ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Teppanyaki Takumi - InterContinental Tokyo Bay
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶★Our business hours have changed to prevent the spread of COVID-19. Please check
here
. ★ ▶Please note that we may not be able to accommodate your request for specific seats. ▶If we are unable to contact you 30 minutes after your reservation time, we may be forced to cancel your reservation, so please be sure to contact us if you are going to be late. ▶For reservations of 7 or more people, please contact the store directly. Phone inquiries: 03-5404-2222 ✉If you give us permission to subscribe to our e-mail newsletter, we will send you special offers exclusive to e-mail newsletter members✉
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
5
6
ປະເພດ
counter
private room
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
Seat only reservation
ເລືອກ
Seat only reservation
Please choose the menu on the day.
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 2
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【期間限定】熊本 エシカルあか牛コース(TGH株主優待ご利用)
¥ 27,500
⇒
¥ 19,250
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【期間限定】熊本 エシカルあか牛コース(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ພ.ຈ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
葵<AOI>(TGH株主優待ご利用)
¥ 32,450
⇒
¥ 22,715
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
葵<AOI>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
椿<TSUBAKI>(TGH株主優待ご利用)
¥ 30,250
⇒
¥ 21,175
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
椿<TSUBAKI>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
庵<IORI>(TGH株主優待ご利用)
¥ 22,550
⇒
¥ 15,785
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
庵<IORI>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
霞<KASUMI>(TGH株主優待ご利用)
¥ 19,250
⇒
¥ 13,475
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
霞<KASUMI>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<特選国産牛 贅沢ランチ>(TGH株主優待ご利用)
¥ 13,200
⇒
¥ 9,240
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<特選国産牛 贅沢ランチ>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<特選国産牛ランチ>(TGH株主優待ご利用)
¥ 10,450
⇒
¥ 7,315
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<特選国産牛ランチ>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
撫子<NADESIKO>(TGH株主優待ご利用)
¥ 100,000
⇒
¥ 70,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
撫子<NADESIKO>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 31 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
鳳凰<HOUOU>(TGH株主優待ご利用)
¥ 63,000
⇒
¥ 44,100
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
鳳凰<HOUOU>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
牡丹<BOTAN>(TGH株主優待ご利用)
¥ 52,700
⇒
¥ 36,890
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
牡丹<BOTAN>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
竜胆<RINDO>(TGH株主優待ご利用)
¥ 36,000
⇒
¥ 25,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
竜胆<RINDO>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
花菱<HANABISI>(TGH株主優待ご利用)
¥ 23,100
⇒
¥ 16,170
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
花菱<HANABISI>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
菊水<KIKUSUI>(TGH株主優待ご利用)
¥ 23,100
⇒
¥ 16,170
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
菊水<KIKUSUI>(TGH株主優待ご利用)
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<シーフードコース>(TGH株主優待ご利用)
¥ 30,800
⇒
¥ 21,560
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<シーフードコース>(TGH株主優待ご利用)
★表示価格は、ご優待後の価格です
★メニュー内容は、
こちらより
ご確認ください。
※メニューは入荷状況により、内容が変更になる場合がございます。予めご了承くださいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
当日はチケットをお忘れの無いようお持ちくださいませ。
※除外日:ゴールデンウィーク、お盆、シルバーウィーク、クリスマス、年末年始期間、その他店舗が定める日程
詳しくはお電話にてお問合せ下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 18 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2026 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
counter
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
At Teppanyaki Takumi, we regret to inform you that children under the age of 8 are not allowed to use the counter seats. For children under 8 years old, we can guide you in a private room. Please contact us by phone. * A separate room charge of 11,000 yen (including tax and service charge) will be charged.
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
*Changes in the number of guests and cancellation fees will be charged from the total reservation amount as follows.
Also, please contact the restaurant directly for any changes or cancellations made less than two days prior to the reservation date. Online cancellations may not be accepted. Thank you for your understanding. However, the fee may change during busy periods such as Christmas.
[For plans without private rooms]
- Within 24 hours (on the day): 100%
- Within 48 hours (the day before): 50%
- 72 hours (3 days before): 30%
[For private rooms]
- Within 24 hours (on the day): 100%
- Within 48 hours (the day before): 70%
- Within 72 hours (3 days before): 50%
- Within 14 days: 30%
*The price displayed in your reservation confirmation email may differ by a few yen per person. Thank you for your understanding.
ຄຳຖາມ 3
Do you have allergies?
ຄຳຖາມສຳລັບ 【期間限定】熊本 エシカルあか牛コース(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 葵<AOI>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 椿<TSUBAKI>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 庵<IORI>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 霞<KASUMI>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ <特選国産牛 贅沢ランチ>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ <特選国産牛ランチ>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 撫子<NADESIKO>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 鳳凰<HOUOU>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 牡丹<BOTAN>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 竜胆<RINDO>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 花菱<HANABISI>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 菊水<KIKUSUI>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ <シーフードコース>(TGH株主優待ご利用)
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
チケット裏面にある、ID番号を記載してください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 12 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ホテルインターコンチネンタル東京ベイのお得な情報を受け取る
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ