ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Fiore & Astro - JR Hotel Clement Takamatsu
ข้อความจากผู้ขาย
▶ご予約はご予約日翌日から60日先まで受け付けております。
(前日の20:00までの受付とさせていただきます。)
当日のご予約や2ヶ月以上先のご予約ご希望の場合は、お電話にてお問い合わせください。
(TEL:087-811-1163)
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
▶お食事の用途(誕生日、接待など)や、食べ物アレルギーなどをお知らせください。
▶席の指定につきましてはご要望に添えない場合もございます。予めご了承ください。
▶フィオーレは個室対応(有料)もご用意いたしております。ご要望欄にご希望の旨、ご記入ください。
▶その他ご要望ありましたらご要望欄にご記入ください。
▶ご予約内容確認の為、ホテルからお電話、またはメールでご連絡させて頂く場合がございます。
~フィオーレをご利用のお客様へ~
▶2021年4月よりディナータイムは小学生未満のお客様は個室のみのご利用に限らせていただきます。(個室料3,100円~)
~アストロをご利用のお客様へ~
▶未成年者飲酒禁止法に基づき20歳未満の方のご入店は全て固くお断りしております。
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
Fiore
Astro
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน. โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ.
レストラン「フィオーレ」席のみ予約
เลือก
レストラン「フィオーレ」席のみ予約
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
バー「アストロ」席のみ予約
เลือก
バー「アストロ」席のみ予約
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่บริการ
Astro
อ่านเพิ่มเติม
Soleil(ソレイユ)
贅沢なフルコースランチ。シェフ渾身のお料理をお楽しみいただけます。
¥ 4,070
⇒
¥ 3,650
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Soleil(ソレイユ)
贅沢なフルコースランチ。シェフ渾身のお料理をお楽しみいただけます。
■メニュー内容■
◾シェフおすすめオードブル
◾新じゃがいもの冷製スープ チーズのガレット添え
◾本日の魚のソテー 丸茄子とトマトのクーリ バジルの香り
◾牛フィレ肉のポワレ キノコの赤ワインソース 温野菜添え
◾デザート4種盛り合わせ
◾コーヒー または 紅茶
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
Lumiere(ルミエール)
≪平日限定≫
メイン料理を選べるお得なランチコースです。
¥ 2,340
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Lumiere(ルミエール)
≪平日限定≫
メイン料理を選べるお得なランチコースです。
■メニュー内容■
◾シェフおすすめオードブル&スープ
◾メイン料理( 下記よりお選びいただけます )
(魚料理)本日の魚のソテー 丸茄子とトマトのクーリ バジルの香り
(肉料理)本日のお肉料理
◾デザート2種盛り合わせ
◾コーヒー または 紅茶
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 10 ส.ค., 16 ส.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
Nature(ナチュール)
季節の食材を使用し素材を生かした味付けをご堪能いただけるメニューです。
女性に嬉しい見た目も鮮やかなデザート盛り合わせもお楽しみいただけます。
¥ 3,060
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Nature(ナチュール)
季節の食材を使用し素材を生かした味付けをご堪能いただけるメニューです。
女性に嬉しい見た目も鮮やかなデザート盛り合わせもお楽しみいただけます。
■メニュー内容■
◾シェフおすすめオードブル
◾本日のスープ
◾メイン料理( 下記よりお選びいただけます )
(魚料理)讃岐さーもんのクリスピー モロヘイヤのソース
(肉料理)本日のお肉料理
◾デザート3種盛り合わせ
◾コーヒー または 紅茶
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 10 ส.ค., 16 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
Nature(ナチュール)(メイングレードアップ)
季節の食材を使用し素材を生かした味付けをご堪能いただけるメニューです。
女性に嬉しい見た目も鮮やかなデザート盛り合わせもお楽しみいただけます。
※+¥500でメイン料理を
【 牛フィレ肉のロースト 】
にグレードアップ
¥ 3,560
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Nature(ナチュール)(メイングレードアップ)
季節の食材を使用し素材を生かした味付けをご堪能いただけるメニューです。
女性に嬉しい見た目も鮮やかなデザート盛り合わせもお楽しみいただけます。
※+¥500でメイン料理を
【 牛フィレ肉のロースト 】
にグレードアップ
■メニュー内容■
◾シェフおすすめオードブル
◾本日のスープ
◾メイン料理
【 牛フィレ肉のロースト 】
◾デザート3種盛り合わせ
◾コーヒー または 紅茶
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 10 ส.ค., 16 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
Charmer(シャルメ)
シェフがこだわり厳選した食材を使用し、手間隙かけたからこそ出来あがる珠玉の一品がならぶフレンチコース。
¥ 6,600
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Charmer(シャルメ)
シェフがこだわり厳選した食材を使用し、手間隙かけたからこそ出来あがる珠玉の一品がならぶフレンチコース。
■メニュー内容■
◾始まりの一皿
◾魚介類とフルーツのサラダ仕立て サフラン香るジュレを添えて
◾完熟トマトとビーツのポタージュ ヨーグルト風味
◾讃岐さーもんのクリスピー モロヘイヤのソース
◾お口直しのソルベ
◾メイン料理( 下記よりお選びいただけます )
・牛フィレ肉のポワレ キノコの赤ワインソース 温野菜添え
・鴨肉のロースト 鴨のジュのソース
◾本日のアバンデセール
◾夏のフルーツとホワイトチョコレート、フロマージュブランのムース ライチの香り
◾コーヒー または 紅茶
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
Charmer(シャルメ)+ オリーブ牛フィレ肉のロースト
シェフがこだわり厳選した食材を使用し、手間隙かけたからこそ出来あがる珠玉の一品がならぶフレンチコース。
※+¥2,500でメイン料理を
【 オリーブ牛フィレ肉のロースト 】
にグレードアップ
¥ 9,100
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Charmer(シャルメ)+ オリーブ牛フィレ肉のロースト
シェフがこだわり厳選した食材を使用し、手間隙かけたからこそ出来あがる珠玉の一品がならぶフレンチコース。
※+¥2,500でメイン料理を
【 オリーブ牛フィレ肉のロースト 】
にグレードアップ
■メニュー内容■
◾始まりの一皿
◾魚介類とフルーツのサラダ仕立て サフラン香るジュレを添えて
◾完熟トマトとビーツのポタージュ ヨーグルト風味
◾讃岐さーもんのクリスピー モロヘイヤのソース
◾お口直しのソルベ
◾
【 オリーブ牛フィレ肉のロースト 】
◾本日のアバンデセール
◾夏のフルーツとホワイトチョコレート、フロマージュブランのムース ライチの香り
◾コーヒー または 紅茶
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
敬老の日フェア[ランチ・3日前までの要予約]
いつもお世話になっているおじいちゃん、おばあちゃんに感謝の気持ちを込めてホテルレストランでのおもてなしはいかがでしょうか。
¥ 4,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
敬老の日フェア[ランチ・3日前までの要予約]
いつもお世話になっているおじいちゃん、おばあちゃんに感謝の気持ちを込めてホテルレストランでのおもてなしはいかがでしょうか。
≪ 期 間 ≫ 2022年9月1日(木)~9月25日(日)
≪ 人 数 ≫ 2名様~
≪ 特 典 ≫① 4名様以上のご利用でメッセージ入り
ホールケーキ(9cm)
プレゼント
② 阪神第一ホテルグループメンバーズクラブ会員様
10%割引
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
※一部ご利用いただけないチケットがございます。詳しくはお問い合わせください。
※特別プランのため、他の割引や特典との併用はいたしかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 25 ก.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
サンセットディナー
四季によって、景観が変わる「ため息がでるほど美しいサンセット」。
細部までこだわり美しく仕上げた料理とともに流れゆくひとときを・・・。
日没前の早めのディナースタートがおすすめです。
【特典付き】
①
窓際席
確約
②阪急阪神第一ホテルグループメンバーズクラブ会員様
フォワグラのソテーサービス
¥ 10,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
サンセットディナー
四季によって、景観が変わる「ため息がでるほど美しいサンセット」。
細部までこだわり美しく仕上げた料理とともに流れゆくひとときを・・・。
日没前の早めのディナースタートがおすすめです。
【特典付き】
①
窓際席
確約
②阪急阪神第一ホテルグループメンバーズクラブ会員様
フォワグラのソテーサービス
■メニュー内容■
・始まりの一皿
・シェフおすすめオードブル
・完熟トマトとビーツのポタージュ ヨーグルト風味
・讃岐さーもんのクリスピー モロヘイヤのソース
・お口直しのソルベ
・国産牛フィレ肉のポワレ 温野菜添え
・本日のアバンデセール
・季節のフルーツ フランベサービス
・コーヒーまたは紅茶
・ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
Les îles(レジィール)
見た目にも美しいシェフこだわりのお料理の数々をご堪能いただけます。
¥ 6,620
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Les îles(レジィール)
見た目にも美しいシェフこだわりのお料理の数々をご堪能いただけます。
■メニュー内容■
◾始まりの一皿
◾シェフおすすめオードブル
◾新じゃがいもの冷製スープ デミカップで
◾本日の魚のソテー 丸茄子とトマトのクーリ バジルの香り
◾牛フィレ肉のポワレ キノコのソース 温野菜添え
◾デザート3種盛り合わせ
◾コーヒー または 紅茶
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 10 ส.ค., 16 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
Les îles(レジィール)+ オリーブ牛フィレ肉のロースト
見た目にも美しいシェフこだわりのお料理の数々をご堪能いただけます。
※+¥2,500でメイン料理を
【 オリーブ牛フィレ肉のロースト 】
にグレードアップ
¥ 9,120
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Les îles(レジィール)+ オリーブ牛フィレ肉のロースト
見た目にも美しいシェフこだわりのお料理の数々をご堪能いただけます。
※+¥2,500でメイン料理を
【 オリーブ牛フィレ肉のロースト 】
にグレードアップ
■メニュー内容■
◾始まりの一皿
◾シェフおすすめオードブル
◾新じゃがいもの冷製スープ デミカップで
◾本日の魚のソテー 丸茄子とトマトのクーリ バジルの香り
◾
【 オリーブ牛フィレ肉のロースト 】
◾デザート3種盛り合わせ
◾コーヒー または 紅茶
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 10 ส.ค., 16 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
La Mer(ラ・メール)
季節の食材を彩り豊かに仕立てたシェフおすすめのコースです。
¥ 8,140
⇒
¥ 7,300
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
La Mer(ラ・メール)
季節の食材を彩り豊かに仕立てたシェフおすすめのコースです。
■メニュー内容■
◾始まりの一皿
◾魚介類とフルーツのサラダ仕立て サフラン香るジュレを添えて
◾新じゃがいもの冷製スープ チーズのガレット添え
◾本日の魚のソテー 丸茄子とトマトのクーリ バジルの香り
◾お口直しのソルベ
◾メイン料理( 下記よりお選びいただけます )
・国産牛フィレ肉のロースト 温野菜添え
・鴨肉のロースト 鴨のジュのソース
◾本日のアバンデセール
◾夏のフルーツとホワイトチョコレート、フロマージュブランのムース ライチの香り
◾コーヒー または 紅茶
◾小菓子
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
La Plage(ラ・プラージュ)
シェフの技とセンスが織りなす細部までこだわったひと品をお楽しみいただけます。
¥ 10,180
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
La Plage(ラ・プラージュ)
シェフの技とセンスが織りなす細部までこだわったひと品をお楽しみいただけます。
■メニュー内容■
◾始まりの一皿
◾魚介類とフルーツのサラダ仕立て サフラン香るジュレを添えて
◾エクレアに見立てた生ハムと野菜のサンド
◾完熟トマトとビーツのポタージュ ヨーグルト風味
◾讃岐さーもんのクリスピー モロヘイヤのソース
◾お口直しのソルベ
◾国産牛フィレ肉と鴨肉のロースト 温野菜添え
◾本日のアバンデセール
◾夏のフルーツとホワイトチョコレート、フロマージュブランのムース ライチの香り
◾コーヒー または 紅茶
◾小菓子
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
Farandole(ファランドール)
オマール海老、オリーブ牛など食材にこだわり、贅を尽くしたお料理と至福のひとときをお過ごしください。
¥ 12,200
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Farandole(ファランドール)
オマール海老、オリーブ牛など食材にこだわり、贅を尽くしたお料理と至福のひとときをお過ごしください。
■メニュー内容■
◾始まりの一皿
◾魚介類とフルーツのサラダ仕立て サフラン香るジュレを添えて
◾鴨肉のロースト バルサミコクリームのソース
◾新じゃがいもの冷製スープ チーズのガレット添え
◾オマール海老と帆立貝のソテー 丸茄子のクーリ
◾お口直しのソルベ
◾オリーブ牛フィレ肉のポワレ トリュフクリームのソース
◾本日のアバンデセール または チーズ盛り合わせ
◾デザート( 下記よりお選びいただけます )
・旬のフルーツのコンポート カクテル仕立て
・本日のフルーツ フランベサービス
◾コーヒー または 紅茶
◾小菓子
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
20周年記念ディナー「ジョワイユ」[3日前までの要予約]
ホテル開業
20周年記念メニュー
日頃よりみなさまにご愛顧いただき、ホテル開業20周年を迎えることができました。
20周年を記念いたしましてご来店いただきましたお客様への感謝の気持ちを込め
特別メニューをご用意いたしました。
¥ 15,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
20周年記念ディナー「ジョワイユ」[3日前までの要予約]
ホテル開業
20周年記念メニュー
日頃よりみなさまにご愛顧いただき、ホテル開業20周年を迎えることができました。
20周年を記念いたしましてご来店いただきましたお客様への感謝の気持ちを込め
特別メニューをご用意いたしました。
■メニュー内容■
◾始まりの一皿
◾ノルウェー産サーモンマリネとメロンのマリアージュ キャビア添え
◾鴨肉のロースト とうもろこしのソース
◾完熟トマトとビーツのポタージュ 帆立貝の素焼き添え
◾讃岐さーもんとオマール海老のムース ガトー仕立て モロヘイヤのソース
◾お口直しのソルベ
◾オリーブ牛フィレ肉のポワレ 丸茄子のクーリ トリュフ入りマデラ酒ソース
◾本日のアバンデセール または チーズ盛り合わせ
◾デザート(下記よりお選びいただけます)
・季節のフルーツとフラワージュレ ホワイトチョコレートのムース
・本日のフルーツ フランベサービス
◾コーヒーまたは紅茶
◾小菓子
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
20周年記念ディナー「アヴニール」[5日前までの要予約]
ホテル開業
20周年記念メニュー
日頃よりみなさまにご愛顧いただき、ホテル開業20周年を迎えることができました。
20周年を記念いたしましてご来店いただきましたお客様への感謝の気持ちを込め
特別メニューをご用意いたしました。
¥ 20,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
20周年記念ディナー「アヴニール」[5日前までの要予約]
ホテル開業
20周年記念メニュー
日頃よりみなさまにご愛顧いただき、ホテル開業20周年を迎えることができました。
20周年を記念いたしましてご来店いただきましたお客様への感謝の気持ちを込め
特別メニューをご用意いたしました。
■メニュー内容■
◾本日のアミューズ3種盛り合わせ
◾ノルウェー産サーモンマリネとメロンのマリアージュ キャビア添え
◾オリーブ牛ロース肉の炙り焼き とうもろこしのソース
◾コンソメジュレと新じゃがいもの冷製スープ 鮑を添えて
◾活オマール海老と桃のシャンパン風味のソース
◾お口直しのソルベ
◾オリーブ牛フィレ肉と鴨肉のロースト 丸茄子のクーリ トリュフ入りマデラ酒ソース
◾本日のアバンデセール または チーズ盛り合わせ
◾デザート(下記よりお選びいただけます)
・旬のフルーツのコンポート カクテル仕立て
・本日のフルーツ フランベサービス
◾コーヒーまたは紅茶
◾小菓子
◾ホテルメイドブレッド
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 28 เม.ย., 06 พ.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
記念日ラグジュアリープラン 【 お2人様 73,000円 】[1週間前までの要予約]
ホテル開業
20周年記念メニュー
日頃よりみなさまにご愛顧いただき、ホテル開業20周年を迎えることができました。
20周年を記念いたしましてご来店いただきましたお客様への感謝の気持ちを込め
特別メニューをご用意いたしました。
¥ 36,500
(รวมภาษีแล้ว)
เลือก
記念日ラグジュアリープラン 【 お2人様 73,000円 】[1週間前までの要予約]
ホテル開業
20周年記念メニュー
日頃よりみなさまにご愛顧いただき、ホテル開業20周年を迎えることができました。
20周年を記念いたしましてご来店いただきましたお客様への感謝の気持ちを込め
特別メニューをご用意いたしました。
季節に合わせた高級食材を使用したフレンチコースを、シェフ・専属パティシエがすべてデモンストレーションで振る舞いご提供いたします。
個室にてお2人だけの特別な思い出に残る記念日プランをご用意いたしました。
料金:¥78,000(2名様)
人数:2名様~
※コース料理 + 個室料 + 卓上装花付き
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
※一部ご利用いただけないチケットがございます。詳しくはお問い合わせください。
※特別プランのため、他の割引や特典との併用はいたしかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
敬老の日フェア[ディナー・3日前までの要予約]
いつもお世話になっているおじいちゃん、おばあちゃんに感謝の気持ちを込めてホテルレストランでのおもてなしはいかがでしょうか。
¥ 8,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
敬老の日フェア[ディナー・3日前までの要予約]
いつもお世話になっているおじいちゃん、おばあちゃんに感謝の気持ちを込めてホテルレストランでのおもてなしはいかがでしょうか。
≪ 期 間 ≫ 2022年9月1日(木)~9月25日(日)
≪ 人 数 ≫ 2名様~
≪ 特 典 ≫ ① 4名様以上のご利用でメッセージ入り
ホールケーキ(9cm)
プレゼント
② 阪神第一ホテルグループメンバーズクラブ会員様
10%割引
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
※一部ご利用いただけないチケットがございます。詳しくはお問い合わせください。
※特別プランのため、他の割引や特典との併用はいたしかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 25 ก.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
記念日プラン 【 Ange(アンジェ)10,000円 】
結婚記念日、お誕生日をはじめ、大切な記念日に…。
ホテルレストランならではの非日常を味わえる演出、四季折々の食材を楽しめるシェフ渾身のお料理とともに思い出に残るひとときをお過ごしください。
¥ 10,000
(รวมภาษีแล้ว)
เลือก
記念日プラン 【 Ange(アンジェ)10,000円 】
結婚記念日、お誕生日をはじめ、大切な記念日に…。
ホテルレストランならではの非日常を味わえる演出、四季折々の食材を楽しめるシェフ渾身のお料理とともに思い出に残るひとときをお過ごしください。
料金:¥10,000(1名様)
人数:2名様~
※コース料理 + 乾杯スパークリングワイン + 花束付き
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
※一部ご利用いただけないチケットがございます。詳しくはお問い合わせください。
※特別プランのため、他の割引や特典との併用はいたしかねます。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
記念日プラン 【 Bonheur(ボヌール)12,000円 】
結婚記念日、お誕生日をはじめ、大切な記念日に…。
ホテルレストランならではの非日常を味わえる演出、四季折々の食材を楽しめるシェフ渾身のお料理とともに思い出に残るひとときをお過ごしください。
¥ 12,000
(รวมภาษีแล้ว)
เลือก
記念日プラン 【 Bonheur(ボヌール)12,000円 】
結婚記念日、お誕生日をはじめ、大切な記念日に…。
ホテルレストランならではの非日常を味わえる演出、四季折々の食材を楽しめるシェフ渾身のお料理とともに思い出に残るひとときをお過ごしください。
料金:¥12,000(1名様)
人数:2名様~
※コース料理 + 乾杯スパークリングワイン + 花束付き
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
※一部ご利用いただけないチケットがございます。詳しくはお問い合わせください。
※特別プランのため、他の割引や特典との併用はいたしかねます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
記念日プラン 【 Ciel(シエル)15,000円 】
結婚記念日、お誕生日をはじめ、大切な記念日に…。
ホテルレストランならではの非日常を味わえる演出、四季折々の食材を楽しめるシェフ渾身のお料理とともに思い出に残るひとときをお過ごしください。
¥ 15,000
(รวมภาษีแล้ว)
เลือก
記念日プラン 【 Ciel(シエル)15,000円 】
結婚記念日、お誕生日をはじめ、大切な記念日に…。
ホテルレストランならではの非日常を味わえる演出、四季折々の食材を楽しめるシェフ渾身のお料理とともに思い出に残るひとときをお過ごしください。
料金:¥15,000(1名様)
人数:2名様~
※コース料理 + 乾杯スパークリングワイン + 花束付き
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
※一部ご利用いただけないチケットがございます。詳しくはお問い合わせください。
※特別プランのため、他の割引や特典との併用はいたしかねます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
プロポーズプラン 【 Prière(プリエール)】
お2人の一生に一度の思い出に残る瞬間を...。
シェフが手掛けるスペシャルコースと演出であなただけのプロポーズをお手伝いいたします
¥ 20,000
(รวมภาษีแล้ว)
เลือก
プロポーズプラン 【 Prière(プリエール)】
お2人の一生に一度の思い出に残る瞬間を...。
シェフが手掛けるスペシャルコースと演出であなただけのプロポーズをお手伝いいたします
料金:¥40,000(2名様)
人数:2名様~
プラン内容:コース料理 ・ 乾杯シャンパン ・ バラの花束(21本 )・個室料無料
オプション:・バラの花束 追加1本 ¥550
(合計108本まで追加可能)
バラの花言葉:21本「真実の愛」「あなただけに尽くします」
108本「結婚してください」
・チャペル使用料 ¥5,000
・宿泊「クレメントダブル」 朝食付き(1室) ¥15,000
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
※一部ご利用いただけないチケットがございます。詳しくはお問い合わせください。
※特別プランのため、他の割引や特典との併用はいたしかねます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
プロポーズプラン 【 Proposer(プロポゼ)】
お2人の一生に一度の思い出に残る瞬間を...。
シェフが手掛けるスペシャルコースと演出であなただけのプロポーズをお手伝いいたします
¥ 30,000
(รวมภาษีแล้ว)
เลือก
プロポーズプラン 【 Proposer(プロポゼ)】
お2人の一生に一度の思い出に残る瞬間を...。
シェフが手掛けるスペシャルコースと演出であなただけのプロポーズをお手伝いいたします
料金:¥60,000(2名様)
人数:2名様~
プラン内容:コース料理 ・ 乾杯シャンパン ・ バラの花束(21本 )・個室料無料
オプション:・バラの花束 追加1本 ¥550
(合計108本まで追加可能)
バラの花言葉:21本「真実の愛」「あなただけに尽くします」
108本「結婚してください」
・チャペル使用料 ¥5,000
・宿泊「クレメントダブル」 朝食付き(1室) ¥15,000
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
※一部ご利用いただけないチケットがございます。詳しくはお問い合わせください。
※特別プランのため、他の割引や特典との併用はいたしかねます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
個室プランA【8,500円】[前日までの要予約]
レストラン「フィオーレ」では多彩な個室をご用意しております。
ご家族やご友人とアットホームなお時間を過ごされてはいかがでしょうか。
¥ 8,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
個室プランA【8,500円】[前日までの要予約]
レストラン「フィオーレ」では多彩な個室をご用意しております。
ご家族やご友人とアットホームなお時間を過ごされてはいかがでしょうか。
■プラン内容■
お料理 + フリードリンク(120分)+ 個室料
■メニュー内容■
コース料理
※今月の詳しいメニューはホテルHPをご確認ください。
■フリードリンク内容(基本プランA)■
瓶ビール,ワイン(赤・白),ウィスキー,ノンアルコールビール,ウーロン茶
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
※個室のご利用時間は2時間までとさせていただきます。
※一部ご利用いただけないチケットがございます。詳しくはお問い合わせください。
※特別プランのため、他の割引や特典との併用はいたしかねます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
個室プランB【10,000円】[前日までの要予約]
レストラン「フィオーレ」では多彩な個室をご用意しております。
ご家族やご友人とアットホームなお時間を過ごされてはいかがでしょうか。
¥ 10,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
個室プランB【10,000円】[前日までの要予約]
レストラン「フィオーレ」では多彩な個室をご用意しております。
ご家族やご友人とアットホームなお時間を過ごされてはいかがでしょうか。
■プラン内容■
お料理 + フリードリンク(120分)+ 個室料
■メニュー内容■
コース料理
※今月の詳しいメニューはホテルHPをご確認ください。
■フリードリンク内容(基本プランA)■
瓶ビール,ワイン(赤・白),ウィスキー,ノンアルコールビール,ウーロン茶
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
※個室のご利用時間は2時間までとさせていただきます。
※一部ご利用いただけないチケットがございます。詳しくはお問い合わせください。
※特別プランのため、他の割引や特典との併用はいたしかねます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
平日限定女子会プラン【ランチ】
ママ会や婦人会など女性にお得なWEB限定プランをご用意いたしました。
個室で贅沢にゆっくりと優雅なひとときをお過ごしください。
¥ 4,000
(รวมภาษีแล้ว)
เลือก
平日限定女子会プラン【ランチ】
ママ会や婦人会など女性にお得なWEB限定プランをご用意いたしました。
個室で贅沢にゆっくりと優雅なひとときをお過ごしください。
料金:¥4,000(1名様)
人数:4名様~
※お料理 ・ 個室料最大3時間無料 ・ ワンドリンク
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
※特別プランのため、他の割引や特典との併用はいたしかねます。
※ご入店時間により個室の利用時間が変動いたします。
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
หมวดหมู่บริการ
Fiore
อ่านเพิ่มเติม
≪WEB予約限定≫シャルキュトリー盛り合わせ + スパークリングワイン
《 WEB予約・平日(火曜日~金曜日)17:00~20:00限定 》
平日のご利用限定でスパークリングワインと軽食が楽しめるお得なプランが登場!!
¥ 1,300
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
≪WEB予約限定≫シャルキュトリー盛り合わせ + スパークリングワイン
《 WEB予約・平日(火曜日~金曜日)17:00~20:00限定 》
平日のご利用限定でスパークリングワインと軽食が楽しめるお得なプランが登場!!
時間:17時~20時
内容:シャルキュトリー盛り合わせ + スパークリングワイン
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
วัน
อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่บริการ
Astro
อ่านเพิ่มเติม
≪WEB予約限定≫鴨肉のロースト + スパークリングワイン(2名様~)
《 WEB予約・平日(火曜日~金曜日)17:00~20:00限定 》
平日のご利用限定でスパークリングワインと軽食が楽しめるお得なプランが登場!!
¥ 1,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
≪WEB予約限定≫鴨肉のロースト + スパークリングワイン(2名様~)
《 WEB予約・平日(火曜日~金曜日)17:00~20:00限定 》
平日のご利用限定でスパークリングワインと軽食が楽しめるお得なプランが登場!!
時間:17時~20時
内容:鴨肉のロースト + スパークリングワイン
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
วัน
อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่บริการ
Astro
อ่านเพิ่มเติม
季節のカクテル
夜景を楽しみながらバーテンダーオリジナルの季節を感じられるカクテルをお楽しみいただけます。
¥ 1,500
⇒
¥ 1,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
季節のカクテル
夜景を楽しみながらバーテンダーオリジナルの季節を感じられるカクテルをお楽しみいただけます。
8月:フレッシュパイナップルのブルーハワイ
旬のフレッシュパイナップルを使用した奥深い味わいのトロピカルカクテル。
ปรินท์งาน Fine Print
※画像はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่บริการ
Astro
อ่านเพิ่มเติม
ハッピーアワー
17時~19時の間、限定メニューより3杯お選びいただけるお一人様¥2,000のスペシャルメニュー。
ご利用の際は事前にスタッフにお申し付けください。
¥ 2,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
ハッピーアワー
17時~19時の間、限定メニューより3杯お選びいただけるお一人様¥2,000のスペシャルメニュー。
ご利用の際は事前にスタッフにお申し付けください。
時間:17時~19時(宿泊者は20時まで)
人数:最大4名様まで
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はいずれもイメージです。
※上記料金にはすべて税金・サービス料が含まれております。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 4
หมวดหมู่บริการ
Astro
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
アレルギーや嫌いな食材、個室対応(有料)ご希望、お席のご希望等やその他ご要望はこちらにご記入ください。
คำถามสำหรับ Soleil(ソレイユ)
คำถาม 2
阪急阪神ホテルズメンバー会員は更に150円引き!
こちらに会員番号をご入力ください。
当日ご呈示が必要となりますので会員カードをお持ちください。
※各種クーポンとの割引併用は致しかねます。予めご了承ください。
คำถามสำหรับ 敬老の日フェア[ランチ・3日前までの要予約]
คำถาม 3
阪急阪神ホテルズメンバー会員様10%OFF
こちらに会員番号をご入力ください。
当日ご呈示が必要となりますので会員カードをお持ちください。
※各種クーポンとの割引併用は致しかねます。予めご了承ください。
คำถามสำหรับ サンセットディナー
คำถาม 4
阪急阪神ホテルズメンバー会員様フォワグラのソテーサービス
こちらに会員番号をご入力ください。
当日ご呈示が必要となりますので会員カードをお持ちください。
คำถามสำหรับ La Mer(ラ・メール)
คำถาม 5
阪急阪神ホテルズメンバー会員は更に300円引き!
こちらに会員番号をご入力ください。
当日ご呈示が必要となりますので会員カードをお持ちください。
※各種クーポンとの割引併用は致しかねます。予めご了承ください。
คำถามสำหรับ 敬老の日フェア[ディナー・3日前までの要予約]
คำถาม 6
阪急阪神ホテルズメンバー会員様10%OFF
こちらに会員番号をご入力ください。
当日ご呈示が必要となりますので会員カードをお持ちください。
※各種クーポンとの割引併用は致しかねます。予めご了承ください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้.
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 6 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
ฉันยอมรับเงื่อนไข
เงื่อนไขการให้บริการ
และ
นโยบายความเป็นส่วนตัว
รับข้อเสนอจากร้าน Fiore & Astro และกลุ่มร้านอาหาร
ย้อนกลับ
การจองร้านอาหารของคุณจะยังดำเนินการไม่สำเร็จจนกว่าจะได้รับการยืนยันในหน้าถัดไป.
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร