ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
Chinese Restaurant Toen
Brasserie Harmony
Japanese Restaurant Sazanka
Teppanyaki Kiba
lobby lounge
Un
ຈອງທີ່ຮ້ານ Chinese Restaurant Toen - Hotel East 21 Tokyo
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶全席禁煙席でございます。
▶ご予約は2か月先同日分まで承ります。
▶インターネット予約は1~5名様のみ承ります。
6名様以上のご利用は、お電話にてお問い合わせください。
(店舗電話番号:03-5683-5712 )
但し、【平日ディナー限定】個室プランのみ4名様~最大14名様のインターネット予約を承っております。
▶ お席のご指定はお受けできません。予めご了承ください。
■営業時間■
【ランチ】 11:30~15:00(ラストオーダー 14:30)
【ディナー】17:00~21:30(ラストオーダー 20:30)
今後の感染拡大により営業時間・内容が予告無しに変更となる場合がございます。
あらかじめご了承ください。
お客様のご理解とご協力をお願い申し上げます。
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ອາຍຸ 3 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
デザートセット
人気の“つゆそば”、“やきそば”、“ご飯もの”も、種類豊富に勢ぞろい。麺類・お食事の中からお好きなメニューを 杏仁豆腐とセットにしてお召し上がりいただけます。
¥ 2,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
デザートセット
人気の“つゆそば”、“やきそば”、“ご飯もの”も、種類豊富に勢ぞろい。麺類・お食事の中からお好きなメニューを 杏仁豆腐とセットにしてお召し上がりいただけます。
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
席のみご予約(ランチ)
メニューがお決まりの場合は要望欄にご記載ください。
¥ 0
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
席のみご予約(ランチ)
メニューがお決まりの場合は要望欄にご記載ください。
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。予めご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【乾杯ドリンク付】アニバーサリーディナー
誕生日や記念日、デートなど大切なお時間をお過ごしいただくディナーコース。
お祝いの席を華やかにする、選べる乾杯ドリンクがつきます。
¥ 10,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【乾杯ドリンク付】アニバーサリーディナー
誕生日や記念日、デートなど大切なお時間をお過ごしいただくディナーコース。
お祝いの席を華やかにする、選べる乾杯ドリンクがつきます。
ພິມລະອຽດ
※他の特典・JALクーポン等との併用は不可とさせていただきます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
席のみご予約(ディナー)
¥ 0
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
席のみご予約(ディナー)
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ご法要プラン】献杯ドリンク付
A moment to talk about nostalgic memories. We will help you with your important memorial service with heartfelt food and hospitality. * Reservations are accepted from 4 people. * If you wish to have a private room (charged), please make a reservation by phone separately. (Chinese Cuisine Taoyuan TEL: 03-5683-5712) * Reservations are required up to 2 days in advance. * Use is limited to 2 hours from the reserved time. * This plan cannot be used in combination with JAL coupons, JAL travel tickets, other discounts or special offers.
¥ 7,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【ご法要プラン】献杯ドリンク付
A moment to talk about nostalgic memories. We will help you with your important memorial service with heartfelt food and hospitality. * Reservations are accepted from 4 people. * If you wish to have a private room (charged), please make a reservation by phone separately. (Chinese Cuisine Taoyuan TEL: 03-5683-5712) * Reservations are required up to 2 days in advance. * Use is limited to 2 hours from the reserved time. * This plan cannot be used in combination with JAL coupons, JAL travel tickets, other discounts or special offers.
*御利用は2日前までの御予約制となります。
*ご利用はご予約時間より2時間制とさせていただきます。
*本プランはJALクーポン、JAL旅行券、他の割引や優待との併用はいたしかねます。
*ランチタイムのご利用のみとさせていただきます。
【メニュー】
・献杯ワンドリンク付
・法要前菜個々盛り
・特製点心二種
・白木クラゲと干し貝柱入りふかひれスープ
・帆立貝または大海老のチリソース
・牛カルビ肉のオイスターソース炒め
・蓮の葉包み蒸しごはん
・メロン入り杏仁豆腐
・ゴマ団子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 29 ທ.ວ 2023, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【3時間 飲み放題付・平日ディナー限定】桃園個室プラン
A moment to talk about nostalgic memories. We will help you with your important memorial service with heartfelt food and hospitality. * Reservations are accepted from 4 people. * If you wish to have a private room (charged), please make a reservation by phone separately. (Chinese Cuisine Taoyuan TEL: 03-5683-5712) * Reservations are required up to 2 days in advance. * Use is limited to 2 hours from the reserved time. * This plan cannot be used in combination with JAL coupons, JAL travel tickets, other discounts or special offers.
¥ 12,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【3時間 飲み放題付・平日ディナー限定】桃園個室プラン
A moment to talk about nostalgic memories. We will help you with your important memorial service with heartfelt food and hospitality. * Reservations are accepted from 4 people. * If you wish to have a private room (charged), please make a reservation by phone separately. (Chinese Cuisine Taoyuan TEL: 03-5683-5712) * Reservations are required up to 2 days in advance. * Use is limited to 2 hours from the reserved time. * This plan cannot be used in combination with JAL coupons, JAL travel tickets, other discounts or special offers.
*ご利用は2日前までのご予約制となります。
*ご利用はご予約時間より3時間制とさせていただきます。 (当日の入店時間ではございません)
*本プランはJALクーポン、JAL旅行券、他の割引や優待との併用はいたしかねます。
*平日ディナータイムのご利用のみとさせていただきます。
【メニュー】 ~9月まで
・特製個々盛り前菜
・五目入りふかひれスープ柚子風味
・帆立貝海老摺り身 蟹肉あんかけ
・牛カルビ肉の甘辛炒め
・大海老の甘辛炒め
・黄にらともやし入り煮込みそば
・デザート
※デザートはお好みのものをお伺いいたします。
【メニュー】 10月以降 未定
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ພ.ພ 2023 ~ 10 ສ.ຫ 2023, 17 ສ.ຫ 2023 ~ 30 ພ.ຈ 2023
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~ 14
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【WEB】鮑SP平日ディナー
¥ 5,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
【WEB】鮑SP平日ディナー
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ພ ~ 29 ມ.ນ
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチコース【桃里】(1/1~1/3)
¥ 9,700
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
ランチコース【桃里】(1/1~1/3)
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ ~ 03 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチコース【珊瑚】(1/1~1/3)
¥ 8,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
ランチコース【珊瑚】(1/1~1/3)
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ ~ 03 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチコース【福寿】
¥ 5,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
ランチコース【福寿】
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ 2023 ~ 03 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ふかひれスペシャルコース(12/30.31)
¥ 5,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
ふかひれスペシャルコース(12/30.31)
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ 2023 ~ 31 ທ.ວ 2023
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
鮑スペシャルコース(12/30.31)
¥ 5,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
鮑スペシャルコース(12/30.31)
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ 2023 ~ 31 ທ.ວ 2023
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
福寿コース(12/30・31ディナータイム)
¥ 5,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
福寿コース(12/30・31ディナータイム)
ພິມລະອຽດ
2名様より承ります。
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ 2023 ~ 31 ທ.ວ 2023
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
鮑スペシャルコース(12/30・31ディナータイム)
¥ 5,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
鮑スペシャルコース(12/30・31ディナータイム)
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ 2023 ~ 31 ທ.ວ 2023
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース桃園
¥ 18,150
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
ディナーコース桃園
ພິມລະອຽດ
2名様より承ります。
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ 2023 ~ 31 ທ.ວ 2023
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ふかひれスペシャルコース(12/30・31ディナータイム)
¥ 5,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
ふかひれスペシャルコース(12/30・31ディナータイム)
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ 2023 ~ 31 ທ.ວ 2023
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース桃里
¥ 9,700
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
ディナーコース桃里
ພິມລະອຽດ
2名様より承ります。
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ ~ 03 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース桃樹
¥ 12,100
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
ディナーコース桃樹
ພິມລະອຽດ
2名様より承ります。
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ ~ 03 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース桃園
¥ 18,150
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
ディナーコース桃園
ພິມລະອຽດ
2名様より承ります。
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ ~ 03 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様コース
※小学生以下のお子様を対象とさせていただきます。
¥ 4,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
お子様コース
※小学生以下のお子様を対象とさせていただきます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ 2023 ~ 03 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【WEB予約限定】4月.5月 ふかひれスペシャルランチ+選べる乾杯ワンドリンク+胡麻団子付
¥ 8,100
⇒
¥ 6,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
【WEB予約限定】4月.5月 ふかひれスペシャルランチ+選べる乾杯ワンドリンク+胡麻団子付
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~ 31 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【WEB予約限定】2月3月 鮑スペシャルランチ+選べる乾杯1ドリンク+チョコ団子付
¥ 7,400
⇒
¥ 5,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
【WEB予約限定】2月3月 鮑スペシャルランチ+選べる乾杯1ドリンク+チョコ団子付
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ພ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【WEB予約限定】新緑ランチ+選べる1ドリンク+胡麻団子
¥ 7,000
⇒
¥ 5,400
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
【WEB予約限定】新緑ランチ+選べる1ドリンク+胡麻団子
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
海老担々麵
¥ 2,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
海老担々麵
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
中華粥ランチ
体に優しい桃園特製の中華粥と手作り点心のヘルシーランチ
¥ 3,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
中華粥ランチ
体に優しい桃園特製の中華粥と手作り点心のヘルシーランチ
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
坦々麺セット
¥ 3,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
坦々麺セット
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【WEB】ふかひれスペシャルディナー
¥ 6,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【WEB】ふかひれスペシャルディナー
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチコース【琥珀】
¥ 7,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
ランチコース【琥珀】
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチコース【珊瑚】
¥ 9,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
ランチコース【珊瑚】
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース桃里
¥ 10,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
ディナーコース桃里
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース桃樹
¥ 15,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
ディナーコース桃樹
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース桃園
¥ 20,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
ディナーコース桃園
ພິມລະອຽດ
お席のご指定はお受けできません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມ 1
食材のアレルギーがございましたら、ご記入くださいませ。 ※記入例:卵アレルギー
ຄຳຖາມສຳລັບ 【乾杯ドリンク付】アニバーサリーディナー
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
デザートに添えるメッセージプレート(チョコプレート(20文字まで))のメッセージ内容をご記載ください。
(メッセージプレートが不要の場合は不要とご記載をお願いいたします。)
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
メッセージプレートは何名様へご用意いたしますか。
(メッセージプレートを不要のお客様は " 0 "とご記載をお願いいたします。)
ຄຳຖາມສຳລັບ 【ご法要プラン】献杯ドリンク付
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
【海鮮料理】は下記より、1品お選びください(1グループ1品)
帆立貝のチリソース
大海老のチリソース
ຄຳຖາມ 5
下記よりご希望のオプションをお選びください。
キッズプレート(未就学のお子様対象)2,200円
ຄຳຖາມສຳລັບ ランチコース【桃里】(1/1~1/3)
ຄຳຖາມ 6
お席のご利用は、ご予約時間から90分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
ບໍ່ລະບຸ
了承する
ຄຳຖາມສຳລັບ ランチコース【珊瑚】(1/1~1/3)
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お席のご利用は、ご予約時間から90分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
ຄຳຖາມສຳລັບ ランチコース【福寿】
ຄຳຖາມ 8
お席のご利用は、ご予約時間から90分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
ບໍ່ລະບຸ
了承する
ຄຳຖາມສຳລັບ ふかひれスペシャルコース(12/30.31)
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お席のご利用は、ご予約時間から90分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
ຄຳຖາມສຳລັບ 鮑スペシャルコース(12/30.31)
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お席のご利用は、ご予約時間から90分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
ຄຳຖາມສຳລັບ 福寿コース(12/30・31ディナータイム)
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
12月30日(土)、31日(日)はアラカルトメニューの販売を休止いたします。
予めご了承のほどお願いいたします。
了承する
ຄຳຖາມສຳລັບ 鮑スペシャルコース(12/30・31ディナータイム)
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
12月30日(土)、31日(日)はアラカルトメニューの販売を休止いたします。
予めご了承のほどお願いいたします。
了承する
ຄຳຖາມສຳລັບ ディナーコース桃園
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
12月30日(土)、31日(日)はアラカルトメニューの販売を休止いたします。
予めご了承のほどお願いいたします。
了承する
ຄຳຖາມສຳລັບ ふかひれスペシャルコース(12/30・31ディナータイム)
ຄຳຖາມ 14
12月30日(土)、31日(日)はアラカルトメニューの販売を休止いたします。
予めご了承のほどお願いいたします。
ບໍ່ລະບຸ
了承する
ຄຳຖາມສຳລັບ ディナーコース桃里
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
1月1日(月)~1月3日(水)のアラカルトメニューは通常よりお品数を限定させていただいてのご案内となります。
予めご了承のほどお願いいたします。
詳しいメニューはこちらから
了承する
ຄຳຖາມສຳລັບ ディナーコース桃樹
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
1月1日(月)~1月3日(水)のアラカルトメニューは通常よりお品数を限定させていただいてのご案内となります。
予めご了承のほどお願いいたします。
詳しいメニューはこちらから
了承する
ຄຳຖາມສຳລັບ ディナーコース桃園
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
1月1日(月)~1月3日(水)のアラカルトメニューは通常よりお品数を限定させていただいてのご案内となります。
予めご了承のほどお願いいたします。
詳しいメニューはこちらから
了承する
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Chinese Restaurant Toen ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ