ຊ່ວຍເຫຼືອ
ລາວ
ລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Bar & Dining TORRENT - SHIBUYA STREAM EXCEL HOTEL TOKYU
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
■ The Prices shown in parentheses include 10% service charge and 10% consumption tax.
■ Menu items may change according to ingredient availability.
■ Please inform our staff if you have any food allergies.
■ Product Image for illustration purpose only.
■ Underage drinking and drunk driving are prohibited by law.
■ Regarding specify your seat, but you may not meet your needs, please be understanding of this beforehand.
■ When uninformed, reservations will be automatically cancelled 30 minutes past the reservation time.
■ We accept (online) reservations from 60 days prior to the date of the event, and for up to 7 people.
■ If you have any food allergies, please do not hesitate to notify us at the time of booking.
Depending on the situation of allergies, we are not able to guarantee to your request.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ປະເພດ
Restaurant
Bar
アフタヌーンティー
イベント
テイクアウト
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
ランチ
ディナー
ランチ
3/1~【土日祝日限定!ランチ】牛サーロインのグリル含む全5品★TORRENTコース<コースのみ>
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
¥ 5,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
3/1~【土日祝日限定!ランチ】牛サーロインのグリル含む全5品★TORRENTコース<コースのみ>
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
【コース内容】
・アミューズ:スフレピッツァ
・前菜:スモークサーモンとそら豆のサラダ
・パスタ:シェフのおすすめパスタ
・メインディッシュ:オーストラリア産牛サーロインのグリル 醤油麹マスタード
・デザート:パティシエおすすめデザート
・コーヒーまたは紅茶
※パスタは月替わりでメニュー変更を予定しております。
ພິມລະອຽດ
※こちらはコースのみのプランです。ドリンクは別途ご注文頂けます。
※ランチタイムは土日祝日のみのメニューとなります。
※こちらのWEBプランは1名~6名さままでの予約が可能です。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※当店のお米は国産です。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Restaurant
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
From April 1st [Weekends and Holidays Only! Lunch] 5-course meal including grilled beef sirloin ★ TORRENT course <Course only>
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
¥ 6,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
From April 1st [Weekends and Holidays Only! Lunch] 5-course meal including grilled beef sirloin ★ TORRENT course <Course only>
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
【コース内容】
・アミューズ:スフレピッツァ
・前菜:スモークサーモンとそら豆のサラダ
・パスタ:シェフのおすすめパスタ
・メインディッシュ:オーストラリア産牛サーロインのグリル 醤油麹マスタード
・デザート:パティシエおすすめデザート
・コーヒーまたは紅茶
※パスタは月替わりでメニュー変更を予定しております。
ພິມລະອຽດ
※こちらはコースのみのプランです。ドリンクは別途ご注文頂けます。
※ランチタイムは土日祝日のみのメニューとなります。
※こちらのWEBプランは1名~6名さままでの予約が可能です。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※当店のお米は国産です。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Restaurant
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
From March 1st [Saturdays, Sundays, and Holidays Only! Lunch] Includes one drink of your choice! TORRENT Course (5 dishes total) including grilled beef sirloin
This course is recommended even for those visiting Trento for the first time. The course features colorful seasonal ingredients, including amuse-bouche, hors d'oeuvres, and pasta. For the main course, you can enjoy grilled beef sirloin.
¥ 6,600
⇒
¥ 5,900
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
From March 1st [Saturdays, Sundays, and Holidays Only! Lunch] Includes one drink of your choice! TORRENT Course (5 dishes total) including grilled beef sirloin
This course is recommended even for those visiting Trento for the first time. The course features colorful seasonal ingredients, including amuse-bouche, hors d'oeuvres, and pasta. For the main course, you can enjoy grilled beef sirloin.
[Online Reservation Benefits]
Includes one drink of your choice, including alcohol (one drink per person).
[Course Contents]
・Amuse-bouche: Soufflé Pizza
・Appetizer: Smoked Salmon and Broad Bean Salad
・Pasta: Chef's Recommended Pasta
・Main Dish: Grilled Australian Beef Sirloin with Soy Sauce and Koji Mustard
・Dessert: Pastry Chef's Recommended Dessert
・Coffee or Tea
*The pasta menu will change monthly.
ພິມລະອຽດ
*The lunchtime menu is only available on Saturdays, Sundays, and holidays.
*This online plan can be reserved for 1 to 6 people.
*The displayed price includes a 12% service charge and 10% consumption tax.
*The menu is subject to change depending on the availability of ingredients.
*If you have any food allergies, please let staff know in advance.
*The photo is for illustrative purposes only.
*By law, we do not serve alcohol to drivers or customers under the age of 20.
*Please note that this offer cannot be used in conjunction with any other coupons, special offers, or discounts.
*Our rice is domestically produced.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Restaurant
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
From April 1st [Saturdays, Sundays, and Holidays Only! Lunch] Includes one drink of your choice! ★TORRENT Course (5 dishes total) including grilled beef sirloin
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
¥ 7,100
⇒
¥ 6,400
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
From April 1st [Saturdays, Sundays, and Holidays Only! Lunch] Includes one drink of your choice! ★TORRENT Course (5 dishes total) including grilled beef sirloin
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
【WEB予約特典】
アルコール含む選べる1ドリンク付き(1人1杯)
【コース内容】
・アミューズ:スフレピッツァ
・前菜:スモークサーモンとそら豆のサラダ
・パスタ:シェフのおすすめパスタ
・メインディッシュ:オーストラリア産牛サーロインのグリル 醤油麹マスタード
・デザート:パティシエおすすめデザート
・コーヒーまたは紅茶
※パスタは月替わりでメニュー変更を予定しております。
ພິມລະອຽດ
※ランチタイムは土日祝日のみのメニューとなります。
※こちらのWEBプランは1名~6名さままでの予約が可能です。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※当店のお米は国産です。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Restaurant
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナー
3/1~【ディナー】牛サーロインのグリル含む全5品★TORRENTコース<コースのみ>
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
¥ 5,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
3/1~【ディナー】牛サーロインのグリル含む全5品★TORRENTコース<コースのみ>
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
【コース内容】
・アミューズ:スフレピッツァ
・前菜:スモークサーモンとそら豆のサラダ
・パスタ:シェフのおすすめパスタ
・メインディッシュ:オーストラリア産牛サーロインのグリル 醤油麹マスタード
・デザート:パティシエおすすめデザート
・コーヒーまたは紅茶
※パスタは月替わりでメニュー変更を予定しております。
ພິມລະອຽດ
※こちらはコースのみのプランです。ドリンクは別途ご注文頂けます。
※こちらのWEBプランは1名~6名さままでの予約が可能です。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※当店のお米は国産です。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ, ກາງຄືນ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Restaurant
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
From April 1st [Dinner] TORRENT Course (5 dishes including grilled beef sirloin) <Course only>
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
¥ 6,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
From April 1st [Dinner] TORRENT Course (5 dishes including grilled beef sirloin) <Course only>
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
【コース内容】
・アミューズ:スフレピッツァ
・前菜:スモークサーモンとそら豆のサラダ
・パスタ:シェフのおすすめパスタ
・メインディッシュ:オーストラリア産牛サーロインのグリル 醤油麹マスタード
・デザート:パティシエおすすめデザート
・コーヒーまたは紅茶
※パスタは月替わりでメニュー変更を予定しております。
ພິມລະອຽດ
※こちらはコースのみのプランです。ドリンクは別途ご注文頂けます。
※こちらのWEBプランは1名~6名さままでの予約が可能です。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※当店のお米は国産です。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ, ກາງຄືນ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Restaurant
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
From March 1st [Dinner] Includes one drink of your choice! TORRENT course (5 dishes total) including grilled beef sirloin
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
¥ 6,600
⇒
¥ 5,900
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
From March 1st [Dinner] Includes one drink of your choice! TORRENT course (5 dishes total) including grilled beef sirloin
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
【WEB予約特典】
アルコール含む選べる1ドリンク付き(1人1杯)
【コース内容】
・アミューズ:スフレピッツァ
・前菜:スモークサーモンとそら豆のサラダ
・パスタ:シェフのおすすめパスタ
・メインディッシュ:オーストラリア産牛サーロインのグリル 醤油麹マスタード
・デザート:パティシエおすすめデザート
・コーヒーまたは紅茶
※パスタは月替わりでメニュー変更を予定しております。
ພິມລະອຽດ
※こちらのWEBプランは1名~6名さままでの予約が可能です。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※当店のお米は国産です。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ, ກາງຄືນ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Restaurant
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
4/1~【ディナー】選べる1ドリンク付き!牛サーロインのグリル含む★TORRENTコース<全5品>
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
¥ 7,100
⇒
¥ 6,400
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
4/1~【ディナー】選べる1ドリンク付き!牛サーロインのグリル含む★TORRENTコース<全5品>
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな旬の食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
【WEB予約特典】
アルコール含む選べる1ドリンク付き(1人1杯)
【コース内容】
・アミューズ:スフレピッツァ
・前菜:スモークサーモンとそら豆のサラダ
・パスタ:シェフのおすすめパスタ
・メインディッシュ:オーストラリア産牛サーロインのグリル 醤油麹マスタード
・デザート:パティシエおすすめデザート
・コーヒーまたは紅茶
※パスタは月替わりでメニュー変更を予定しております。
ພິມລະອຽດ
※こちらのWEBプランは1名~6名さままでの予約が可能です。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※当店のお米は国産です。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ, ກາງຄືນ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Restaurant
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
If you have any allergy in food, please kindly inform us.
ຄຳຖາມສຳລັບ 3/1~【土日祝日限定!ランチ】牛サーロインのグリル含む全5品★TORRENTコース<コースのみ>
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
ຄຳຖາມ 3
If you selected "Birthday" or "Anniversary" as the purpose and would like a message plate, please enter the message here. (Example: Happy Birthday Mr./Ms. XX)
ຄຳຖາມສຳລັບ From April 1st [Weekends and Holidays Only! Lunch] 5-course meal including grilled beef sirloin ★ TORRENT course <Course only>
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
ຄຳຖາມ 5
If you selected "Birthday" or "Anniversary" as the purpose and would like a message plate, please enter the message here. (Example: Happy Birthday Mr./Ms. XX)
ຄຳຖາມສຳລັບ From March 1st [Saturdays, Sundays, and Holidays Only! Lunch] Includes one drink of your choice! TORRENT Course (5 dishes total) including grilled beef sirloin
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
ຄຳຖາມ 7
If you selected "Birthday" or "Anniversary" as the purpose and would like a message plate, please enter the message here. (Example: Happy Birthday Mr./Ms. XX)
ຄຳຖາມສຳລັບ From April 1st [Saturdays, Sundays, and Holidays Only! Lunch] Includes one drink of your choice! ★TORRENT Course (5 dishes total) including grilled beef sirloin
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
ຄຳຖາມ 9
If you selected "Birthday" or "Anniversary" as the purpose and would like a message plate, please enter the message here. (Example: Happy Birthday Mr./Ms. XX)
ຄຳຖາມສຳລັບ 3/1~【ディナー】牛サーロインのグリル含む全5品★TORRENTコース<コースのみ>
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
ຄຳຖາມ 11
If you selected "Birthday" or "Anniversary" as the purpose and would like a message plate, please enter the message here. (Example: Happy Birthday Mr./Ms. XX)
ຄຳຖາມສຳລັບ From April 1st [Dinner] TORRENT Course (5 dishes including grilled beef sirloin) <Course only>
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
ຄຳຖາມ 13
If you selected "Birthday" or "Anniversary" as the purpose and would like a message plate, please enter the message here. (Example: Happy Birthday Mr./Ms. XX)
ຄຳຖາມສຳລັບ From March 1st [Dinner] Includes one drink of your choice! TORRENT course (5 dishes total) including grilled beef sirloin
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
ຄຳຖາມ 15
If you selected "Birthday" or "Anniversary" as the purpose and would like a message plate, please enter the message here. (Example: Happy Birthday Mr./Ms. XX)
ຄຳຖາມສຳລັບ 4/1~【ディナー】選べる1ドリンク付き!牛サーロインのグリル含む★TORRENTコース<全5品>
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
ຄຳຖາມ 17
If you selected "Birthday" or "Anniversary" as the purpose and would like a message plate, please enter the message here. (Example: Happy Birthday Mr./Ms. XX)
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 12 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Bar & Dining TORRENT ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ລາວ
ລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ