリソースなど定番人気メニューはビュッフェスタイルで、食べたいものを食べたいだけお楽しみいただけます。ご家族やご友人とのお食事に、出来立ての飲茶を余すことなくご堪能ください。
¥ 3,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 大人(13歳以上)
7月19(土)より、
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ&ディナー
がスタートします。バラエティ豊かな点心はオーダー式で出来立てをご提供。麻婆豆腐や海老のチリソースなど定番人気メニューはビュッフェスタイルで、食べたいものを食べたいだけお楽しみいただけます。ご家族やご友人とのお食事に、出来立ての飲茶を余すことなくご堪能ください。
<ご案内時間>
平日 11:00より(最終入店 13:30)
土日・祝日 2部制 ①11:00 ②13:30
ພິມລະອຽດ
※料金には消費税・サービス料が含まれております。
※お席のご指定は出来かねます。
ご予約人数 及び 当日の状況に合わせてお席をご用意させて頂いております。予めご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 子供(6~12歳)
¥ 1,750
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 子供(6~12歳)
ພິມລະອຽດ
※料金には消費税・サービス料が含まれております。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 幼児(3~5歳)
¥ 870
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 幼児(3~5歳)
ພິມລະອຽດ
※料金には消費税・サービス料が含まれております。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 乳児(0~2歳)
¥ 0
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 乳児(0~2歳)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
【ランチ】梅花(ばいか)
素敵な麗花のお時間をお過ごし下さい。
詳細はこちらから
ビスポーク会員様(カード・アプリ)は、下記の「ビスポーク会員様・梅花(バイカ)」よりご予約ください。
¥ 6,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】梅花(ばいか)
素敵な麗花のお時間をお過ごし下さい。
詳細はこちらから
ビスポーク会員様(カード・アプリ)は、下記の「ビスポーク会員様・梅花(バイカ)」よりご予約ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチ】ビスポーク会員様・梅花(ばいか)
素敵な麗花のお時間をお過ごし下さい。
詳細はこちらから
¥ 6,000
⇒
¥ 5,400
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】ビスポーク会員様・梅花(ばいか)
素敵な麗花のお時間をお過ごし下さい。
詳細はこちらから
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチ】桃花(とうか)
素敵な麗花のお時間をお過ごし下さい。
詳細はこちらから
ビスポーク会員様(カード・アプリ)は、下記の「ビスポーク会員様・桃花(トウカ)」よりご予約ください。
¥ 8,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】桃花(とうか)
素敵な麗花のお時間をお過ごし下さい。
詳細はこちらから
ビスポーク会員様(カード・アプリ)は、下記の「ビスポーク会員様・桃花(トウカ)」よりご予約ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチ】ビスポーク会員様・桃花(とうか)
素敵な麗花のお時間をお過ごし下さい。
詳細はこちらから
¥ 8,000
⇒
¥ 7,200
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】ビスポーク会員様・桃花(とうか)
素敵な麗花のお時間をお過ごし下さい。
詳細はこちらから
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ディナー】杏樹 (あんじゅ)
素敵な時間を麗花でお過ごし下さい。
詳細はこちらから
¥ 8,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ディナー】杏樹 (あんじゅ)
素敵な時間を麗花でお過ごし下さい。
詳細はこちらから
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ディナー】水仙(すいせん)
素敵な時間を麗花でお過ごし下さい。
詳細はこちらから
¥ 10,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ディナー】水仙(すいせん)
素敵な時間を麗花でお過ごし下さい。
詳細はこちらから
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ディナー】セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 大人(13歳以上)
7月19(土)より、
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ&ディナー
がスタートします。バラエティ豊かな点心はオーダー式で出来立てをご提供。麻婆豆腐や海老のチリソースなど定番人気メニューはビュッフェスタイルで、食べたいものを食べたいだけお楽しみいただけます。ご家族やご友人とのお食事に、出来立ての飲茶を余すことなくご堪能ください。
¥ 5,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 大人(13歳以上)
7月19(土)より、
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ&ディナー
がスタートします。バラエティ豊かな点心はオーダー式で出来立てをご提供。麻婆豆腐や海老のチリソースなど定番人気メニューはビュッフェスタイルで、食べたいものを食べたいだけお楽しみいただけます。ご家族やご友人とのお食事に、出来立ての飲茶を余すことなくご堪能ください。
<ご案内日時>
金土日・祝日 17:00~21:00 内100分
ພິມລະອຽດ
※料金には消費税・サービス料が含まれております。
※お席のご指定は出来かねます。
ご予約人数 及び 当日の状況に合わせてお席をご用意させて頂いております。予めご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 子供(6~12歳)
¥ 2,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 子供(6~12歳)
ພິມລະອຽດ
※料金には消費税・サービス料が含まれております。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 幼児(3~5歳)
¥ 1,250
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 幼児(3~5歳)
ພິມລະອຽດ
※料金には消費税・サービス料が含まれております。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 乳児(0~2歳)
¥ 0
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 乳児(0~2歳)
ພິມລະອຽດ
※料金には消費税・サービス料が含まれております。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ວັນ
ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ディナー】飲み放題付きプラン
10/1~1/31【忘新年会プラン】広東満腹プラン(120分飲み放題付き)
伝統的な広東料理の味を追求したシェフが贈る、本格中国料理&飲み放題付きプランをご用意いたしました。
詳細はこちらから
¥ 6,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
10/1~1/31【忘新年会プラン】広東満腹プラン(120分飲み放題付き)
伝統的な広東料理の味を追求したシェフが贈る、本格中国料理&飲み放題付きプランをご用意いたしました。
詳細はこちらから
<メニュー>
前菜三種盛り合わせ/コーンスープ/揚げ物二種盛り合わせ/烏賊の湯引き 魚醤たれ/赤魚と豆腐の広東煮込み/豚肉の黒酢仕立て/五目チャーハン/デザート
ພິມລະອຽດ
※ディナー限定プランです。
※月~木 10名様より承ります。詳しくはお問い合わせください。
※12/24(水)・12/25(木)・金土日・祝日 2名様より承ります。
※除外日:1/1~1/4
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2026 ~ 31 ມ.ກ 2026
ວັນ
ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
10/1~1/31【忘新年会プラン】広東王道プラン(120分飲み放題付き)
伝統的な広東料理の味を追求したシェフが贈る、本格中国料理&飲み放題付きプランをご用意いたしました。 。
詳細はこちらから
¥ 8,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
10/1~1/31【忘新年会プラン】広東王道プラン(120分飲み放題付き)
伝統的な広東料理の味を追求したシェフが贈る、本格中国料理&飲み放題付きプランをご用意いたしました。 。
詳細はこちらから
<メニュー>
前菜四種盛り合わせ/ふかひれスープ/春巻き、蟹爪/大海老のチリソース/牛肉の黒胡椒炒め/麻婆豆腐/干し海老入りチャーハン/デザート、中国菓子
ພິມລະອຽດ
※ディナー限定プランです。
※月~木 10名様より承ります。詳しくはお問い合わせください。
※12/24(水)・12/25(木)・金土日・祝日 2名様より承ります。
※除外日:1/1~1/4
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2026 ~ 31 ມ.ກ 2026
ວັນ
ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
10/1~1/31【忘新年会プラン】広東王道プラン(120分飲み放題付き)
伝統的な広東料理の味を追求したシェフが贈る、本格中国料理&飲み放題付きプランをご用意いたしました。 。
詳細はこちらから
¥ 11,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
10/1~1/31【忘新年会プラン】広東王道プラン(120分飲み放題付き)
伝統的な広東料理の味を追求したシェフが贈る、本格中国料理&飲み放題付きプランをご用意いたしました。 。
詳細はこちらから
<メニュー>
前菜五種盛り合わせ/蟹肉入りふかひれスープ/北京ダック/大海老の広東にんにく蒸し/帆立貝と白木耳のクリーム煮/国産牛フィレ肉のオイスターソース炒め/蟹肉入りチャーハン/デザート、中国菓子
ພິມລະອຽດ
※ディナー限定プランです。
※月~木 10名様より承ります。詳しくはお問い合わせください。
※12/24(水)・12/25(木)・金土日・祝日 2名様より承ります。
※除外日:1/1~1/4
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2026 ~ 31 ມ.ກ 2026
ວັນ
ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ディナー】アラカルト
【ディナー】アラカルト
◎当日、アラカルト(単品)でご注文ください。
ເລືອກ
【ディナー】アラカルト
◎当日、アラカルト(単品)でご注文ください。
アラカルトメニューの詳細はこちらから
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチ&ディナー】お子様
お子様プレート
前日までのご予約制です。
¥ 1,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
お子様プレート
前日までのご予約制です。
・フカヒレ入りスープ
・プレート
サラダ/海老と玉子の炒め/肉団子/唐揚げ/春巻き/蒸し物三種/チャーハン
・杏仁プリン
ພິມລະອຽດ
事前ご予約制です。前日までにご予約ください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチ&ディナー】お祝い会食プラン
お祝い会食プラン 春芳(しゅんほう)
ご結納やお顔合わせ、お宮参りやお食い初め、お祝いや記念日の会食に最適なプラン。人生の節目を紡ぐシーンを心を込めておもてなしいたします。
詳細はこちらから
¥ 10,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
お祝い会食プラン 春芳(しゅんほう)
ご結納やお顔合わせ、お宮参りやお食い初め、お祝いや記念日の会食に最適なプラン。人生の節目を紡ぐシーンを心を込めておもてなしいたします。
詳細はこちらから
●大人4名様以上を含むご利用のご家族・グループに「鯛の造里前菜」をプレゼント
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お祝い会食プラン 百福(ももふく)
ご結納やお顔合わせ、お宮参りやお食い初め、お祝いや記念日の会食に最適なプラン。人生の節目を紡ぐシーンを心を込めておもてなしいたします。
詳細はこちらから
¥ 13,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
お祝い会食プラン 百福(ももふく)
ご結納やお顔合わせ、お宮参りやお食い初め、お祝いや記念日の会食に最適なプラン。人生の節目を紡ぐシーンを心を込めておもてなしいたします。
詳細はこちらから
●大人4名様以上を含むご利用のご家族・グループに「鯛の造里前菜」をプレゼント
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチ&ディナー】法要会食プラン
法要会食プラン 黄河(こうが)
法要後の会食に、お料理を囲んで故人を偲ぶひとときを。
詳細はこちらから
¥ 10,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
法要会食プラン 黄河(こうが)
法要後の会食に、お料理を囲んで故人を偲ぶひとときを。
詳細はこちらから
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
法要会食プラン 黒龍江(こくりゅうこう)
法要後の会食に、お料理を囲んで故人を偲ぶひとときを。
詳細はこちらから
¥ 13,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
法要会食プラン 黒龍江(こくりゅうこう)
法要後の会食に、お料理を囲んで故人を偲ぶひとときを。
詳細はこちらから
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【2026/1/1~1/4】新春コース
【ランチ】新春梅花(ばいか)
<ご案内時間>
2026/1/1(元旦)・2(金)・3(土)・1/4(日)
ランチ ①11:00 ②13:30 ディナー ①17:00 ②19:30
¥ 7,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】新春梅花(ばいか)
<ご案内時間>
2026/1/1(元旦)・2(金)・3(土)・1/4(日)
ランチ ①11:00 ②13:30 ディナー ①17:00 ②19:30
<メニュー>前菜盛り合わせ/ふかひれスープ/揚げ物二種(海老の鹿の子揚げ、揚げ餅餃子)/
大海老のマヨネーズソース和え/黒酢酢豚/蓮の葉包みちまき/デザート/お祝い桃饅頭
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ 2026 ~ 04 ມ.ກ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチ&ディナー】新春杏樹(あんじゅ)
<ご案内時間>
2026/1/1(元旦)・2(金)・3(土)・1/4(日)
ランチ ①11:00 ②13:30 ディナー ①17:00 ②19:30
¥ 9,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ&ディナー】新春杏樹(あんじゅ)
<ご案内時間>
2026/1/1(元旦)・2(金)・3(土)・1/4(日)
ランチ ①11:00 ②13:30 ディナー ①17:00 ②19:30
<メニュー>前菜盛り合わせ/蟹身入りふかひれスープ/揚げ物二種(蟹爪フライ、揚げ餅餃子)/烏賊と北寄貝の湯引き 魚醤仕立て/大海老のチリソース/牛肉と野菜のオイスター炒め/蓮の葉包みちまき/デザート/お祝い桃饅頭
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ 2026 ~ 04 ມ.ກ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチ&ディナー】鳳凰(ほうおう)
<ご案内時間>
2026/1/1(元旦)・2(金)・3(土)・1/4(日)
ランチ ①11:00 ②13:30 ディナー ①17:00 ②19:30
¥ 13,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ&ディナー】鳳凰(ほうおう)
<ご案内時間>
2026/1/1(元旦)・2(金)・3(土)・1/4(日)
ランチ ①11:00 ②13:30 ディナー ①17:00 ②19:30
<メニュー>お祝い活鯛の中国彩り刺身/前菜盛り合わせ/ふかひれの姿煮/北京ダック/大海老の紅白仕立て(チリソース・マヨネーズソース和え)/鮑のクリーム煮/国産牛フィレ肉のXO醤炒め/蓮の葉包みちまき/杏仁プリン/お祝い桃饅頭
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ 2026 ~ 04 ມ.ກ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Do you have a BESPOKE card (Hotel member card)?
I have
be interested
do not have
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご予約のきっかけになったものを下記よりお選びください。(複数回答可)
ホテルホームページ
ホテルホームページ以外のWEBサイト
ビスポーク会員アプリ
過去に利用したことがある
知人の紹介
ホテル館内設置のチラシ
交差点看板・懸垂幕(ホテル壁面の垂幕)
TV・雑誌など
SNS
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
質問2でホテルホームページ以外のWEBサイトを選んだ方はご覧になったサイト名をご記入ください。
(その他にチェックを入れ、サイト名のご記入をお願いいたします)
選んでいない
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມສຳລັບ セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 大人(13歳以上)
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 子供(6~12歳)
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 幼児(3~5歳)
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ランチ 乳児(0~2歳)
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 【ランチ】梅花(ばいか)
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 【ランチ】ビスポーク会員様・梅花(ばいか)
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 【ランチ】桃花(とうか)
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 【ランチ】ビスポーク会員様・桃花(とうか)
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 【ディナー】杏樹 (あんじゅ)
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 【ディナー】水仙(すいせん)
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 大人(13歳以上)
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 子供(6~12歳)
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 幼児(3~5歳)
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ セミビュッフェ形式で楽しむ飲茶ディナー 乳児(0~2歳)
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ お子様プレート
ຄຳຖາມ 18
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ お祝い会食プラン 春芳(しゅんほう)
ຄຳຖາມ 19
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ お祝い会食プラン 百福(ももふく)
ຄຳຖາມ 20
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 法要会食プラン 黄河(こうが)
ຄຳຖາມ 21
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 法要会食プラン 黒龍江(こくりゅうこう)
ຄຳຖາມ 22
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 【ランチ】新春梅花(ばいか)
ຄຳຖາມ 23
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 【ランチ&ディナー】新春杏樹(あんじゅ)
ຄຳຖາມ 24
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 【ランチ&ディナー】鳳凰(ほうおう)
ຄຳຖາມ 25
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材アレルギーなどはございませんでしょうか?
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 12 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
Chinese Restaurant "Reika"-HOTEL AGORA OSAKA MORIGUCHIおよびグループ店からのお得なお知らせを受け取る
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ