ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
Omi Beef Teppanyaki Ibuki / Hotel New Omi
Hachimanbori / Hotel New Omi
Chinese Restaurant Keirin / Hotel New Omi
Take Out & Delivery Service / Hotel New Omi
ຈອງທີ່ຮ້ານ Omi Beef Teppanyaki Ibuki / Hotel New Omi
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶WEB予約可能な予約期間は予約申込日より60日間です。予約希望日が予約申込日より61日以降の場合は予約をお取りすることが出来ません。何卒ご理解の程よろしくお願い致します。
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ご予約のお時間15分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡ください。
▶10名様以上のご予約の際は電話でお問い合わせください。(0748-36-6666)
▶写真はすべてイメージです。
▶季節や仕入れの状況により料理内容が多少内容が変わる場合がございます。予めご了承下さい。
▶使用する器が写真と異なる場合がございます。予めご了承ください。
▶︎当日のキャンセルのキャンセル料は100%となりますのでご注意ください。
▶ご予約後のご変更は致しかねます。ご変更の際には、一度キャンセルの上
ご予約し直して頂きますようお願いいたします。
▶︎ご不明点等ございましたら、お気軽にお問合せください。
電話でのお問合せ:0748-36-6666(総合予約)
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
春の感謝祭ランチ
席予約
ランチコース
お子様メニュー
ディナーコース
フリードリンク付グループ向けパーティメニュー
オプション
春の感謝祭ランチ
【WEB割】春色スイーツブッフェ付ランチ1部
¥ 4,800
⇒
¥ 4,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
【WEB割】春色スイーツブッフェ付ランチ1部
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
<メニュー>
(2月)マリネサーモンと地元野菜のサラダ仕立て
(3月)桜鯛の炙りと地元野菜のサラダ仕立て
(4月~)初鰹のタタキと地元野菜のサラダ仕立て
●春野菜のミネストローネ
●特選牛ハンバーグ160gの鉄板焼き
玉ねぎと黒胡椒の和風ソース
●近江米 赤出汁
●スィーツブッフェ(別会場にて)
ພິມລະອຽດ
お食事+スイーツブッフェ合計100分となります。
混雑緩和の為、2部制とさせて頂きます。
1部 11:30~13:10
2部 13:00~14:40
ວິທີກູ້ຄືນ
カウンター席満席の場合は、テーブル席でのご用意となります。
テーブル席の場合は、焼き上げたハンバーグをお席までお持ちさせて頂きます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
09 ກ.ພ ~ 06 ພ.ພ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【WEB割】春色スイーツブッフェ付ランチ2部
¥ 4,800
⇒
¥ 4,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
【WEB割】春色スイーツブッフェ付ランチ2部
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
<メニュー>
(2月)マリネサーモンと地元野菜のサラダ仕立て
(3月)桜鯛の炙りと地元野菜のサラダ仕立て
(4月~)初鰹のタタキと地元野菜のサラダ仕立て
●春野菜のミネストローネ
●特選牛ハンバーグ160gの鉄板焼き
玉ねぎと黒胡椒の和風ソース
●近江米 赤出汁
●スィーツブッフェ(別会場にて)
ພິມລະອຽດ
お食事+スイーツブッフェ合計100分となります。
混雑緩和の為、2部制とさせて頂きます。
1部 11:30~13:10
2部 13:00~14:40
ວິທີກູ້ຄືນ
カウンター席満席の場合は、テーブル席でのご用意となります。
テーブル席の場合は、焼き上げたハンバーグをお席までお持ちさせて頂きます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 06 ພ.ພ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様ランチ【WEB割】春色スイーツブッフェ付1部
¥ 2,500
⇒
¥ 2,200
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
お子様ランチ【WEB割】春色スイーツブッフェ付1部
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
ワンプレートお子様ランチ(小学生・幼児)
●本日のカップスープ
●海老フライ
●ポテトフライ
●チキンナゲット
●ハンバーグ
●ライス
●サラダ
●スィーツブッフェ(別会場にて)
ພິມລະອຽດ
お食事+スイーツブッフェ(別会場にて)
混雑緩和の為、2部制とさせて頂きます。
1部 11:30~13:10
2部 13:00~14:40
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 06 ພ.ພ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様ランチ【WEB割】春色スイーツブッフェ付2部
¥ 2,500
⇒
¥ 2,200
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
お子様ランチ【WEB割】春色スイーツブッフェ付2部
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
ワンプレートお子様ランチ(小学生・幼児)
●本日のカップスープ
●海老フライ
●ポテトフライ
●チキンナゲット
●ハンバーグ
●ライス
●サラダ
●スィーツブッフェ(別会場にて)
ພິມລະອຽດ
お食事+スイーツブッフェ合計100分となります。
混雑緩和の為、2部制とさせて頂きます。
1部 11:30~13:10
2部 13:00~14:40
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
09 ກ.ພ ~ 06 ພ.ພ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
春色スイーツブッフェ お子様席のみ(0~3歳未満)1部
¥ 0
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
春色スイーツブッフェ お子様席のみ(0~3歳未満)1部
ພິມລະອຽດ
お子様限定 お子様ランチは付きません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
09 ກ.ພ ~ 06 ພ.ພ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
春色スイーツブッフェ お子様席のみ(0~3歳未満)2部
¥ 0
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
春色スイーツブッフェ お子様席のみ(0~3歳未満)2部
ພິມລະອຽດ
お子様限定 お子様ランチは付きません。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
09 ກ.ພ ~ 06 ພ.ພ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
席予約
ランチお席のみのご予約
ランチ時間のお席予約となります。
ເລືອກ
ランチお席のみのご予約
ランチ時間のお席予約となります。
メニューは当日お選びください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 08 ກ.ພ, 07 ພ.ພ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーお席のみのご予約
ディナー時間のお席予約となります。
ເລືອກ
ディナーお席のみのご予約
ディナー時間のお席予約となります。
メニューは当日お選びください。
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチコース
ステーキランチ
¥ 5,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ステーキランチ
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【 メニュー 例】
料理長からご挨拶の一皿(アミューズ)
初鰹のタタキ 地元野菜のサラダを添えて
季節野菜のポタージュスープ
国産牛ロースステーキ(120g)
又は
国産牛フィレ肉ステーキ(80g)
焼き野菜
近江米、味噌汁、香の物
シャーベット
コーヒー又は紅茶
※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
オプション【当日注文でも承れます。】
近江米をガーリックライス 又は 近江牛のお好み焼きに変更 ¥805(¥1,000)
デザート(シャーベット)を鉄板で仕上げるクレープシュゼットに変更 ¥805(¥1,000)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
伊ぶきランチ
¥ 7,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
伊ぶきランチ
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー例 】
料理長からご挨拶の一皿(アミューズ)
初鰹のタタキ 地元野菜のサラダを添えて
旬野菜のポタージュ
本日の鮮魚の鉄板焼き
国産牛ロースステーキ(100g)
又は
国産牛フィレステーキ(70g)
焼き野菜
近江米、味噌汁、香の物
シャーベット
コーヒー又は紅茶
※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
オプション【当日注文でも承れます。】
近江米をガーリックライス又は近江牛のお好み焼きに変更 ¥805(¥1,000)
デザート(シャーベット)を鉄板で仕上げるクレープシュゼットに変更 ¥805(¥1,000)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
近江牛ランチ
¥ 9,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
近江牛ランチ
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】
料理長からご挨拶の一皿(アミューズ)
近江牛のタタキ 柑橘風味
季節野菜のポタージュスープ
近江牛の赤ワイン煮込み
近江牛ロースの鉄板焼き(80g)
焼き野菜
近江米、味噌汁、香の物
デザート
コーヒー又は紅茶
※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
オプション【当日注文でも承れます。】
近江米をガーリックライス又は近江牛のお好み焼きに変更 ¥826(¥1,000)
デザートを鉄板で仕上げるクレープシュゼットに変更 ¥826(¥1,000)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ຍ 2023 ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様メニュー
お子様メニュー キッズステーキコース(5月8日~ランチ)
¥ 4,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
お子様メニュー キッズステーキコース(5月8日~ランチ)
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】 ※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
本日のスープ
プレート盛り合わせ
ビーフステーキ(50g)
海老フライ
ポテトフライ
お子様カレー
ミニサラダ
プチデザート
ジュース
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ພ.ພ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様メニュー 鉄板で仕上げる 近江牛のお子様オムライス(ディナー)
¥ 1,600
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
お子様メニュー 鉄板で仕上げる 近江牛のお子様オムライス(ディナー)
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
ພິມລະອຽດ
鉄板焼きカウンター席でのお食事になっております。
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様メニュー キッズステーキコース(ディナー)
¥ 4,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
お子様メニュー キッズステーキコース(ディナー)
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】 ※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
本日のスープ
プレート盛り合わせ
ビーフステーキ(50g)
海老フライ
ポテトフライ
お子様カレー
ミニサラダ
プチデザート
ジュース
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
23 ກ.ຍ 2023 ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様メニュー キッズハンバーグコース(ディナー)
¥ 2,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
お子様メニュー キッズハンバーグコース(ディナー)
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】 ※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
本日のスープ
プレート盛り合わせ
ハンバーグ
海老フライ
ポテトフライ
チキンナゲット
お子様カレー
ミニサラダ
プチデザート
ジュース
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
23 ກ.ຍ 2023 ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様メニュー キッズハンバーグコース(5月8日~ランチ)
¥ 2,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
お子様メニュー キッズハンバーグコース(5月8日~ランチ)
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】 ※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
本日のスープ
プレート盛り合わせ
ハンバーグ
海老フライ
ポテトフライ
チキンナゲット
お子様カレー
ミニサラダ
プチデザート
ジュース
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ພ.ພ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース
WEB限定10%オフ春色ディナー 近江牛<フィレ・サーロイン>食べ比べコース
¥ 16,000
⇒
¥ 14,400
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
WEB限定10%オフ春色ディナー 近江牛<フィレ・サーロイン>食べ比べコース
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
春色ディナー
WEB予約10%オフ対象メニュー
ホテルホームページ伊ぶきの予約画面からの予約で
WEB予約特典10%OFF ¥16,000→¥14,400
料理長からご挨拶の一皿(アミューズ)
オマール海老のサラダ仕立て トリュフのヴィネグレット
旬野菜のポタージュ
近江牛サーロインステーキ(70g)と近江牛フィレステーキ(40g)の鉄板焼き
焼き野菜
近江米、味噌汁、香の物
デザート
コーヒー又は紅茶
※上記のメニューは、食材の仕入れ状況により内容が変更となる場合がございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
09 ກ.ພ ~ 06 ພ.ພ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
国産牛ステーキディナー
¥ 10,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
国産牛ステーキディナー
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】
料理長からご挨拶の一品
鯛のマリネと柑橘 旬のお野菜のサラダ仕立て
旬野菜のポタージュスープ
国産牛ロースステーキ(120g)
又は
国産牛フィレステーキ(100g)
焼き野菜
近江米、味噌汁、香の物
デザート
コーヒー又は紅茶
※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
オプション【当日でもご注文承れます。】
近江米をガーリックライス又は近江牛のお好み焼きに変更 ¥805(¥1,000)
デザートを鉄板で仕上げるクレープシュゼットに変更 ¥805(¥1,000)
ພິມລະອຽດ
※ランチでのご利用の場合はご予約をお願い致します。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
近江牛ステーキディナー
¥ 14,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
近江牛ステーキディナー
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】
料理長からご挨拶の一品(アミューズ)
鯛のマリネと柑橘 旬のお野菜のサラダ仕立て
旬野菜のポタージュスープ
近江牛サーロインステーキ(120g)又は
近江牛フィレステーキ(100g)
焼き野菜
近江米、味噌汁、香の物
デザート
コーヒー又は紅茶
※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
オプション【当日でもご注文承れます。】
近江米をガーリックライス又は近江牛のお好み焼きに変更 ¥805(¥1,000)
デザートを鉄板で仕上げるクレープシュゼットに変更 ¥805(¥1,000)
ພິມລະອຽດ
※ランチでのご利用の場合はご予約をお願い致します。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
季節のおすすめディナー
¥ 16,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
季節のおすすめディナー
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】
料理長からご挨拶の一皿(アミューズ)
鯛のマリネと柑橘 旬のお野菜のサラダ仕立て
本日の鮮魚の鉄板焼き
近江牛サーロインテーキ(100g)
又は
近江牛フィレステーキ(80g)
焼き野菜
近江米、味噌汁、香の物
デザート
コーヒー又は紅茶
※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
オプション【当日でもご注文承れます。】
近江米をガーリックライス 又は 近江牛のお好み焼きに変更 ¥805(¥1,000)
デザートを鉄板で仕上げるクレープシュゼットに変更 ¥805(¥1,000)
ພິມລະອຽດ
※ランチでのご利用の場合はご予約をお願い致します。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
選べる海の幸と近江牛コース
¥ 20,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
選べる海の幸と近江牛コース
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】
料理長からご挨拶の一皿(アミューズ)
鯛のマリネと柑橘 旬のお野菜のサラダ仕立て
旬野菜のポタージュスープ
活けオマール海老の鉄板焼き アメリケーヌソース
又は
活け蝦夷アワビの鉄板焼き 香草風味のバターソース
近江牛サーロインステーキ(100g)
又は
近江牛フィレステーキ(80g)
焼き野菜
近江米、味噌汁、香の物
デザート
コーヒー又は紅茶
※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
オプション【当日でもご注文承れます。】
近江米をガーリックライス又は近江牛のお好み焼きに変更 ¥805(¥1,000)
デザートを鉄板で仕上げるクレープシュゼットに変更 ¥805(¥1,000)
ພິມລະອຽດ
※ランチでのご利用の場合はご予約をお願い致します。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
伊ぶきディナー
¥ 26,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
伊ぶきディナー
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】
料理長からご挨拶の一皿(アミューズ)
鯛のマリネと柑橘 旬のお野菜のサラダ仕立て
フォアグラの鉄板焼き トリュフの香り
車海老と蝦夷アワビの鉄板焼き 香草風味のバターソース
近江牛フィレステーキ(100g)
焼き野菜
近江米、味噌汁、香の物
デザート
コーヒー又は紅茶
※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
オプション【当日でもご注文を承れます。】
近江米をガーリックライス又は近江牛のお好み焼きに変更 ¥805(¥1,000)
デザートを鉄板で仕上げるクレープシュゼットに変更 ¥805(¥1,000)
ພິມລະອຽດ
※ランチでのご利用の場合はご予約をお願い致します。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
近江牛づくし
¥ 32,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
近江牛づくし
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】
料理長からご挨拶の一皿(アミューズ)
近江牛のたたき 柑橘風味
近江牛のコンソメスープ
近江牛ロース80gのすき焼き又はしゃぶしゃぶ
近江牛フィレ肉の鉄板焼き(100g)
焼き野菜
近江牛のロールサンド
近江牛の炙り寿司 味噌汁
デザート
コーヒー又は紅茶
※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
オプション【当日でもご注文を承れます。】
デザートを鉄板で仕上げるクレープシュゼットに変更 ¥805(¥1,000)
ພິມລະອຽດ
※ランチでのご利用の場合はご予約をお願い致します。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
淡海 おうみ
¥ 35,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
淡海 おうみ
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
【メニュー 例】
料理長からご挨拶の一皿(アミューズ)
伊勢海老のサラダ仕立て トリュフのヴィネグレット
フォアグラのポアレ ポルト酒のソース
活け鮑の海藻蒸し アオサ海苔のブールブランソース
近江牛サーロインステーキ(50g)と近江牛フィレステーキ(50g)
近江牛のロールサンド
焼き野菜
近江米 又は ガーリックライス 又は 近江牛の炙り寿司
味噌汁、香の物
デザート
コーヒー又は紅茶
オプション
デザートを鉄板で仕上げるクレープシュゼットに変更 ¥805(¥1,000)
※時期や仕入れの状況によりメニュー内容変更となる場合がございます。
ພິມລະອຽດ
※ランチでのご利用の場合はご予約をお願い致します。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
フリードリンク付グループ向けパーティメニュー
サンセットガールズビアカフェ女性料金
¥ 5,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
4
5
6
7
8
9
サンセットガールズビアカフェ女性料金
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
ວິທີກູ້ຄືນ
前日よりキャンセル料が発生いたします。
前日キャンセル お食事代の50%
当日キャンセル お食事代の100%
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 26 ມ.ສ, 08 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
サンセットガールズビアカフェ男性料金
¥ 6,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
4
5
6
7
8
9
サンセットガールズビアカフェ男性料金
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
ວິທີກູ້ຄືນ
前日よりキャンセル料が発生いたします。
前日キャンセル お食事代の50%
当日キャンセル お食事代の100%
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 26 ມ.ສ, 08 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
オプション
特製お祝いメッセージプレート
結婚記念日や誕生日、ご入学、ご卒業、ご就職などのお祝いの席に、特製お祝いメッセージプレートをご用意いたします。
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
特製お祝いメッセージプレート
結婚記念日や誕生日、ご入学、ご卒業、ご就職などのお祝いの席に、特製お祝いメッセージプレートをご用意いたします。
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
※こちらはオプションとなりますので通常のメニューとご一緒にご注文下さい。
ພິມລະອຽດ
メッセージプレートに使用するデザート内容は各レストランにご一任ください。
※デザート内容の指定はお受け出来ません。
※ご注文の締め切りはお食事日前日18:00迄
ວິທີກູ້ຄືນ
※写真の花束はメッセージプレートには含まれておりません。必要な場合は別途ご注文を承ります。
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
デザート クレープシュゼットに変更
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
デザート クレープシュゼットに変更
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
対象メニュー
近江牛ランチ・伊ぶきランチ・ステーキランチ
淡海・近江牛づくし・伊ぶきディナー・選べる海の幸と近江牛・季節のおすすめディナー・近江牛ステーキディナー・国産牛ステーキディナー
その他のメニューはオプション対象外となります。ご注意ください。
ພິມລະອຽດ
※こちらはオプションとなりますので対象の通常メニューとご一緒にご注文下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ຍ 2023 ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ご飯 ガーリックライスに変更
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ご飯 ガーリックライスに変更
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
対象メニュー
近江牛ランチ・伊ぶきランチ・ステーキランチ
伊ぶきディナー・選べる海の幸と近江牛・季節のおすすめディナー・近江牛ステーキディナー・国産牛ステーキディナー
その他のメニューはオプション対象外となります。ご注意ください。
ພິມລະອຽດ
※こちらはオプションとなりますので対象の通常メニューとご一緒にご注文下さい。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ຍ 2023 ~
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ご飯 近江牛お好み焼きに変更
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ご飯 近江牛お好み焼きに変更
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າສຳລັບງານລ້ຽງ ຄົນຂຶ້ນໄປ
対象メニュー
近江牛ランチ・伊ぶきランチ・ステーキランチ
伊ぶきディナー・選べる海の幸と近江牛・季節のおすすめディナー・近江牛ステーキディナー・国産牛ステーキディナー
その他のメニューはオプション対象外となります。ご注意ください。
ພິມລະອຽດ
※こちらはオプションとなりますので対象の通常メニューとご一緒にご注文下さい。
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 特製お祝いメッセージプレート
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
メッセージプレートをご希望される方は下記にメッセージ内容をご入力ください。
※20文字程度まででお願いいたします。
例)Happy Anniversary、Happy Birthday 〇〇、お誕生日おめでとう 〇〇など
ホテルスタッフにおまかせ頂ける場合は『おまかせ』とご記入ください。
メッセージプレートに使用するデザート内容は各レストランにご一任ください。
※デザート内容の指定はお受け出来ません。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Omi Beef Teppanyaki Ibuki / Hotel New Omi ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ