ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Restaurant Kazu
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ランチ、ディナー共に「コース料理」のみのご用意となっております。
事前にコースのご予約をお願いしております。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
▶ディナータイムは10名様以上から貸切も可能です。店舗まで直接ご連絡くださいませ。
※ランチは火曜日のみお休みとなります。
※当店では小学生未満のお子様のご入店をご遠慮願っております。何卒ご了承くださいませ。
定休日:月曜日
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ບໍ່ມີເມນູຫຼັກສູດທີ່ພ້ອມໃຫ້ບໍລິການໃນເວລາທີ່ເລືອກ
■■■■■ 営業時間短縮のお知らせ ■■■■■
お客様へ
いつもご愛顧いただき、ありがとうございます。
そして昨今の新型コロナウィルスの感染拡大により、生活に影響を受けられている皆様に、心よりお見舞い申し上げます。
政府による2度目の緊急事態宣言を受けまして、1月16日~3月7日までの営業時間を変更させていただきます。
〇ディナータイム:
17:00オープン(最終入店18:00)
*お酒類のオーダーストップ19:00
20:00クローズ
〇ランチタイム:(コースは昼夜共通です)
現在は土曜、日曜のみの営業でしたが、
平日、水曜、木曜、金曜も前日までのご予約に限り営業いたします。
12:00オープン(最終入店12:00)
クローズ 14:30
※昼、夜共に引き続き3組様限定で、感染防止対策に徹底的に努めてまいります。
どうか皆様もお体を大切にお過ごしくださいませ。
■■■■■ 営業時間短縮のお知らせ ■■■■■
お客様へ
いつもご愛顧いただき、ありがとうございます。
そして昨今の新型コロナウィルスの感染拡大により、生活に影響を受けられている皆様に、心よりお見舞い申し上げます。
政府による2度目の緊急事態宣言を受けまして、1月16日~3月7日までの営業時間を変更させていただきます。
〇ディナータイム:
17:00オープン(最終入店18:00)
*お酒類のオーダーストップ19:00
20:00クローズ
〇ランチタイム:(コースは昼夜共通です)
現在は土曜、日曜のみの営業でしたが、
平日、水曜、木曜、金曜も前日までのご予約に限り営業いたします。
12:00オープン(最終入店12:00)
クローズ 14:30
※昼、夜共に引き続き3組様限定で、感染防止対策に徹底的に努めてまいります。
どうか皆様もお体を大切にお過ごしくださいませ。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 07 ມ.ນ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
■■■■■ ランチ / ディナー共通MENU ■■■■■
■■■■■ ランチ / ディナー共通MENU ■■■■■
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
シェフのおまかせ 全 11 品
季節の厳選食材、フォアグラ料理、メインディッシュに特選和牛または特別なお肉を使用したコース。
さらにKazuの料理を楽しめるコース。
¥ 12,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
シェフのおまかせ 全 11 品
季節の厳選食材、フォアグラ料理、メインディッシュに特選和牛または特別なお肉を使用したコース。
さらにKazuの料理を楽しめるコース。
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
シェフのおまかせスペシャリテ 全 10 品から 12 品
¥ 15,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
シェフのおまかせスペシャリテ 全 10 品から 12 品
さらに活きオマール海老やフォアグラ、旬の特別な食材を使用し、
メインディッシュが特選和牛、または特別なお肉を使用したコース
※季節によって入荷食材が異なります。その季節の厳選食材で組み立てます。
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
シェフのおまかせスペシャリテ 全 10 品から 12 品 ¥20,000
¥ 20,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
シェフのおまかせスペシャリテ 全 10 品から 12 品 ¥20,000
さらに活きオマール海老やフォアグラ、旬の特別な食材を使用し、
メインディッシュが特選和牛、または特別なお肉を使用したコース
※季節によって入荷食材が異なります。その季節の厳選食材で組み立てます。
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
各種ワイン・ペアリングセットもご用意しております
各種ワイン・ペアリングセットもご用意しております
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
■■■■■ ご予約特典 ■■■■■
■■■■■ ご予約特典 ■■■■■
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
BIRTHDAY CAKE
お誕生日や記念日でのご利用の場合、デザートのプレートにメッセージをお入れいたします。
※オプション (ケーキ)のみでのご予約はお受けできません。必ずコースをお選びくださいますようお願い申し上げます。
¥ 0
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
BIRTHDAY CAKE
お誕生日や記念日でのご利用の場合、デザートのプレートにメッセージをお入れいたします。
※オプション (ケーキ)のみでのご予約はお受けできません。必ずコースをお選びくださいますようお願い申し上げます。
【特典】小さなバースデーケーキ(径10cm)にろうそくをつけて、
オルゴールの音と共にお祝いさせていただきます。
前日までにご予約くださいませ。
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 1
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
■■■■■ お土産*TAKE OUT ■■■■■
■■■■■ お土産*TAKE OUT ■■■■■
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
カズと言えば「ブルーチーズのキッシュ」
※ご予約を受けてから焼き上げますので、前日までにご予約をお願いいたします。
¥ 2,500
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
カズと言えば「ブルーチーズのキッシュ」
※ご予約を受けてから焼き上げますので、前日までにご予約をお願いいたします。
ブルーチーズの濃厚な風味・・・
ワインにぴったりのオードブルです。
パーティのおみやげやワイン好きな方へのプレゼントにどうぞ!
※ご予約を受けてから焼き上げますので、前日までにご予約をお願いいたします。
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ シェフのおまかせ 全 11 品
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
+¥5,000(税・サ抜)で乾杯のシャンパンと料理に合わせたワイン(白ワイン2種、赤ワイン)を各1杯ずつお付けする ペアリングセットをご用意しております。
ペアリングを利用する
ペアリングを利用しない
検討中(当日決める)
ຄຳຖາມສຳລັບ シェフのおまかせスペシャリテ 全 10 品から 12 品
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
+¥5,000(税・サ抜)で乾杯のシャンパンと料理に合わせたワイン(白ワイン2種、赤ワイン)を各1杯ずつお付けする ペアリングセットをご用意しております。
ペアリングを利用する
ペアリングを利用しない
検討中(当日決める)
ຄຳຖາມສຳລັບ シェフのおまかせスペシャリテ 全 10 品から 12 品 ¥20,000
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
+¥5,000(税・サ抜)で乾杯のシャンパンと料理に合わせたワイン(白ワイン2種、赤ワイン)を各1杯ずつお付けする ペアリングセットをご用意しております。
ペアリングを利用する
ペアリングを利用しない
検討中(当日決める)
ຄຳຖາມສຳລັບ BIRTHDAY CAKE
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
メッセージ内容をご記入ください。
例:Happy Birthday Kazu.
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 6 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນດີກັບ
ຂໍ້ກຳນົດໃນການໃຫ້ບໍລິການ
ແລະ
ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Restaurant Kazu ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ກັບຄືນ
ການຈອງຂອງທ່ານບໍ່ສົມບູນຈົນກວ່າຈະໄດ້ຮັບການຢືນຢັນໃນໜ້າຕໍ່ໄປ.
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ