ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Nangokushuka
南国酒家 多治見店(テイクアウト)
จองที่ร้าน Nangokushuka
ข้อความจากผู้ขาย
🔳パーティーパック、お弁当など
テイクアウトのご注文はこちら👈
🔳店内飲食のご予約
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ご来店が予約時間より遅れる場合、必ずご連絡をお願い致します。
▶17名様以上のご予約の場合、直接店舗までお問い合わせください。
お電話でのお問合せ:
050-3204-0031
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
-- ผู้สูงอายุ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
60 ปีและมากกว่า
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
お席のみのご予約
เลือก
お席のみのご予約
メニューは当日お選び下さい。
อ่านเพิ่มเติม
<春のランチコース>「茉莉花」(ジャスミン)
¥ 3,300
(รวมภาษี)
เลือก
<春のランチコース>「茉莉花」(ジャスミン)
冷菜三種盛り合わせ
ズワイ蟹と豆腐の卵白スープ
本日の揚げ物二種
海老とイカ、春野菜のあっさり炒め
豚肉の洋風ソース
蒸し点心二種
鶏肉とニンニク茎の豆鼓チャーハン
おまかせデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
<春のランチコース>「番紅花」(サフラン)
¥ 5,500
(รวมภาษี)
เลือก
<春のランチコース>「番紅花」(サフラン)
冷菜四種盛り合わせ
ふかひれととびこの翡翠スープ
おまかせ揚物二種
干し貝柱、大根の煮込み
国産牛肉と春野菜の豆鼓炒め
蒸し点心三種
サクラエビとアスパラのチャーハン
おまかせデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
<夏のランチコース>「番紅花」(サフラン)
¥ 5,500
(รวมภาษี)
เลือก
<夏のランチコース>「番紅花」(サフラン)
前菜四種盛り合わせ
ふかひれと衣笠茸のスープ
おまかせ揚げ物二種
鱧の台湾風炒め
国産牛肉とトマトのオイスターソース炒め
蒸し点心三種
パイナップル入り炒飯
おまかせデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
<夏のランチコース>「茉莉花」(ジャスミン)
¥ 3,300
(รวมภาษี)
เลือก
<夏のランチコース>「茉莉花」(ジャスミン)
前菜三種盛り合わせ
干し貝柱と蒓菜のスープ
タラバ蟹と冬瓜の煮込み
赤ワインの酢豚
豚ミンチのブラック炒飯
おまかせデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
北京ダック半身セット
¥ 6,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
北京ダック半身セット
[1]北京ダック 半身 [2]蒸しパン 6個 [3]サニーレタス 6枚 [4]ネギ、キュウリ [5]甘みそ
※蒸しパンとサニーレタスは追加でご注文いただけます。
蒸しパン1個・・・150円(税込 165円) サニーレタス1皿・・・300円(税込 330円)
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
北京ダック1羽セット
¥ 13,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
北京ダック1羽セット
[1]北京ダック 1羽 [2]蒸しパン 12個 [3]サニーレタス 12枚 [4]ネギ、キュウリ [5]甘みそ
※蒸しパンとサニーレタスは追加でご注文いただけます。
蒸しパン1個・・・150円(税込 165円) サニーレタス1皿・・・300円(税込 330円)
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
<春のコース>「番紅花」(サフラン)
¥ 5,500
(รวมภาษี)
เลือก
<春のコース>「番紅花」(サフラン)
冷菜四種盛り合わせ
ふかひれととびこの翡翠スープ
おまかせ揚物二種
干し貝柱、大根の煮込み
国産牛肉と春野菜の豆鼓炒め
蒸し点心三種
サクラエビとアスパラのチャーハン
おまかせデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 พ.ค.
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
<春のコース>「木蓮」(もくれん)
¥ 7,700
(รวมภาษี)
เลือก
<春のコース>「木蓮」(もくれん)
冷菜五種盛り合わせ
蟹玉子入りふかひれスープ
蟹爪とおまかせ揚げ物
大海老と帆立のカレー煮込み
国産牛肉と春野菜の炒め
蒸し点心三種
シラスと叉焼、ニンニク茎チャーハン
おまかせデザート二種
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 พ.ค.
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
<春のコース>「芙蓉」(ふよう)
¥ 11,000
(รวมภาษี)
เลือก
<春のコース>「芙蓉」(ふよう)
冷菜六種盛り合わせ
吉切鮫ふかひれ姿入り蒸しスープ
ロブスターのオーブン焼き
北京ダックと蟹爪
ナマコの酸辡煮込み
黒毛和牛と春野菜のオイスターソース炒め
シラスと合鴨、ニンニク茎チャーハン
本日のおすすめデザート三種
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 พ.ค.
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
<春のコース>「鳳凰」(ほうおう)
¥ 13,200
(รวมภาษี)
เลือก
<春のコース>「鳳凰」(ほうおう)
冷菜七種盛り合わせ
ふかひれの姿の有機醤油込み燕の巣添え
北京ダックと蟹爪
ロブスターと春野菜のバジルソース
黒毛和牛のステーキ広東風
蝦夷鮑と白身魚の茶碗蒸し
タラバ蟹、卵白あんかけチャーハンイクラ添え
デザート三種とフルーツ
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 พ.ค.
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
<夏のディナーコース>「番紅花」(サフラン)
¥ 5,500
(รวมภาษี)
เลือก
<夏のディナーコース>「番紅花」(サフラン)
前菜四種盛り合わせ
ふかひれと衣笠茸のスープ
おまかせ揚げ物二種
鱧の台湾風炒め
国産牛肉とトマトのオイスターソース炒め
蒸し点心三種
パイナップル入り炒飯
おまかせデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
<夏のディナーコース>「木蓮」(もくれん)
¥ 7,700
(รวมภาษี)
เลือก
<夏のディナーコース>「木蓮」(もくれん)
前菜五種盛り合わせ
生うに入りふかひれスープ
蟹爪とおまかせ揚げ物
帆立貝と手長海老のバター炒め
牛バラ肉の中国風シチュー
蒸し点心三種
トマトとスモークサーモンの炒飯
おまかせデザート二種
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
<夏のディナーコース>「芙蓉」(ふよう)
¥ 11,000
(รวมภาษี)
เลือก
<夏のディナーコース>「芙蓉」(ふよう)
前菜六種盛り合わせ
ふかひれの姿煮込み
北京ダックと蟹爪
ロブスターのあっさり炒め
白身魚の豆豉蒸し
黒毛和牛のステーキ XO醤ソース
蓮の葉包み炒飯
おまかせデザート三種
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
<夏のディナーコース>「鳳凰」(ほうおう)
¥ 13,200
(รวมภาษี)
เลือก
<夏のディナーコース>「鳳凰」(ほうおう)
前菜七種盛り合わせ
干し貝柱入りふかひれ姿煮込み
北京ダックと蟹爪
ロブスターの天日塩炒め
黒毛和牛の米粉蒸し
アワビのステーキ 黒胡椒ソース
海鮮XO醤炒飯
本日のおすすめデザート三種
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
คำถาม
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Nangokushuka และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร