ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
Tempura Tatsumi
Grand Kitchen
Esterre
Wadakura
Teppanyaki Go
ຈອງທີ່ຮ້ານ Tempura Tatsumi - パレスホテル東京
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶Please note that we may not always be able to meet your seating requests.
▶Children 7 years old and older are welcome to dine with us.
▶Dress code : Smart casual
▶Cancellations of lunch reservations must be received by 11:30 am (local time), and dinner reservations by 5:30 pm (local time) on the day of reservation. No-shows and cancellations after the above noted time will incur a charge of JPY 5,500 per person for lunch and JPY 11,000 per person for dinner reservations.
▶Arrivals of more than 30 minutes past the reserved time will be considered cancelled. Please notify the restaurant if you will be more than 30 minutes late.
Hours of Operation: Click
here
for latest information
Tatsumi (Direct) +81-3-3211-5322
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
2
3
4
5
6
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
Tatsumi
Book a Seat
Option
Tatsumi
KAEDE
¥ 7,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
KAEDE
appetizer, salad, Chef’s choice tempura (7 items),
steamed white rice or seasonal steamed rice, miso soup, Japanese pickles, dessert
ພິມລະອຽດ
* Prices above include tax and are subject to a 15% service charge.
* Menus are subject to change every month.
Please note that they may also change depending on the availability of ingredients.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Tsutsuji Lunch
SPRING AT PALACE HOTEL TOKYO
¥ 9,900
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Tsutsuji Lunch
SPRING AT PALACE HOTEL TOKYO
New onions grown in Awaji-shima have an exceptionally high concentration of sugar. Aided by optimum climate and good drainage, mineral-rich soil minimizes the typical pungency. Deep-fried to perfection, silky seasonal new onion tempura is a sweet evocation of spring.
ພິມລະອຽດ
* Prices above include tax and are subject to a 15% service charge.
* Menus are subject to change every month.
Please note that they may also change depending on the availability of ingredients.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
YANAGI
¥ 14,300
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
YANAGI
appetizer, salad, Chef’s choice tempura (9 items),
Your choice of rice from:
Tendon - bowl of rice topped with mixed tempura, miso soup, Japanese pickles
Tenbara - tempura morsels with rice seasoned with salt, miso soup, Japanese pickles
Tencha - mixed tempura on rice in Japanese green tea, Japanese pickles
dessert
ພິມລະອຽດ
* Prices above include tax and are subject to a 15% service charge.
* Menus are subject to change every month.
Please note that they may also change depending on the availability of ingredients.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
やなぎ + ワンドリンク
【 オンライン予約限定 】
¥ 16,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
やなぎ + ワンドリンク
【 オンライン予約限定 】
ビール / 赤・白・スパークリングワイン / 日本酒 / 焼酎 / ソフトドリンクよりお好きなドリンクを1杯お選びいただけます。
季節の先附
牧島さんの花サラダ
天麩羅九品
・茨城産蓮根
・才巻海老二本
・季節の魚介 山女魚、鮎魚女、穴子、あおり烏賊
・季節野菜 アスパラガス、熊本産八代の赤茄子、
とうもろこし(ゴールドラッシュ)
お食事は芝海老とスナップ豌豆のかき揚げにて
天丼、天バラ (赤出汁付き) または 天茶からお選びください
香の物 水菓子
ພິມລະອຽດ
* Prices above include tax and are subject to a 15% service charge.
* Menus are subject to change every month.
Please note that they may also change depending on the availability of ingredients.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
AZAMI
¥ 16,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
AZAMI
appetizer, salad, Chef’s choice tempura (11items)
Your choice of rice from:
Tendon - bowl of rice topped with mixed tempura, miso soup, Japanese pickles
Tenbara - tempura morsels with rice seasoned with salt, miso soup, Japanese pickles
Tencha - mixed tempura on rice in Japanese green tea, Japanese pickles
dessert
ພິມລະອຽດ
* Prices above include tax and are subject to a 15% service charge.
* Menus are subject to change every month.
Please note that they may also change depending on the availability of ingredients.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
あざみ + ワンドリンク
【 オンライン予約限定 】
¥ 18,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
あざみ + ワンドリンク
【 オンライン予約限定 】
ビール / 赤・白・スパークリングワイン / 日本酒 / 焼酎 / ソフトドリンクよりお好きなドリンクを1杯お選びいただけます。
季節の先附
牧島さんの花サラダ
天麩羅十一品
・茨城産蓮根
・才巻海老二本
・季節の魚介 山女魚、鮎魚女、穴子、あおり烏賊、女鯒、かます
・季節野菜 アスパラガス、熊本産八代の赤茄子、
とうもろこし(ゴールドラッシュ)
お食事は芝海老とスナップ豌豆のかき揚げにて
天丼、天バラ (赤出汁付き) または 天茶からお選びください
香の物 水菓子
ພິມລະອຽດ
* Prices above include tax and are subject to a 15% service charge.
* Menus are subject to change every month.
Please note that they may also change depending on the availability of ingredients.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Sakura Dinner
SPRING AT PALACE HOTEL TOKYO
¥ 19,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Sakura Dinner
SPRING AT PALACE HOTEL TOKYO
Chef’s choice of 13 tempura items including specialty of the month – Hime kodai (big-eye grouper) in March, Sayori (needlefish) in April and Ohamaguri (large hard clams) in May
ພິມລະອຽດ
* Prices above include tax and are subject to a 15% service charge.
* Menus are subject to change every month.
Please note that they may also change depending on the availability of ingredients.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
SUIREN
【 A TASTE OF SUMMER 】
¥ 19,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
SUIREN
【 A TASTE OF SUMMER 】
appetizer, salad, Chef’s choice tempura (11items)
Your choice of rice from:
Tendon - bowl of rice topped with mixed tempura, miso soup, Japanese pickles
Tenbara - tempura morsels with rice seasoned with salt, miso soup, Japanese pickles
Tencha - mixed tempura on rice in Japanese green tea, Japanese pickles
dessert
ພິມລະອຽດ
* Prices are inclusive of consumption tax and subject to an additional 15% service charge.
* Menus are subject to change every month.
Please note that they may also change depending on the availability of ingredients.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມິ.ຖ ~ 31 ສ.ຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
すいれん + ワンドリンク
【 オンライン予約限定 】
¥ 22,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
すいれん + ワンドリンク
【 オンライン予約限定 】
ビール / 赤・白・スパークリングワイン / 日本酒 / 焼酎 / ソフトドリンクよりお好きなドリンクを1杯お選びいただけます。
ພິມລະອຽດ
* Prices above include tax and are subject to a 15% service charge.
* Menus are subject to change every month.
Please note that they may also change depending on the availability of ingredients.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມິ.ຖ ~ 31 ສ.ຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
SPECIAL PRIX FIXE MENU Sumire
¥ 26,400
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
SPECIAL PRIX FIXE MENU Sumire
A special kaiseki course beautifully presented with the season’s delicacies.
ພິມລະອຽດ
Please reserve at least three days in advance.
Cancellations must be received by 5:00 pm (local time) three days prior to the day of reservation. Cancellations after that will incur a charge of JPY 5,500 per person for lunch and JPY 11,000 per person for dinner reservations.
Due to limited supply, please inquire quantities upon reservation.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Book a Seat
Book a Seat
ເລືອກ
Book a Seat
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Option
Gâteau aux Fraise (Φ12cm / with message on chocolate plaque)
¥ 3,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
Gâteau aux Fraise (Φ12cm / with message on chocolate plaque)
Φ12cm(for three~four)
* The photo is Φ18cm
ພິມລະອຽດ
* Prices are inclusive of consumption tax and subject to an addtional 15% service charge.
* Bookings for cake only are not accepted.
* Please book with a prix fixe lunch / dinner or a seat.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ສ.ຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Flower arrangement by 72 (seven two)
<72 seven two>
With the fresh and beautiful flowers can help you to celebrate special occasions or brighten any day of the week. We arrange a small bouquet.
Flower arrangement by 72 (seven two)
<72 seven two>
With the fresh and beautiful flowers can help you to celebrate special occasions or brighten any day of the week. We arrange a small bouquet.
If you wish to choose the type of flowers, color, or size, please kindly contact us directly.
Please order By 5:00 pm 3 days before your reservation.
Cancellation of reservations must be received before 5:00 pm 3 days before your reservation.
Please note that we receive 100% of your payment as a cancellation charge in the following case.
Cancellations after 5:00 pm 3 days before your reservation.
ພິມລະອຽດ
* Bookings for Flower arrangement only are not accepted.
* Please book with a prix fixe lunch / dinner or a table
* If you wish to choose the type of flowers, please kindly contact us directly.
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Flower arrangement in a basket
¥ 0
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
Flower arrangement in a basket
Sample image for ¥6,050 basket arrangement.
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Flower Bouquet Type A
¥ 0
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
Flower Bouquet Type A
Sample image for ¥6,050 bouquet. (Size:W25×H30cm)
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Flower Bouquet Type B
¥ 0
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
Flower Bouquet Type B
Sample image for ¥9,405 bouquet. (Size:W25×H50cm)
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມ 1
If you have any allergies, please notify us in advance.
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Children are 7 years old or older.
ຄຳຖາມ 3
1. Please enter your ID if you are a member of THE PALACE CLUB or Wedding Club.
2. Please enter your Certificate Number if you pay by Voucher.
【 Gift Certificate 】 PHT-GIFT #### / DG-A~D #### / W-####、####円分
【 with Our Compliments 】 PHT-RBO ####
ຄຳຖາມສຳລັບ KAEDE
ຄຳຖາມ 4
【Option】
An anniversary or celebration message can be written with the dessert plate.
Please enter the message requested on the plate within 20 letters.
E.g. "Happy Birthday MAKOTO!" / "Happy Anniversary"
ຄຳຖາມສຳລັບ Tsutsuji Lunch
ຄຳຖາມ 5
【Option】
An anniversary or celebration message can be written with the dessert plate.
Please enter the message requested on the plate within 20 letters.
E.g. "Happy Birthday MAKOTO!" / "Happy Anniversary"
ຄຳຖາມສຳລັບ YANAGI
ຄຳຖາມ 6
【Option】
An anniversary or celebration message can be written with the dessert plate.
Please enter the message requested on the plate within 20 letters.
E.g. "Happy Birthday MAKOTO!" / "Happy Anniversary"
ຄຳຖາມສຳລັບ やなぎ + ワンドリンク
ຄຳຖາມ 7
【Option】
An anniversary or celebration message can be written with the dessert plate.
Please enter the message requested on the plate within 20 letters.
E.g. "Happy Birthday MAKOTO!" / "Happy Anniversary"
ຄຳຖາມສຳລັບ AZAMI
ຄຳຖາມ 8
【Option】
An anniversary or celebration message can be written with the dessert plate.
Please enter the message requested on the plate within 20 letters.
E.g. "Happy Birthday MAKOTO!" / "Happy Anniversary"
ຄຳຖາມສຳລັບ あざみ + ワンドリンク
ຄຳຖາມ 9
【Option】
An anniversary or celebration message can be written with the dessert plate.
Please enter the message requested on the plate within 20 letters.
E.g. "Happy Birthday MAKOTO!" / "Happy Anniversary"
ຄຳຖາມສຳລັບ Sakura Dinner
ຄຳຖາມ 10
【Option】
An anniversary or celebration message can be written with the dessert plate.
Please enter the message requested on the plate within 20 letters.
E.g. "Happy Birthday MAKOTO!" / "Happy Anniversary"
ຄຳຖາມສຳລັບ SUIREN
ຄຳຖາມ 11
【Option】
An anniversary or celebration message can be written with the dessert plate.
Please enter the message requested on the plate within 20 letters.
E.g. "Happy Birthday MAKOTO!" / "Happy Anniversary"
ຄຳຖາມສຳລັບ すいれん + ワンドリンク
ຄຳຖາມ 12
【Option】
An anniversary or celebration message can be written with the dessert plate.
Please enter the message requested on the plate within 20 letters.
E.g. "Happy Birthday MAKOTO!" / "Happy Anniversary"
ຄຳຖາມສຳລັບ SPECIAL PRIX FIXE MENU Sumire
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Cancellations must be received by 5:00 pm (local time) three days prior to the day of reservation. Cancellations after that will incur a charge of JPY 5,500 per person for lunch and JPY 11,000 per person for dinner reservations.
ຄຳຖາມ 14
【Option】
An anniversary or celebration message can be written with the dessert plate.
Please enter the message requested on the plate within 20 letters.
E.g. "Happy Birthday MAKOTO!" / "Happy Anniversary"
ຄຳຖາມສຳລັບ Gâteau aux Fraise (Φ12cm / with message on chocolate plaque)
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
A cancellation charge of 100% of the order price will incur in case of cancellations after 6:00 pm 3 days prior to the day of booking.
ຄຳຖາມ 16
Please enter the message requested on the plaque within 20 letters. Candles (long / short) are also available. Please let us know the number of each size you require.
ຄຳຖາມສຳລັບ Flower arrangement in a basket
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Bookings are not accepted for Flower arrangements only. Please book with a prix fixe lunch / dinner or a table
Please kindly let us know your budget. (Prices are inclisive of consumption tax.)
¥6,050
¥11,550
¥22,605
ຄຳຖາມ 18
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Please kindly let us know when you would like the flowers to be presented.
With the first toast
With dessert
ຄຳຖາມສຳລັບ Flower Bouquet Type A
ຄຳຖາມ 19
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Bookings for Flower arrangement only are not accepted. Please book with a prix fixe lunch / dinner or a table
Please kindly let us know your budget. (Prices are inclisive of consumption tax.)
¥6,050
¥11,550
ຄຳຖາມ 20
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Please kindly let us know when you would like it to be presented.
With the first toast
As a table decoration
ຄຳຖາມສຳລັບ Flower Bouquet Type B
ຄຳຖາມ 21
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Bookings for Flower arrangement only are not accepted. Please book with a prix fixe lunch / dinner or a table
Please kindly let us know your budget. (Prices are inclisive of consumption tax.)
¥9,405
¥17,105
ຄຳຖາມ 22
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Please kindly let us know when you would like it to be presented.
With the first toast
With dessert
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນດີກັບ
ຂໍ້ກຳນົດໃນການໃຫ້ບໍລິການ
ແລະ
ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
Receive offers from Palace Hotel Tokyo
ກັບຄືນ
ການຈອງຂອງທ່ານບໍ່ສົມບູນຈົນກວ່າຈະໄດ້ຮັບການຢືນຢັນໃນໜ້າຕໍ່ໄປ.
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ