ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Fontaine - ロワジールホテル 那覇
ข้อความจากผู้ขาย
▶ Please note that we may not be able to meet your request regarding seat selection.
▶ If you cannot contact us after 30 minutes of reservation time, we may be forced to cancel, so please be sure to contact us if you are late.
▶ For reservations for 31 people or more, please contact the store directly.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
5 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
レストラン
テイクアウト
クリスマス
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
ディナービュッフェ
ランチビュッフェ
クリスマステイクアウト
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
洋食コース(月~木曜日)
※3日前16:00までの予約制となります。
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
洋食コース(月~木曜日)
※3日前16:00までの予約制となります。
洋食コース 5,000円
【和牛ハンバーグステーキ】
本日の前菜3種盛り
和牛のハンバーグ ロッシーニ風
~トリュフ入りマデラソース~
デザート
【ビュッフェコーナー】
サラダ、スープ、ライス、フルーツ、ソフトドリンク
お好みでお好きなだけお召し上がりいただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 02 ธ.ค., 08 ธ.ค. ~ 10 ธ.ค., 15 ธ.ค. ~ 18 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 08 ม.ค. 2026, 19 ม.ค. 2026 ~ 22 ม.ค. 2026, 26 ม.ค. 2026 ~ 29 ม.ค. 2026
วัน
จ, อ, พ, พฤ, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
お子様プレート(月~木曜日)
※3日前16:00までの予約制となります。
¥ 1,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
お子様プレート(月~木曜日)
※3日前16:00までの予約制となります。
【お子様プレート】
スパゲッティナポリタン・オムレツ・エビフライ・ハンバーグ・ポテトフライ
コーン・ドリンク付き
・サラダ、スープはハーフビュッフェからお召し上がりいただけます。
วิธีการคืนกลับ
・メニューは、仕入れの都合などにより変更となる場合がございます。
・掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 02 ธ.ค., 08 ธ.ค. ~ 10 ธ.ค., 15 ธ.ค. ~ 18 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 08 ม.ค. 2026, 19 ม.ค. 2026 ~ 22 ม.ค. 2026, 26 ม.ค. 2026 ~ 29 ม.ค. 2026
วัน
จ, อ, พ, พฤ, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
席予約(月~木曜日)
※ビュッフェ提供はありません。あらかじめご了承ください。
เลือก
席予約(月~木曜日)
※ビュッフェ提供はありません。あらかじめご了承ください。
【平日ディナー】 アラカルトメニュー
◆ 牛フィレステーキ 150g 4,500円
◆ 沖縄県産和牛 粗びき肉のハンバーグステーキ 3,600円
◆ 牛フィレステーキカレー 3,300円
◆ 本日のパスタ ガーリックトースト付き 3,000円
【ビュッフェコーナー】
サラダ、スープ、ライス、フルーツ、ソフトドリンク
お好みでお好きなだけお召し上がりいただけます。
※食材の仕入れ状況などにより内容は変更となる場合がございます
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 02 ธ.ค., 08 ธ.ค. ~ 10 ธ.ค., 15 ธ.ค. ~ 18 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 08 ม.ค. 2026, 19 ม.ค. 2026 ~ 22 ม.ค. 2026, 26 ม.ค. 2026 ~ 29 ม.ค. 2026
วัน
จ, อ, พ, พฤ, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
ディナービュッフェ
【15%割引】≪17:30~/18:00~≫ディナービュッフェ(大人13歳以上)
¥ 5,000
⇒
¥ 4,250
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【15%割引】≪17:30~/18:00~≫ディナービュッフェ(大人13歳以上)
17:30~21:00(ラストオーダー20:30)
★フェア内容★
【11月7日~2月1日】北海道ビュッフェ
開催期間:11/7(金)~12/22(月)、1/5(月)~2/1(日)
วิธีการคืนกลับ
・メニューは、仕入れの都合などにより変更となる場合がございます。
・掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ธ.ค. ~ 07 ธ.ค., 12 ธ.ค. ~ 14 ธ.ค., 19 ธ.ค. ~ 22 ธ.ค., 09 ม.ค. 2026 ~ 18 ม.ค. 2026, 23 ม.ค. 2026 ~ 25 ม.ค. 2026, 30 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
【10%割引】≪18:30~/19:30~≫ディナービュッフェ(大人13歳以上)
¥ 5,000
⇒
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【10%割引】≪18:30~/19:30~≫ディナービュッフェ(大人13歳以上)
17:30~21:00(ラストオーダー20:30)
★フェア内容★
【11月7日~2月1日】北海道ビュッフェ
開催期間:11/7(金)~12/22(月)、1/5(月)~2/1(日)
วิธีการคืนกลับ
・メニューは、仕入れの都合などにより変更となる場合がございます。
・掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ธ.ค. ~ 07 ธ.ค., 12 ธ.ค. ~ 14 ธ.ค., 19 ธ.ค. ~ 22 ธ.ค., 09 ม.ค. 2026 ~ 18 ม.ค. 2026, 23 ม.ค. 2026 ~ 25 ม.ค. 2026, 30 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
ディナービュッフェ(小学生)
¥ 1,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ディナービュッフェ(小学生)
17:30~21:00(ラストオーダー20:30)
วิธีการคืนกลับ
・メニューは、仕入れの都合などにより変更となる場合がございます。
・掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ธ.ค. ~ 07 ธ.ค., 12 ธ.ค. ~ 14 ธ.ค., 19 ธ.ค. ~ 22 ธ.ค., 09 ม.ค. 2026 ~ 18 ม.ค. 2026, 23 ม.ค. 2026 ~ 25 ม.ค. 2026, 30 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
ディナービュッフェ(未就学児)
¥ 500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ディナービュッフェ(未就学児)
17:30~21:00(ラストオーダー20:30)
※食材の仕入れ状況などにより内容は変更となる場合がございます
วิธีการคืนกลับ
・メニューは、仕入れの都合などにより変更となる場合がございます。
・掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ธ.ค. ~ 07 ธ.ค., 12 ธ.ค. ~ 14 ธ.ค., 19 ธ.ค. ~ 22 ธ.ค., 09 ม.ค. 2026 ~ 18 ม.ค. 2026, 23 ม.ค. 2026 ~ 25 ม.ค. 2026, 30 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
ディナービュッフェ(幼児3歳以下)
¥ 0
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ディナービュッフェ(幼児3歳以下)
17:30~21:00(ラストオーダー20:30)
※食材の仕入れ状況などにより内容は変更となる場合がございます
วิธีการคืนกลับ
・メニューは、仕入れの都合などにより変更となる場合がございます。
・掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ธ.ค. ~ 07 ธ.ค., 12 ธ.ค. ~ 14 ธ.ค., 19 ธ.ค. ~ 22 ธ.ค., 09 ม.ค. 2026 ~ 18 ม.ค. 2026, 23 ม.ค. 2026 ~ 25 ม.ค. 2026, 30 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
◇100分制◇スペシャルディナービュッフェ(大人13歳以上)
【ご利用時間】100分制 ※この期間は入店から100分時間制です
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
◇100分制◇スペシャルディナービュッフェ(大人13歳以上)
【ご利用時間】100分制 ※この期間は入店から100分時間制です
17:30~21:00(ラストオーダー20:30)
★フェア内容★ ホームページよりご確認いただけます。
クリスマススビュッフェ
開催期間:12/23(火)~12/25(木)
忘新年ビュッフェ
開催期間:12/26(金)~1/4(日)
入店より100分時間制
①17:30~19:10
②18:00~19:40
③19:20~21:00(L.O20:50)
※システム都合上、19:30予約ですが19:20より入店いただけます
วิธีการคืนกลับ
・メニューは、仕入れの都合などにより変更となる場合がございます。
・掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
23 ธ.ค. ~ 04 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
スペシャルディナービュッフェ(小学生)
¥ 2,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
スペシャルディナービュッフェ(小学生)
วิธีการคืนกลับ
・メニューは、仕入れの都合などにより変更となる場合がございます。
・掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
23 ธ.ค. ~ 04 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
スペシャルディナービュッフェ(未就学児)
¥ 800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
スペシャルディナービュッフェ(未就学児)
วิธีการคืนกลับ
・メニューは、仕入れの都合などにより変更となる場合がございます。
・掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
23 ธ.ค. ~ 04 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
スペシャルディナービュッフェ(幼児3歳以下)
¥ 0
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
スペシャルディナービュッフェ(幼児3歳以下)
วิธีการคืนกลับ
・メニューは、仕入れの都合などにより変更となる場合がございます。
・掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
23 ธ.ค. ~ 04 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
ランチビュッフェ
【10%割引】◇平日◇ランチビュッフェ(大人13歳以上)
¥ 3,500
⇒
¥ 3,150
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【10%割引】◇平日◇ランチビュッフェ(大人13歳以上)
11:30~14:30(ラストオーダー14:00)
★フェア内容★
〇【11月4日~2月1日】北海道ビュッフェ
開催期間:11/3(月)~12/22(月)、12/26(金)~12/31(水)、1/5(月)~2/1(日)
〇【Xmas】クリスマススペシャルビュッフェ
開催期間:12/23(火)~12/25(木)
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
03 พ.ย. ~ 31 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
【10%割引】◇土日祝(90分制)◇ランチビュッフェ(大人13歳以上)
【ご利用時間】90分制 ※土・日・祝日は入店から90分時間制です
¥ 3,500
⇒
¥ 3,150
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【10%割引】◇土日祝(90分制)◇ランチビュッフェ(大人13歳以上)
【ご利用時間】90分制 ※土・日・祝日は入店から90分時間制です
11:30~14:30(ラストオーダー14:00)
★フェア内容★
〇【11月4日~2月1日】北海道ビュッフェ
開催期間:11/3(月)~12/22(月)、12/26(金)~12/31(水)、1/5(月)~2/1(日)
土・日・祝日は入店から90分時間制です
①11:30~13:00
②11:45~13:15
③12:00~13:30
④13:15~14:45(L.O14:30)
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
03 พ.ย. ~ 22 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
◇平日◇ランチビュッフェ(シニア65歳以上)
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
◇平日◇ランチビュッフェ(シニア65歳以上)
11:30~14:30(ラストオーダー14:00)
★フェア内容★
〇【11月4日~2月1日】北海道ビュッフェ
開催期間:11/3(月)~12/22(月)、12/26(金)~12/31(水)、1/5(月)~2/1(日)
〇【Xmas】クリスマススペシャルビュッフェ
開催期間:12/23(火)~12/25(木)
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
03 พ.ย. ~ 31 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
◇土日祝(90分制)◇ランチビュッフェ(シニア65歳以上)
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
◇土日祝(90分制)◇ランチビュッフェ(シニア65歳以上)
11:30~14:30(ラストオーダー14:00)
★フェア内容★
〇【11月4日~2月1日】北海道ビュッフェ
開催期間:11/3(月)~12/22(月)、12/26(金)~12/31(水)、1/5(月)~2/1(日)
土・日・祝日は入店から90分時間制です
①11:30~13:00
②11:45~13:15
③12:00~13:30
④13:15~14:45(L.O14:30)
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
03 พ.ย. ~ 31 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
ランチビュッフェ(小学生)
¥ 1,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ランチビュッフェ(小学生)
11:30~14:30(ラストオーダー14:00)
※予約状況により90分の時間制となる場合がございます。ご了承ください。
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 12 ก.ย., 16 ก.ย. ~ 31 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
ランチビュッフェ(未就学児)
¥ 500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ランチビュッフェ(未就学児)
Weekday buffet: Japanese, Western and Chinese 11: 30-14: 30 (closed) Last order 14:00
Depending on the reservation situation, it may be a 90-minute time system.
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 12 ก.ย., 16 ก.ย. ~ 31 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
ランチビュッフェ(幼児3歳以下)
¥ 0
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ランチビュッフェ(幼児3歳以下)
Weekday buffet: Japanese, Western and Chinese 11: 30-14: 30 (closed) Last order 14:00
Depending on the reservation situation, it may be a 90-minute time system.
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 12 ก.ย., 16 ก.ย. ~ 31 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 01 ก.พ. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
◇90分制◇新春ランチビュッフェ(大人13歳以上)
【ご利用時間】90分制 ※期間中のご利用は90分制とさせていただきます。
¥ 4,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
◇90分制◇新春ランチビュッフェ(大人13歳以上)
【ご利用時間】90分制 ※期間中のご利用は90分制とさせていただきます。
11:30~14:45(ラストオーダー14:30)
★フェア内容★提供内容は決定次第更新いたします
新春ランチビュッフェ
開催期間:1/1(木)~1/4(日)
入店より90分時間制
①11:30~13:00
②11:45~13:15
③12:00~13:30
④13:15~14:45(L.O14:30)
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 04 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
◇90分制◇新春ランチビュッフェ(シニア65歳以上)
¥ 3,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
◇90分制◇新春ランチビュッフェ(シニア65歳以上)
11:30~14:45(ラストオーダー14:30)
★フェア内容★
新春ランチビュッフェ
開催期間:1/1(木)~1/4(日)
入店より90分時間制
①11:30~13:00
②11:45~13:15
③12:00~13:30
④13:15~14:45(L.O14:30)
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 04 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
新春ランチビュッフェ(小学生)
¥ 1,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新春ランチビュッフェ(小学生)
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 04 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
新春ランチビュッフェ(未就学児)
¥ 500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新春ランチビュッフェ(未就学児)
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 04 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
新春ランチビュッフェ(幼児3歳以下)
¥ 0
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
新春ランチビュッフェ(幼児3歳以下)
วิธีการคืนกลับ
・ The menu may change due to purchasing reasons.
・ The photos shown are for illustrative purposes only.
[Preventive measures against new coronavirus infection]
We are taking the following measures for the safety of our customers and staff when we resume business.
・ Staff wearing masks
・ Staff pre-temperature measurement
・ Installation of disinfectant solution at store entrance
・ Pre-temperature measurement request to customers before entering the store
・ Regular disinfection in the store
・ Table spacing according to social distance
・ Regular buffet tong Replacement
・ Vinyl gloves for customers
・ For guests Thorough disinfection of hands and fingers before entering the store
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 04 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
レストラン
อ่านเพิ่มเติม
クリスマステイクアウト
【クリスマス2025】クリスマスオードブル
サイズ:34cm× 34cm / 5名様向け
受取日時 2025年12月23日(火)~2025年12月25日(木)
受け取り時間 13:00~18:00
お受取場所 ロワジールホテル那覇1F特設カウンター
¥ 10,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
【クリスマス2025】クリスマスオードブル
サイズ:34cm× 34cm / 5名様向け
受取日時 2025年12月23日(火)~2025年12月25日(木)
受け取り時間 13:00~18:00
お受取場所 ロワジールホテル那覇1F特設カウンター
沖縄県産若鶏のローストをはじめ、和・洋・中の人気メニューを贅沢に詰め込んだ特別なひと箱。寿司やサンドイッチ、燻製、アヒージョ風など、聖夜の食卓を華やかに彩ります。
วิธีการคืนกลับ
人数入力は1名でご登録ください。
วันที่ที่ใช้งาน
23 ธ.ค. 2024 ~ 25 ธ.ค.
วัน
อ, พ, พฤ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 3
หมวดหมู่ที่นั่ง
クリスマス
อ่านเพิ่มเติม
【クリスマス2025】シュトーレン
受取日時 2025年12月23日(火)~2025年12月25日(木)
受取時間 13:00~18:00
お受取場所 ロワジールホテル那覇1F特設カウンター
2025年11月1日(土)~2025年12月22日(月)は、ロワジールホテル那覇1F「ブレドオール」へお越しください。
¥ 1,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【クリスマス2025】シュトーレン
受取日時 2025年12月23日(火)~2025年12月25日(木)
受取時間 13:00~18:00
お受取場所 ロワジールホテル那覇1F特設カウンター
2025年11月1日(土)~2025年12月22日(月)は、ロワジールホテル那覇1F「ブレドオール」へお越しください。
ラム酒に漬け込んだドライフルーツとナッツを練りこんだドイツとオランダのクリスマス定番の菓子パンです。
ปรินท์งาน Fine Print
人数は「大人1名」にてご注文ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
クリスマス
อ่านเพิ่มเติม
【クリスマス2025】クリスマスリースブレッド
受取日時 2025年12月23日(火)~2025年12月25日(木)
受取時間 13:00~18:00
お受取場所 ロワジールホテル那覇1F特設カウンター
2025年12月1日(月)~2025年12月22日(月)は、ロワジールホテル那覇1F「ブレドオール」へお越しください。
¥ 1,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【クリスマス2025】クリスマスリースブレッド
受取日時 2025年12月23日(火)~2025年12月25日(木)
受取時間 13:00~18:00
お受取場所 ロワジールホテル那覇1F特設カウンター
2025年12月1日(月)~2025年12月22日(月)は、ロワジールホテル那覇1F「ブレドオール」へお越しください。
ケーキクラムを加えたしっとり生地に、甘酸っぱいりんごフィリングを巻き込み、アイシングで華やかに仕上げた菓子パン。クリスマスリースをイメージして焼き上げた、見た目もかわいらしい一品です。
ปรินท์งาน Fine Print
人数は「大人1名」にてご注文ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
クリスマス
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
คำถาม 1
จำเป็น
当日、アラカルトメニューの中からお選びください。
คำถาม 2
จำเป็น
当店ラストオーダーは20:00、閉店20:30です。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Fontaine และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร