ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
MAIN DINING by THE HOUSE OF PACIFIC
Steakhouse Medium Rare
THE BAR J.W.HART
จองที่ร้าน MAIN DINING by THE HOUSE OF PACIFIC - ORIENTAL HOTEL KOBE
ข้อความจากผู้ขาย
いつもORIENTAL HOTEL 【MAIN DINIING by THE HOUSE OF PACIFIC】をご利用いただき、
誠にありがとうございます。
【重要なお知らせ】
●当館最上階フロント・レストラン・バー・エントランスを含む17階スペースにおいて空調メンテナンス工事を下記の日程で実施致します。
2024年5月27日(月)~6月17日(月)
期間中は「The Bar J.W.Hart」の営業休止、朝食の営業形態変更および席数の制限を予定しており、17階ロビーのお手洗いの使用制限もございます。ご不便をお掛け致しますが、ご理解とご協力をお願い申し上げます。
勝手ながら、皆さまにお席のみのご予約は承っておりませんため、
お好みのコースをご選択いただけますと幸いに存じます。
また、メニューに関しましては事前予告なしに一部変更となる場合がございます。
上記ご不便をおかけいたしますが、何卒ご理解のほど、お願い申し上げます。
なお、個室のご予約に関してはお電話にてお問い合わせください。
-------------------------------------------------------------------------------------------
▶Kindly note that we may not be able to accommodate all seating requests.
▶Please note that all reservations have a 2-hour time limit.
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございます。
▶勝手ながら、お席は2時間制となります。
上記、予めご了承頂きますよう、お願いいたします。
お電話受付:11:00~20:00
お電話でのお問合せ:078-326-1577
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
5 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
ランチ
ディナー
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
Lunch
個室
Anniversary
カウンター席
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
【LUNCH】母の日限定ランチ(4/27~5/26)
カーネーションのお花もご用意しておりますので、お母さまに日頃の感謝の気持ちを込めて、素敵なひとときをお過ごしください。
¥ 5,800
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】母の日限定ランチ(4/27~5/26)
カーネーションのお花もご用意しておりますので、お母さまに日頃の感謝の気持ちを込めて、素敵なひとときをお過ごしください。
メニューはこちらから
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
※ご予約日の2日前の午前11時以降のお取り消しはお花代・ケーキ代としておひとり3,300円のキャンセル料を頂戴させていただいております。
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのコースは、2名様からのご利用にて承っております
※上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
※各種ご優待適用の場合、お料理分のみを対象といたします
วิธีการคืนกลับ
※こちらのプランのキャンセルは、ご予約日の2日前の午前11時に締め切りとなり、以降のお取り消しはお花代・ケーキ代としておひとり3,300円のキャンセル料を頂戴させていただいております。
オンラインでご予約のお客様も、キャンセルの際はお手数ですがお電話にてご連絡ください。
วันที่ที่ใช้งาน
27 เม.ย. ~ 26 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
Lunch
【LUNCH】PREMIUM LUNCH
厳選した食材に こだわりを詰め込んだシェフ渾身のフルコースをランチタイムでもお楽しみいただけます。
¥ 13,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】PREMIUM LUNCH
厳選した食材に こだわりを詰め込んだシェフ渾身のフルコースをランチタイムでもお楽しみいただけます。
- AMUSE-
フォアグラ 日向夏 マカロン / 知床サーモン
-COLD APPETIZER-
本鮪 雲丹 インカの目覚め
- HOT APPETIZER -
フランス産ビゴール 豚 空豆
-PASTA-
しらす 唐墨 タリオリーニ
-FISH-
初鰹 セルバチコ フレッシュトマト
-CHOICE OF MAIN DISH-
黒毛和牛サーロイン ズッキーニ モッツァレラチーズ
神戸牛サーロイン ズッキーニ モッツァレラチーズ (+¥8000)
-DESSERT-
京の雫 ハーブ
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【台数限定】 THE CHEF ~苺パフェ付き ~
<平日限定>
通常はご予約制ではない、苺のパフェを数量限定でご予約いただける特別プランです。
メインダイニングのお席にてご案内いたします。
¥ 6,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【台数限定】 THE CHEF ~苺パフェ付き ~
<平日限定>
通常はご予約制ではない、苺のパフェを数量限定でご予約いただける特別プランです。
メインダイニングのお席にてご案内いたします。
※前日17時までの要予約制でございます
-AMUSE-
スペイン産生ハムと国産苺 / マスカルポーネチーズとトマト
-APPETIZER-
初鰹と日向夏のカルパッチョ
-PASTA-
蛸とセロリのラグーソース スパゲッティーニ
-CHOICE OF MEAT-
ガリシアポークのソテー 白ワインのソース
牛ハラミのグリル サルサヴェルデソース(+1000円)
黒毛和牛サーロイン(+1900円)
黒毛和牛フィレ (+3900円)
-DESSERT-
苺のパフェ
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 12 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【台数限定】 THE CHEF ~マンゴーパフェ付き~(5/13~)
<平日限定>
通常はご予約制ではない、マンゴーのパフェを数量限定でご予約いただける特別プランです。
メインダイニングのお席にてご案内いたします。
¥ 6,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【台数限定】 THE CHEF ~マンゴーパフェ付き~(5/13~)
<平日限定>
通常はご予約制ではない、マンゴーのパフェを数量限定でご予約いただける特別プランです。
メインダイニングのお席にてご案内いたします。
※前日17時までの要予約制でございます
-AMUSE-
スペイン産生ハムとマンゴー / 弓削牧場フローマージュフレのエクレア
-APPETIZER-
知床サーモンのインサラータ
-PASTA-
淡路玉ねぎのアマトリチャーナ
-CHOICE OF MEAT-
ガリシアポークのグリル バルサミコソース
牛ハラミのグリル サルサヴェルデソース(+1000円)
黒毛和牛サーロイン(+2000円)
黒毛和牛フィレ (+3900円)
-DESSERT-
マンゴーのパフェ
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
13 พ.ค. ~ 24 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【台数限定】 THE CHEF ~桃パフェ付き~(7/1~)
<平日限定>
通常はご予約制ではない、桃のパフェを数量限定でご予約いただける特別プランです。
メインダイニングのお席にてご案内いたします。
¥ 6,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【台数限定】 THE CHEF ~桃パフェ付き~(7/1~)
<平日限定>
通常はご予約制ではない、桃のパフェを数量限定でご予約いただける特別プランです。
メインダイニングのお席にてご案内いたします。
※前日17時までの要予約制でございます
-AMUSE-
スペイン産生ハムとマンゴー / 弓削牧場フローマージュフレのエクレア
-APPETIZER-
知床サーモンのインサラータ
-PASTA-
淡路玉ねぎのアマトリチャーナ
-CHOICE OF MEAT-
ガリシアポークのグリル バルサミコソース
牛ハラミのグリル サルサヴェルデソース(+1000円)
黒毛和牛サーロイン(+2000円)
黒毛和牛フィレ (+3900円)
-DESSERT-
桃のパフェ
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【LUNCH】乾杯酒付き ORIENTAL LUNCH (平日13:30以降限定)
乾杯のスパークリングワインが付いた特別プランでございます。
※割引対象外
※こちらはオンラインでのご予約限定
¥ 4,800
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】乾杯酒付き ORIENTAL LUNCH (平日13:30以降限定)
乾杯のスパークリングワインが付いた特別プランでございます。
※割引対象外
※こちらはオンラインでのご予約限定
ーCHEERSー
スパークリングワイン
(※アルコール、ノンアルコールお選びいただけます)
-AMUSE-
スペイン産生ハムとマンゴー / 弓削牧場フローマージュフレのエクレア
-APPETIZER-
知床サーモンのインサラータ
-PASTA-
淡路玉ねぎのアマトリチャーナ
-FISH-
姫鯛のソテー 夏野菜とレモンのサルサ
-CHOICE OF MEAT-
ガリシアポークのグリル バルサミコソース
牛ハラミのグリル サルサヴェルデソース(+1000円)
黒毛和牛サーロイン(+2000円)
黒毛和牛フィレ (+3900円)
-CHOICE OF DESSERT-
国産苺のショートケーキ(+300円)
チョコレートムースとデコポン
オリエンタルチーズケーキ
ティラミス
アイスクリーム&シャーベット
※お好きなデザート2 種 盛り合わせ(+500円)
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
※※他の特典および割引とは併用いただけません※※
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます
対象コース以外はご予約いただけませんのでご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【LUNCH】乾杯酒付き THE CHEF (平日13:45以降限定)
乾杯のスパークリングワインが付いた特別プラン
※割引対象外
※こちらはオンラインでのご予約限定
¥ 3,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】乾杯酒付き THE CHEF (平日13:45以降限定)
乾杯のスパークリングワインが付いた特別プラン
※割引対象外
※こちらはオンラインでのご予約限定
ーCHEERSー
スパークリングワイン(アルコール/ノンアルコールお選びいただけます)
-AMUSE-
スペイン産生ハムとマンゴー / 弓削牧場フローマージュフレのエクレア
-APPETIZER-
知床サーモンのインサラータ
-PASTA-
淡路玉ねぎのアマトリチャーナ
-CHOICE OF MEAT-
ガリシアポークのグリル バルサミコソース
牛ハラミのグリル サルサヴェルデソース(+1000円)
黒毛和牛サーロイン(+2000円)
黒毛和牛フィレ (+3900円)
-CHOICE OF DESSERT-
国産苺のショートケーキ(+300円)
チョコレートムースとデコポン
オリエンタルチーズケーキ
ティラミス
アイスクリーム&シャーベット
※お好きなデザート2 種 盛り合わせ(+500円)
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
※※他の特典および割引とは併用いただけません※※
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【LUNCH】STEAK COURSE
和牛の旨味を存分にお楽しみください。
¥ 6,800
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】STEAK COURSE
和牛の旨味を存分にお楽しみください。
ーAPPETIZERSー
季節のサラダ
ーSOUP-
マッシュルームスープ
ーMAIN-
和牛ステーキ(下記よりお選びいただけます)
▪黒毛和牛サーロインステーキ 100g ¥6,800- / 150g ¥10,500- / 200g¥13,000-
▪神戸牛サーロインステーキ 100g ¥17,500- / 150g ¥24,500-
ー 食後のお飲み物 -
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
17 เม.ย. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【LUNCH】 平日 SEASONAL LUNCH
季節の食材をふんだんに使ったフルコース
¥ 6,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】 平日 SEASONAL LUNCH
季節の食材をふんだんに使ったフルコース
ーAMUSEー
フォアグラレーズンサンド
ーCOLD APPETIZERー
高知県産イサキとフルーツトマト ケッカーソース
ーHOT APPETIZERー
花付きズッキーニのフリット 2種のチーズ
ーPASTAー
国産黒毛和牛スネ肉のラグー 淡路島産玉ねぎ
ーMAIN DISHー
兵庫県産三田ポーク グリーンペッパーソース
黒毛和牛サーロイン (+2,000円)
黒毛和牛フィレ(+3,500円)
神戸牛サーロイン(+10,000円)
ーDESSERTー
国産リコッタチーズのカッサータ
食後のお飲みもの
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ก.พ. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【LUNCH】 平日 ORIENTAL LUNCH
お魚もお肉料理も愉しんでいただける贅沢な全6品のフルコース。
¥ 4,800
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】 平日 ORIENTAL LUNCH
お魚もお肉料理も愉しんでいただける贅沢な全6品のフルコース。
-AMUSE-
スペイン産生ハムとマンゴー / 弓削牧場フローマージュフレのエクレア
-APPETIZER-
知床サーモンのインサラータ
-PASTA-
淡路玉ねぎのアマトリチャーナ
-FISH-
姫鯛のソテー 夏野菜とレモンのサルサ
-CHOICE OF MEAT-
ガリシアポークのグリル バルサミコソース
牛ハラミのグリル サルサヴェルデソース(+1000円)
黒毛和牛サーロイン(+2000円)
黒毛和牛フィレ (+3900円)
-CHOICE OF DESSERT-
国産苺のショートケーキ(+300円)
チョコレートムースとデコポン
オリエンタルチーズケーキ
ティラミス
アイスクリーム&シャーベット
※お好きなデザート2 種 盛り合わせ(+500円)
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます
対象コース以外はご予約いただけませんのでご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【LUNCH】平日 THE CHEF
アミューズ・前菜・パスタ・メインデッシュ・デザートの旬の味覚をご堪能いただけます
¥ 3,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】平日 THE CHEF
アミューズ・前菜・パスタ・メインデッシュ・デザートの旬の味覚をご堪能いただけます
-AMUSE-
スペイン産生ハムとマンゴー / 弓削牧場フローマージュフレのエクレア
-APPETIZER-
知床サーモンのインサラータ
-PASTA-
淡路玉ねぎのアマトリチャーナ
-CHOICE OF MEAT-
ガリシアポークのグリル バルサミコソース
牛ハラミのグリル サルサヴェルデソース(+1000円)
黒毛和牛サーロイン(+2000円)
黒毛和牛フィレ (+3900円)
-CHOICE OF DESSERT-
国産苺のショートケーキ(+300円)
チョコレートムースとデコポン
オリエンタルチーズケーキ
ティラミス
アイスクリーム&シャーベット
※お好きなデザート2 種 盛り合わせ(+500円)
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【LUNCH】土日祝 SEASONAL LUNCH
旬の味覚をご堪能頂ける 全6品のフルコース
¥ 6,800
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】土日祝 SEASONAL LUNCH
旬の味覚をご堪能頂ける 全6品のフルコース
ーAMUSEー
フォアグラレーズンサンド
ーCOLD APPETIZERー
高知県産イサキとフルーツトマト ケッカーソース
ーHOT APPETIZERー
花付きズッキーニのフリット 2種のチーズ
ーPASTAー
国産黒毛和牛スネ肉のラグー 淡路島産玉ねぎ
ーMAIN DISHー
兵庫県産三田ポーク グリーンペッパーソース
黒毛和牛サーロイン (+2,000円)
黒毛和牛フィレ(+3,500円)
神戸牛サーロイン(+10,000円)
ーSIGNATURE DISHー
オリエンタルカレー
ーDESSERTー
国産リコッタチーズのカッサータ
食後のお飲みもの
ปรินท์งาน Fine Print
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【LUNCH】土日祝 ORIENTAL LUNCH
お魚もお肉料理も愉しんでいただける贅沢な全6品のフルコース。
¥ 5,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】土日祝 ORIENTAL LUNCH
お魚もお肉料理も愉しんでいただける贅沢な全6品のフルコース。
-AMUSE-
スペイン産生ハムとマンゴー / 弓削牧場フローマージュフレのエクレア
-APPETIZER-
知床サーモンのインサラータ
-PASTA-
淡路玉ねぎのアマトリチャーナ
-FISH-
姫鯛のソテー 夏野菜とレモンのサルサ
-CHOICE OF MEAT-
ガリシアポークのグリル バルサミコソース
牛ハラミのグリル サルサヴェルデソース(+1000円)
黒毛和牛サーロイン(+2000円)
黒毛和牛フィレ (+3900円)
-CHOICE OF DESSERT-
国産苺のショートケーキ(+300円)
チョコレートムースとデコポン
オリエンタルチーズケーキ
ティラミス
アイスクリーム&シャーベット
※お好きなデザート2 種 盛り合わせ(+500円)
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます
対象コース以外はご予約いただけませんのでご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【LUNCH】土日祝 THE WEEKEND
アミューズ・前菜・パスタ・メインデッシュ・デザートの旬の味覚をご堪能いただけます
¥ 4,400
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】土日祝 THE WEEKEND
アミューズ・前菜・パスタ・メインデッシュ・デザートの旬の味覚をご堪能いただけます
-AMUSE-
スペイン産生ハムとマンゴー / 弓削牧場フローマージュフレのエクレア
-APPETIZER-
知床サーモンのインサラータ
-PASTA-
淡路玉ねぎのアマトリチャーナ
-CHOICE OF MEAT-
ガリシアポークのグリル バルサミコソース
牛ハラミのグリル サルサヴェルデソース(+1000円)
黒毛和牛サーロイン(+2000円)
黒毛和牛フィレ (+3900円)
-CHOICE OF DESSERT-
国産苺のショートケーキ(+300円)
チョコレートムースとデコポン
オリエンタルチーズケーキ
ティラミス
アイスクリーム&シャーベット
※お好きなデザート2 種 盛り合わせ(+500円)
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
メニューは時期により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
個室
【個室】お食い初めプラン ※オンライン限定
ホテルオリジナル「お食い初め膳」と、「一生お使い頂ける御箸」のギフト付き個室限定プラン。
ご家族の皆さまにはメインダイニングのコースをご提供いたします。
”お食初め膳”を2セット以上ご必要な場合は、お電話にてお問い合わせください。
¥ 15,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
【個室】お食い初めプラン ※オンライン限定
ホテルオリジナル「お食い初め膳」と、「一生お使い頂ける御箸」のギフト付き個室限定プラン。
ご家族の皆さまにはメインダイニングのコースをご提供いたします。
”お食初め膳”を2セット以上ご必要な場合は、お電話にてお問い合わせください。
※ランチタイムのお席はご予約時間より2時間30分制でございます。
※こちらのプランは10日前までの完全予約制とさせていただいております。
またご予約のキャンセルもご予約日から10日前とさせていただき、
10日前を過ぎてのキャンセルはお箸のお買取(¥2,200)をご請求させていただきます。
※お食い初めプランは個室でのご対応のみで御座います。
ปรินท์งาน Fine Print
※最低保証料金(皆さまで設定金額以上のご利用をお願いいたします)
・平日ランチ ¥30,000- / 平日ディナー ¥40,000-
・週末ランチ ¥55,000- / 週末ディナー ¥75,000-
(平日14:30、15:00ご予約のお客様はプライベートルームの最低保証料金を設けておりません。)
※上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
※各種ご優待適用の場合、お料理分のみを対象といたします
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 7
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ, ディナー
อ่านเพิ่มเติม
【個室】お顔合わせ 18,000円プラン
ご両家の大切な日にご利用ください。ホテル自慢の全9品のフルコースにフリードリンクをお付けしたプランです。
乾杯には、シャンパンをご用意しております。
¥ 18,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【個室】お顔合わせ 18,000円プラン
ご両家の大切な日にご利用ください。ホテル自慢の全9品のフルコースにフリードリンクをお付けしたプランです。
乾杯には、シャンパンをご用意しております。
-CHEERS-
※アルコール、ノンアルコールご用意可能です。
- AMUSE-
フォアグラ 日向夏 マカロン / 知床サーモン
-COLD APPETIZER-
本鮪 雲丹 インカの目覚め
- HOT APPETIZER -
フランス産ビゴール 豚 空豆
-PASTA-
しらす 唐墨 タリオリーニ
-FISH-
初鰹 セルバチコ フレッシュトマト
-CHOICE OF MAIN DISH-
黒毛和牛サーロイン ズッキーニ モッツァレラチーズ
黒毛和牛フィレ ズッキーニ モッツァレラチーズ (+2000)
神戸牛サーロイン ズッキーニ モッツァレラチーズ (+¥8000)
-DESSERT-
京の雫 ハーブ
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
※最低保証料金(皆さまで設定金額以上のご利用をお願いいたします)
・平日ランチ ¥30,000- / 平日ディナー ¥40,000-
・週末ランチ ¥55,000- / 週末ディナー ¥75,000-
※上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
※各種ご優待適用の場合、お料理分のみを対象といたします
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ, ディナー
อ่านเพิ่มเติม
【個室】お顔合わせ ¥14,000プラン
ご両家の大切な日にご利用ください。旬の食材を使ったシェフ自慢の全6品のコースに、フリードリンクをお付けしたプランです。
乾杯には、スパークリングワインをご用意しております。
¥ 14,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【個室】お顔合わせ ¥14,000プラン
ご両家の大切な日にご利用ください。旬の食材を使ったシェフ自慢の全6品のコースに、フリードリンクをお付けしたプランです。
乾杯には、スパークリングワインをご用意しております。
-CHERRS-
※アルコール、ノンアルコールご用意可能です。
-AMUSE-
フォアグラレーズンサンド
-COLD APPETIZER-
高知県産イサキとフルーツトマト ケッカーソース
-HOT APPETIZER-
花付きズッキーニのフリット 2種のチーズ
-PASTA-
国産黒毛和牛スネ肉のラグー 淡路島産玉ねぎ
-CHOICE OF MAIN DISH-
黒毛和牛サーロイン
黒毛和牛フィレ(+3,500円)
神戸牛サーロイン(+8,000円)
-DESSERT-
国産リコッタチーズのカッサータ
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
※最低保証料金(皆さまで設定金額以上のご利用をお願いいたします)
平日ランチ ¥30,000- / 平日ディナー ¥40,000-
週末ランチ ¥55,000- / 週末ディナー ¥75,000-
※上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
※各種ご優待適用の場合、お料理分のみを対象といたします
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 08 ก.ค., 10 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ, ディナー
อ่านเพิ่มเติม
【個室】会食プラン ¥14,000
接待や会食のお席としてご利用いただけるプランです。
旬の食材を使った自慢のフルコースとフリードリンクをお楽しみいただけます。
乾杯にはスパークリングワインをご用意しております。
¥ 14,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【個室】会食プラン ¥14,000
接待や会食のお席としてご利用いただけるプランです。
旬の食材を使った自慢のフルコースとフリードリンクをお楽しみいただけます。
乾杯にはスパークリングワインをご用意しております。
-CHERRS-
※アルコール、ノンアルコールご用意可能です。
-AMUSE-
フォアグラレーズンサンド
-COLD APPETIZER-
高知県産イサキとフルーツトマト ケッカーソース
-HOT APPETIZER-
花付きズッキーニのフリット 2種のチーズ
-PASTA-
国産黒毛和牛スネ肉のラグー 淡路島産玉ねぎ
-CHOICE OF MAIN DISH-
黒毛和牛サーロイン
黒毛和牛フィレ(+3,500円)
神戸牛サーロイン(+8,000円)
-DESSERT-
国産リコッタチーズのカッサータ
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
※最低保証料金(皆さまで設定金額以上のご利用をお願いいたします)
平日ランチ ¥30,000- / 平日ディナー ¥40,000-
週末ランチ ¥55,000- / 週末ディナー ¥75,000-
※上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
※各種ご優待適用の場合、お料理分のみを対象といたします
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ, ディナー
อ่านเพิ่มเติม
【個室】会食プラン 18,000円
接待や会食のお席としてご利用いただけるプランです。
旬の食材を使った自慢のフルコースとフリードリンクをお楽しみいただけます。
乾杯には、シャンパンをご用意しております。
¥ 18,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【個室】会食プラン 18,000円
接待や会食のお席としてご利用いただけるプランです。
旬の食材を使った自慢のフルコースとフリードリンクをお楽しみいただけます。
乾杯には、シャンパンをご用意しております。
-CHEERS-
※アルコール、ノンアルコールご用意可能です。
- AMUSE-
フォアグラ 日向夏 マカロン / 知床サーモン
-COLD APPETIZER-
本鮪 雲丹 インカの目覚め
- HOT APPETIZER -
フランス産ビゴール 豚 空豆
-PASTA-
しらす 唐墨 タリオリーニ
-FISH-
初鰹 セルバチコ フレッシュトマト
-CHOICE OF MAIN DISH-
黒毛和牛サーロイン ズッキーニ モッツァレラチーズ
黒毛和牛フィレ ズッキーニ モッツァレラチーズ (+2000)
神戸牛サーロイン ズッキーニ モッツァレラチーズ (+¥8000)
-DESSERT-
京の雫 ハーブ
-食後のお飲み物-
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
※最低保証料金(皆さまで設定金額以上のご利用をお願いいたします)
・平日ランチ ¥30,000- / 平日ディナー ¥40,000-
・週末ランチ ¥55,000- / 週末ディナー ¥75,000-
※上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
※各種ご優待適用の場合、お料理分のみを対象といたします
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ, ディナー
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary
【LUNCH】平日 ANNIVERSARY COURSE ~THE CHEF~
大切な方との特別なひとときを。
¥ 6,800
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】平日 ANNIVERSARY COURSE ~THE CHEF~
大切な方との特別なひとときを。
-First DRINK-
グラススパークリングワイン
-AMUSE-
スペイン産生ハムとマンゴー / 弓削牧場フローマージュフレのエクレア
-APPETIZER-
知床サーモンのインサラータ
-PASTA-
淡路玉ねぎのアマトリチャーナ
-CHOICE OF MEAT-
ガリシアポークのグリル バルサミコソース
牛ハラミのグリル サルサヴェルデソース(+1000円)
黒毛和牛サーロイン(+2000円)
黒毛和牛フィレ (+3900円)
ーDESSERT-
・アニバーサリーケーキ(※ご追加料金にて、ベリーシャルロットケーキへの変更も承ります)
・お花束
ー 食後のお飲みもの ー
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
※ご予約日の2日前の午前11時以降のお取り消しはお花代・ケーキ代としておひとり3,300円のキャンセル料を頂戴させていただいております。
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのコースは、2名様からのご利用にて承っております
※上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
※各種ご優待適用の場合、お料理分のみを対象といたします
วิธีการคืนกลับ
※※こちらのプランのみ、プランのキャンセルをご予約日2日前の午前11時に締め切りとさせていただきます。
オンラインでご予約のお客様も、キャンセルの際はお手数ですがお電話にてご連絡ください。
尚、締切を過ぎてのキャンセルは、お花代・ケーキ代としておひとり3,300円のキャンセル料を頂戴いたします。予めご了承ください※※
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【LUNCH】ANNIVERSARY COURSE
大切な方との特別なお祝いのひとときを。
¥ 10,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】ANNIVERSARY COURSE
大切な方との特別なお祝いのひとときを。
-First DRINK-
グラススパークリングワイン
ーAMUSEー
フォアグラレーズンサンド
ーCOLD APPETIZERー
高知県産イサキとフルーツトマト ケッカーソース
ーHOT APPETIZERー
花付きズッキーニのフリット 2種のチーズ
ーPASTAー
国産黒毛和牛スネ肉のラグー 淡路島産玉ねぎ
ーMAIN DISHー
兵庫県産三田ポーク グリーンペッパーソース
黒毛和牛サーロイン (+2,000円)
黒毛和牛フィレ(+3,500円)
神戸牛サーロイン(+10,000円)
ーSIGNATURE DISHー
オリエンタルカレー
ーDESSERT-
・アニバーサリーケーキ(※ご追加料金にて、ベリーシャルロットケーキへの変更も承ります)
・お花束
※事前予告なしに食材の一部が変更になる可能性がございます。予めご了承下さい。
※ご予約日の2日前の午前11時以降のお取り消しはお花代・ケーキ代としておひとり3,300円のキャンセル料を頂戴させていただいております。
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのコースは、2名様からのご利用にて承っております
※上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
※各種ご優待適用の場合、お料理分のみを対象といたします
วิธีการคืนกลับ
※※こちらのプランのみ、プランのキャンセルをご予約日2日前の午前11時に締め切りとさせていただきます。
オンラインでご予約のお客様も、キャンセルの際はお手数ですがお電話にてご連絡ください。
尚、締切を過ぎてのキャンセルは、お花代・ケーキ代としておひとり3,300円のキャンセル料を頂戴いたします。予めご了承ください※※
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【LUNCH】土日祝 ANNIVERSARY COURSE ~THE WEEKEND~
大切な方との特別なひとときを。
¥ 7,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
【LUNCH】土日祝 ANNIVERSARY COURSE ~THE WEEKEND~
大切な方との特別なひとときを。
-First DRINK-
グラススパークリングワイン
-AMUSE-
スペイン産生ハムとマンゴー / 弓削牧場フローマージュフレのエクレア
-APPETIZER-
知床サーモンのインサラータ
-PASTA-
淡路玉ねぎのアマトリチャーナ
-CHOICE OF MEAT-
ガリシアポークのグリル バルサミコソース
牛ハラミのグリル サルサヴェルデソース(+1000円)
黒毛和牛サーロイン(+2000円)
黒毛和牛フィレ (+3900円)
ーDESSERT-
・アニバーサリーケーキ(※ご追加料金にて、ベリーシャルロットケーキへの変更も承ります)
・お花束
ー 食後のお飲みもの ー
※ご予約日の2日前の午前11時以降のお取り消しはお花代・ケーキ代としておひとり3,300円のキャンセル料を頂戴させていただいております。
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのコースは、2名様からのご利用にて承っております
※上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
※各種ご優待適用の場合、お料理分のみを対象といたします
วิธีการคืนกลับ
※※こちらのプランのみ、プランのキャンセルをご予約日2日前の午前11時に締め切りとさせていただきます。
オンラインでご予約のお客様も、キャンセルの際はお手数ですがお電話にてご連絡ください。
尚、締切を過ぎてのキャンセルは、お花代・ケーキ代としておひとり3,300円のキャンセル料を頂戴いたします。予めご了承ください※※
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
カウンター席
【The BAR J.W.Hart 平日11:30,11:45,12:00】カフェ・バー カウンター席ランチコース予約
เลือก
【The BAR J.W.Hart 平日11:30,11:45,12:00】カフェ・バー カウンター席ランチコース予約
The BAR J.W.Hartの窓に面した、横並びのカウンターにてコース料理のご予約を承ります。
神戸の街並みを御覧いただきながら、季節の食材を使った自慢のコース料理をご賞味ください。
※こちらは平日メニュー、お席は1~2名予約限定です。(カフェエリアにあります、2名様横並びのカウンターのお席となります。)
ปรินท์งาน Fine Print
※最大2名様のご予約とさせていただきます。(お子様用の椅子の設置等が難しい為、小さなお子様連れのご予約は、ご注意ください。)
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ค. ~ 26 พ.ค., 17 มิ.ย. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 2
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
【The BAR J.W.Hart 土日祝11:30,11:45,12:00】カフェ・バー カウンター席ランチコース予約
เลือก
【The BAR J.W.Hart 土日祝11:30,11:45,12:00】カフェ・バー カウンター席ランチコース予約
The BAR J.W.Hartの窓に面した、横並びのカウンターにてコース料理のご予約を承ります。
神戸の街並みを御覧いただきながら、季節の食材を使った自慢のコース料理をご賞味ください。
※こちらは土日祝、お席は1~2名予約限定です。(カフェエリアにあります、2名様横並びのカウンターのお席となります。)
ปรินท์งาน Fine Print
※最大2名様のご予約とさせていただきます。(お子様用の椅子の設置等が難しい為、小さなお子様連れのご予約は、ご注意ください。)
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 26 พ.ค., 17 มิ.ย. ~ 08 ก.ค., 11 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 2
หมวดหมู่ที่นั่ง
ランチ
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
คำถาม 1
クレインメンバーズ(CRANE MEMBERS)会員様は結婚式のお日にちをご記入ください。
※株式会社Plan・Do・See(弊社)が運営に携わるホテルやレストランにて、結婚式及び披露宴を挙げられた、又はご予約を頂いているお客様
คำถาม 2
จำเป็น
食物アレルギーのある方はご予約日2日前の17時までにお知らせください。
※【ご予約時コメント欄に食物アレルギーお持ちの方は該当食材の記載をお願いします】
ご予約日前日及びご来店されてからのアレルギーのお申し出はご対応致しかねます。また、嗜好による食材の変更はご対応しかねます。
尚、コメント欄にお苦手な食材を記入していただいた場合もアレルギー以外の対応は出来かねます。
ご理解ご承諾の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
また、アレルギーをお持ちのお客様にも調理器具と揚げ油は共有のものを使用させていただきます。同じ空間で該当食材を調理をする可能性もございます。
これらに関しての特別対応はできかねますので、ご予約完了の時点でご承諾いただいたと判断させていただきます。
※ご懐妊中の方、及び各種アレルギーをお持ちの方に関しては、避けることを推奨されている食材を全く使用しない内容をご提供させていただきます。
※妊娠周期やアレルギーレベルに関わらず、統一メニューになりますことご了承下さい。
ご不便をおかけいたしますが、全てのお客様の安心と安全をお守りするため、ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
①いずれも該当無し
②該当食材を除けば問題無し
③食材を除いてもエキスや出汁などにもアレルギー反応が出る
④ご懐妊中
คำถามสำหรับ 【LUNCH】母の日限定ランチ(4/27~5/26)
คำถาม 3
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【LUNCH】PREMIUM LUNCH
คำถาม 4
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【台数限定】 THE CHEF ~苺パフェ付き ~
คำถาม 5
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【台数限定】 THE CHEF ~マンゴーパフェ付き~(5/13~)
คำถาม 6
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【台数限定】 THE CHEF ~桃パフェ付き~(7/1~)
คำถาม 7
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【LUNCH】乾杯酒付き ORIENTAL LUNCH (平日13:30以降限定)
คำถาม 8
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【LUNCH】乾杯酒付き THE CHEF (平日13:45以降限定)
คำถาม 9
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【LUNCH】STEAK COURSE
คำถาม 10
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถาม 11
จำเป็น
お好みのメインディッシュをお選びください。
黒毛和牛サーロイン100g
黒毛和牛サーロイン150g(+3,700)
黒毛和牛サーロイン200g(+6,200)
神戸牛サーロイン100g(+10,700)
神戸牛サーロイン100g(+17,700)
คำถามสำหรับ 【LUNCH】 平日 SEASONAL LUNCH
คำถาม 12
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【LUNCH】 平日 ORIENTAL LUNCH
คำถาม 13
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【LUNCH】平日 THE CHEF
คำถาม 14
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【LUNCH】土日祝 SEASONAL LUNCH
คำถาม 15
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【LUNCH】土日祝 ORIENTAL LUNCH
คำถาม 16
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【LUNCH】土日祝 THE WEEKEND
คำถาม 17
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【LUNCH】平日 ANNIVERSARY COURSE ~THE CHEF~
คำถาม 18
จำเป็น
ホールケーキに30文字程度でメッセージをお書き添え致します。
ご希望のメッセージをお申し付けください。
คำถาม 19
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【LUNCH】ANNIVERSARY COURSE
คำถาม 20
จำเป็น
ホールケーキに30文字程度でメッセージをお書き添え致します。
ご希望のメッセージをお申し付けください。
คำถาม 21
ベリーシャルロットケーキへの変更希望の方はこちらへチェックをお願いします。
2名様用(+1,000円)
3名様用(+1,500円)
4名様用(+1,800円)
คำถามสำหรับ 【LUNCH】土日祝 ANNIVERSARY COURSE ~THE WEEKEND~
คำถาม 22
จำเป็น
ホールケーキに30文字程度でメッセージをお書き添え致します。
ご希望のメッセージをお申し付けください。
คำถาม 23
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【個室】お食い初めプラン ※オンライン限定
คำถาม 24
จำเป็น
①お食い初めホールケーキのメッセージプレートは「Happy 100days Anniversary」にてご用意いたします。
記載できる文字数に限りがある為定型文となります。ご了承ください。
②ギフトのお箸にお名前を彫ってお作りします。お子さまのお名前をご記載ください。(対応:漢字、ローマ字、かな、カナ)
③ベビーベットのご用意が可能です。必要な方はご記入ください。
④ご予約日10日をきってのキャンセルをご希望の場合は、必ずお電話にてご連絡をお願いいたします。
(尚、ギフトの”御箸”はご予約がキャンセルとなった場合も、皆様にお買取りいただいております。予めご了承ください。)
คำถาม 25
ご参加される皆さまのコース料理をお選びください。
(季節や時期によってお食事内容・お金額・コース名など変動する場合がございます。予めご了承ください)
※最低保証料金(皆さまで設定金額以上のご利用をお願いいたします)
・平日ランチ ¥30,000- / 平日ディナー ¥40,000-
・週末ランチ ¥55,000- / 週末ディナー ¥75,000-
(※14:30、15:00ご予約のお客様はプライベートルームの最低保証料金を設けておりません。)
※上記税込み価格に10% のサービス料を頂戴いたします
※各種ご優待適用の場合、お料理分のみを対象といたします
【ランチ】THE CHEF(平日限定)
【ランチ】THE WEEKEND(土日祝限定)
【ランチ】ORIENTAL LUNCH (曜日で金額が異なります)
【ランチ】SEASONAL LUNCH (曜日で金額が異なります)
【ディナー】THE SEASONAL
【ディナー】ORIENTAL
【ディナー】KOBE BEEF
อื่นๆ
คำถามสำหรับ 【個室】お顔合わせ 18,000円プラン
คำถาม 26
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【個室】お顔合わせ ¥14,000プラン
คำถาม 27
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【個室】会食プラン ¥14,000
คำถาม 28
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【個室】会食プラン 18,000円
คำถาม 29
アレルギーお持ちのお客様は該当食材を全て記入お願いします。
※変更後の内容が当初のメニューと大きく異なる場合がございます。ご了承ください。
また、変更後のメニューのご指定はお受けしかねます。
※嗜好による食材変更は承りかねます。こちらに記入いただいても無効となる場合が御座います。
※全てのコースに使用があるとは限らない為、メニュー変更の無い場合もございます。
คำถามสำหรับ 【The BAR J.W.Hart 平日11:30,11:45,12:00】カフェ・バー カウンター席ランチコース予約
คำถาม 30
お決まりのコース料理をご選択ください。
SEASONAL LUNCH ¥6,000
ORIENTAL LUNCH¥4,800
THE CHEF ¥3,500
คำถาม 31
จำเป็น
食物アレルギーのある方はご予約日2日前の17時までにお知らせください。
ご予約日前日及びご来店されてからのアレルギーのお申し出はご対応致しかねます。
また嗜好による食材の変更はご対応しかねます。
尚、コメント欄にお苦手な食材を記入していただいた場合も、
アレルギー以外の対応は出来かねます。
ご理解ご承諾の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
食材の変更をご希望の方は、必ず下記の内容のご確認をお願い致します。
・該当食材を除けば問題のないレベルである
・エキス、出汁もアレルギー反応がでる
※これら2点に関してのアレルギーをお持ちのお客様にも調理器具は共有のものを使用させていただきます。
また、同じ空間で該当食材を調理をする可能性もございます。
これらに関しての特別対応はできかねますので、ご予約完了の時点でご承諾いただいたと判断させていただきます。
・ご懐妊中の方、及び各種アレルギーをお持ちの方に関しては、避けることを推奨されている食材を全く使用しない内容をご提供させていただきます。
妊娠周期やアレルギーレベルに関わらず、統一メニューになりますことご了承下さい。
変更対応後のメニューの指定はお受け致しかねます。
※アレルギー等避けてらっしゃる食材などは、ご要望欄にご入力ください。
以上ご了承いただけましたら、下記丸印にチェックをお願いいたします。
了承しました
คำถามสำหรับ 【The BAR J.W.Hart 土日祝11:30,11:45,12:00】カフェ・バー カウンター席ランチコース予約
คำถาม 32
お決まりのコース料理をご選択ください。
SEASONAL LUNCH ¥6,800-
ORIENTAL LUNCH¥5,500-
THE WEEKEND¥4,400-
คำถาม 33
จำเป็น
食物アレルギーのある方はご予約日2日前の17時までにお知らせください。
ご予約日前日及びご来店されてからのアレルギーのお申し出はご対応致しかねます。
また嗜好による食材の変更はご対応しかねます。
尚、コメント欄にお苦手な食材を記入していただいた場合も、
アレルギー以外の対応は出来かねます。
ご理解ご承諾の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
食材の変更をご希望の方は、必ず下記の内容のご確認をお願い致します。
・該当食材を除けば問題のないレベルである
・エキス、出汁もアレルギー反応がでる
※これら2点に関してのアレルギーをお持ちのお客様にも調理器具は共有のものを使用させていただきます。
また、同じ空間で該当食材を調理をする可能性もございます。
これらに関しての特別対応はできかねますので、ご予約完了の時点でご承諾いただいたと判断させていただきます。
・ご懐妊中の方、及び各種アレルギーをお持ちの方に関しては、避けることを推奨されている食材を全く使用しない内容をご提供させていただきます。
妊娠周期やアレルギーレベルに関わらず、統一メニューになりますことご了承下さい。
変更対応後のメニューの指定はお受け致しかねます。
※アレルギー等避けてらっしゃる食材などは、ご要望欄にご入力ください。
以上ご了承いただけましたら、下記丸印にチェックをお願いいたします。
了承しました
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน MAIN DINING by THE HOUSE OF PACIFIC และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร