ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Ristorante Kubotsu
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
・ Online reservation is available up to two months ahead of the same date. For reservations more than two months ahead, please call the restaurant.
・ Reservations are accepted by one day prior to the reservation date or two days prior to the restaurant’s regular holidays. Reservations after that, please call the restaurant.
・ For reservations more than 10 people or for special requests, please call the restaurant.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
[Limited time course]
[Lunch menu]
[Dinner menu]
[Children's menu]
【食事券】
[Takeout menu]
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
Ristorante Kubotsu Reservation of seats
ເລືອກ
Ristorante Kubotsu Reservation of seats
■Lunch■From 5,593 yen/■Dinner■From 11,187 yen
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Limited time course]
Special dinner with fresh Omar shrimp
フレッシュオマール海老特別コース
¥ 31,075
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Special dinner with fresh Omar shrimp
フレッシュオマール海老特別コース
6月のイベントディナーは
シェフ窪津が九州各地を巡り、
関係を築いてきた
生産者の皆様が送る初夏の食材に
最盛期のフレッシュオマール海老を合わせて
3日間の特別ディナーを開催致します。
メインディッシュには
最高級のブルターニュ産オマールブルーを
ご用意予定です。
オマール海老はこの時期が一番身が詰まっており
美味しい時期でございますので
是非この機会に存分にお楽しみ頂ければ幸いです。
<内容>
最も旬を迎えるフレッシュオマール海老を
ふんだんに使用したフルコース
.
.
ພິມລະອຽດ
.
<日時> 6月12日(水)又は13日(木)又は14日(金)
*ディナーのお好きなお時間でご予約下さい。
*13日・14日はランチでもご用意可能です
<料金>お1人様¥25,000(総額31,075円)
(オマール海老コース料理のみ)
*各種ご優待割引対象でございます。
*ひらまつギフトカードやメンバーズポイントもご利用頂けます
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
12 ມິ.ຖ ~ 14 ມິ.ຖ
ວັນ
ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Lunch menu]
Lunch course Menu Gioia (weekdays only)
Lunch course with 5 dishes to enjoy the four seasons of Kyushu ★ New price from 4/1: 5,000 yen (total 6,215 yen)
¥ 6,215
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course Menu Gioia (weekdays only)
Lunch course with 5 dishes to enjoy the four seasons of Kyushu ★ New price from 4/1: 5,000 yen (total 6,215 yen)
[Cooking Contents] Amuse Appetizer Pasta Main Dish Dessert Coffee Small Snacks *For details, please see the ``MENU'' section of the website *Please note that this course is only available on weekdays.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course Menu Cuore
A 6-course lunch course where you can thoroughly enjoy seasonal ingredients from Kyushu★New price from 4/1 onwards: 7,000 yen (total: 8,701 yen)
¥ 8,701
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course Menu Cuore
A 6-course lunch course where you can thoroughly enjoy seasonal ingredients from Kyushu★New price from 4/1 onwards: 7,000 yen (total: 8,701 yen)
[Cooking contents] Amuse appetizer pasta dish fish dish main dish dessert coffee small sweets *Please see the "MENU" section of the website for details.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course Menu Pranzo Speciale
Chef's special lunch course 11,000 yen (total 13,673 yen) where you can fully enjoy the seasonal ingredients of Kyushu
¥ 13,673
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course Menu Pranzo Speciale
Chef's special lunch course 11,000 yen (total 13,673 yen) where you can fully enjoy the seasonal ingredients of Kyushu
[Cooking Contents] Amuse appetizer, pasta dish, main dish (Otsuka beef), dessert, coffee, and small sweets *Please see the ``MENU'' section of the website for details.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course Menu Pranzo Gastronomia
Lunch course where you can fully enjoy the seasonal flavors of Kyushu ★ New price from 4/1: 15,000 yen (total: 18,645 yen)
¥ 18,645
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course Menu Pranzo Gastronomia
Lunch course where you can fully enjoy the seasonal flavors of Kyushu ★ New price from 4/1: 15,000 yen (total: 18,645 yen)
[Cooking Contents] Amuse appetizer, pasta dish, main dish (Otsuka beef), dessert, coffee, and small sweets *Please see the ``MENU'' section of the website for details.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course Menu Gastronomia
<MENU Gastronomia> 26,000 yen (total 32,318 yen)
¥ 32,318
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course Menu Gastronomia
<MENU Gastronomia> 26,000 yen (total 32,318 yen)
Chef Kubozu's gourmet course combines the best ingredients such as fresh caviar, the now rare foie gras, and carefully selected Otsuka beef with seasonal ingredients from Kyushu.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Dinner menu]
Dinner course Menu Stagione (weekdays only)
Dinner course with 6 dishes to enjoy the deliciousness of the season★New price from 4/1 onwards: 10,000 yen (total: 12,430 yen)
¥ 12,430
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner course Menu Stagione (weekdays only)
Dinner course with 6 dishes to enjoy the deliciousness of the season★New price from 4/1 onwards: 10,000 yen (total: 12,430 yen)
[Cooking Contents] Amuse Appetizer Pasta Main Dish Dessert Coffee Small Snacks *For details, please see the ``MENU'' section of the website *Please note that this course is only available on weekdays.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner course Menu Regalo
A gift from Chef Kubotsu Dinner course with 7 dishes to experience the four seasons of Kyushu★New price from 4/1 onwards: 14,000 yen (total: 17,402 yen)
¥ 17,402
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner course Menu Regalo
A gift from Chef Kubotsu Dinner course with 7 dishes to experience the four seasons of Kyushu★New price from 4/1 onwards: 14,000 yen (total: 17,402 yen)
[Cooking Contents] 1 amuse appetizer 2 appetizers Pasta dish Fish dish Main dish Dessert Coffee Small sweets *Please see the ``MENU'' section of the website for details.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner course Menu Cena Speciale
Chef Kubotsu's special full course dinner★New price from 4/1 onwards: 18,000 yen (total amount: 22,374 yen)
¥ 22,374
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner course Menu Cena Speciale
Chef Kubotsu's special full course dinner★New price from 4/1 onwards: 18,000 yen (total amount: 22,374 yen)
[Cooking contents] 1 amuse appetizer 2 appetizers Pasta dish Fish dish Main dish (Otsuka beef) Dessert Coffee Small sweets *Please see the ``MENU'' section of the website for details.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner course Menu Gastronomia
<MENU Gastronomia> 26,000 yen (total 32,318 yen)
¥ 32,318
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner course Menu Gastronomia
<MENU Gastronomia> 26,000 yen (total 32,318 yen)
Chef Kubozu's gourmet course combines the best ingredients such as fresh caviar, the now rare foie gras, and carefully selected Otsuka beef with seasonal ingredients from Kyushu.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Children's menu]
children's plate
¥ 2,486
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
children's plate
¥2,000 (Total price: ¥2,486) (Total price includes 10% consumption tax and 13% service charge) We will prepare your child's favorite menu on one plate, such as pasta, shrimp frites, and hamburger steak. *Contents may change depending on the availability of ingredients.
ພິມລະອຽດ
*I think it's perfect for children between 2 and 6 years old (approximate) *Reservations are required at least one day in advance (if it's the same day, we can make reservations if you let us know)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Children's course
¥ 4,350
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Children's course
¥3,500 (total price: 4,350 yen) (Total price includes 10% consumption tax and 13% service charge) Seasonal potage, pasta dishes, aged Wagyu beef hamburger steaks, etc. will be prepared in courses. *Contents may change depending on the availability of ingredients.
ພິມລະອຽດ
*I think it is suitable for children from 6 years old to the upper grades of elementary school (approximate) *Reservations are required at least one day in advance (if you want to make a reservation on the day, we can prepare it for you if you leave it to us)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【食事券】
【食事券】 各種食事券ご利用
ເລືອກ
【食事券】 各種食事券ご利用
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Takeout menu]
[Takeout] Kubotsu tangerine juice
Kubotsu original tangerine juice
¥ 3,240
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
[Takeout] Kubotsu tangerine juice
Kubotsu original tangerine juice
This is mandarin orange juice made by Kishida Orchard in Kunisaki Peninsula, Oita. By blending different varieties of mandarin oranges depending on the season, you can enjoy the concentrated fruit flavor as if you were tasting fresh mandarin oranges.
Number of people ⇒ 1 Date ⇒ Please select the day you would like to visit Time ⇒ Please select the time you would like to visit Closed: Every Tuesday (Open as usual if it is a public holiday or the day before a public holiday) *This is a reservation for mandarin juice sales. It's a form. If you would like to make a restaurant reservation at the same time, please select your desired menu (or seat reservation) as well.
≪Note≫ *This offer is not eligible for various preferential discounts or member points. Please note. Please pay by cash or card.
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Takeout] Kubotsu tomato juice
Kubotsu original tomato juice
¥ 3,240
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
[Takeout] Kubotsu tomato juice
Kubotsu original tomato juice
With the cooperation of Agriport and Hizen Glocal Co., Ltd., who produce delicious tomatoes, we use only cherry tomatoes from December to February, which are said to be the most delicious cherry tomatoes of the year, to create a sweet, fresh and sour tomato. The result is a well-balanced and delicious tomato juice.
Number of people ⇒ 1 Date ⇒ Please select the day you would like to visit Time ⇒ Please select the time you would like to visit Closed: Every Tuesday (Open as usual if it is a holiday or the day before a holiday) *This is a reservation for tomato juice sales It's a form. If you would like to make a restaurant reservation at the same time, please select your desired menu (or seat reservation) as well.
≪Note≫ *This offer is not eligible for various preferential discounts or member points. Please note. Please pay by cash or card.
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
ຄຳຖາມ 2
If you are a Membership of Hiramatsu (Hiramatsu restaurant member, Memoire de Hiramatsu, Stakeholder, etc), please inform.
Club Hiramatsu (Restaurant & Hotel Member)
Memoir de Hiramatsu (for those who have been married at a restaurant in Hiramatsu)
Shareholder special treatment card
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມ 3
If you wish to use meal vouchers, please inform.
ຄຳຖາມສຳລັບ 【食事券】 各種食事券ご利用
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お手元の食事券をご選択ください。
ひらまつ共通ランチ券
ひらまつ共通ディナー券
その他招待券
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Ristorante Kubotsu ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ