ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
マカンマカン / ココ ガーデンリゾート オキナワ
Irodori / Renaissance Okinawa Resort
Sailfish Cafe / Renaissance Resort Okinawa
Royce/Renaissance Okinawa Resort
Umikaji / Renaissance Resort Okinawa
Four Seasons Renaissance Okinawa Resort
Coral Sea View / Renaissance Okinawa Resort
ຈອງທີ່ຮ້ານ マカンマカン / ココ ガーデンリゾート オキナワ
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
[Regarding the shuttle bus]
A shuttle bus runs regularly between Renaissance Resort Okinawa and Group Hotel Coco Garden Resort Okinawa. 👉Click
here for the schedule
▶Please note that we may not be able to accommodate your request for seat selection. ▶If you can't contact us after 15 minutes of your reservation time, we may have to cancel your reservation, so please be sure to contact us if you are late. ▶For reservations of 10 people or more, please contact the restaurant directly. ▶As a cancellation fee, we will charge 50% the day before and 100% on the day.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
ディナー
敬老の日限定バイキング飲茶三昧50選ランチ(大人)
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
飲茶三昧 ランチ(大人)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
¥ 3,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
飲茶三昧 ランチ(大人)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
You can enjoy freshly made dim sum that is steamed after receiving your order.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
飲茶三昧 ランチ (小学生)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
¥ 1,750
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
飲茶三昧 ランチ (小学生)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
You can enjoy freshly made dim sum that is steamed after receiving your order.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dim sum 50 selection lunch (KID‘S)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
¥ 1,050
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Dim sum 50 selection lunch (KID‘S)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
You can enjoy freshly made dim sum that is steamed after receiving your order.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナー
"Guests staying with the All-You-Can-Eat Dim Sum Plan"
お席のご予約のみ承っております。お料理を選択せずお進みください。コース希望のお客様はコース専用の予約をご利用ください。
ເລືອກ
"Guests staying with the All-You-Can-Eat Dim Sum Plan"
お席のご予約のみ承っております。お料理を選択せずお進みください。コース希望のお客様はコース専用の予約をご利用ください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Reserve seats only
お席のご予約のみ承っております。お料理を選択せずお進みください。コース希望のお客様はコース専用の予約をご利用ください。
ເລືອກ
Reserve seats only
お席のご予約のみ承っております。お料理を選択せずお進みください。コース希望のお客様はコース専用の予約をご利用ください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
"Guests staying with the Small Dish Set Plan"
お席のご予約のみ承っております。お料理を選択せずお進みください。コース希望のお客様はコース専用の予約をご利用ください。
ເລືອກ
"Guests staying with the Small Dish Set Plan"
お席のご予約のみ承っております。お料理を選択せずお進みください。コース希望のお客様はコース専用の予約をご利用ください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
"Guests staying with the All-You-Can-Eat Dim Sum Plan"
お席のご予約のみ承っております。お料理を選択せずお進みください。
ເລືອກ
"Guests staying with the All-You-Can-Eat Dim Sum Plan"
お席のご予約のみ承っております。お料理を選択せずお進みください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dim sum 100 selection dinner (adult)
[Price] Adult ¥6,000 / Elementary school student ¥3,000
¥ 6,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dim sum 100 selection dinner (adult)
[Price] Adult ¥6,000 / Elementary school student ¥3,000
You can enjoy hot dim sum that is steamed after receiving your order, the chef's specialty hot dishes, and desserts as much as you like in the order buffet. Also available as a single item.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
09 ພ.ຈ ~ 31 ມ.ນ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dim sum 100 selection dinner (KID‘S)
[Price] Adult ¥6,000 / Elementary school student ¥3,000
¥ 3,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Dim sum 100 selection dinner (KID‘S)
[Price] Adult ¥6,000 / Elementary school student ¥3,000
You can enjoy hot dim sum that is steamed after receiving your order, the chef's specialty hot dishes, and desserts as much as you like in the order buffet. Also available as a single item.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
24 ທ.ວ 2024 ~ 31 ມ.ນ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dim sum 100 selection dinner (KID‘S)
[Price] Adult ¥6,000 / Elementary school student ¥3,000
¥ 1,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Dim sum 100 selection dinner (KID‘S)
[Price] Adult ¥6,000 / Elementary school student ¥3,000
You can enjoy hot dim sum that is steamed after receiving your order, the chef's specialty hot dishes, and desserts as much as you like in the order buffet. Also available as a single item.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
24 ທ.ວ 2024 ~ 31 ມ.ນ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dim sum 100 selection dinner (adult)
[Price] Adult ¥6,000 / Elementary school student ¥3,000
¥ 8,400
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dim sum 100 selection dinner (adult)
[Price] Adult ¥6,000 / Elementary school student ¥3,000
You can enjoy hot dim sum that is steamed after receiving your order, the chef's specialty hot dishes, and 100 kinds of desserts as much as you like in the order buffet. Also available as a single item.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
09 ພ.ຈ ~ 31 ມ.ນ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
hot pot
鶏ガラ塩味、 麻辣(マーラー)ピリ辛、白湯(パイタン)、薬膳、味噌などの5種類のスープから3種類を選ぶ火鍋ディナー。盛りだくさんの具材で熱々火鍋をお楽しみください。
¥ 4,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
hot pot
鶏ガラ塩味、 麻辣(マーラー)ピリ辛、白湯(パイタン)、薬膳、味噌などの5種類のスープから3種類を選ぶ火鍋ディナー。盛りだくさんの具材で熱々火鍋をお楽しみください。
ພິມລະອຽດ
前日18:00までにご予約下さいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
火鍋のスープを三種類お選び教えてください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 31 ມ.ນ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Taiwanese food and hot pot
鶏ガラ塩味、 麻辣(マーラー)ピリ辛、白湯(パイタン)、薬膳、味噌などの5種類のスープから3種類をお選びいただき、盛りだくさんの具材を味わう「火鍋」と、アジアの厨房と呼ばれる「台湾」の料理をお楽しみください。
¥ 6,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Taiwanese food and hot pot
鶏ガラ塩味、 麻辣(マーラー)ピリ辛、白湯(パイタン)、薬膳、味噌などの5種類のスープから3種類をお選びいただき、盛りだくさんの具材を味わう「火鍋」と、アジアの厨房と呼ばれる「台湾」の料理をお楽しみください。
ພິມລະອຽດ
前日18:00までにご予約下さいませ。
ວິທີກູ້ຄືນ
下記のスープを三種類お選び教えてください。
鶏ガラ塩味、 麻辣(マーラー)ピリ辛、白湯(パイタン)、薬膳、味噌
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 31 ມ.ນ 2026
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
head chef transcription
肉、魚、野菜をふんだんに使いシェフの工夫を凝らした沖縄フュージョンのチャイニーズディナー。心地良い空間でゆったりとお楽しみください。
¥ 9,700
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
head chef transcription
肉、魚、野菜をふんだんに使いシェフの工夫を凝らした沖縄フュージョンのチャイニーズディナー。心地良い空間でゆったりとお楽しみください。
3日前までのご予約になります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ຕ.ລ 2024
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
敬老の日限定バイキング飲茶三昧50選ランチ(大人)
敬老の日限定バイキング飲茶三昧 ランチ(大人)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
¥ 3,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
敬老の日限定バイキング飲茶三昧 ランチ(大人)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
You can enjoy freshly made dim sum that is steamed after receiving your order.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ກ.ຍ ~ 15 ກ.ຍ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
敬老の日限定バイキング飲茶三昧 ランチ(小人)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
¥ 1,750
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
敬老の日限定バイキング飲茶三昧 ランチ(小人)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
You can enjoy freshly made dim sum that is steamed after receiving your order.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ກ.ຍ ~ 15 ກ.ຍ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
敬老の日限定バイキング飲茶三昧 ランチ(幼児3~5歳)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
¥ 1,080
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
敬老の日限定バイキング飲茶三昧 ランチ(幼児3~5歳)
[Price] Adult ¥3,500 / Elementary school student ¥1,750
You can enjoy freshly made dim sum that is steamed after receiving your order.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ກ.ຍ ~ 15 ກ.ຍ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any allergies, food you don't like, or any other requests, please let us know. If you have allergies and would like a menu that does not contain specific allergens (a menu that does not contain 24 specific ingredients or ingredients that are similar to specific ingredients), please fill out the Allergy Details Confirmation Form and let us know by email. 👉Click
here for the Allergy Details Confirmation Form
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Whether or not you are staying at the hotel
Yes
Nothing
ຄຳຖາມ 3
Anniversary :For those who are not staying at the hotel, we can prepare a cake for an additional charge.
ຄຳຖາມສຳລັບ 飲茶三昧 ランチ(大人)
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students and younger [Infants] Please enter the age of your child. If you have any allergies to any ingredients, please let us know in advance.
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Please let us know what prompted you to make a reservation.
Check out the website
Reviews from friends and acquaintances
Check out LINE info
See the flyer
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມສຳລັບ 飲茶三昧 ランチ (小学生)
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students and younger [Infants] Please enter the age of your child. If you have any allergies to any ingredients, please let us know in advance.
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Please let us know what prompted you to make a reservation.
Check out the website
Reviews from friends and acquaintances
Check out LINE info
See the flyer
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມສຳລັບ Dim sum 50 selection lunch (KID‘S)
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students or younger [Infant] Please enter the age of your child.
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know in advance.
ຄຳຖາມສຳລັບ "Guests staying with the All-You-Can-Eat Dim Sum Plan"
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
小学生以下【幼児】お子様の年齢をご記入ください。
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー食材がございましたら、事前にお知らせくださいませ。
ຄຳຖາມສຳລັບ Reserve seats only
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
小学生以下【幼児】お子様の年齢をご記入ください。
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー食材がございましたら、事前にお知らせくださいませ。
ຄຳຖາມສຳລັບ "Guests staying with the Small Dish Set Plan"
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
小学生以下【幼児】お子様の年齢をご記入ください。
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー食材がございましたら、事前にお知らせくださいませ。
ຄຳຖາມສຳລັບ "Guests staying with the All-You-Can-Eat Dim Sum Plan"
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
小学生以下【幼児】お子様の年齢をご記入ください。
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー食材がございましたら、事前にお知らせくださいませ。
ຄຳຖາມສຳລັບ Dim sum 100 selection dinner (adult)
ຄຳຖາມ 18
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students or younger [Infant] Please enter the age of your child.
ຄຳຖາມ 19
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know in advance.
ຄຳຖາມສຳລັບ Dim sum 100 selection dinner (KID‘S)
ຄຳຖາມ 20
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students or younger [Infant] Please enter the age of your child.
ຄຳຖາມ 21
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know in advance.
ຄຳຖາມສຳລັບ Dim sum 100 selection dinner (KID‘S)
ຄຳຖາມ 22
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students or younger [Infant] Please enter the age of your child.
ຄຳຖາມ 23
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know in advance.
ຄຳຖາມສຳລັບ Dim sum 100 selection dinner (adult)
ຄຳຖາມ 24
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students or younger [Infant] Please enter the age of your child.
ຄຳຖາມ 25
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know in advance.
ຄຳຖາມສຳລັບ hot pot
ຄຳຖາມ 26
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students or younger [Infant] Please enter the age of your child.
ຄຳຖາມ 27
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know in advance.
ຄຳຖາມສຳລັບ Taiwanese food and hot pot
ຄຳຖາມ 28
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students or younger [Infant] Please enter the age of your child.
ຄຳຖາມ 29
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know in advance.
ຄຳຖາມສຳລັບ head chef transcription
ຄຳຖາມ 30
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students or younger [Infant] Please enter the age of your child.
ຄຳຖາມ 31
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know in advance.
ຄຳຖາມສຳລັບ 敬老の日限定バイキング飲茶三昧 ランチ(大人)
ຄຳຖາມ 32
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students or younger [Infant] Please enter the age of your child.
ຄຳຖາມ 33
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know in advance.
ຄຳຖາມສຳລັບ 敬老の日限定バイキング飲茶三昧 ランチ(小人)
ຄຳຖາມ 34
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students or younger [Infant] Please enter the age of your child.
ຄຳຖາມ 35
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know in advance.
ຄຳຖາມສຳລັບ 敬老の日限定バイキング飲茶三昧 ランチ(幼児3~5歳)
ຄຳຖາມ 36
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Elementary school students or younger [Infant] Please enter the age of your child.
ຄຳຖາມ 37
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please let us know in advance.
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 12 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ マカンマカン / ココ ガーデンリゾート オキナワ ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ