ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Manuel Tasca do Talho
ข้อความจากผู้ขาย
【テイクアウト】の予約はこちらをクリック👈
▶お席のご指定につきましてはご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
▶お子様用のハイチェアのご用意はございません。予めご了承くださいませ。
▶感染症の影響等により、臨時休業、営業時間の変更を行う場合がございます。
☎03-5222-5055
📧marunouchi@manuel.jp
※平日のランチタイムはポルトガル料理のご用意はございません。
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
お席のみの御予約
メニューは当日お選びください。
¥ 0
(รวมภาษี)
เลือก
お席のみの御予約
メニューは当日お選びください。
ปรินท์งาน Fine Print
※ お食事のラストオーダー(デザート・ドリンク除く)は20:45となります。
テーブルチャージとしておひとり様500円を頂戴します。
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ, ส, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
อ่านเพิ่มเติม
【ポルトガルコース】 伝統料理を揃えたはじめての方にもおすすめのコース!
◆ "Grilled sardines" will be presented for a limited time to coincide with the Portuguese sardine fishing ban festival, commonly known as the "Sardine Festival"! * Due to the state of emergency, the period will be extended until the end of August! (1 fish / person) A popular course with traditional Portuguese dishes, recommended for beginners! Enjoy local cuisine such as the Portuguese bouillabaisse "Cataplana" with plenty of seafood flavor! You can also upgrade with beef rump steak for +500 yen.
¥ 5,000
(รวมภาษี)
เลือก
【ポルトガルコース】 伝統料理を揃えたはじめての方にもおすすめのコース!
◆ "Grilled sardines" will be presented for a limited time to coincide with the Portuguese sardine fishing ban festival, commonly known as the "Sardine Festival"! * Due to the state of emergency, the period will be extended until the end of August! (1 fish / person) A popular course with traditional Portuguese dishes, recommended for beginners! Enjoy local cuisine such as the Portuguese bouillabaisse "Cataplana" with plenty of seafood flavor! You can also upgrade with beef rump steak for +500 yen.
■□■Portugal Course■□■
■Entradas Mistas/前菜4種のプレート
バカリャウ(干し鱈)のコロッケ、ポルトガルの生ハムとモルタデッラハム
タコと玉ねぎのマリネ、トリッパと豆の煮込み
ポルトガルを語る上でどれも外せない前菜たち。
■Cataplana de Mariscos/海の幸のカタプラーナ ポルトガル魚介鍋
円盤型のお鍋が目を引きます。
蓋を開けると海の幸の香りが食欲をそそります。
スープを一口飲めば濃厚なエビの洪水が押し寄せます。
■Carne de Porco à Alentejana/赤豚とアサリのソテー アレンテージョ風
豚肉の旨味とアサリの旨みが絶妙にマッチしたお肉料理。
レモンとコリアンダーがアクセント!
■Arroz de Polvo/タコの雑炊
タコのお出汁で煮込んだ優しい味の雑炊。
■Sobremesa/ポルトガルプリン
たまごたっぷりの濃厚プリン。
※ +700円で牛ランプの串焼きをメインに追加でグレードアップできます
季節や市場により内容が変更になる可能性がございます。
状況により営業時間の変更や休業となる場合がございます。ご了承くださいませ。
ปรินท์งาน Fine Print
テーブルチャージとしておひとり様500円を頂戴します。
※9名様以上でのご利用の場合はお電話でご相談ください。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【2時間飲み放題付き!】伝統料理とポルトガルワイン飲み放題付きコース
◆ "Grilled sardines" will be presented for a limited time to coincide with the Portuguese sardine fishing ban festival, commonly known as the "Sardine Festival"! * Due to the state of emergency, the period will be extended until the end of August! (1 fish / person) A popular course with traditional Portuguese dishes, recommended for beginners! Enjoy local cuisine such as the Portuguese bouillabaisse "Cataplana" with plenty of seafood flavor! You can also upgrade with beef rump steak for +500 yen.
¥ 7,500
(รวมภาษี)
เลือก
【2時間飲み放題付き!】伝統料理とポルトガルワイン飲み放題付きコース
◆ "Grilled sardines" will be presented for a limited time to coincide with the Portuguese sardine fishing ban festival, commonly known as the "Sardine Festival"! * Due to the state of emergency, the period will be extended until the end of August! (1 fish / person) A popular course with traditional Portuguese dishes, recommended for beginners! Enjoy local cuisine such as the Portuguese bouillabaisse "Cataplana" with plenty of seafood flavor! You can also upgrade with beef rump steak for +500 yen.
■□■Portugal Course■□■
■Entradas Mistas/前菜4種のプレート
バカリャウ(干し鱈)のコロッケ、ポルトガ産生ハムとモルタデッラハム
タコと玉ねぎのマリネ、トリッパと豆の煮込み
ポルトガルを語る上でどれも外せない前菜たち。
■Cataplana de Mariscos/海の幸のカタプラーナ ポルトガル魚介鍋
円盤型のお鍋が目を引きます。
蓋を開けると海の幸の香りが食欲をそそります。
スープを一口飲めば濃厚なエビの洪水が押し寄せます。
■Carne de Porco à Alentejana/赤豚とアサリのソテー アレンテージョ風
豚肉の旨味とアサリの旨みが絶妙にマッチしたお肉料理。
レモンとコリアンダーがアクセント!
■Arroz de Polvo/タコの雑炊
タコのお出汁で煮込んだ優しい味の雑炊。
■Sobremesa/ポルトガルプリン
たまごたっぷりの濃厚プリン。
※ +700円で牛ランプの串焼きをメインに追加でグレードアップできます
■□■飲み放題■□■
・ヴィーニョ・ヴェルデ 早摘みブドウのポルトガル産微発泡ワイン
・ポルトガル産ワイン 白・赤
・サングリア
・カクテル各種
・ソフトドリンク各種
・ビール (+700円で追加可)
※ ビールを追加される場合はグループ皆様でのご注文となります。
飲み放題は2時間制、30分前ラストオーダーとなります。
季節や市場により内容が変更になる可能性がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※ ビールを追加される場合はグループ皆様でのご注文となります。
飲み放題は30分前ラストオーダーとなります。
テーブルチャージとしておひとり様500円を頂戴します。
お席は2時間制でのご用意となります。
季節や市場により内容が変更になる可能性がございます。
画像はイメージです。
9名様以上でのご利用の場合はお電話でご相談ください。
วัน
จ, อ, พ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
苦手な食材やアレルギーなどがありましたらご記入ください。
※アレルギーをお持ちのお客様へ
当店ではお客様のご要望に可能な限りお応えさせて 頂きますが、様々な食材を共通の厨房設備で調理を行っております。
アレルギー品目を同じ厨房で調理致しますので、意図せぬ混入・付着(コンタミネーション)には十分な対応が出来ません。
誠に恐れ入りますが、最終的にはお客様ご自身でご判断頂きますよう、お願い申し上げます。
คำถามสำหรับ お席のみの御予約
คำถาม 2
席のご希望はございますか?
※ご予約の状況によってはご希望に沿えない場合がございます
ไม่ระบุ
テーブル席
カウンター席
คำถามสำหรับ 【ポルトガルコース】 伝統料理を揃えたはじめての方にもおすすめのコース!
คำถาม 3
メインに牛ランプ串焼き“エスペターダ”(+700円)を追加しますか?
คำถาม 4
席のご希望はございますか?
※ご予約の状況によってはご希望に沿えない場合がございます
ไม่ระบุ
テーブル席
カウンター席
คำถามสำหรับ 【2時間飲み放題付き!】伝統料理とポルトガルワイン飲み放題付きコース
คำถาม 5
追加されるオプションにチェックをお付けください
※ビール追加のご予約当日のご注文はご対応出来かねます
飲み放題にビール(+700円)を追加する
メインに牛ランプ串焼き“エスペターダ”(+700円)を追加する
คำถาม 6
席のご希望はございますか?
※ご予約の状況によってはご希望に沿えない場合がございます
ไม่ระบุ
テーブル席
カウンター席
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
ฉันยอมรับเงื่อนไข
เงื่อนไขการให้บริการ
และ
นโยบายความเป็นส่วนตัว
รับข้อเสนอจากร้าน Manuel Tasca do Talho และกลุ่มร้านอาหาร
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร