ความช่วยเหลือ
ไทย
ไทย
English
日本語
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Restaurant Ryozen / Banyan Tree Higashiyama Kyoto
BAR RYOZEN / Banyan Tree Higashiyama Kyoto
จองที่ร้าน Restaurant Ryozen / Banyan Tree Higashiyama Kyoto
ข้อความจากผู้ขาย
Focus on fresh, seasonal, local ingredients. Enjoy a variety of dining experiences of Japanese kaiseki course menu.
Dinner: 6:00pm-10:00pm(LO 8:00pm)
・Reservations must be made by 3:00pm the day before.
・The menu is subject to change depending on the availability of ingredients.
・Please note that we may not be able to meet your request for seat selection. Please understand in advance.
・Please inform the staff in advance if you have any food allergies.
・Alcohol is not permitted to be served to drivers or customers under the age of 20 years old.
・Cancellation 72 hours ago (3 days) prior to the reservation date will be charged 50% of the reservation fee, and cancellation 48 hours ago (2 days) prior to the reservation date or after will be charged 100% of the reservation fee.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
Lunch
Dinner
Lunch
Spring-scented Sakura Afternoon Tea (March 4th - April 27th)
A gentle spring flavor with a touch of Japanese culture.
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Spring-scented Sakura Afternoon Tea (March 4th - April 27th)
A gentle spring flavor with a touch of Japanese culture.
Sakura Afternoon Tea
■Japanese Sweets Featuring Abundant Cherry Blossoms
・Sakura Tart
・Sakura Mochi
・Sakura Petit Gateau
・Fromage Blanc with Cherry Blossom Kudzu Sauce
・Sakura Parfait
・Sakura Raw Chocolate
・Sakura Sable
・Sakura Marshmallows
■Savory Items
・Fish Roe Simmered with Ginger
・Fried Aralia Sprouts
・Shinshu Salmon Sakura Sushi
・Egg Sandwich
・Celery and Chrysanthemum Greens with Sesame Dressing
・Yomogi Fu Dengaku
・Charcoal-Grilled
Narumi Mochi with Sansho Pepper Sauce
【Drinks】
9 Tea Free Flow (90 minutes)
วันที่ที่ใช้งาน
04 มี.ค. ~ 27 เม.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
[Fridays, Saturdays, and Sundays from 12:00 PM - Counter seats] Strawberry Afternoon Tea
A gentle spring flavor with a touch of Japanese culture.
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Fridays, Saturdays, and Sundays from 12:00 PM - Counter seats] Strawberry Afternoon Tea
A gentle spring flavor with a touch of Japanese culture.
A demonstration of smoke gun and montage techniques, finished right before your eyes by the pastry chef.
Enjoy a special weekend-only cherry blossom experience, savored like a kaiseki meal, accompanied by tea pairings tailored to each dish.
*Starts at 12:00
Sakura Afternoon Tea
■Japanese sweets using plenty of cherry blossoms:
・Sakura tart
・Sakura mochi
・Sakura petit gâteau
・Fromage blanc with cherry blossom kudzu sauce
・Sakura parfait
・Sakura raw chocolate
・Sakura sable
・Sakura marshmallow
■Savory items:
・Fish roe simmered with ginger
・Fried cod sprouts in minced flour
・Shinshu salmon sakura sushi
・Egg sandwich
・Celery and chrysanthemum greens with sesame dressing
・Yomogi-fu dengaku
・Charcoal-grilled Narumi mochi with sansho pepper sauce
【Drinks】
Tea pairing
วันที่ที่ใช้งาน
05 ก.พ. ~ 27 เม.ย.
วัน
ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
[Fridays, Saturdays, and Sundays from 12:00 PM - Counter seats] Strawberry Afternoon Tea
A gentle spring flavor with a touch of Japanese culture.
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Fridays, Saturdays, and Sundays from 12:00 PM - Counter seats] Strawberry Afternoon Tea
A gentle spring flavor with a touch of Japanese culture.
A demonstration of smoke gun and montage techniques, finished right before your eyes by the pastry chef.
Enjoy a special cherry blossom experience on weekends only, savored like a kaiseki meal, accompanied by tea pairings tailored to each dish.
*Starts at 2:30 PM
Sakura Afternoon Tea
■Japanese sweets using plenty of cherry blossoms
・Sakura tart
・Sakura mochi
・Sakura petit gâteau
・Fromage blanc with cherry blossom kudzu sauce
・Sakura parfait
・Sakura raw chocolate
・Sakura sable
・Sakura marshmallow
■Savory items
・Fish roe simmered with ginger
・Fried cod sprouts in minced flour
・Shinshu salmon sakura sushi
・Egg sandwich
・Celery and chrysanthemum greens with sesame dressing
・Yomogi-fu dengaku
・Charcoal-grilled Narumi mochi with sansho pepper sauce
【Drinks】
Tea pairing
วันที่ที่ใช้งาน
05 ก.พ. ~ 27 เม.ย.
วัน
ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Green Feast: Matcha Afternoon Tea (April 28th - July 3rd)
The deep, lingering aftertaste of matcha spreads with every sip.
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Green Feast: Matcha Afternoon Tea (April 28th - July 3rd)
The deep, lingering aftertaste of matcha spreads with every sip.
Matcha Afternoon Tea
[Sweets]
* Matcha Chocolate
* Matcha Pudding and Matcha Jelly
* Matcha Warabi Mochi
* Matcha Dorayaki
* Matcha French Toast
* Matcha Yuzu Mont Blanc
* Matcha Yokan
* Passion Fruit and Mango Matcha Crepe
Charcoal Grilled
* Skewered Dango (Mitarashi and Matcha An)
[Savory]
* Cucumber and Enoki Mushroom Salad with Sesame Vinegar Dressing
* Green Onion and White Fish Salad with Miso Dressing
* Pickled Kinukatsugi, Bayberry, Edamame, and Cauliflower in Tosa Vinegar
* Deep-fried Young Ayu Fish Rice Crackers
[Drinks]
9 Tea Free Flow (90 minutes)
วันที่ที่ใช้งาน
28 เม.ย. ~ 03 ก.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
[Weekends, 12:00 PM onwards, counter seating available] Matcha Afternoon Tea (April 28th - July 3rd)
The deep, lingering aftertaste of matcha spreads with every sip.
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Weekends, 12:00 PM onwards, counter seating available] Matcha Afternoon Tea (April 28th - July 3rd)
The deep, lingering aftertaste of matcha spreads with every sip.
An afternoon tea in a kaiseki style, prepared right before your eyes by our pastry chef.
Enjoy a special weekend-only matcha experience, savored like a kaiseki meal, with tea pairings tailored to each dish.
*Starts at 12:00 PM
【Matcha Afternoon Tea】
Appetizer: Cucumber and Enoki Mushroom with Sesame Vinegar Dressing
Cauliflower Pickled in Tosa Vinegar, Bayberry, Edamame
Dessert Appetizer: Matcha Pudding and Matcha Jelly with Raspberry Foam
Matcha Yuzu Mont Blanc, Matcha Crepe
Palate Cleanser: Green Onion and White Fish with Miso Dressing
Fried Young Ayu Fish with Rice Crackers, Cauliflower Pickled in Tosa Vinegar
Main Course: Matcha French Toast
Charcoal Grilled: Dango Skewer (Mitarashi and Matcha Anko)
Main Course: Matcha Warabi Mochi
Petits: Matcha Dorayaki, Matcha Yokan, Matcha Chocolate
【Drinks】
Tea Pairing
วันที่ที่ใช้งาน
28 เม.ย. ~ 03 ก.ค.
วัน
ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
[Weekends, 2:30 PM onwards, counter seating available] Matcha Afternoon Tea (April 28th - July 3rd)
The deep, lingering aftertaste of matcha spreads with every sip.
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Weekends, 2:30 PM onwards, counter seating available] Matcha Afternoon Tea (April 28th - July 3rd)
The deep, lingering aftertaste of matcha spreads with every sip.
An afternoon tea in a kaiseki style, prepared right before your eyes by our pastry chef.
Enjoy a special weekend-only matcha experience, savored like a kaiseki meal, with tea pairings tailored to each dish.
*Starts at 2:30 PM
【Matcha Afternoon Tea】
Appetizer: Cucumber and Enoki Mushroom Salad with Sesame Vinegar Dressing
Pickled Cauliflower in Tosa Vinegar, Bayberry, Edamame
Dessert Appetizer: Matcha Pudding and Matcha Jelly with Raspberry Foam
Matcha Yuzu Mont Blanc
Matcha Crepe
Palate Cleanser: Green Onion and White Fish Salad with Miso Dressing
Fried Young Ayu Fish with Rice Crackers
Pickled Cauliflower in Tosa Vinegar
Main Course: Matcha French Toast
Charcoal Grilled: Dango Skewer (Mitarashi and Matcha Anko)
Main Course: Matcha Warabi Mochi
Petits: Matcha Dorayaki, Matcha Yokan, Matcha Chocolate
【Drinks】
Tea Pairing
วันที่ที่ใช้งาน
28 เม.ย. ~ 03 ก.ค.
วัน
ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Dinner
"Special evening with dance in March, April, and May" Special Kaiseki dinner prepared by the head chef and viewing of a geisha and maiko performance
An elegant interlude to delight the five senses — a special evening of seasonal kaiseki made with local ingredients, accompanied by the enchanting dance of geisha and maiko.
¥ 22,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
"Special evening with dance in March, April, and May" Special Kaiseki dinner prepared by the head chef and viewing of a geisha and maiko performance
An elegant interlude to delight the five senses — a special evening of seasonal kaiseki made with local ingredients, accompanied by the enchanting dance of geisha and maiko.
Enjoy a kaiseki meal that captures the changing seasons, followed by a special evening of geisha and maiko dancing on the Noh stage.
On limited dates, we have prepared a special plan that allows you to watch a geisha and maiko performance on the Noh stage free of charge.
This premium plan places emphasis on flavor, allowing you to savor a seasonal kaiseki meal made with local ingredients.
Enjoy a feast of flavors and art with all your senses.
★Seasonal Kaiseki Cuisine Using Local Ingredients
Before:
Simmered Fish Roe with Ginger, Firefly Squid and Angelica Yolk with Vinegar, Deep-fried Cod Sprouts in Minced Meat Powder
Shinshu Salmon Sushi, Seriola and Shungiku with Sesame Dressing, Yogurt and Wheat Flour Dengaku, Steamed New Onion
Soup
Spiny Lobster with Kudzu, Clams with Bamboo Shoots,
Sakura Daikon Radish, Sakura Carrot, Rape Blossoms, and Leaf Buds
Fresh
3 Garnishes
Soy Sauce Koji and Onion Dressing
Meat
Japanese Black Beef Fillet Steak
3 Types of Grilled Vegetables
Black Shichimi salt, wasabi, and Akegarashi (autumn mustard greens)
Hot
Steamed Spanish mackerel with cherry blossoms, sea urchin, kogoumi (frying scallops), and lily petal root
Salted flowers, wasabi, and silver bean paste
Fried
Prawn, scallops, and fried rice crackers, with three kinds of vegetables
Kyoto salt
Rice with bamboo shoots and young shoots, cherry shrimp
Miso soup, pickles
Sweet
Sakura ice cream and bean paste monaka (monaka sandwich)
Strawberry cream tart, strawberry
★Menu changes from May
★Geisha and maiko performance (Noh stage; performance begins at 7:00 PM, ends around 7:45 PM)
*In case of rain, the performance will be held in the lobby or restaurant
★Photography available after the performance
*Please refrain from touching the geisha and maiko's bodies or their costumes (kimono, etc.) when viewing or taking photos.
★This plan is available only on the dates listed below.
[Event Dates]
March 14th (Sat)
April 11th (Sat)
April 25th (Sat)
May 9th (Sat)
May 23rd (Sat)
วันที่ที่ใช้งาน
14 มี.ค., 11 เม.ย., 25 เม.ย., 09 พ.ค., 23 พ.ค.
วัน
ส
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kaden Kaiseki/Dinner (From March 4th)
地元の新鮮な食材を取り込み、季節を五感で感じる会席
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Kaden Kaiseki/Dinner (From March 4th)
地元の新鮮な食材を取り込み、季節を五感で感じる会席
<Menu from March 4th> *Menus may change depending on the season.
Before
Simmered fish roe with ginger, Firefly squid and angelica egg yolk with vinegar, Deep-fried cod sprouts in minced flour
Shinshu salmon sushi, celery and chrysanthemum dressed with sesame, mugwort gluten dengaku, steamed new onion and egg
Soup
Clams, bamboo shoots
Sakura daikon radish, cherry carrots, rape blossoms, kinome
Fresh
Two kinds of garnish
Soy sauce, koji, and onion dressing
Meat
Yonezawa beef aitchbone steak
Three kinds of grilled vegetables
Black shichimi salt, wasabi, and akegarashi
Hot
Steamed Spanish mackerel with cherry blossoms, kogoumi (foxtail millet), petal lily root
Salted flowers, wasabi, and silver bean paste
Simmered
Bamboo shoot and young shoot rice, boiled whitebait
Miso soup, pickles
Sweet
Sakura ice cream and bean paste monaka
Strawberry
วันที่ที่ใช้งาน
04 มี.ค. ~ 27 เม.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Fushi Kaiseki / Dinner (From March 4th)
The menu incorporates fresh, local, seasonal ingredients and allows you to experience the seasons through all five senses.
¥ 22,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Fushi Kaiseki / Dinner (From March 4th)
The menu incorporates fresh, local, seasonal ingredients and allows you to experience the seasons through all five senses.
<Menu from March 4th> *Menus may change depending on the season.
Simmered Fish Roe with Ginger, Firefly Squid and Angelica Yolk with Vinegar, Deep-fried Cod Sprouts with Minced Meat Powder
... Dressing
Meat
Wagyu Beef Fillet Steak
Three Types of Grilled Vegetables
Black Shichimi Salt, Wasabi, and Akegarashi
Hot
Steamed Spanish Mackerel with Cherry Blossoms, Sea Urchin, Kogoumi, and Lily Petal Root
Salted Flowers, Wasabi, and Silver Bean Paste
Fried
Prawn, Scallops, and Fried Rice Crackers
Three Types of Vegetables
Kyoto Salt
Tame
Bamboo Shoot and Young Sprout Rice, Sakura Shrimp
Miso Soup, Pickles
Sweet
Sakura Ice Cream and Bean Paste Monaka
Strawberry Cream Tart, Strawberries
วันที่ที่ใช้งาน
04 มี.ค. ~ 27 เม.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kaden Kaiseki Dinner with a glass of champagne (from March 4th)
地元の新鮮な食材を取り込み、季節を五感で感じる会席
¥ 17,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Kaden Kaiseki Dinner with a glass of champagne (from March 4th)
地元の新鮮な食材を取り込み、季節を五感で感じる会席
<Menu from March 4th> *Menus may change depending on the season.
Before
Simmered fish roe with ginger, Firefly squid and angelica egg yolk with vinegar, Deep-fried cod sprouts in minced flour
Shinshu salmon sushi, celery and chrysanthemum dressed with sesame, mugwort gluten dengaku, steamed new onion and egg
Soup
Clams, bamboo shoots
Sakura daikon radish, cherry carrots, rape blossoms, kinome
Fresh
Two kinds of garnish
Soy sauce, koji, and onion dressing
Meat
Yonezawa beef aitchbone steak
Three kinds of grilled vegetables
Black shichimi salt, wasabi, and akegarashi
Hot
Steamed Spanish mackerel with cherry blossoms, kogoumi (foxtail millet), petal lily root
Salted flowers, wasabi, and silver bean paste
Simmered
Bamboo shoot and young shoot rice, boiled whitebait
Miso soup, pickles
Sweet
Sakura ice cream and bean paste monaka
Strawberry
วันที่ที่ใช้งาน
04 มี.ค. ~ 27 เม.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Fushigi Kaiseki Dinner with a glass of champagne (from March 4th)
The menu incorporates fresh, local, seasonal ingredients and allows you to experience the seasons through all five senses.
¥ 24,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Fushigi Kaiseki Dinner with a glass of champagne (from March 4th)
The menu incorporates fresh, local, seasonal ingredients and allows you to experience the seasons through all five senses.
<Menu from March 4th> *Menus may change depending on the season.
Simmered Fish Roe with Ginger, Firefly Squid and Angelica Yolk with Vinegar, Deep-fried Cod Sprouts with Minced Meat Powder
... Dressing
Meat
Wagyu Beef Fillet Steak
Three Types of Grilled Vegetables
Black Shichimi Salt, Wasabi, and Akegarashi
Hot
Steamed Spanish Mackerel with Cherry Blossoms, Sea Urchin, Kogoumi, and Lily Petal Root
Salted Flowers, Wasabi, and Silver Bean Paste
Fried
Prawn, Scallops, and Fried Rice Crackers
Three Types of Vegetables
Kyoto Salt
Tame
Bamboo Shoot and Young Sprout Rice, Sakura Shrimp
Miso Soup, Pickles
Sweet
Sakura Ice Cream and Bean Paste Monaka
Strawberry Cream Tart, Strawberries
วันที่ที่ใช้งาน
04 มี.ค. ~ 27 เม.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
"Japanese Cuisine SEN" Annex Dinner Plan
¥ 38,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
"Japanese Cuisine SEN" Annex Dinner Plan
จำเป็นบัตรเครดิต
We offer exquisite Japanese cuisine, prepared by Chef Ken Sugisawa of the renowned Kyoto restaurant "SEN."
• Dates: 3/26・4/9・4/16・5/7・5/14
• Time: 6:30 p.m. Starting all at once (If we can not confirm your arrival by 18:30, your reservation will be cancelled.)
• Seating: Counter seats only
ปรินท์งาน Fine Print
Note 1
We are unable to accommodate individual requests for allergies or food intolerances. Thank you for your understanding.
Note 2
As a general rule, children under the age of 11 are not permitted to dine at our restaurant.
However, they may dine at the counter seats if they are able to dine the same kaiseki menu as adults.
วันที่ที่ใช้งาน
09 เม.ย., 16 เม.ย., 07 พ.ค.
วัน
พฤ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kaden Kaiseki Dinner (April 28th onwards)
地元の新鮮な食材を取り込み、季節を五感で感じる会席
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Kaden Kaiseki Dinner (April 28th onwards)
地元の新鮮な食材を取り込み、季節を五感で感じる会席
<Menu from April 28th> *Contents may change depending on the season
Appetizer: Cucumber and Enoki mushroom with sesame vinegar dressing, Scallion and white fish with miso dressing, Taro stems and Mozuku seaweed in vinegar
Boiled taro, Fried young sweetfish crackers, Grilled baby corn, Edamame, Bayberry
Cauliflower pickled in Tosa vinegar
Soup: Pike conger with kudzu starch, Egg tofu
Okra puree
Yuzu zest, Plum paste
Fresh: 2 kinds
Garnish
Meat: Yonezawa beef sirloin
3 kinds of grilled vegetables
Black shichimi salt, Wasabi, Akegarashi (Japanese mustard)
Warm: Deep-fried round eggplant in broth
Herring, Sliced scallions, Red grated radish
Finish: New ginger rice, Salmon flakes, Pea sprouts
Miso soup, Pickles
Dessert: Roasted green tea ice cream
Black syrup, Shiratama (rice flour dumplings), Kinako (roasted soybean flour)
วันที่ที่ใช้งาน
28 เม.ย. ~ 03 มิ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Fushi Kaiseki / Dinner (April 28th onwards)
The menu incorporates fresh, local, seasonal ingredients and allows you to experience the seasons through all five senses.
¥ 22,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Fushi Kaiseki / Dinner (April 28th onwards)
The menu incorporates fresh, local, seasonal ingredients and allows you to experience the seasons through all five senses.
<Menu from April 28th> *Contents may change depending on the season
Appetizer: Cucumber and Enoki mushroom with sesame vinegar dressing, Scallion and white fish with miso dressing, Taro stems and Mozuku seaweed in vinegar
Boiled taro, Fried young sweetfish crackers, Grilled baby corn, Edamame, Bayberry
Cauliflower pickled in Tosa vinegar
Soup: Pike conger with kudzu starch, Egg tofu, Sea urchin
Okra puree
Yuzu zest, Plum paste
Fresh: 3 kinds
Garnish
Meat: Japanese Black Wagyu beef fillet
3 kinds of grilled vegetables
Black shichimi salt, Wasabi, Akegarashi (Japanese mustard)
Warm: Fried round eggplant in broth
Herring, Sliced scallions, Red grated radish
Fried: Kuruma shrimp, 3 kinds of vegetables
Kyoto salt
Finish: New ginger rice, Salmon, Pea sprouts
Miso soup, Pickles
Dessert: Hojicha ice cream
White miso castella cake
วันที่ที่ใช้งาน
28 เม.ย. ~ 03 มิ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
หมายเลขห้อง
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
จำเป็น
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
คำถาม 1
จำเป็น
Are you staying at our Hotel (Banyan Tree Higashiyama Kyoto)?
If you are staying at the hotel, please enter your Room Number or Reservation Number .
Yes, Staying at Hotel (please fill in the Room Number or Reservation Number)
No
อื่นๆ
คำถาม 2
จำเป็น
Please inform any allergies or dietary restrictions you may have.
We may not be able to accommodate requests made on the day of your reservation.
*Please understand that it may be difficult to accommodate reservations in the case of extensive allergies.
【Example: One person is allergic to shrimp, and no soup stock. I don't like onions, but I can eat them if they are heated, etc.】
*Please select “None” if you do not have any allergies.
None
have (please fill in the REQUESTS column below)
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
คุณต้องการให้เราแจ้งเตือนคุณอย่างไร?
SMS
ไม่มี
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ทำการจองแล้ว
เมื่อร้านอาหารยืนยันการจองของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยัน)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Restaurant Ryozen / Banyan Tree Higashiyama Kyoto และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ไทย
ไทย
English
日本語
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร