ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Dining Igrek
French Restaurant aʃ (Ash)
KOBE KITANO TERRASSE
【TAKEOUT】 「神戸北野テラス」 KOBE KITANO TERRASSE
จองที่ร้าน Dining Igrek - Kobe Kitano Hotel
ข้อความจากผู้ขาย
Meals Board of applications (birthday, entertainment, etc.) and, please let us know and food allergy.
Regarding your designated seats, but you may not meet your needs, please note.
· Please fill in the demand column If you have your choice, such as a message to the dessert.
Ex) Happy Birthday ○○. Happy Wedding ○○ & ○○. 1st Anniversary ○○ & ○○.
※ For the day of 20:00 reservations, please contact us directly by phone shop.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
Christmas Dinner
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
ランチ
カフェ
ディナー
グループ
オプション
Special
Christmas Dinner
【Xmas2025】Christmas Eve Dinner — ¥17,000 (complimentary toast drink included)
Enjoy a Christmas dinner that combines luxury and relaxed comfort in the auberge’s signature, courtyard-like setting.
¥ 17,000
(รวมภาษี)
เลือก
【Xmas2025】Christmas Eve Dinner — ¥17,000 (complimentary toast drink included)
Enjoy a Christmas dinner that combines luxury and relaxed comfort in the auberge’s signature, courtyard-like setting.
จำเป็นบัตรเครดิต
A glass of sparkling wine for your toast (non-alcoholic option available)
A delightful amuse-bouche
Pressed Tanba jidori chicken and seasonal vegetables with mushroom purée, served with a young-greens salad
Mushroom royale (savory mushroom custard)
Bouillabaisse featuring fish carefully selected by our local seafood buyer
Beef filet with foie gras, finished with a truffle sauce
Bread and butter
Christmas dessert
Petit fours
Please choose one beverage: coffee, tea, or mineral water.
ปรินท์งาน Fine Print
※ベビーカーでの入店及びお料理の注文の無い小さなお子様の入店はご遠慮ください。
วันที่ที่ใช้งาน
24 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
[Xmas2025] Christmas Eve Dinner & Wine Pairing — ¥24,000
Christmas Dinner & Wine Pairing (4 glasses, including sparkling wine)
¥ 24,000
(รวมภาษี)
เลือก
[Xmas2025] Christmas Eve Dinner & Wine Pairing — ¥24,000
Christmas Dinner & Wine Pairing (4 glasses, including sparkling wine)
จำเป็นบัตรเครดิต
ปรินท์งาน Fine Print
※ベビーカーでの入店及びお料理の注文の無い小さなお子様の入店はご遠慮ください。
วันที่ที่ใช้งาน
24 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
European breakfast (except for Guest)
『世界一の朝食』は、神戸北野ホテル総支配人・総料理長 山口浩が、その師 ベルナール・ロワゾー氏から公式に贈られたヨーロピアンスタイル・ブレックファストです。
¥ 8,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
European breakfast (except for Guest)
『世界一の朝食』は、神戸北野ホテル総支配人・総料理長 山口浩が、その師 ベルナール・ロワゾー氏から公式に贈られたヨーロピアンスタイル・ブレックファストです。
『世界一の朝食』では、朝を豊かに彩る品々をご用意しています。焼きたてのパン、バターの香りで食欲を誘うフィナンシェ、そして兵庫県産栗のハチミツやハム、リンゴやラズベリーなど果物そのままの食感と味を提供する、手作りのコンフィチュール(ジャム)など、ここでしか味わえない品々が、色鮮やかにテーブルを彩ります。笑顔がこぼれる、素敵な朝食の時間をご体感ください。
ปรินท์งาน Fine Print
※お子様料金の設定はございません。
※ご宿泊のない朝食のご予約については9:00~10:00の間のご予約のみとなります
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเช้า
อ่านเพิ่มเติม
【世界一の朝食】兵庫の食材にこだわった朝食 “ひょうごレーズ”)
フレンチの巨匠ベルナール・ロワゾー氏から譲り受けた「世界一の朝食」のイメージはそのままに、「兵庫の食材」にスポットをあてて「ひょうごレーズ」と名付けた朝食が誕生しました。
¥ 9,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【世界一の朝食】兵庫の食材にこだわった朝食 “ひょうごレーズ”)
フレンチの巨匠ベルナール・ロワゾー氏から譲り受けた「世界一の朝食」のイメージはそのままに、「兵庫の食材」にスポットをあてて「ひょうごレーズ」と名付けた朝食が誕生しました。
神戸ポークの旨味や神戸ビーフの香りなどを独自のルセットで配合して作り上げたパテやジューシーに火入れした兵庫の鶏胸肉のジャンボン・ヴォライユなど、ここでしか味わえない品々が、色鮮やかにテーブルを彩ります。笑顔がこぼれる、素敵な朝食の時間をご体感ください。
ปรินท์งาน Fine Print
※ご宿泊のない朝食のご予約については9:00~10:00の間のご予約のみとなります
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเช้า
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
ランチ
European breakfast (except for Guest)
コンタクトレス決済は、予約時にクレジットカード情報を入力しておくだけで、当日、お店での面倒なお会計は不要 新しいスマート決済です。
『世界一の朝食』は、神戸北野ホテル総支配人・総料理長 山口浩が、その師 ベルナール・ロワゾー氏から公式に贈られたヨーロピアンスタイル・ブレックファストです。
¥ 8,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
European breakfast (except for Guest)
コンタクトレス決済は、予約時にクレジットカード情報を入力しておくだけで、当日、お店での面倒なお会計は不要 新しいスマート決済です。
『世界一の朝食』は、神戸北野ホテル総支配人・総料理長 山口浩が、その師 ベルナール・ロワゾー氏から公式に贈られたヨーロピアンスタイル・ブレックファストです。
『世界一の朝食』では、朝を豊かに彩る品々をご用意しています。焼きたてのパン、バターの香りで食欲を誘うフィナンシェ、そして兵庫県産栗のハチミツやハム、リンゴやラズベリーなど果物そのままの食感と味を提供する、手作りのコンフィチュール(ジャム)など、ここでしか味わえない品々が、色鮮やかにテーブルを彩ります。笑顔がこぼれる、素敵な朝食の時間をご体感ください。
ปรินท์งาน Fine Print
※お子様料金の設定はございません。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
【11月~1月7日】<ランチ>クリスマス・スイーツビュッフェ【Very Berry Xʼmas!】〜いちごが彩るクリスマス〜
A display of visually festive sweets: strawberry-filled tarts, strawberry mousse, strawberry pudding à la mode, a snowman snow dome, a Paris-Brest styled as a Christmas wreath, and a Bûche de Noël. There’s also a cookie-painting attraction where guests can decorate cookies themselves. For savory dishes, enjoy Western-style fare accented with strawberry and chocolate.
¥ 6,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【11月~1月7日】<ランチ>クリスマス・スイーツビュッフェ【Very Berry Xʼmas!】〜いちごが彩るクリスマス〜
A display of visually festive sweets: strawberry-filled tarts, strawberry mousse, strawberry pudding à la mode, a snowman snow dome, a Paris-Brest styled as a Christmas wreath, and a Bûche de Noël. There’s also a cookie-painting attraction where guests can decorate cookies themselves. For savory dishes, enjoy Western-style fare accented with strawberry and chocolate.
■スイーツラインナップ(ランチ20種)
【いちご】1)いちごのタルト 2)いちごのムース 3)いちごのプリンアラモード 4)ストロベリーアーモンド
5)いちごとスパークリングロゼのジュレ
【クリスマスデコレーション】1)クリスマスリースのパリブレスト 2)ブッシュドノエル 3) クリスマスオーナメントのチョコレートムース4)スノードーム
【ペインティングクッキー】ジンジャーマンクッキーをオリジナルにアレンジ!
【出来⽴てスイーツ】もちもちドーナッツ
【チョコレート、ケーキ他】1)ドバイスタイルショコラ 2)ティラミスショコラ 3)ショコラショー
4)ガナッシュサンド 5)ウィークエンドシトロン 6)バスクチーズケーキ 7)ココナッツのギモーブ
8)メレンゲクッキー 9)ソフトクリーム
■いちごやチョコレートがアレンジされたお⾷事メニューをご⽤意
おひとりずつにサーブするお⿂にイングリッシュマフィンプレート、カカオ⼊りの⾁々しい煮込みハンバーグ、いちごをアクセントにしたキノコとベーコンのパスタ、明⽯鯛のブイヤベースにビリヤニと、満⾜感あふれるお料理をご堪能ください。
【ランチ限定】「豚⾁のボルケッタ」ガーリックの⾵味が⾷欲をそそる⼀品。マスタードソースが味を引き締めます。
ปรินท์งาน Fine Print
※デザート及びお料理のブッフェコーナーは14時頃までとなります。
※内容は仕入状況等により予告なく変更となる場合がございます。
1月8日からは内容が変わります
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 07 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
【1月8日~3月】<ランチ>至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールと赤と白の魔法~
Starting Thursday, January 8, 2026, we will be introducing a new menu inspired by the contrasting red and white of strawberries, expressing the gorgeous world of the French dessert style "Assiette Dessert." "Assiette Dessert" is a French dessert style in which freshly made desserts are presented on a single plate, possessing a beauty that thrills the senses the moment it is served. Enjoy your own "Assiette Dessert" with adorable red and white strawberry sweets.
¥ 6,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【1月8日~3月】<ランチ>至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールと赤と白の魔法~
Starting Thursday, January 8, 2026, we will be introducing a new menu inspired by the contrasting red and white of strawberries, expressing the gorgeous world of the French dessert style "Assiette Dessert." "Assiette Dessert" is a French dessert style in which freshly made desserts are presented on a single plate, possessing a beauty that thrills the senses the moment it is served. Enjoy your own "Assiette Dessert" with adorable red and white strawberry sweets.
●【ランチ限定】「チキンのチーズパン粉焼き」パン粉のカリっとした食感、チーズの濃厚な風味、トマトソースの酸味一体のベストマッチングをご堪能ください。
●【登場の度に大人気!】新鮮ないちごをお好きなだけ!「こぼれいちご」
お客様から高い指示をいただいている人気メニュー。厳選したいちごをお好きなだけお召し上がりください。
●【ペインティングクッキー】オリジナルで作り上げる楽しさ!今回のメインはうさぎさん!
前回初登場で大好評!オリジナルクッキーをおつくりいただきます。お子様はもちろん、大人も笑顔になるアトラクション。今回はうさぎさんでお楽しみください。
●【パティシエいちおし】いちごのミニパフェ
●【焼きたて】ホワイトチョコ入りいちごガナッシュフォンダンショコラ
●【その他ラインナップ】赤いいちごムース・白(ホワイトチョコ)のいちごムース・いちごのタルト ・いちごのロールケーキ・いちごのキャンドルケーキ・いちごのクレームダンジュ・いちごのパンナコッタ・いちごのマカロン・いちごのアメリカンクッキー・いちごのギモーブ・いちごの生チョコレート・いちごのサングリア(アルコール入)・いちごとシードルのジュレ(アルコール入)・マンディアンショコラ・アーモンドチョコ・ソフトクリーム(いちご・バニラ)
●【フードビュッフェの充実も見逃せません!】パンキッシュといちごを使ったサラダの一皿からスタート、定番の食べるスープは、クラムチャウダーとお野菜とお肉を煮込んだガルビュール、いちごも楽しめる白身魚のデュグレなど盛り沢山!スイーツのことを忘れてしまいそうになるラインナップです。
ปรินท์งาน Fine Print
※デザート及びお料理のブッフェコーナーは14時頃までとなります。
※内容は仕入状況等により予告なく変更となる場合がございます。
1月8日~3月31日の内容です。
วันที่ที่ใช้งาน
08 ม.ค. 2026 ~ 31 มี.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
【1月8日~3月】<ランチ>5種のワイン飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールと赤と白の魔法~
【5種のワイン飲み放題付】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 7,800円
¥ 7,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【1月8日~3月】<ランチ>5種のワイン飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールと赤と白の魔法~
【5種のワイン飲み放題付】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 7,800円
ปรินท์งาน Fine Print
1月8日~3月31日の内容です。
วันที่ที่ใช้งาน
08 ม.ค. 2026 ~ 31 มี.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
【1月8日~3月】<ランチ>生ビール飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールと赤と白の魔法~
【生ビール飲み放題付(サントリープレミアムモルツ~香るエール~】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 7,800円
¥ 7,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【1月8日~3月】<ランチ>生ビール飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールと赤と白の魔法~
【生ビール飲み放題付(サントリープレミアムモルツ~香るエール~】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 7,800円
ปรินท์งาน Fine Print
1月8日~3月31日の内容です。
วันที่ที่ใช้งาน
08 ม.ค. 2026 ~ 31 มี.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
【1月8日~3月】<ランチ>ワイン&生ビール飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールと赤と白の魔法~
【5種のワイン&生ビール飲み放題付(サントリープレミアムモルツ~香るエール~】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 8,300円
¥ 8,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【1月8日~3月】<ランチ>ワイン&生ビール飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールと赤と白の魔法~
【5種のワイン&生ビール飲み放題付(サントリープレミアムモルツ~香るエール~】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 8,300円
ปรินท์งาน Fine Print
1月8日~3月31日の内容です。
วันที่ที่ใช้งาน
08 ม.ค. 2026 ~ 31 มี.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
【お子様限定価格】<ランチ>スイーツビュッフェ
<6歳~12歳のお子様限定価格>
内容は大人と同じです。
¥ 6,300
⇒
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【お子様限定価格】<ランチ>スイーツビュッフェ
<6歳~12歳のお子様限定価格>
内容は大人と同じです。
ปรินท์งาน Fine Print
※お子様メニューだけでのご注文はできません。必ず保護者の方のメニューと合わせてご注文ください
※13歳以上のお子様は大人料金となります
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 31 มี.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
カフェ
素敵な午後のひと時を“アフタヌーンティーセット”(9/1~)
ヨーロッパの街角をイメージした異国情緒を感じる空間で、甘い香りに包まれながら、優雅なティータイムを。
旬のフルーツをふんだんに散りばめたプティフールは、ひとつひとつにシェフパティシエのアイデアが光る素材の組み合わせが魅力。色とりどりのスイーツやセイボリー、スコーンでホッとやすらぐひと時をお過ごしください。
¥ 4,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
素敵な午後のひと時を“アフタヌーンティーセット”(9/1~)
ヨーロッパの街角をイメージした異国情緒を感じる空間で、甘い香りに包まれながら、優雅なティータイムを。
旬のフルーツをふんだんに散りばめたプティフールは、ひとつひとつにシェフパティシエのアイデアが光る素材の組み合わせが魅力。色とりどりのスイーツやセイボリー、スコーンでホッとやすらぐひと時をお過ごしください。
■季節のフルーツを使ったミニスイーツ8種
<9月10月の内容はこちら。11月以降はいちご中心になります。>
1.シャインマスカットとアールグレイのジュレ
2.シャインマスカットのショートケーキ
3.フロマージュブランのムース
4.シャインマスカット大福
5.和栗のタルト
6.ココナッツパイン
7.レモンケーキ
8.キャラメルプリン
■自家製コンフィチュール、きなこペースト
■ジャンボンブラン、グリュイエ-ルチ-ズのクロワッサンサンド
■ほうれん草とべ-コンのパンキッシュ
■スコーン2種(プレーン・紅茶)
ปรินท์งาน Fine Print
※ご利用時間 13:30~15:00(LO)
※全てのコースは食材の仕入れ状況により予告なく変更する場合があります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2023 ~ 28 ก.พ. 2026
มื้ออาหาร
ชา
อ่านเพิ่มเติม
華やかな装いで楽しみたい“プレミアムアフタヌーンティセット”
¥ 8,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
華やかな装いで楽しみたい“プレミアムアフタヌーンティセット”
ปรินท์งาน Fine Print
※ご利用時間 14:00~15:00(LO)
※全てのコースは食材の仕入れ状況により予告なく変更する場合があります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2023 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
อ่านเพิ่มเติม
推し色が選べる“プレミアムアフタヌーンティセット”
推し色『赤・青・緑・黄色・オレンジ・ピンク・紫』7色から選んでいただけるプレミアムアフタヌーンティセットです。
推し色ドリンク・デザート・フラワーアレンジメントなど、ひと品ひと品にオーベルジュ神戸北野ホテルのこだわりが詰まったプレミアムメニューが至福の時間を演出します。
¥ 8,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
推し色が選べる“プレミアムアフタヌーンティセット”
推し色『赤・青・緑・黄色・オレンジ・ピンク・紫』7色から選んでいただけるプレミアムアフタヌーンティセットです。
推し色ドリンク・デザート・フラワーアレンジメントなど、ひと品ひと品にオーベルジュ神戸北野ホテルのこだわりが詰まったプレミアムメニューが至福の時間を演出します。
★推し色のノンアルコールドリンク
・和牛のローストビーフサンド
・ジャンボンブランのタルティーヌ
・パテのタルティーヌ
・生ハムのタルティーヌ
・気まぐれタルティーヌ
・スティック野菜
・ピクルス
★推し色のマカロンでデコレーションしたデザートピザ
・季節の味覚“スイーツ8種”
<7月8月の内容はこちら>
もものヴェリーヌ
サングリアジュレ
桃のタルト
桃のわらび餅
アーモンドチョコ
レモンケーキ
ブールドネージュ
桃のパウンドケーキ
・スコーン2種
・季節のコンフィチュール
★推し色のフラワーアレンジメント(お持ち帰りできません)
ปรินท์งาน Fine Print
※ご利用時間 14:00~15:00(LO)
※現地で撮影した写真を「#神戸北野ホテル」と入れてSNSに投稿していただいた方は、8,000円とさせていただきます。
※全てのコースは食材の仕入れ状況により予告なく変更する場合があります。
※予告なくイベント内容を変更・中止する場合があります。
※写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
16 ต.ค. 2023 ~
มื้ออาหาร
ชา
อ่านเพิ่มเติม
<シャパンフリーフロー>アフタヌーンティー「モエとスイーツで、とろける夏のティータイム。」
シャンパンも、会話も、思い出も。神戸北野ホテルで紡ぐ大人女子会アフタヌーンティー
ヨーロッパの街角をイメージした異国情緒を感じる空間で、甘い香りに包まれながら、優雅なティータイムを。
ご予約先着30名様に「ミュシャ ポストカード(2枚セット)」をプレゼント
フレッシュなスイーツとともに、モエ・エ・シャンドンの泡をフリーフローで楽しむアフタヌーンティー。 神戸の午後をエレガントに彩る泡ティータイム。
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<シャパンフリーフロー>アフタヌーンティー「モエとスイーツで、とろける夏のティータイム。」
シャンパンも、会話も、思い出も。神戸北野ホテルで紡ぐ大人女子会アフタヌーンティー
ヨーロッパの街角をイメージした異国情緒を感じる空間で、甘い香りに包まれながら、優雅なティータイムを。
ご予約先着30名様に「ミュシャ ポストカード(2枚セット)」をプレゼント
フレッシュなスイーツとともに、モエ・エ・シャンドンの泡をフリーフローで楽しむアフタヌーンティー。 神戸の午後をエレガントに彩る泡ティータイム。
■季節のフルーツを使ったミニスイーツ8種
<9月10月の内容はこちら。11月以降はいちご中心になります。>
シャインマスカットとアールグレイのジュレ
シャインマスカットのショートケーキ
フロマージュブランのムース
シャインマスカット大福
和栗のタルト
ココナッツパイン
レモンケーキ
キャラメルプリン
■自家製コンフィチュール、きなこペースト
■ジャンボンブラン、グリュイエ-ルチ-ズのクロワッサンサンド
■ほうれん草とべ-コンのパンキッシュ
■スコーン2種(プレーン・紅茶)
<シャンパンフリーフロー 15:30迄>
シャンパン(モエ・エ・シャンドン)
他:ロゼワイン・白ワイン・赤ワイン・生ビール、ソフトドリンク各種
ปรินท์งาน Fine Print
※ご利用時間 13:30~15:00(LO)
※全てのコースは食材の仕入れ状況により予告なく変更する場合があります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2023 ~
มื้ออาหาร
ชา
อ่านเพิ่มเติม
素敵な午後のひと時を“アフタヌーンティーセット”(9/1~)
限定日のみ12:00~アフタヌーンティーのご予約承ります。
ヨーロッパの街角をイメージした異国情緒を感じる空間で、甘い香りに包まれながら、優雅なティータイムを。
旬のフルーツをふんだんに散りばめたプティフールは、ひとつひとつにシェフパティシエのアイデアが光る素材の組み合わせが魅力。色とりどりのスイーツやセイボリー、スコーンでホッとやすらぐひと時をお過ごしください。
¥ 4,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
素敵な午後のひと時を“アフタヌーンティーセット”(9/1~)
限定日のみ12:00~アフタヌーンティーのご予約承ります。
ヨーロッパの街角をイメージした異国情緒を感じる空間で、甘い香りに包まれながら、優雅なティータイムを。
旬のフルーツをふんだんに散りばめたプティフールは、ひとつひとつにシェフパティシエのアイデアが光る素材の組み合わせが魅力。色とりどりのスイーツやセイボリー、スコーンでホッとやすらぐひと時をお過ごしください。
■季節のフルーツを使ったミニスイーツ8種
<9月10月の内容はこちら。11月以降はいちご中心になります。>
1.シャインマスカットとアールグレイのジュレ
2.シャインマスカットのショートケーキ
3.フロマージュブランのムース
4.シャインマスカット大福
5.和栗のタルト
6.ココナッツパイン
7.レモンケーキ
8.キャラメルプリン
■自家製コンフィチュール、きなこペースト
■ジャンボンブラン、グリュイエ-ルチ-ズのクロワッサンサンド
■ほうれん草とべ-コンのパンキッシュ
■スコーン2種(プレーン・紅茶)
ปรินท์งาน Fine Print
※ご利用時間 12:00
13:30迄のお席となります事ご了承ください
※全てのコースは食材の仕入れ状況により予告なく変更する場合があります。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ย., 22 พ.ย., 29 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
อ่านเพิ่มเติม
華やかな装いで楽しみたい“プレミアムアフタヌーンティセット”
限定日のみ12:00~アフタヌーンティーのご予約承ります
¥ 8,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
華やかな装いで楽しみたい“プレミアムアフタヌーンティセット”
限定日のみ12:00~アフタヌーンティーのご予約承ります
ปรินท์งาน Fine Print
※ご利用時間 12:00
13:30迄のお席となります事ご了承ください
※全てのコースは食材の仕入れ状況により予告なく変更する場合があります。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ย., 22 พ.ย., 29 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
อ่านเพิ่มเติม
推し色が選べる“プレミアムアフタヌーンティセット”
限定日のみ12:00~アフタヌーンティーのご予約承ります
推し色『赤・青・緑・黄色・オレンジ・ピンク・紫』7色から選んでいただけるプレミアムアフタヌーンティセットです。
推し色ドリンク・デザート・フラワーアレンジメントなど、ひと品ひと品にオーベルジュ神戸北野ホテルのこだわりが詰まったプレミアムメニューが至福の時間を演出します。
¥ 8,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
推し色が選べる“プレミアムアフタヌーンティセット”
限定日のみ12:00~アフタヌーンティーのご予約承ります
推し色『赤・青・緑・黄色・オレンジ・ピンク・紫』7色から選んでいただけるプレミアムアフタヌーンティセットです。
推し色ドリンク・デザート・フラワーアレンジメントなど、ひと品ひと品にオーベルジュ神戸北野ホテルのこだわりが詰まったプレミアムメニューが至福の時間を演出します。
★推し色のノンアルコールドリンク
・和牛のローストビーフサンド
・ジャンボンブランのタルティーヌ
・パテのタルティーヌ
・生ハムのタルティーヌ
・気まぐれタルティーヌ
・スティック野菜
・ピクルス
★推し色のマカロンでデコレーションしたデザートピザ
・季節の味覚“スイーツ8種”
<7月8月の内容はこちら>
もものヴェリーヌ
サングリアジュレ
桃のタルト
桃のわらび餅
アーモンドチョコ
レモンケーキ
ブールドネージュ
桃のパウンドケーキ
・スコーン2種
・季節のコンフィチュール
★推し色のフラワーアレンジメント(お持ち帰りできません)
ปรินท์งาน Fine Print
※ご利用時間 12:00
13:30迄のお席となります事ご了承ください
※現地で撮影した写真を「#神戸北野ホテル」と入れてSNSに投稿していただいた方は、8,000円とさせていただきます。
※全てのコースは食材の仕入れ状況により予告なく変更する場合があります。
※予告なくイベント内容を変更・中止する場合があります。
※写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ย., 22 พ.ย., 29 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
อ่านเพิ่มเติม
ディナー
【11月~1月7日】<ディナー>クリスマス・スイーツビュッフェ【Very Berry Xʼmas!】〜いちごが彩るクリスマス〜
いちごたっぷりのタルト、いちごののムース、いちごのプリンアラモードに、雪だるまのスノードーム、クリスマスリース仕様のパリブレスト、ブッシュドノエルと、クリスマス気分を⽬でもお楽しみいただけるスイーツが並びます。お客様ご⾃⾝でクッキーにペインティングするアトラクションも登場!お⾷事は、いちごやチョコレートがアクセントになった洋⾷をお楽しみ頂けます。
¥ 6,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【11月~1月7日】<ディナー>クリスマス・スイーツビュッフェ【Very Berry Xʼmas!】〜いちごが彩るクリスマス〜
いちごたっぷりのタルト、いちごののムース、いちごのプリンアラモードに、雪だるまのスノードーム、クリスマスリース仕様のパリブレスト、ブッシュドノエルと、クリスマス気分を⽬でもお楽しみいただけるスイーツが並びます。お客様ご⾃⾝でクッキーにペインティングするアトラクションも登場!お⾷事は、いちごやチョコレートがアクセントになった洋⾷をお楽しみ頂けます。
■スイーツラインナップ(ランチ20種)
【ディナー限定】いちごのミル・ミル・サントノーレ
【いちご】1)いちごのタルト 2)いちごのムース 3)いちごのプリンアラモード 4)ストロベリーアーモンド
5)いちごとスパークリングロゼのジュレ
【クリスマスデコレーション】1)クリスマスリースのパリブレスト 2)ブッシュドノエル 3) クリスマスオーナメントのチョコレートムース4)スノードーム
【ペインティングクッキー】ジンジャーマンクッキーをオリジナルにアレンジ!
【出来⽴てスイーツ】もちもちドーナッツ
【チョコレート、ケーキ他】1)ドバイスタイルショコラ 2)ティラミスショコラ 3)ショコラショー
4)ガナッシュサンド 5)ウィークエンドシトロン 6)バスクチーズケーキ 7)ココナッツのギモーブ
8)メレンゲクッキー 9)ソフトクリーム
■いちごやチョコレートがアレンジされたお⾷事メニューをご⽤意
おひとりずつにサーブするお⿂にイングリッシュマフィンプレート、カカオ⼊りの⾁々しい煮込みハンバーグ、いちごをアクセントにしたキノコとベーコンのパスタ、明⽯鯛のブイヤベースにビリヤニと、満⾜感あふれるお料理をご堪能ください。
วิธีการคืนกลับ
※予約受付ははご予約ご希望日の60日前より承ります。
1月8からは内容が変わります
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 07 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【1月8日~3月】<ディナー>至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~
Starting Thursday, January 8, 2026, we will be introducing a new menu inspired by the contrasting red and white of strawberries, expressing the gorgeous world of the French dessert style "Assiette Dessert." "Assiette Dessert" is a French dessert style in which freshly made desserts are presented on a single plate, possessing a beauty that thrills the senses the moment it is served. Enjoy your own "Assiette Dessert" with adorable red and white strawberry sweets.
¥ 6,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【1月8日~3月】<ディナー>至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~
Starting Thursday, January 8, 2026, we will be introducing a new menu inspired by the contrasting red and white of strawberries, expressing the gorgeous world of the French dessert style "Assiette Dessert." "Assiette Dessert" is a French dessert style in which freshly made desserts are presented on a single plate, possessing a beauty that thrills the senses the moment it is served. Enjoy your own "Assiette Dessert" with adorable red and white strawberry sweets.
●【ディナー限定】いちごのミル・ミルサントノーレ
いちごの赤ピンクの優しいたたずまいを美しいサントノーレタワーに組み上げて います。思わず歓声をあげてしまう、神戸北野ホテルでしか体験できないスイーツです。
●【登場の度に大人気!】新鮮ないちごをお好きなだけ!「こぼれいちご」
お客様から高い指示をいただいている人気メニュー。厳選したいちごをお好きなだけお召し上がりください。
●【ペインティングクッキー】オリジナルで作り上げる楽しさ!今回のメインはうさぎさん!
前回初登場で大好評!オリジナルクッキーをおつくりいただきます。お子様はもちろん、大人も笑顔になるアトラクション。今回はうさぎさんでお楽しみください。
●【パティシエいちおし】いちごのミニパフェ
●【焼きたて】ホワイトチョコ入りいちごガナッシュフォンダンショコラ
●【その他ラインナップ】赤いいちごムース・白(ホワイトチョコ)のいちごムース・いちごのタルト ・いちごのロールケーキ・いちごのキャンドルケーキ・いちごのクレームダンジュ・いちごのパンナコッタ・いちごのマカロン・いちごのアメリカンクッキー・いちごのギモーブ・いちごの生チョコレート・いちごのサングリア(アルコール入)・いちごとシードルのジュレ(アルコール入)・マンディアンショコラ・アーモンドチョコ・ソフトクリーム(いちご・バニラ)
●【フードビュッフェの充実も見逃せません!】パンキッシュといちごを使ったサラダの一皿からスタート、定番の食べるスープは、クラムチャウダーとお野菜とお肉を煮込んだガルビュール、いちごも楽しめる白身魚のデュグレなど盛り沢山!スイーツのことを忘れてしまいそうになるラインナップです。
วิธีการคืนกลับ
1月8日~3月31日の内容です
วันที่ที่ใช้งาน
08 ม.ค. 2026 ~ 31 มี.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【1月8日~3月】<ディナー>5種のワイン飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~
【5種のワイン飲み放題付】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 7,800円
¥ 7,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【1月8日~3月】<ディナー>5種のワイン飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~
【5種のワイン飲み放題付】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 7,800円
วิธีการคืนกลับ
1月8日~3月31日の内容です
วันที่ที่ใช้งาน
08 ม.ค. 2026 ~ 31 มี.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【1月8日~3月】<ディナー>生ビール飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~
【生ビール飲み放題付(サントリープレミアムモルツ~香るエール】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 7,800円
¥ 7,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【1月8日~3月】<ディナー>生ビール飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~
【生ビール飲み放題付(サントリープレミアムモルツ~香るエール】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 7,800円
วิธีการคืนกลับ
1月8日~3月31日の内容です
วันที่ที่ใช้งาน
08 ม.ค. 2026 ~ 31 มี.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【1月8日~3月】<ディナー>ワイン&生ビール飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~
【ワイン5種&生ビール飲み放題付(サントリープレミアムモルツ~香るエール】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 8,300円
¥ 8,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【1月8日~3月】<ディナー>ワイン&生ビール飲み放題付・至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~
【ワイン5種&生ビール飲み放題付(サントリープレミアムモルツ~香るエール】
&至福のいちごビュッフェ~アセット・デセールの赤と白の魔法~ 8,300円
วิธีการคืนกลับ
1月8日~3月31日プランです
วันที่ที่ใช้งาน
08 ม.ค. 2026 ~ 31 มี.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【小学生以下】ナイトスイーツビュッフェ
お子様価格の内容は大人と同じです
¥ 6,300
⇒
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
【小学生以下】ナイトスイーツビュッフェ
お子様価格の内容は大人と同じです
ปรินท์งาน Fine Print
※お子様料金メニューのみでのご予約はできません
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 31 มี.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
グループ
【忘年会・新年会に最適】<宴会コースA>メインはパイ包み焼きの全6品 (フリードリンク付き)
一人1皿のコース仕立て
コンタクトレス決済は、予約時にクレジットカード情報を入力しておくだけで、当日、お店での面倒なお会計は不要 新しいスマート決済です。
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【忘年会・新年会に最適】<宴会コースA>メインはパイ包み焼きの全6品 (フリードリンク付き)
一人1皿のコース仕立て
コンタクトレス決済は、予約時にクレジットカード情報を入力しておくだけで、当日、お店での面倒なお会計は不要 新しいスマート決済です。
コース料理
■サラダ前菜■具だくさんスープ■鮮魚のパスタ■お肉料理■デザート■パン■コーヒー
☆フリードリンク 90分
●スパークリングワイン●白ワイン●赤ワイン●ビール●ハイボール●ソフトドリンク
ปรินท์งาน Fine Print
※10~60名様(着席スタイル)
※40名様以上で貸切可能。オンライン予約は40名様が上限です。41名以上の場合は40名でご予約いただき、コメント欄に人数をご入力ください。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
10 ~
อ่านเพิ่มเติม
【忘年会・新年会に最適】<宴会コースB>メインはフィレステーキ全6品 (フリードリンク付き)
一人1皿のコース仕立て
コンタクトレス決済は、予約時にクレジットカード情報を入力しておくだけで、当日、お店での面倒なお会計は不要 新しいスマート決済です。
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【忘年会・新年会に最適】<宴会コースB>メインはフィレステーキ全6品 (フリードリンク付き)
一人1皿のコース仕立て
コンタクトレス決済は、予約時にクレジットカード情報を入力しておくだけで、当日、お店での面倒なお会計は不要 新しいスマート決済です。
コース料理
■サラダ前菜■具だくさんスープ■鮮魚のパスタ■お肉料理■デザート■パン■コーヒー
☆フリードリンク 90分
●スパークリングワイン●白ワイン●赤ワイン●ビール●ハイボール●ソフトドリンク
ปรินท์งาน Fine Print
※10~60名様(着席スタイル)
※40名様以上で貸切可能。オンライン予約は40名様が上限です。41名以上の場合は40名でご予約いただき、コメント欄に人数をご入力ください。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
10 ~
อ่านเพิ่มเติม
【忘年会・新年会に最適】<宴会プランC>ワイワイお取り分け メインはポークの全8品(フリードリンク付き)
着席ブッフェスタイル
コンタクトレス決済は、予約時にクレジットカード情報を入力しておくだけで、当日、お店での面倒なお会計は不要 新しいスマート決済です。
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【忘年会・新年会に最適】<宴会プランC>ワイワイお取り分け メインはポークの全8品(フリードリンク付き)
着席ブッフェスタイル
コンタクトレス決済は、予約時にクレジットカード情報を入力しておくだけで、当日、お店での面倒なお会計は不要 新しいスマート決済です。
大皿料理
■サラダ前菜■ラザニア■お魚のマリネ■具だくさんスープ■オープンサンド■野菜グリル■お肉料理■デザート■コーヒー
☆フリードリンク 90分
●スパークリングワイン●白ワイン●赤ワイン●ビール●ハイボール●ソフトドリンク
ปรินท์งาน Fine Print
※10~60名様(着席スタイル)
※40名様以上で貸切可能。オンライン予約は40名様が上限です。41名以上の場合は40名でご予約いただき、コメント欄に人数をご入力ください。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
10 ~
อ่านเพิ่มเติม
【忘年会・新年会に最適】<宴会プランD>ワイワイお取り分け メインは和牛の全8品(フリードリンク付き)
着席ブッフェスタイル
コンタクトレス決済は、予約時にクレジットカード情報を入力しておくだけで、当日、お店での面倒なお会計は不要 新しいスマート決済です。
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【忘年会・新年会に最適】<宴会プランD>ワイワイお取り分け メインは和牛の全8品(フリードリンク付き)
着席ブッフェスタイル
コンタクトレス決済は、予約時にクレジットカード情報を入力しておくだけで、当日、お店での面倒なお会計は不要 新しいスマート決済です。
大皿料理
■サラダ前菜■ラザニア■お魚のマリネ■具だくさんスープ■オープンサンド■野菜グリル■お肉料理■デザート■コーヒー
☆フリードリンク 90分
●スパークリングワイン●白ワイン●赤ワイン●ビール●ハイボール●ソフトドリンク
ปรินท์งาน Fine Print
※10~60名様(着席スタイル)
※40名様以上で貸切可能。オンライン予約は40名様が上限です。41名以上の場合は40名でご予約いただき、コメント欄に人数をご入力ください。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
10 ~
อ่านเพิ่มเติม
オプション
A special dish for the main character: a traditional desert rose as a message dish
Wrapped in a plume of white smoke, Kobe Kitano Hotel's traditional "Desert Rose" appears. This sweetly fragrant dish, along with words of congratulations, will create a memorable moment.
¥ 1,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
A special dish for the main character: a traditional desert rose as a message dish
Wrapped in a plume of white smoke, Kobe Kitano Hotel's traditional "Desert Rose" appears. This sweetly fragrant dish, along with words of congratulations, will create a memorable moment.
จำเป็นบัตรเครดิต
ปรินท์งาน Fine Print
このメニュー単品の注文はできません。必ずランチやアフタヌーンティー、ディナーメニューに追加としてご注文をお願いいたします。メッセージプレートが付いた状態でご用意いたします。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
≪option≫花束・赤基調 4000円~
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
≪option≫花束・赤基調 4000円~
จำเป็นบัตรเครดิต
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はイメージです。ラッピングの素材と色は予告なく変更ございます。
※お花のみご注文は出来ません、食事(コース)と一緒にご予約をお願いいたします
※3日前までに要予約
※画像はイメージです
วันที่ที่ใช้งาน
06 ม.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารเช้า, อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
≪option≫花束・白基調 4000円~
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
≪option≫花束・白基調 4000円~
จำเป็นบัตรเครดิต
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はイメージです。ラッピングの素材と色は予告なく変更ございます。
※お花のみご注文は出来ません、食事(コース)と一緒にご予約をお願いいたします
※3日前までに要予約
※画像はイメージです
วันที่ที่ใช้งาน
06 ม.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารเช้า, อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
≪option≫花束・ピンク基調 4000円~
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
≪option≫花束・ピンク基調 4000円~
จำเป็นบัตรเครดิต
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はイメージです。ラッピングの素材と色は予告なく変更ございます。
※お花のみご注文は出来ません、食事(コース)と一緒にご予約をお願いいたします
※3日前までに要予約
※画像はイメージです
วันที่ที่ใช้งาน
06 ม.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารเช้า, อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Special
<1.22_昼>神戸北野ホテル3大記念ガラパーティーのご案内
Kobe Kitano Hotel Celebrates 25 Years of Business and Commemorates Elevation to the Order of Agricultural Merit of the French Republic
"Gratitude and a New Commendation at a Celebration" A Quarter Century of Gratitude and the Beginning of a New Flavor
Thank you for your continued patronage.
Thanks to your generous support, Kobe Kitano Hotel has reached this milestone 25th anniversary. This milestone is entirely due to your generosity, and for this I am deeply grateful. Furthermore, I, Hiroshi Yamaguchi, have been honored with the promotion to the Order of Agricultural Merit of the French Republic and received the Gold Award in the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries' Chef Masters program.
I am truly grateful for this generous recognition of my journey to date, and as a chef and someone rooted in Kobe, I am deeply aware of my responsibility to the future. We will be holding a commemorative gala party to share this major milestone with you and to mark our determination to take a new step towards our next 25 years.
For this one-night-only dinner, we will lovingly prepare a variety of extraordinary dishes using carefully selected seasonal ingredients, weaving together French and Japanese techniques.
More than just a commemorative event, we hope it will also be an opportunity to discuss our future together, reflecting on our history of being rooted in the city of Kobe, learning from French culture, and connecting people through the art of cooking.
We understand that you are very busy at the time, but we sincerely hope you can attend.
¥ 25,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
<1.22_昼>神戸北野ホテル3大記念ガラパーティーのご案内
Kobe Kitano Hotel Celebrates 25 Years of Business and Commemorates Elevation to the Order of Agricultural Merit of the French Republic
"Gratitude and a New Commendation at a Celebration" A Quarter Century of Gratitude and the Beginning of a New Flavor
Thank you for your continued patronage.
Thanks to your generous support, Kobe Kitano Hotel has reached this milestone 25th anniversary. This milestone is entirely due to your generosity, and for this I am deeply grateful. Furthermore, I, Hiroshi Yamaguchi, have been honored with the promotion to the Order of Agricultural Merit of the French Republic and received the Gold Award in the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries' Chef Masters program.
I am truly grateful for this generous recognition of my journey to date, and as a chef and someone rooted in Kobe, I am deeply aware of my responsibility to the future. We will be holding a commemorative gala party to share this major milestone with you and to mark our determination to take a new step towards our next 25 years.
For this one-night-only dinner, we will lovingly prepare a variety of extraordinary dishes using carefully selected seasonal ingredients, weaving together French and Japanese techniques.
More than just a commemorative event, we hope it will also be an opportunity to discuss our future together, reflecting on our history of being rooted in the city of Kobe, learning from French culture, and connecting people through the art of cooking.
We understand that you are very busy at the time, but we sincerely hope you can attend.
時間:11:30開場 12:00開演
場所:神戸北野ホテル
形式:立食パーティー(お土産付き)
ปรินท์งาน Fine Print
◆お支払いは後日お知らせします銀行口座へ振込をお願いします
◆当日のお支払いはできません、入金確認後、予約確定となります
◆本予約はTablechecPay対象外です( 予約時のカード情報入力は必要)
◆キャンセルは原則不可です
วันที่ที่ใช้งาน
22 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
<1.22_夜>神戸北野ホテル3大記念ガラパーティーのご案内
¥ 35,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
<1.22_夜>神戸北野ホテル3大記念ガラパーティーのご案内
時間:17:30受付 18:00開演
場所:神戸北野ホテル
形式:立食パーティー(お土産付き)
ปรินท์งาน Fine Print
◆お支払いは後日お知らせします銀行口座へ振込をお願いします
◆当日のお支払いはできません、入金確認後、予約確定となります
◆本予約はTablechecPay対象外です( 予約時のカード情報入力は必要)
◆キャンセルは原則不可です
วันที่ที่ใช้งาน
22 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
アレルギーなどございませんでしょうか?ある場合は下記ご要望欄に詳細ご入力下さいませ。
なし
あり
คำถาม 2
จำเป็น
Our restaurant supports "contactless payment".
After your meal, just let us know and we will complete the payment with the card you registered when you made your reservation. For details, click
here
.
If you would like to use tickets, coupons, points, etc. or pay in cash, please let us know in advance here.
Use various tickets, coupons, and points
Prefer to pay in cash
คำถามสำหรับ 【お子様限定価格】<ランチ>スイーツビュッフェ
คำถาม 3
จำเป็น
Please tell us your child's age.
คำถามสำหรับ 推し色が選べる“プレミアムアフタヌーンティセット”
คำถาม 4
จำเป็น
『赤・青・緑・黄色・オレンジ・ピンク・紫』7色から選んでください。
คำถามสำหรับ 推し色が選べる“プレミアムアフタヌーンティセット”
คำถาม 5
จำเป็น
『赤・青・緑・黄色・オレンジ・ピンク・紫』7色から選んでください。
คำถามสำหรับ 【小学生以下】ナイトスイーツビュッフェ
คำถาม 6
จำเป็น
お子様の年齢をお教えください。
คำถามสำหรับ A special dish for the main character: a traditional desert rose as a message dish
คำถาม 7
จำเป็น
メッセージプレートの内容を一言程度でお教えください。(長文は対応不可)
คำถามสำหรับ ≪option≫花束・赤基調 4000円~
คำถาม 8
花束は4000円以上よりご注文いただけます、5,000円以上の場合はこちらでご予算をお知らせください。
คำถาม 9
お花のイメージがあります場合はこちらへご入力ください。
คำถามสำหรับ ≪option≫花束・白基調 4000円~
คำถาม 10
花束は4000円以上よりご注文いただけます、5,000円以上の場合はこちらでご予算をお知らせください。
คำถาม 11
お花のイメージがあります場合はこちらへご入力ください。
คำถามสำหรับ ≪option≫花束・ピンク基調 4000円~
คำถาม 12
花束は4000円以上よりご注文いただけます、5,000円以上の場合はこちらでご予算をお知らせください。
คำถาม 13
お花のイメージがあります場合はこちらへご入力ください。
คำถามสำหรับ <1.22_昼>神戸北野ホテル3大記念ガラパーティーのご案内
คำถาม 14
จำเป็น
予約人数はご予約者様がお支払いになる人数でお願いします。
คำถาม 15
จำเป็น
お支払いは銀行振込でお願いしております。詳細は申込から7営業日以内に担当者よりメールを差し上げます。
คำถามสำหรับ <1.22_夜>神戸北野ホテル3大記念ガラパーティーのご案内
คำถาม 16
จำเป็น
予約人数はご予約者様がお支払いになる人数でお願いします。
คำถาม 17
จำเป็น
お支払いは銀行振込でお願いしております。詳細は申込から7営業日以内に担当者よりメールを差し上げます。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Dining Igrek และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร