ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Daikanyama ASO Celeste Futakotamagawa
ข้อความจากผู้ขาย
<About online reservations>
The latest information will be posted here on NEWS from time to time.・Online reservations can be made up to 2 months in advance. *Please be sure to include a phone number and email address where we can easily contact you, as the business system may change suddenly.
■Cancellation policy
We cook while respecting the feelings of the producers about the ingredients they make. If you wish to cancel your reservation, please apply for cancellation at least 48 hours before your reservation time. Our store will charge the following cancellation fees. Please note.
of your reservation time
within 48 hours
cancellation of
▶▶50% of the course price for the number of people booked
of your reservation time
within 24 hours
cancellation of
▶▶100% of the course price for the number of people booked
・For seat reservations, cancellation fee will be charged against the minimum course price offered at the restaurant at the time of the reservation.
・We have a separate cancellation policy for parties of 20 or more people. For more detail, please get information from the shop.
<Notes/Information>
・
food allergies
Please let us know in advance.
・We cannot reserve seats. Please note.
・Course contents are subject to change as we use the best ingredients of the day.
*If a child of preschool age (under 7 years old) is present, they will be guided to a special floor.
🔝Return
to reservation top page
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
[Special fair]
【lunch】
【dinner】
[Special fair]
[Spring Special Dinner] Festa Primavera
Chef Saita will be offering a special spring dinner for one night only. Enjoy it with wine carefully selected by our sommelier.
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Spring Special Dinner] Festa Primavera
Chef Saita will be offering a special spring dinner for one night only. Enjoy it with wine carefully selected by our sommelier.
We accept reservations at your desired time. (18:00-19:30 L.O.)
ปรินท์งาน Fine Print
■Per person: 15,000 yen (service charge and consumption fee included) *A set of 4 paired wines is also available separately. ■Other drinks and cheese are also available. (Course fee not included) ■Various benefits: Eligible (please request at time of reservation)
วันที่ที่ใช้งาน
11 ก.ค. ~ 12 ก.ค.
วัน
พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【lunch】
Forma-A 4,840
Appetizer, pasta, dessert, coffee - 3 prix fixe courses of your choice -
¥ 4,840
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Forma-A 4,840
Appetizer, pasta, dessert, coffee - 3 prix fixe courses of your choice -
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
Fórma-B 6,050
Appetizer, main dish, dessert, coffee - 3 prix fixe courses of your choice -
¥ 6,050
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Fórma-B 6,050
Appetizer, main dish, dessert, coffee - 3 prix fixe courses of your choice -
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
Forma-C 7,260
Appetizer, pasta, main dish, dessert, coffee - 4 prix fixe courses of your choice -
¥ 7,260
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Forma-C 7,260
Appetizer, pasta, main dish, dessert, coffee - 4 prix fixe courses of your choice -
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
Chef's Lunch ~Chef's special cooking course~
4-course special lunch including 3 special dishes made with luxurious ingredients
¥ 11,495
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Chef's Lunch ~Chef's special cooking course~
4-course special lunch including 3 special dishes made with luxurious ingredients
For details on the course contents, please see the lunch menu on the official website.
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
Chef's Lunch ~Chef's special cooking course~
4-course special lunch including 3 special dishes made with luxurious ingredients
¥ 12,705
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Chef's Lunch ~Chef's special cooking course~
4-course special lunch including 3 special dishes made with luxurious ingredients
For details on the course contents, please see the lunch menu on the official website.
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
母の日スペシャルランチ
4-course special lunch including 3 special dishes made with luxurious ingredients
¥ 15,125
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
母の日スペシャルランチ
4-course special lunch including 3 special dishes made with luxurious ingredients
For details on the course contents, please see the lunch menu on the official website.
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
วันที่ที่ใช้งาน
09 พ.ค. ~ 12 พ.ค.
วัน
พฤ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
Lunch seat reservations
เลือก
Lunch seat reservations
You can choose the menu on the day. If you have decided to place an order, please use the respective menu form or fill in the request column below.
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form. *Some dates may not be available, such as fair dates.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 4
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】ひらまつ共通食事券のご利用
เลือก
【ランチ】ひらまつ共通食事券のご利用
『ひらまつ共通食事券』(e-giftチケット含む) のご利用をご希望の際には
こちらをクリックの上ご予約ください。
ปรินท์งาน Fine Print
チケット券種によりご対象のお人数様が異なります。
チケットご利用の際には専用の特別コースのご案内となります。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【dinner】
~3/31 STAGIONE-A 9,680
Amuse, appetizer, pasta, main dish, dessert, coffee and small sweets included - 5-dish "Standard Dinner Enjoying Seasonal Ingredients" -
¥ 9,680
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
~3/31 STAGIONE-A 9,680
Amuse, appetizer, pasta, main dish, dessert, coffee and small sweets included - 5-dish "Standard Dinner Enjoying Seasonal Ingredients" -
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
STAGIONE-B 12,100
Amuse, cold appetizer, hot appetizer, pasta, meat dish, dessert, coffee and small sweets included ~ 6 dishes in total ``Chef's recommended special dinner to enjoy the taste of the season'' ~
¥ 12,100
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
STAGIONE-B 12,100
Amuse, cold appetizer, hot appetizer, pasta, meat dish, dessert, coffee and small sweets included ~ 6 dishes in total ``Chef's recommended special dinner to enjoy the taste of the season'' ~
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
STAGIONE-S 18,150
Caviar dishes, cold appetizers, hot appetizers, pasta, beef, desserts, snacks, coffee - Chef's special dinner with 6 dishes including caviar and Japanese black beef thigh steak -
¥ 18,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
STAGIONE-S 18,150
Caviar dishes, cold appetizers, hot appetizers, pasta, beef, desserts, snacks, coffee - Chef's special dinner with 6 dishes including caviar and Japanese black beef thigh steak -
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
4/1~ STAGIONE-A 10,890
Amuse, appetizer, pasta, main dish, dessert, coffee and small sweets included - 5-dish "Standard Dinner Enjoying Seasonal Ingredients" -
¥ 10,890
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
4/1~ STAGIONE-A 10,890
Amuse, appetizer, pasta, main dish, dessert, coffee and small sweets included - 5-dish "Standard Dinner Enjoying Seasonal Ingredients" -
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
4/1~ STAGIONE-B 13,310
Amuse, cold appetizer, hot appetizer, pasta, meat dish, dessert, coffee and small sweets included ~ 6 dishes in total ``Chef's recommended special dinner to enjoy the taste of the season'' ~
¥ 13,310
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
4/1~ STAGIONE-B 13,310
Amuse, cold appetizer, hot appetizer, pasta, meat dish, dessert, coffee and small sweets included ~ 6 dishes in total ``Chef's recommended special dinner to enjoy the taste of the season'' ~
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
4/1~ STAGIONE-C 19,360
Caviar dishes, cold appetizers, hot appetizers, Karasumi spaghetti, Japanese black beef, desserts, small sweets, coffee
¥ 19,360
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
4/1~ STAGIONE-C 19,360
Caviar dishes, cold appetizers, hot appetizers, Karasumi spaghetti, Japanese black beef, desserts, small sweets, coffee
~Chef's special dinner with 6 dishes including caviar, karasumi spaghetti, and Japanese black beef thigh steak~
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
4/1~ STAGIONE-S 25,410
A special reservation-only course made with the best ingredients of the season, prepared with Chef Saita's sensibilities.
¥ 25,410
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
4/1~ STAGIONE-S 25,410
A special reservation-only course made with the best ingredients of the season, prepared with Chef Saita's sensibilities.
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
平日ディナー限定 窓際確約プランA
Amuse, appetizer, pasta, main dish, dessert, coffee and small sweets included - 5-dish "Standard Dinner Enjoying Seasonal Ingredients" -
¥ 14,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
平日ディナー限定 窓際確約プランA
Amuse, appetizer, pasta, main dish, dessert, coffee and small sweets included - 5-dish "Standard Dinner Enjoying Seasonal Ingredients" -
季節のカクテル付きディナーコース 窓際確約プラン
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 3
อ่านเพิ่มเติม
平日ディナー限定 窓際確約プランB
Amuse, appetizer, pasta, main dish, dessert, coffee and small sweets included - 5-dish "Standard Dinner Enjoying Seasonal Ingredients" -
¥ 16,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
平日ディナー限定 窓際確約プランB
Amuse, appetizer, pasta, main dish, dessert, coffee and small sweets included - 5-dish "Standard Dinner Enjoying Seasonal Ingredients" -
季節のカクテル付きシェフお勧めフルコース 窓際席確約プラン
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
*Some options on the menu may require an additional fee.
*Some dates may not be available, such as fair dates.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 3
อ่านเพิ่มเติม
Dinner reservations
เลือก
Dinner reservations
You can choose the menu on the day. If you have decided to place an order, please use the respective menu form or fill in the request column below.
วิธีการคืนกลับ
*Click
"Select"
and proceed to the reservation form.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 4
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】ひらまつ共通食事券のご利用
เลือก
【ディナー】ひらまつ共通食事券のご利用
『ひらまつ共通食事券』(e-giftチケット含む) のご利用をご希望の際には
こちらをクリックの上ご予約ください。
ปรินท์งาน Fine Print
チケット券種によりご対象のお人数様が異なります。
チケットご利用の際には専用の特別コースのご案内となります。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
คำถาม 2
Please let us know if you have various member's cards.
* Multiple special offers and benefits cannot be used together. note that.
* The "Hiramatsu Member's Card", which collects points common to restaurants and hotels nationwide, is issued at stores. If you wish, please tell the staff.
Club Hiramatsu (Restaurant & Hotel Member)
Memoir de Hiramatsu (for those who have been married at a restaurant in Hiramatsu)
Shareholder special treatment card
อื่นๆ
คำถาม 3
If you would like to use a ticket such as "Hiramatsu Common Meal Ticket", please let us know the ticket name and number.
คำถามสำหรับ Forma-A 4,840
คำถาม 4
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 5
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ Fórma-B 6,050
คำถาม 6
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 7
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ Forma-C 7,260
คำถาม 8
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 9
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ Chef's Lunch ~Chef's special cooking course~
คำถาม 10
If you would like a congratulatory message on your dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถามสำหรับ Chef's Lunch ~Chef's special cooking course~
คำถาม 11
If you would like a congratulatory message on your dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถามสำหรับ 母の日スペシャルランチ
คำถาม 12
If you would like a congratulatory message on your dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถามสำหรับ Lunch seat reservations
คำถาม 13
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 14
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ 【ランチ】ひらまつ共通食事券のご利用
คำถาม 15
※デザートのお皿へお祝いメッセージ等をご希望の際には、お知らせください。
(20文字以内)
คำถาม 16
※お子様ご同席の場合は、ご年齢、お人数をお知らせください。
คำถามสำหรับ ~3/31 STAGIONE-A 9,680
คำถาม 17
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 18
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ STAGIONE-B 12,100
คำถาม 19
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 20
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ STAGIONE-S 18,150
คำถาม 21
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 22
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ 4/1~ STAGIONE-A 10,890
คำถาม 23
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 24
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ 4/1~ STAGIONE-B 13,310
คำถาม 25
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 26
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ 4/1~ STAGIONE-C 19,360
คำถาม 27
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 28
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ 4/1~ STAGIONE-S 25,410
คำถาม 29
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 30
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ 平日ディナー限定 窓際確約プランA
คำถาม 31
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 32
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ 平日ディナー限定 窓際確約プランB
คำถาม 33
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 34
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ Dinner reservations
คำถาม 35
*If you would like a congratulatory message on the dessert plate, please let us know. (within 20 characters)
คำถาม 36
*If you are bringing children with you, please let us know their ages and number of children.
คำถามสำหรับ 【ディナー】ひらまつ共通食事券のご利用
คำถาม 37
※デザートのお皿へお祝いメッセージ等をご希望の際には、お知らせください。
(20文字以内)
คำถาม 38
※お子様ご同席の場合は、ご年齢、お人数をお知らせください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Daikanyama ASO Celeste Futakotamagawa และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร