ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Wine Lounge & Restaurant Cepages
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
We will not be able to make seat reservations. For reservations other than the "Window-side Guaranteed Plan", we will guide you in order from the seats near the window or the window side. Please understand this in advance.
▶Please call us to make a reservation if you wish to use a private room. The private room is available for 5 to 8 persons. (A room charge of 5,500 yen including tax will be added for dinner time.)
Cancellations and changes in the number of guests will incur a 50% charge from the day before. The cost of the meal (including tax and service charge).
If you cancel or change the number of guests on the day of the event, 100% of the meal (including tax and service charge) will be charged.
▶As for the dress code, men are not allowed to come to the restaurant in short pants or sandals. Please refrain from wearing strong-smelling perfumes. We may ask you to refrain from entering the restaurant if you are deemed to be a nuisance to other customers.
▶Children must be elementary school age or older to visit the restaurant. We do not prepare children's meals. Please understand that we do not prepare dishes for children.
▶If we are unable to contact you 30 minutes after your reservation time, we may have no choice but to cancel your reservation.
▶If you are making a reservation for more than 9 people, please contact the restaurant directly.
▶We will charge 5,500 yen per bottle (750ml equivalent) if you bring your own wine, etc.
Inquiries by phone: 052-587-7820
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
◇lunch◇
◇dinner◇
◇optional extra◇
◇lunch◇
<Web予約限定特別プラン>5品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ+1ドリンク付き (利用は11時より1時間45分)
組数限定で魚料理、肉料理を含む全5品の季節の味覚を楽しめるコースとなります。地上51階の眺望と明るいダイニングで、優雅なランチタイムをお過ごしください。、1ドリンク付き。
¥ 6,050
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Web予約限定特別プラン>5品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ+1ドリンク付き (利用は11時より1時間45分)
組数限定で魚料理、肉料理を含む全5品の季節の味覚を楽しめるコースとなります。地上51階の眺望と明るいダイニングで、優雅なランチタイムをお過ごしください。、1ドリンク付き。
2024年3月6日~
<Petit Sale>
プティクロワッサン ブロッコリー デュガ
<Hors-d oeuvre froid>
平目 春豆 日向夏 カルパッチョ
<Poisson>
鰆 蛍烏賊 ハーブ チョリソー
<Viande>
あいち姫豚 新ジャガイモ ザワークラフト
<Dessert>
苺 桜 酒粕 ヴァシュラン
<Mignardises>
小菓子
ພິມລະອຽດ
ご予約時間(11時~)ならびにご滞在時間(11時~13時45分)に制約がございます。ご了承下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
02 ພ.ພ, 06 ພ.ພ, 11 ພ.ພ ~ 12 ພ.ພ, 18 ພ.ພ ~ 19 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチコースScenery >5品+小菓子 10%OFF
平日限定で魚料理、肉料理を含む全5品の季節の味覚を楽しめるフルコースとなります。地上51階の眺望と明るいダイニングで、優雅なランチタイムをお過ごしください。
¥ 5,445
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチコースScenery >5品+小菓子 10%OFF
平日限定で魚料理、肉料理を含む全5品の季節の味覚を楽しめるフルコースとなります。地上51階の眺望と明るいダイニングで、優雅なランチタイムをお過ごしください。
2024年3月6日~5月6日
<Petit Sale>
プティクロワッサン ブロッコリー デュガ
<Hors-d oeuvre froid>
平目 春豆 日向夏 カルパッチョ
<Poisson>
鰆 蛍烏賊 ハーブ チョリソー
<Viande>
あいち姫豚 新ジャガイモ ザワークラフト
<Dessert>
苺 桜 酒粕 ヴァシュラン
<Mignardises>
小菓子
2024年5月8日~
<Petit Sale>
プティクロワッサン そら豆 エピス
<Hors-d oeuvre froid>
縞鯵 茄子 大葉 パッションフルーツ
<Poisson>
イサキ ヴィエノワーズ 玉蜀黍 アルベール
<Viande>
あいち姫豚 地野菜 大蒜
またはor
田原牛 ホワイトアスパラ ラクレット 夏トリュフ +2,750
<Dessert>
パイナップル トンカ豆 カタラーナ エストラゴン
<Mignardises>
小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ພ.ພ ~ 10 ພ.ພ, 13 ພ.ພ, 15 ພ.ພ ~ 17 ພ.ພ, 20 ພ.ພ ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチコースScenery >5品+小菓子 5%OFF
平日限定で魚料理、肉料理を含む全5品の季節の味覚を楽しめるフルコースとなります。地上51階の眺望と明るいダイニングで、優雅なランチタイムをお過ごしください。
¥ 5,747
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチコースScenery >5品+小菓子 5%OFF
平日限定で魚料理、肉料理を含む全5品の季節の味覚を楽しめるフルコースとなります。地上51階の眺望と明るいダイニングで、優雅なランチタイムをお過ごしください。
2024年3月6日~5月6日
<Petit Sale>
プティクロワッサン ブロッコリー デュガ
<Hors-d oeuvre froid>
平目 春豆 日向夏 カルパッチョ
<Poisson>
鰆 蛍烏賊 ハーブ チョリソー
<Viande>
あいち姫豚 新ジャガイモ ザワークラフト
<Dessert>
苺 桜 酒粕 ヴァシュラン
<Mignardises>
小菓子
2024年5月8日~
<Petit Sale>
プティクロワッサン そら豆 エピス
<Hors-d oeuvre froid>
縞鯵 茄子 大葉 パッションフルーツ
<Poisson>
イサキ ヴィエノワーズ 玉蜀黍 アルベール
<Viande>
あいち姫豚 地野菜 大蒜
またはor
田原牛 ホワイトアスパラ ラクレット 夏トリュフ +2,750
<Dessert>
パイナップル トンカ豆 カタラーナ エストラゴン
<Mignardises>
小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
22 ພ.ພ ~ 24 ພ.ພ, 27 ພ.ພ, 29 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<販売日限定特別プラン>5品+小菓子+食後のお飲み物のフルコース
平日限定で魚料理、肉料理を含む全5品の季節の味覚を楽しめるフルコースとなります。地上51階の眺望と明るいダイニングで、優雅なランチタイムをお過ごしください。土日祝日もご利用可能です。
¥ 6,050
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<販売日限定特別プラン>5品+小菓子+食後のお飲み物のフルコース
平日限定で魚料理、肉料理を含む全5品の季節の味覚を楽しめるフルコースとなります。地上51階の眺望と明るいダイニングで、優雅なランチタイムをお過ごしください。土日祝日もご利用可能です。
2024年3月6日~5月6日
<Petit Sale>
プティクロワッサン ブロッコリー デュガ
<Hors-d oeuvre froid>
平目 春豆 日向夏 カルパッチョ
<Poisson>
鰆 蛍烏賊 ハーブ チョリソー
<Viande>
あいち姫豚 新ジャガイモ ザワークラフト
<Dessert>
苺 桜 酒粕 ヴァシュラン
<Mignardises>
小菓子
2024年5月8日~
<Petit Sale>
プティクロワッサン そら豆 エピス
<Hors-d oeuvre froid>
縞鯵 茄子 大葉 パッションフルーツ
<Poisson>
イサキ ヴィエノワーズ 玉蜀黍 アルベール
<Viande>
あいち姫豚 地野菜 大蒜
またはor
田原牛 ホワイトアスパラ ラクレット 夏トリュフ +2,750
<Dessert>
パイナップル トンカ豆 カタラーナ エストラゴン
<Mignardises>
小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
11 ພ.ພ ~ 12 ພ.ພ, 18 ພ.ພ, 26 ພ.ພ, 03 ມິ.ຖ ~ 07 ມິ.ຖ, 10 ມິ.ຖ ~ 14 ມິ.ຖ, 17 ມິ.ຖ ~ 21 ມິ.ຖ, 24 ມິ.ຖ ~ 28 ມິ.ຖ, 01 ກ.ລ ~ 02 ກ.ລ, 04 ກ.ລ ~ 05 ກ.ລ, 08 ກ.ລ ~ 12 ກ.ລ, 15 ກ.ລ ~ 19 ກ.ລ, 22 ກ.ລ ~ 26 ກ.ລ, 29 ກ.ລ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチコース Season>6品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 10%OFF
¥ 6,930
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチコース Season>6品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 10%OFF
Menu Season
2024年3月6日~5月6日
<Petit Sale>
プティクロワッサン ブロッコリー デュガ
<Hors-d oeuvre froid>
平目 春豆 日向夏 カルパッチョ
<Hors-d oeuvre chaud>
筍 山菜 ロメスコ 山椒 ヴィーガン
<Poisson>
鰆 蛍烏賊 ハーブ チョリソー
<Viande>
あいち鴨 新ジャガイモ ザワークラフト
または or
田原牛 新玉葱 フルムダンベール モリーユ茸 +2,750
<Dessert>
苺 桜 酒粕 ヴァシュラン
<Mignardises>
小菓子
2024年5月8日~
<Petit Sale>
プティクロワッサン そら豆 エピス
<Hors-d oeuvre froid>
縞鯵 茄子 大葉 パッションフルーツ
<Hors-d oeuvre chaud>
ズッキーニ 香草 ロメスコ ヴィーガン
<Poisson>
イサキ ヴィエノワーズ 玉蜀黍 アルベール
<Viande>
あいち鴨 ビーツ ハイビスカス 大蒜
またはor
田原牛 ホワイトアスパラ ラクレット 夏トリュフ +2,750
<Dessert>
パイナップル トンカ豆 カタラーナ エストラゴン
<Mignardises>
小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ພ.ພ ~ 17 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチコース Season>6品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 5%OFF
¥ 7,315
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチコース Season>6品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 5%OFF
Menu Season
2024年3月6日~5月6日
<Petit Sale>
プティクロワッサン ブロッコリー デュガ
<Hors-d oeuvre froid>
平目 春豆 日向夏 カルパッチョ
<Hors-d oeuvre chaud>
筍 山菜 ロメスコ 山椒 ヴィーガン
<Poisson>
鰆 蛍烏賊 ハーブ チョリソー
<Viande>
あいち鴨 新ジャガイモ ザワークラフト
または or
田原牛 新玉葱 フルムダンベール モリーユ茸 +2,750
<Dessert>
苺 桜 酒粕 ヴァシュラン
<Mignardises>
小菓子
2024年5月8日~
<Petit Sale>
プティクロワッサン そら豆 エピス
<Hors-d oeuvre froid>
縞鯵 茄子 大葉 パッションフルーツ
<Hors-d oeuvre chaud>
ズッキーニ 香草 ロメスコ ヴィーガン
<Poisson>
イサキ ヴィエノワーズ 玉蜀黍 アルベール
<Viande>
あいち鴨 ビーツ ハイビスカス 大蒜
またはor
田原牛 ホワイトアスパラ ラクレット 夏トリュフ +2,750
<Dessert>
パイナップル トンカ豆 カタラーナ エストラゴン
<Mignardises>
小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
11 ພ.ພ ~ 12 ພ.ພ, 18 ພ.ພ, 20 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチコース Season>6品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ
¥ 7,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチコース Season>6品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ
Menu Season
2024年3月6日~5月6日
<Petit Sale>
プティクロワッサン ブロッコリー デュガ
<Hors-d oeuvre froid>
平目 春豆 日向夏 カルパッチョ
<Hors-d oeuvre chaud>
筍 山菜 ロメスコ 山椒 ヴィーガン
<Poisson>
鰆 蛍烏賊 ハーブ チョリソー
<Viande>
あいち鴨 新ジャガイモ ザワークラフト
または or
田原牛 新玉葱 フルムダンベール モリーユ茸 +2,750
<Dessert>
苺 桜 酒粕 ヴァシュラン
<Mignardises>
小菓子
2024年5月8日~
<Petit Sale>
プティクロワッサン そら豆 エピス
<Hors-d oeuvre froid>
縞鯵 茄子 大葉 パッションフルーツ
<Hors-d oeuvre chaud>
ズッキーニ 香草 ロメスコ ヴィーガン
<Poisson>
イサキ ヴィエノワーズ 玉蜀黍 アルベール
<Viande>
あいち鴨 ビーツ ハイビスカス 大蒜
またはor
田原牛 ホワイトアスパラ ラクレット 夏トリュフ +2,750
<Dessert>
パイナップル トンカ豆 カタラーナ エストラゴン
<Mignardises>
小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ພ.ພ ~ 06 ພ.ພ, 08 ພ.ພ ~ 02 ກ.ລ, 04 ກ.ລ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 8
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチコース Forest>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 10%OFF
¥ 11,880
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチコース Forest>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 10%OFF
Menu Forest
2024年3月6日~5月6日
<Petit Sale>
プティクロワッサン ブロッコリー デュガ
<Amuse-bouche>
知多美人蕎麦 クレープ あいち姫豚 リエット レタス
<Hors-d oeuvre froid>
平目 春豆 日向夏 カルパッチョ
<Hors-d oeuvre chaud>
筍 山菜 ロメスコ 山椒 ヴィーガン
<Hors-d oeuvre chaud>
オマール海老 ホワイトアスパラ 桜海老 鶏卵 エスニック
<Viande>
田原牛 新玉葱 フルムダンベール モリーユ茸
<Dessert>
苺 桜 酒粕 ヴァシュラン
<Mignardises>
小菓子
2024年5月8日~
<Petit Sale>
プティクロワッサン そら豆 エピス
<Amuse-bouche>
穴子 木の芽 マトロート ひつまぶし ライスチップ
<Hors-d oeuvre froid>
縞鯵 茄子 大葉 パッションフルーツ
<Hors-d oeuvre chaud>
ズッキーニ 香草 ロメスコ ヴィーガン
<Hors-d oeuvre chaud>
車海老 帆立貝 トムヤンクン ココナッツ
<Viande>
田原牛 ホワイトアスパラ ラクレット 夏トリュフ
<Dessert>
パイナップル トンカ豆 カタラーナ エストラゴン
<Mignardises>
小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
14 ມ.ສ ~ 02 ກ.ລ, 04 ກ.ລ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチコース ForestForest>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ
¥ 13,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチコース ForestForest>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ
Menu Forest
2024年3月6日~5月6日
<Petit Sale>
プティクロワッサン ブロッコリー デュガ
<Amuse-bouche>
知多美人蕎麦 クレープ あいち姫豚 リエット レタス
<Hors-d oeuvre froid>
平目 春豆 日向夏 カルパッチョ
<Hors-d oeuvre chaud>
筍 山菜 ロメスコ 山椒 ヴィーガン
<Hors-d oeuvre chaud>
オマール海老 ホワイトアスパラ 桜海老 鶏卵 エスニック
<Viande>
田原牛 新玉葱 フルムダンベール モリーユ茸
<Dessert>
苺 桜 酒粕 ヴァシュラン
<Mignardises>
小菓子
2024年5月8日~
<Petit Sale>
プティクロワッサン そら豆 エピス
<Amuse-bouche>
穴子 木の芽 マトロート ひつまぶし ライスチップ
<Hors-d oeuvre froid>
縞鯵 茄子 大葉 パッションフルーツ
<Hors-d oeuvre chaud>
ズッキーニ 香草 ロメスコ ヴィーガン
<Hors-d oeuvre chaud>
車海老 帆立貝 トムヤンクン ココナッツ
<Viande>
田原牛 ホワイトアスパラ ラクレット 夏トリュフ
<Dessert>
パイナップル トンカ豆 カタラーナ エストラゴン
<Mignardises>
小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ມ.ສ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 8
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチコース 窓側確約記念日プラン>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 10%OFF
誕生日・結婚記念日など様々なお祝いのシーンでご利用いただけアニバーサリープランをご用意致しました。
乾杯のスパークリングワインやデザートのメッセージプレートなどの記念日特典で大切な方との素敵なひとときを演出いたします。
¥ 13,365
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチコース 窓側確約記念日プラン>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 10%OFF
誕生日・結婚記念日など様々なお祝いのシーンでご利用いただけアニバーサリープランをご用意致しました。
乾杯のスパークリングワインやデザートのメッセージプレートなどの記念日特典で大切な方との素敵なひとときを演出いたします。
Menu Anniversary
2024年3月6日~5月6日
<Petit Sale>
プティクロワッサン ブロッコリー デュガ
<Amuse-bouche>
知多美人蕎麦 クレープ あいち姫豚 リエット レタス
<Hors-d oeuvre froid>
平目 春豆 日向夏 カルパッチョ
<Hors-d oeuvre chaud>
筍 山菜 ロメスコ 山椒 ヴィーガン
<Hors-d oeuvre chaud>
オマール海老 ホワイトアスパラ 桜海老 鶏卵 エスニック
<Viande>
田原牛 新玉葱 フルムダンベール モリーユ茸
<Dessert>
苺 桜 酒粕 ヴァシュラン
<Mignardises>
小菓子
2024年5月8日~
<Petit Sale>
プティクロワッサン そら豆 エピス
<Amuse-bouche>
穴子 木の芽 マトロート ひつまぶし ライスチップ
<Hors-d oeuvre froid>
縞鯵 茄子 大葉 パッションフルーツ
<Hors-d oeuvre chaud>
ズッキーニ 香草 ロメスコ ヴィーガン
<Hors-d oeuvre chaud>
車海老 帆立貝 トムヤンクン ココナッツ
<Viande>
田原牛 ホワイトアスパラ ラクレット 夏トリュフ
<Dessert>
パイナップル トンカ豆 カタラーナ エストラゴン
<Mignardises>
小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ມ.ກ ~ 02 ກ.ລ, 04 ກ.ລ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチコース 窓側確約記念日プラン>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ
誕生日・結婚記念日など様々なお祝いのシーンでご利用いただけアニバーサリープランをご用意致しました。
乾杯のスパークリングワインやデザートのメッセージプレートなどの記念日特典で大切な方との素敵なひとときを演出いたします。
¥ 14,850
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチコース 窓側確約記念日プラン>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ
誕生日・結婚記念日など様々なお祝いのシーンでご利用いただけアニバーサリープランをご用意致しました。
乾杯のスパークリングワインやデザートのメッセージプレートなどの記念日特典で大切な方との素敵なひとときを演出いたします。
Menu Anniversary
Menu Forest
2024年3月6日~5月6日
<Petit Sale>
プティクロワッサン ブロッコリー デュガ
<Amuse-bouche>
知多美人蕎麦 クレープ あいち姫豚 リエット レタス
<Hors-d oeuvre froid>
平目 春豆 日向夏 カルパッチョ
<Hors-d oeuvre chaud>
筍 山菜 ロメスコ 山椒 ヴィーガン
<Hors-d oeuvre chaud>
オマール海老 ホワイトアスパラ 桜海老 鶏卵 エスニック
<Viande>
田原牛 新玉葱 フルムダンベール モリーユ茸
<Dessert>
苺 桜 酒粕 ヴァシュラン
<Mignardises>
小菓子
2024年5月8日~
<Petit Sale>
プティクロワッサン そら豆 エピス
<Amuse-bouche>
穴子 木の芽 マトロート ひつまぶし ライスチップ
<Hors-d oeuvre froid>
縞鯵 茄子 大葉 パッションフルーツ
<Hors-d oeuvre chaud>
ズッキーニ 香草 ロメスコ ヴィーガン
<Hors-d oeuvre chaud>
車海老 帆立貝 トムヤンクン ココナッツ
<Viande>
田原牛 ホワイトアスパラ ラクレット 夏トリュフ
<Dessert>
パイナップル トンカ豆 カタラーナ エストラゴン
<Mignardises>
小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ມ.ກ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
◇dinner◇
<Dinner plan with special offer on sale days only> 7-course dinner + mignardises + full-course after-dinner beverage + glass of sparkling wine
Full-course dinner (Nature) with a glass of sparkling wine for a limited time and on sale days.
Non-alcoholic sparkling wine is also available for guests who cannot enjoy alcohol.
¥ 8,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner plan with special offer on sale days only> 7-course dinner + mignardises + full-course after-dinner beverage + glass of sparkling wine
Full-course dinner (Nature) with a glass of sparkling wine for a limited time and on sale days.
Non-alcoholic sparkling wine is also available for guests who cannot enjoy alcohol.
Menu
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d'oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre chaud>
<Fish dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ພິມລະອຽດ
This plan is not a year-round plan. It is limited to the time of visit and the date of sale. Please understand.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ພ ~ 10 ພ.ພ, 12 ພ.ພ ~ 17 ພ.ພ, 19 ພ.ພ ~ 24 ພ.ພ, 26 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
Weekday only
¥ 8,360
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
Weekday only
Menu
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d'oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Fish dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ພ.ພ ~ 30 ມິ.ຖ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
Weekday only
¥ 8,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
Weekday only
Menu
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d'oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Fish dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ພ.ພ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
Weekday only
¥ 8,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
Weekday only
Menu
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d'oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Fish dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
11 ພ.ພ ~ 12 ພ.ພ, 18 ພ.ພ ~ 19 ພ.ພ, 26 ພ.ພ, 01 ມິ.ຖ ~ 02 ມິ.ຖ, 08 ມິ.ຖ ~ 09 ມິ.ຖ, 15 ມິ.ຖ ~ 16 ມິ.ຖ, 22 ມິ.ຖ ~ 23 ມິ.ຖ, 29 ມິ.ຖ ~ 30 ມິ.ຖ, 06 ກ.ລ ~ 07 ກ.ລ, 13 ກ.ລ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner Course Terroire> Full course dinner of 8 dishes + mignardises+ after dinner beverages 5%OFF
¥ 12,870
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner Course Terroire> Full course dinner of 8 dishes + mignardises+ after dinner beverages 5%OFF
Menu Terroire
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d'oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Crustacean dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ພ.ພ ~ 10 ພ.ພ, 12 ພ.ພ ~ 17 ພ.ພ, 19 ພ.ພ ~ 24 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner Course Terroire> Full course dinner of 8 dishes + mignardises+ after dinner beverages 5%OFF
¥ 13,585
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner Course Terroire> Full course dinner of 8 dishes + mignardises+ after dinner beverages 5%OFF
Menu Terroire
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d'oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Crustacean dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
26 ພ.ພ ~ 30 ມິ.ຖ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner Course Terroire> Full course dinner of 8 dishes +mignardises + after dinner beverages
¥ 14,300
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner Course Terroire> Full course dinner of 8 dishes +mignardises + after dinner beverages
Menu Terroire
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d'oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Crustacean dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
11 ພ.ພ ~ 24 ພ.ພ, 26 ພ.ພ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner Course Gastronomy> 9-course dinner including lobster, Aichi brand beef, etc. + mignardises + after-dinner beverage 10% OFF
¥ 17,820
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner Course Gastronomy> 9-course dinner including lobster, Aichi brand beef, etc. + mignardises + after-dinner beverage 10% OFF
Menu Gastronomy
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Crustacean dish>
<Fish dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
29 ມ.ສ ~ 17 ພ.ພ, 19 ພ.ພ ~ 24 ພ.ພ, 26 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner Course Gastronomy> 9-course dinner including lobster, Aichi brand beef, etc. +mignardises + after-dinner beverage 5% OFF
¥ 18,810
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner Course Gastronomy> 9-course dinner including lobster, Aichi brand beef, etc. +mignardises + after-dinner beverage 5% OFF
Menu Gastronomy
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Crustacean dish>
<Fish dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
03 ມ.ກ ~ 24 ພ.ພ, 26 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ສ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner Course - Window Side Plan> 8 dishes + mignardises + full course after dinner beverage, including a glass of champagne
We have prepared a plan with a guaranteed window-side table for you to enjoy a wonderful time with your loved ones.
A glass of sparkling wine is included.
¥ 16,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner Course - Window Side Plan> 8 dishes + mignardises + full course after dinner beverage, including a glass of champagne
We have prepared a plan with a guaranteed window-side table for you to enjoy a wonderful time with your loved ones.
A glass of sparkling wine is included.
Menu Terroire
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d'oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Crustacean dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ພິມລະອຽດ
Reservations required by 8pm the day before
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
14 ມ.ສ ~ 24 ພ.ພ, 26 ພ.ພ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner course: Anniversary plan with window-side reservation> 9-course menu including lobster, Aichi brand beef, etc., and anniversary dessert
We have prepared an anniversary plan with a window-side reservation that can be used for various celebratory occasions such as birthdays and wedding anniversaries.
Includes a glass of sparkling wine and a dessert message. Please spend a wonderful time with your loved ones.
¥ 22,550
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner course: Anniversary plan with window-side reservation> 9-course menu including lobster, Aichi brand beef, etc., and anniversary dessert
We have prepared an anniversary plan with a window-side reservation that can be used for various celebratory occasions such as birthdays and wedding anniversaries.
Includes a glass of sparkling wine and a dessert message. Please spend a wonderful time with your loved ones.
Anniversary Menu
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Crustacean dish>
<Fish dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ພິມລະອຽດ
Reservations required by 8pm the day before
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
14 ມ.ສ ~ 24 ພ.ພ, 26 ພ.ພ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner Course - Window Side Plan> 10 dishes + mignardises + full course after dinner beverage, including a glass of champagne
We have prepared a plan with a guaranteed window-side table for you to enjoy a wonderful time with your loved ones.
A glass of sparkling wine is included.
¥ 27,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner Course - Window Side Plan> 10 dishes + mignardises + full course after dinner beverage, including a glass of champagne
We have prepared a plan with a guaranteed window-side table for you to enjoy a wonderful time with your loved ones.
A glass of sparkling wine is included.
Menu Terroire
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d'oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Crustacean dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ພິມລະອຽດ
Reservations required by 8pm the day before
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
24 ມ.ນ ~ 24 ພ.ພ, 26 ພ.ພ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
DOMAINE KUHEIJI Maker’s Dinner
日本を代表する日本酒のひとつ、「醸し人 九平次」。
世界で最も有名と言っても過言ではないワイン銘醸地、ブルゴーニュでのワイン造りでも話題です。
来る5月25日(土)、ジェイアール名古屋高島屋内 レストランセパージュにて「醸し人 九平次」を醸す萬乗酒造15代目当主・久野 九平治氏を招いたメーカーズディナーを開催します。
¥ 44,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
DOMAINE KUHEIJI Maker’s Dinner
日本を代表する日本酒のひとつ、「醸し人 九平次」。
世界で最も有名と言っても過言ではないワイン銘醸地、ブルゴーニュでのワイン造りでも話題です。
来る5月25日(土)、ジェイアール名古屋高島屋内 レストランセパージュにて「醸し人 九平次」を醸す萬乗酒造15代目当主・久野 九平治氏を招いたメーカーズディナーを開催します。
内容: 特別コース料理6品+DOMAINE KUHEIJIペアリング
フィンガーフード:KUHEIJI クレマン・ド・ブルゴーニュ NV
アミューズ:久野九平治本店 田高または久野九平治本店 福地
冷菜:久野九平治本店 田高または久野九平治本店 福地
温菜(甲殻類):KUHEIJIムルソー2020
魚料理:醸し人九平次 彼の岸2022
肉料理:KUHEIJIコルトングランクリュ2020
デザート
食後のお飲み物
※料理詳細につきまして決定次第ご案内をさせて頂きます。ご了承くださいませ。
ພິມລະອຽດ
未成年者のご利用はご遠慮下さいませ。
お席のご指定は致しかねます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ພ.ພ
ວັນ
ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
Weekday only
¥ 7,920
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
Weekday only
Menu
<Petit Sale>
<Amuse-bouche>
<Hors-d'oeuvre cold>
<Hors-d'oeuvre hot>
<Hors-d oeuvre hot>
<Fish dish>
<Meat dish>
<Dessert>
<Mignardises>
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ພ.ພ ~ 10 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
◇optional extra◇
Change meat dish to beef
¥ 2,750
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Change meat dish to beef
If you wish to change your reservation, we ask that you change it for all members who have made reservations.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
24 ມ.ສ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 8
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Additional message for dessert
¥ 605
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Additional message for dessert
A chocolate message will be added to the dessert of the course menu.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ພ.ພ ~ 31 ກ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມສຳລັບ <Web予約限定特別プラン>5品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ+1ドリンク付き (利用は11時より1時間45分)
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニがアレルギー
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <ランチコースScenery >5品+小菓子 10%OFF
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニがアレルギー
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <ランチコースScenery >5品+小菓子 5%OFF
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <販売日限定特別プラン>5品+小菓子+食後のお飲み物のフルコース
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニがアレルギー
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <ランチコース Season>6品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 10%OFF
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニがアレルギー
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <ランチコース Season>6品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 5%OFF
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニがアレルギー
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <ランチコース Season>6品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニがアレルギー
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <ランチコース Forest>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 10%OFF
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニがアレルギー
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <ランチコース ForestForest>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニがアレルギー
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <ランチコース 窓側確約記念日プラン>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ 10%OFF
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニがアレルギー
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご利用用途
※例:誕生日・結婚記念日など
ご希望のデザートメッセージを入力ください
(例)妻がBDです。“Happy Birthday HANAKO”
ຄຳຖາມສຳລັບ <ランチコース 窓側確約記念日プラン>オマールエビ、愛知産ブランド牛など含む全7品+小菓子+食後のお飲み物のフルコースランチ
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニがアレルギー
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご利用用途
※例:誕生日・結婚記念日など
ご希望のデザートメッセージを入力ください
(例)妻がBDです。“Happy Birthday HANAKO”
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner plan with special offer on sale days only> 7-course dinner + mignardises + full-course after-dinner beverage + glass of sparkling wine
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner Course Terroire> Full course dinner of 8 dishes + mignardises+ after dinner beverages 5%OFF
ຄຳຖາມ 18
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner Course Terroire> Full course dinner of 8 dishes + mignardises+ after dinner beverages 5%OFF
ຄຳຖາມ 19
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner Course Terroire> Full course dinner of 8 dishes +mignardises + after dinner beverages
ຄຳຖາມ 20
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner Course Gastronomy> 9-course dinner including lobster, Aichi brand beef, etc. + mignardises + after-dinner beverage 10% OFF
ຄຳຖາມ 21
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner Course Gastronomy> 9-course dinner including lobster, Aichi brand beef, etc. +mignardises + after-dinner beverage 5% OFF
ຄຳຖາມ 22
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner Course - Window Side Plan> 8 dishes + mignardises + full course after dinner beverage, including a glass of champagne
ຄຳຖາມ 23
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Purpose of use
Example: Birthdays, wedding anniversaries, entertainment, etc.
ຄຳຖາມ 24
ご利用用途
※例:誕生日・結婚記念日・接待など
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner course: Anniversary plan with window-side reservation> 9-course menu including lobster, Aichi brand beef, etc., and anniversary dessert
ຄຳຖາມ 25
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມ 26
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご利用用途
※例:誕生日・結婚記念日など
ご希望のデザートメッセージを入力ください
(例)妻がBDです。“Happy Birthday HANAKO”
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner Course - Window Side Plan> 10 dishes + mignardises + full course after dinner beverage, including a glass of champagne
ຄຳຖາມ 27
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Purpose of use
Example: Birthdays, wedding anniversaries, entertainment, etc.
ຄຳຖາມ 28
ご利用用途
※例:誕生日・結婚記念日・接待など
ຄຳຖາມສຳລັບ DOMAINE KUHEIJI Maker’s Dinner
ຄຳຖາມ 29
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニがアレルギー
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ <Dinner Course Nature> Full course dinner of 7 dishes + mignardises + after dinner drink, weekday only
ຄຳຖາມ 30
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食物アレルギーがございましたら、ご来店の皆様全員分お知らせください。
特にアレルギーの場合は、出汁の使用可否もご確認をお願いいたします。
例)
1名 生魚、エビ・カニが食べられない
いずれも出汁は可能/ 魚は加熱されていれば可能/ 貝類は食べられる など
1名 妊婦
生もの不可。肉や魚の火入れをしっかりして欲しい/ アルコール・カフェイン不可 など
1名 お肉が食べられない
出汁は可能/ 出汁を使用した料理も不可/ 鶏肉は食べられるが鴨肉は苦手。出汁はOK など
ຄຳຖາມສຳລັບ Additional message for dessert
ຄຳຖາມ 31
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Purpose of use
Example: Birthday, wedding anniversary, etc.
Please enter your desired dessert message
(Example) My wife is a BD. "Happy Birthday EMMA".
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Wine Lounge & Restaurant Cepages ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ