ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Tokyokaikan Banquet
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
東京會舘 丸の内本舘 バイキングはこちらからお申込みください
【株主様特別ご優待バイキング】
開催日:
8月4日(月)ディナーのみ開催
8月5日(火)ランチ・ディナー開催
8月6日(水)ランチ・ディナー開催
8月7日(木)ディナーのみ開催
ランチ ご予約時間 11:00/11:30/12:00
ディナーご予約時間 17:00/17:30/18:00 いずれも2時間制です。
◆ご好評につきWEB予約枠は満席となりました。
______________________________________
【サマースペシャルバイキング2025】
開催日:
8月25日(月) ディナー
8月26日(火) ディナー
ご予約時間 17:00/17:30/18:00
※「サマースペシャルバイキング2025」では、株主ご優待「お食事ご優待券」を
ご利用いただけません。お間違いのないようご注意ください。
※ご利用の3日前よりキャンセル料が発生いたします。ご予約の内容変更及び
キャンセルの場合は、お早めにご連絡をいただきますようお願いいたします。
______________________________________
◆お申し込み受付は先着順とし、定員になり次第締め切らせていただきます。
◆TOKYO KAIKAN CLUBのポイントは付与されませんので、予めご了承ください。
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
サマースペシャルバイキング2025 【大人(中学生以上)】
東京會舘 丸の内本舘 「 サマースペシャルバイキング2025 」
8月25日(月)、26日(火)17:00~20:00
¥ 18,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
サマースペシャルバイキング2025 【大人(中学生以上)】
東京會舘 丸の内本舘 「 サマースペシャルバイキング2025 」
8月25日(月)、26日(火)17:00~20:00
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
東京會舘伝統の料理や、若手料理人による特別メニューをお楽しみいただくバイキングを2日間限定で開催いたします。
ພິມລະອຽດ
※料金には、料理、お飲み物(アルコール各種・ソフトドリンク各種)・消費税・サービス料が含まれます
※お支払いは事前決済にて承ります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ສ.ຫ ~ 26 ສ.ຫ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
サマースペシャルバイキング2025 【TOKYO KAIKAN CLUB会員・ご婚礼ご利用のお客様】
※グループ内にTOKYO KAIKAN CLUB会員のお客様が含まれる場合、グループ内全ての大人のお客様が割引の対象となります
※ご婚礼ご利用のお客様とは、東京會舘で挙式済み、または ご成約をいただいたお客様が対象となります
¥ 18,000
⇒
¥ 17,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
サマースペシャルバイキング2025 【TOKYO KAIKAN CLUB会員・ご婚礼ご利用のお客様】
※グループ内にTOKYO KAIKAN CLUB会員のお客様が含まれる場合、グループ内全ての大人のお客様が割引の対象となります
※ご婚礼ご利用のお客様とは、東京會舘で挙式済み、または ご成約をいただいたお客様が対象となります
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ສ.ຫ ~ 26 ສ.ຫ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
サマースペシャルバイキング2025 【小学生】
¥ 8,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
サマースペシャルバイキング2025 【小学生】
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ສ.ຫ ~ 26 ສ.ຫ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
サマースペシャルバイキング2025 【幼児(3才以上)】
¥ 3,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
サマースペシャルバイキング2025 【幼児(3才以上)】
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ສ.ຫ ~ 26 ສ.ຫ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
サマースペシャルバイキング2025 【乳児】
¥ 0
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
サマースペシャルバイキング2025 【乳児】
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ສ.ຫ ~ 26 ສ.ຫ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【大人(中学生以上)】
東京會舘 丸の内本舘 「 サマースペシャルバイキング2025 」
8月25日(月)、26日(火)17:00~20:00
¥ 18,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【大人(中学生以上)】
東京會舘 丸の内本舘 「 サマースペシャルバイキング2025 」
8月25日(月)、26日(火)17:00~20:00
東京會舘伝統の料理や、若手料理人による特別メニューをお楽しみいただくバイキングを2日間限定で開催いたします。
ພິມລະອຽດ
※料金には、料理、お飲み物(アルコール各種・ソフトドリンク各種)・消費税・サービス料が含まれます
※お支払いは当日現金またはクレジットカードで承ります
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ສ.ຫ ~ 26 ສ.ຫ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【TOKYO KAIKAN CLUB会員・ご婚礼ご利用のお客様】
※グループ内にTOKYO KAIKAN CLUB会員のお客様が含まれる場合、グループ内全ての大人のお客様が割引の対象となります
※ご婚礼ご利用のお客様とは、東京會舘で挙式済み、または ご成約をいただいたお客様が対象となります
¥ 18,000
⇒
¥ 17,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【TOKYO KAIKAN CLUB会員・ご婚礼ご利用のお客様】
※グループ内にTOKYO KAIKAN CLUB会員のお客様が含まれる場合、グループ内全ての大人のお客様が割引の対象となります
※ご婚礼ご利用のお客様とは、東京會舘で挙式済み、または ご成約をいただいたお客様が対象となります
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ສ.ຫ ~ 26 ສ.ຫ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【小学生】
¥ 8,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【小学生】
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ສ.ຫ ~ 26 ສ.ຫ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【幼児(3才以上)】
¥ 3,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【幼児(3才以上)】
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ສ.ຫ ~ 26 ສ.ຫ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【乳児】
¥ 0
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【乳児】
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ສ.ຫ ~ 26 ສ.ຫ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 5
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຄຳຖາມສຳລັບ サマースペシャルバイキング2025 【大人(中学生以上)】
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
※ご利用の3日前よりキャンセル料が発生します。
確認しました
ຄຳຖາມສຳລັບ サマースペシャルバイキング2025 【TOKYO KAIKAN CLUB会員・ご婚礼ご利用のお客様】
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
※ご利用の3日前よりキャンセル料が発生します。
確認しました
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
特別割引をご利用のお客様は、下記どちらかのご記入をお願いします
☆TOKYO KAIKAN CLUB 会員番号(16桁)
☆挙式年月日(ご婚礼ご利用のお客様)
ຄຳຖາມສຳລັບ 【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【大人(中学生以上)】
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
※ご利用の3日前よりキャンセル料が発生します。
確認しました
ຄຳຖາມສຳລັບ 【当日決済】サマースペシャルバイキング2025 【TOKYO KAIKAN CLUB会員・ご婚礼ご利用のお客様】
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
※ご利用の3日前よりキャンセル料が発生します。
確認しました
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
特別割引をご利用のお客様は、下記どちらかのご記入をお願いします
☆TOKYO KAIKAN CLUB 会員番号(16桁)
☆挙式年月日(ご婚礼ご利用のお客様)
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 12 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Tokyokaikan Banquet ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ