ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
Wolfgang's Steakhouse Fukuoka
Wolfgang's Steakhouse Roppongi
Wolfgang's Steakhouse Marunouchi
Wolfgang's Steakhouse Signature Aoyama
Wolfgang's Steakhouse Osaka
Wolfgang’s Steakhouse by Wolfgang Zwiener Teppan
ຈອງທີ່ຮ້ານ Wolfgang's Steakhouse Fukuoka
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
Wolfgang's Steakhouse
≫≫Click here for official website and information≪≪
≫≫TAKEOUT & DELIVERY≪≪
≫Official Facebook
≫Official Instagram
⚠️Due to the spread of the new coronavirus infection, the business contents of the store may be temporarily changed or suspended. Please contact the restaurant directly for the latest information
【About Reservation】
Preventive measures of COVID-19 spread
※We may contact you by phone or email to confirm your meal and reservation. If the phone number / email address is not valid or if you cannot contact us, it may be canceled.
The cancellation fee will be charged as follows.
For cancellation on the day of reservation, a cancellation fee equivalent to the course price will be charged.
50% the day before
If there is a cancellation policy in the plan, the cancellation policy in the plan will take precedence.
If you want to change or cancel the number of reservations, please contact by the day before.
If you have any foods or allergies that you are not good at, please fill in the request column below.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ອາຍຸ 8 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ອາຍຸ 4 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
【Lunch】Book a Table
🍴
Click here for menu details
Please select the menu on the day
ເລືອກ
【Lunch】Book a Table
🍴
Click here for menu details
Please select the menu on the day
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【Dinner】Book a Table
🍴
Click here for menu details
Please select the menu on the day
ເລືອກ
【Dinner】Book a Table
🍴
Click here for menu details
Please select the menu on the day
ພິມລະອຽດ
We do not accept bar area reservations or Happy Hour reservations.
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
THE WOLFGANG EXPERIENCE LUNCH COURSE
¥ 9,900
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
THE WOLFGANG EXPERIENCE LUNCH COURSE
■SALAD■
WOLFGANG’S SALAD
■STEAKS■ PLEASE CHOOSE ONE
USDA PRIME, DRY AGED SIRLOIN STEAK
USDA PRIME, PETIT FILET MIGNON EXTRA +1,210
USDA PRIME, DRY AGED T-BONE STEAK EXTRA -minimum 2 persons- +2,420 per person
■SIDES■
MASHED POTATOES AND CREAMED SPINACH
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
EXPERIENCE AFTERNOON TEA
Sophisticated weekday experience at Wolfgang’s steakhouse Fukuoka.
Wolfgang’s Afternoon tea serves luxurious savories, homemade scones, sweets, and organic tea selections only the experienced steakhouse could offer.
*Weekday 14:30~17:30(L.O17:00)
*Seats Limited
¥ 6,600
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
EXPERIENCE AFTERNOON TEA
Sophisticated weekday experience at Wolfgang’s steakhouse Fukuoka.
Wolfgang’s Afternoon tea serves luxurious savories, homemade scones, sweets, and organic tea selections only the experienced steakhouse could offer.
*Weekday 14:30~17:30(L.O17:00)
*Seats Limited
~・~WELCOME BEVERAGE~・~
SPARKLING WINE/NON-ALCOHOL SPARKLING WINE
~・~SAVORY~・~
USDA CLASSIC BURGER
ROAST BEEF SANDWICH
CRAB CAKE
TUNA TARTAR WITH CAVIAR(BELUGA)
BEVERLY HILLS CHOPPED SALAD
~・~WOLFGANG’S ORIGINAL SWEETS~・~
NEWYORK STYLE CHEESECAKE
FRESH FRUITS ASSORT
SEASONAL FRUITS TART
PECAN PIE
PASSION FRUIT MOUSE
RICH CHOCOLATE BROWNIE
~・~SCONE~・~
WOLFGANG'S ORIGNAL SCONE(PLAIN/EARL GREY)
~・~WOLFGANG’S ORGANIC TEA SELECTION~・~
BREAKFAST/EARL GREY/SPRING JASMINE/CHAMOMILE CITRUS/AFRICAN NECTAR/GREEN TEA TROPICAL
~・~CAFE~・~
COFFEE(TOARCO TRAJA)/CAPPUCINO
ພິມລະອຽດ
ONLY WEEKDAY ,14:30〜17:30(LO 17:00)
MINIMUM 2PERSONS
(PUBLIC HOLIDAY AND DESIGNATED DATES ARE NOT AVAILABLE)
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
PREMIUM AFTERNOON TEA
Sophisticated weekday experience at Wolfgang’s steakhouse Fukuoka.
Wolfgang’s Afternoon tea serves luxurious savories, homemade scones, sweets, and organic tea selections only the experienced steakhouse could offer.
*Weekday 14:30~17:30(L.O17:00)
*Seats Limited
¥ 9,900
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
PREMIUM AFTERNOON TEA
Sophisticated weekday experience at Wolfgang’s steakhouse Fukuoka.
Wolfgang’s Afternoon tea serves luxurious savories, homemade scones, sweets, and organic tea selections only the experienced steakhouse could offer.
*Weekday 14:30~17:30(L.O17:00)
*Seats Limited
~・~WELCOME BEVERAGE~・~
SPARKLING WINE/NON-ALCOHOL SPARKLING WINE
~・~SAVORY~・~
CRAB CAKE
TUNA TARTAR WITH CAVIAR(BELUGA)
BEVERLY HILLS CHOPPED SALAD
USDA PRIME SIRLOIN STEAK
MASHED POTATOES CREAMED SPINACH
~・~WOLFGANG’S ORIGINAL SWEETS~・~
NEWYORK STYLE CHEESECAKE
FRESH FRUITS ASSORT
SEASONAL FRUITS TART
PECAN PIE
PASSION FRUIT MOUSE
RICH CHOCOLATE BROWNIE
~・~SCONE~・~
WOLFGANG'S ORIGNAL SCONE(PLAIN/EARL GREY)
~・~WOLFGANG’S ORGANIC TEA SELECTION~・~
BREAKFAST/EARL GREY/SPRING JASMINE/CHAMOMILE CITRUS/AFRICAN NECTAR/GREEN TEA TROPICAL
~・~CAFE~・~
COFFEE(TOARCO TRAJA)/CAPPUCINO
ພິມລະອຽດ
*Weekday 14:30~17:30(L.O17:00)
*Seats Limited
(PUBLIC HOLIDAY AND DESIGNATED DATES ARE NOT AVAILABLE)
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
LOBSTER NOUVEAU COURSE
小説「赤毛のアン」で知られるカナダ・プリンスエドワード島州のみで漁獲される「オマールヌーヴォー」は、”シーフードの王様”とも呼ばれるカナディアンロブスターの中でも食せる最も若い3~4年物のロブスター。漁は5月から7月にかけて最盛期を迎え、この時期のロブスターは、身が詰まり、プリッとした肉質とピュアな甘みを最高に楽しめる美味しさのピークでもあります。これを存分に楽しむ企画をご用意しました。いずれも素材のクォリティが高いからこそ自信をもってお薦めできる逸品となっています。この時期にしか味わえない、ウルフギャングならではの旬の美食をぜひお楽しみ下さい。
¥ 24,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
LOBSTER NOUVEAU COURSE
小説「赤毛のアン」で知られるカナダ・プリンスエドワード島州のみで漁獲される「オマールヌーヴォー」は、”シーフードの王様”とも呼ばれるカナディアンロブスターの中でも食せる最も若い3~4年物のロブスター。漁は5月から7月にかけて最盛期を迎え、この時期のロブスターは、身が詰まり、プリッとした肉質とピュアな甘みを最高に楽しめる美味しさのピークでもあります。これを存分に楽しむ企画をご用意しました。いずれも素材のクォリティが高いからこそ自信をもってお薦めできる逸品となっています。この時期にしか味わえない、ウルフギャングならではの旬の美食をぜひお楽しみ下さい。
■APPETIZER■
LOBSTER NOUVEAU COCKTAIL
WOLFGANG’S CRAB CAKE
■SOUP■
LOBSTER BISQUE
SOUP OF THE DAY
■STEAK■
USDA PRIME, DRY AGED T-BONE STEAK
■SIDES■
MASHED POTATOES AND CREAMED SPINACH
■DESSERT■
TODAY‘S DESSERT
COFFEE OR TEA
ພິມລະອຽດ
メニューは、仕入れの状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມິ.ຖ ~ 30 ມິ.ຖ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
PARTY MENU A
¥ 16,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
PARTY MENU A
■APPETIZER■
CAESAR SALAD WITH SIZZLING BACON
■SOUP■
SOUP OF THE DAY
■STEAK■
USDA PRIME, DRY AGED T-BONE STEAK
■SIDES■
MASHED POTATOES AND CREAMED SPINACH
■DESSERT■
TODAY‘S DESSERT
COFFEE OR TEA
ພິມລະອຽດ
メニューは、仕入れの状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
PARTY MENU B
¥ 22,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
PARTY MENU B
■APPETIZER■
SEAFOOD PLATTER
(JUMBO SHRIMP・CRABMEAT・LOBSTER)
■SALAD■
CAESAR SALAD WITH SIZZLING BACON
■SOUP■
SOUP OF THE DAY
■STEAK■
USDA PRIME, DRY AGED T-BONE STEAK
■SIDES■
MASHED POTATOES AND CREAMED SPINACH
■DESSERT■
TODAY‘S DESSERT
COFFEE OR TEA
ພິມລະອຽດ
メニューは、仕入れの状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
PARTY MENU C
キャビアの中でも高級品として名高いベルーガを使用。
大切な方との特別な時間に最適なコースです。
¥ 28,600
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
PARTY MENU C
キャビアの中でも高級品として名高いベルーガを使用。
大切な方との特別な時間に最適なコースです。
■APPETIZER■
FRESH CAVIAR PLATE(BELUGA)
■SALAD■
BEVERLY HILLS CHOPPED SALAD
■SOUP■
LOBSTER BISQUE
■STEAK■
USDA PRIME, DRY AGED T-BONE STEAK
■SIDES■
MASHED POTATOES AND CREAMED SPINACH
■DESSERT■
ASSORTED DESSERTS
COFFEE OR TEA
ພິມລະອຽດ
ご予約は3日前までにお願い致します.
メニューは、仕入れの状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 8
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
THE WOLFGANG EXPERIENCE LUNCH COURSE
¥ 9,900
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
THE WOLFGANG EXPERIENCE LUNCH COURSE
■SALAD■
WOLFGANG’S SALAD
■STEAKS■ PLEASE CHOOSE ONE
USDA PRIME, DRY AGED SIRLOIN STEAK
USDA PRIME, PETIT FILET MIGNON EXTRA +1,210
USDA PRIME, DRY AGED T-BONE STEAK EXTRA -minimum 2 persons- +2,420 per person
■SIDES■
MASHED POTATOES AND CREAMED SPINACH
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
PARTY MENU A
¥ 17,600
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
PARTY MENU A
■APPETIZER■
CAESAR SALAD WITH SIZZLING BACON
■SOUP■
SOUP OF THE DAY
■STEAK■
USDA PRIME, DRY AGED T-BONE STEAK
■SIDES■
MASHED POTATOES AND CREAMED SPINACH
■DESSERT■
TODAY‘S DESSERT
COFFEE OR TEA
ພິມລະອຽດ
メニューは、仕入れの状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
PARTY MENU B
¥ 23,100
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
PARTY MENU B
■APPETIZER■
SEAFOOD PLATTER
(JUMBO SHRIMP・CRABMEAT・LOBSTER)
■SALAD■
CAESAR SALAD WITH SIZZLING BACON
■SOUP■
SOUP OF THE DAY
■STEAK■
USDA PRIME, DRY AGED T-BONE STEAK
■SIDES■
MASHED POTATOES AND CREAMED SPINACH
■DESSERT■
TODAY‘S DESSERT
COFFEE OR TEA
ພິມລະອຽດ
メニューは、仕入れの状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
PARTY MENU C
キャビアの中でも高級品として名高いベルーガを使用。
大切な方との特別な時間に最適なコースです。
¥ 29,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
PARTY MENU C
キャビアの中でも高級品として名高いベルーガを使用。
大切な方との特別な時間に最適なコースです。
■APPETIZER■
FRESH CAVIAR PLATE(BELUGA)
■SALAD■
BEVERLY HILLS CHOPPED SALAD
■SOUP■
LOBSTER BISQUE
■STEAK■
USDA PRIME, DRY AGED T-BONE STEAK
■SIDES■
MASHED POTATOES AND CREAMED SPINACH
■DESSERT■
ASSORTED DESSERTS
COFFEE OR TEA
ພິມລະອຽດ
ご予約は3日前までにお願い致します.
メニューは、仕入れの状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 8
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
食べログ LOBSTER NOUVEAU
¥ 26,620
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
食べログ LOBSTER NOUVEAU
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ມິ.ຖ 2024
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Prime Rib
The "Prime Grade" tender roast beef (Ribeye, 800g), slowly grilled at a low temperature for 3 hours.
¥ 30,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
Prime Rib
The "Prime Grade" tender roast beef (Ribeye, 800g), slowly grilled at a low temperature for 3 hours.
ドライエイジングしたお肉ならではの柔らかさと風味が特徴で、オージュソース(肉と野菜で出汁をとったソース)ホースラディシュ(西洋わさび)ソースと共に提供します。ベイクドポテト、クリームスピナッチ、クリームコーンとも相性抜群です。
ພິມລະອຽດ
Available at Friday dinner time from 17:00~
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~
ວັນ
ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ, ກາງຄືນ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 3
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Assorted Dessert plate
We will prepare an assorted cake platter with a message written on it.
(The size is 2 or 3 People.)
¥ 2,970
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
Assorted Dessert plate
We will prepare an assorted cake platter with a message written on it.
(The size is 2 or 3 People.)
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມສຳລັບ 【Lunch】Book a Table
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
繁忙日はご予約のお時間より少しお待たせしてしまう可能性がございます.
繁忙日のランチは1時間半、ディナーは2時間制 でお声かけさせていただく場合がございます。
(ご予約のお時間を過ぎて到着なさいますと、ご滞在頂けるお時間が短くなってしまう可能性がございます。ご注意くださいませ。)
お席のリクエスト・指定は承っておりません。予めご了承くださいませ。
ຄຳຖາມ 2
誕生日や記念日でのご利用の方はデザートにメッセージをお書き添えすることが可能です
下記回答欄へメッセージをご記入ください。(20文字程度まででお願い致します。)例)Happy Birthday○○など
【誕生日利用のお客様へ】
誕生日でご利用のお客様へはバースデーの歌を歌ってデザートプレートをお出ししております.
不要の際は、歌なし とご記入くださいませ.
ຄຳຖາມສຳລັບ 【Dinner】Book a Table
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
繁忙日はご予約のお時間より少しお待たせしてしまう可能性がございます.
繁忙日のランチは1時間半、ディナーは2時間制 でお声かけさせていただく場合がございます。
(ご予約のお時間を過ぎて到着なさいますと、ご滞在頂けるお時間が短くなってしまう可能性がございます。ご注意くださいませ。)
お席のリクエスト・指定は承っておりません。予めご了承くださいませ。
ຄຳຖາມ 4
誕生日や記念日でのご利用の方はデザートにメッセージをお書き添えすることが可能です
下記回答欄へメッセージをご記入ください。(20文字程度まででお願い致します。)例)Happy Birthday○○など
【誕生日利用のお客様へ】
誕生日でご利用のお客様へはバースデーの歌を歌ってデザートプレートをお出ししております.
不要の際は、歌なし とご記入くださいませ.
ຄຳຖາມສຳລັບ THE WOLFGANG EXPERIENCE LUNCH COURSE
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are using it on birthday or anniversary, can add a message to the dessert.
Please write your message in the answer column below. (Please use up to 20 characters.)
Example) Happy Birthday ○○, etc..
ຄຳຖາມ 6
【誕生日利用のお客様へ】
誕生日でご利用のお客様へはバースデーの歌を歌ってデザートプレートをお出ししております.
不要の際は、歌なし とご記入くださいませ.
ຄຳຖາມສຳລັບ EXPERIENCE AFTERNOON TEA
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
*Weekday 14:30~17:30(L.O17:00)
*Seats Limited
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
骨付き熟成サーロインステーキ(お一人様100g程度)とクリームスピナッチ・マッシュポテトを追加されますか?(お一人様追加料金¥4,290 税込・サービス料別)
【2名様より承ります。】
ຄຳຖາມສຳລັບ PREMIUM AFTERNOON TEA
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
*Weekday 14:30~17:30(L.O17:00)
*Seats Limited
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
セイボリーの数は3種です。
5種をご希望の場合は、エクスペリエンスアフタヌーンティーコースをお選びいただき、お肉を追加するをお選びくださいませ。
ຄຳຖາມສຳລັບ LOBSTER NOUVEAU COURSE
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are using it on birthday or anniversary, can add a message to the dessert.
Please write your message in the answer column below. (Please use up to 20 characters.)
Example) Happy Birthday ○○, etc..
ຄຳຖາມ 12
【誕生日利用のお客様へ】
誕生日でご利用のお客様へはバースデーの歌を歌ってデザートプレートをお出ししております.
不要の際は、歌なし とご記入くださいませ.
ຄຳຖາມສຳລັບ PARTY MENU A
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are using it on birthday or anniversary, can add a message to the dessert.
Please write your message in the answer column below. (Please use up to 20 characters.)
Example) Happy Birthday ○○, etc..
ຄຳຖາມ 14
【誕生日利用のお客様へ】
誕生日でご利用のお客様へはバースデーの歌を歌ってデザートプレートをお出ししております.
不要の際は、歌なし とご記入くださいませ.
ຄຳຖາມສຳລັບ PARTY MENU B
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are using it on birthday or anniversary, can add a message to the dessert.
Please write your message in the answer column below. (Please use up to 20 characters.)
Example) Happy Birthday ○○, etc..
ຄຳຖາມ 16
【誕生日利用のお客様へ】
誕生日でご利用のお客様へはバースデーの歌を歌ってデザートプレートをお出ししております.
不要の際は、歌なし とご記入くださいませ.
ຄຳຖາມສຳລັບ PARTY MENU C
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are using it on birthday or anniversary, can add a message to the dessert.
Please write your message in the answer column below. (Please use up to 20 characters.)
Example) Happy Birthday ○○, etc..
ຄຳຖາມ 18
【誕生日利用のお客様へ】
誕生日でご利用のお客様へはバースデーの歌を歌ってデザートプレートをお出ししております.
不要の際は、歌なし とご記入くださいませ.
ຄຳຖາມສຳລັບ THE WOLFGANG EXPERIENCE LUNCH COURSE
ຄຳຖາມ 19
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are using it on birthday or anniversary, can add a message to the dessert.
Please write your message in the answer column below. (Please use up to 20 characters.)
Example) Happy Birthday ○○, etc..
ຄຳຖາມ 20
【誕生日利用のお客様へ】
誕生日でご利用のお客様へはバースデーの歌を歌ってデザートプレートをお出ししております.
不要の際は、歌なし とご記入くださいませ.
ຄຳຖາມສຳລັບ PARTY MENU A
ຄຳຖາມ 21
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are using it on birthday or anniversary, can add a message to the dessert.
Please write your message in the answer column below. (Please use up to 20 characters.)
Example) Happy Birthday ○○, etc..
ຄຳຖາມ 22
【誕生日利用のお客様へ】
誕生日でご利用のお客様へはバースデーの歌を歌ってデザートプレートをお出ししております.
不要の際は、歌なし とご記入くださいませ.
ຄຳຖາມສຳລັບ PARTY MENU B
ຄຳຖາມ 23
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are using it on birthday or anniversary, can add a message to the dessert.
Please write your message in the answer column below. (Please use up to 20 characters.)
Example) Happy Birthday ○○, etc..
ຄຳຖາມ 24
【誕生日利用のお客様へ】
誕生日でご利用のお客様へはバースデーの歌を歌ってデザートプレートをお出ししております.
不要の際は、歌なし とご記入くださいませ.
ຄຳຖາມສຳລັບ PARTY MENU C
ຄຳຖາມ 25
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are using it on birthday or anniversary, can add a message to the dessert.
Please write your message in the answer column below. (Please use up to 20 characters.)
Example) Happy Birthday ○○, etc..
ຄຳຖາມ 26
【誕生日利用のお客様へ】
誕生日でご利用のお客様へはバースデーの歌を歌ってデザートプレートをお出ししております.
不要の際は、歌なし とご記入くださいませ.
ຄຳຖາມສຳລັບ Prime Rib
ຄຳຖາມ 27
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Available at Friday dinner time from 17:00~
ຄຳຖາມສຳລັບ Assorted Dessert plate
ຄຳຖາມ 28
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
記念日のメッセージをお申し付けください。
ຄຳຖາມ 29
誕生日でご利用のお客様へはハッピーバースデーの歌を歌ってお出ししております。
ご不要の場合は 歌不要 とご記入をお願い致します。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Wolfgang's Steakhouse Fukuoka ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ