ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน La Belle Assiette / The Royal Park Hotel Iconic Osaka Midosuji
ข้อความจากผู้ขาย
▶All seats are non-smoking.
▶Discounts and special offers cannot be combined.
▶The photo is an image. It may differ from the actual product.
▶Cancellation on the day will be charged a 100% cancellation fee.
▶ Menu contents are subject to change depending on the purchase situation.
▶For reservations of 10 people or more, please contact the store directly by phone.
▶Please note that we may not be able to meet your request for seat selection.
▶If you can't contact us after 30 minutes of the reservation time, we may have to cancel it, so please be sure to contact us if you are late.
Inquiries by phone: (+81)6-4707-1118
The Royal Park Hotel Iconic Osaka Midosuji 15F
French restaurant "La Belle Assiette"
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
【平日】11:30より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
Our chef modernizes classic French cuisine with a contemporary sensibility and presents each dish in the spirit of the restaurant name, La Belle Assiette—“the beautiful plate.” Enjoy a memorable time enhanced by beautiful, modern French cuisine.
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【平日】11:30より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
Our chef modernizes classic French cuisine with a contemporary sensibility and presents each dish in the spirit of the restaurant name, La Belle Assiette—“the beautiful plate.” Enjoy a memorable time enhanced by beautiful, modern French cuisine.
メインディッシュは1品お選び頂くスタイル。
その日の気分でブッフェ台よりシグネチャーディッシュのテリーヌやサラダ・オードブル・デザートをお取りいただき、お楽しみいただけます。
【9月16日~12月19日のメインメニュー】
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
・京都日吉豚のプティサレ ポて仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
【1月5日~3月15日のメインメニュー】
・山陰沖エテガレイのムニエル 根セロリソース
・アンコウのパイ包み焼き アン肝入りのジュ +1,000円
・薄切りリブロースのアロゼ リヨネーズソース
・近江鴨もも肉コンフィ イベリコチョリソーと長ネギのスープ仕立て
・牛ほほ肉の赤ワイン煮 +1,000円
・播州牛サーロインのポアレ 醤油バターソース +4,000円
ปรินท์งาน Fine Print
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
17 มี.ค. ~ 19 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 14 มี.ค. 2026
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 12
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝】11:00より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
A spring menu featuring spring ingredients such as white asparagus and red sea bream, presented in a colorful and vibrant way using French cooking techniques. Classic French cuisine has been given a modern twist by the chef, and is presented on "beautiful plates" as the restaurant's name "La Belle Assiette" suggests. Enjoy a memorable time in this bright and celebratory season, as beautiful modern French cuisine adds a touch of elegance to new encounters.
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【土日祝】11:00より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
A spring menu featuring spring ingredients such as white asparagus and red sea bream, presented in a colorful and vibrant way using French cooking techniques. Classic French cuisine has been given a modern twist by the chef, and is presented on "beautiful plates" as the restaurant's name "La Belle Assiette" suggests. Enjoy a memorable time in this bright and celebratory season, as beautiful modern French cuisine adds a touch of elegance to new encounters.
Choose one main dish and help yourself to our buffet-style menu of signature terrine dishes, salads, hors d'oeuvres, and desserts. Create your own French course based on your mood that day. [Main Menu from September 16th to December 19th]
- Recommended Pan-fried Fish with Ginger and Herb Sauce
- Grilled Madeira Wine Marinated Red Shrimp
- Kyoto Hiyoshi Pork Petit Salad with Potato
- Grilled Beef Tenderloin with Irishake and Béarnaise Sauce
[Main Menu from January 5th to March 15th]
- San'in Offshore Flathead Flounder Meunière with Celery Root Sauce
- Monkfish Pie with Monkfish Liver Jus (+¥1,000)
- Thinly Sliced Ribeye with Arrozé Lyonnaise Sauce
- Omi Duck Thigh Confit with Iberico Chorizo and Leek Soup
- Beef Cheek Braised in Red Wine (+¥1,000)
- Pan-fried Banshu Beef Sirloin with Soy Sauce and Butter Sauce (+¥4,000)
ปรินท์งาน Fine Print
Please note:
- We do not offer complimentary message plates. If you would like one, please contact the restaurant directly.
- This offer cannot be combined with other discounts or promotions.
- Images are for illustrative purposes only.
- If you have any food allergies, please indicate them in the comments field.
- Menu items may change depending on ingredient availability. Thank you for your understanding.
- Last order is at 1:30 PM.
วันที่ที่ใช้งาน
17 มี.ค. ~ 19 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 15 มี.ค. 2026
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 12
อ่านเพิ่มเติม
【平日】11:30より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
赤白ワインが1杯ずつついたお得なプラン。アルコールが飲めない方は、ソフトドリンク1杯へ変更可能です。
美しいモダンフレンチが花をそえる、思い出に残るひとときをお過ごしください。
¥ 5,700
⇒
¥ 4,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【平日】11:30より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
赤白ワインが1杯ずつついたお得なプラン。アルコールが飲めない方は、ソフトドリンク1杯へ変更可能です。
美しいモダンフレンチが花をそえる、思い出に残るひとときをお過ごしください。
メインディッシュは1品お選び頂き、ブッフェ台よりお好きな前菜、サラダ、パンやデザートをお取りいただきお客様お好みのフレンチのコースをお作りください。
【9月16日~12月19日のメインメニュー】
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
・京都日吉豚のプティサレ ポて仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
【1月5日~3月15日のメインメニュー】
・山陰沖エテガレイのムニエル 根セロリソース
・アンコウのパイ包み焼き アン肝入りのジュ +1,000円
・薄切りリブロースのアロゼ リヨネーズソース
・近江鴨もも肉コンフィ イベリコチョリソーと長ネギのスープ仕立て
・牛ほほ肉の赤ワイン煮 +1,000円
・播州牛サーロインのポアレ 醤油バターソース +4,000円
ปรินท์งาน Fine Print
※無料のメッセージプレートのご用意はございませんので、ご希望される場合は直接レストランまでお尋ねください。
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください。
※ラストオーダーは13:30です。
วันที่ที่ใช้งาน
17 มี.ค. ~ 19 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 15 มี.ค. 2026
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 12
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝】11:00より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
赤白ワインが1杯ずつついたお得なプラン。アルコールが飲めない方は、ソフトドリンク1杯へ変更可能です。
美しいモダンフレンチが花をそえる、思い出に残るひとときをお過ごしください。
¥ 5,700
⇒
¥ 4,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【土日祝】11:00より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
赤白ワインが1杯ずつついたお得なプラン。アルコールが飲めない方は、ソフトドリンク1杯へ変更可能です。
美しいモダンフレンチが花をそえる、思い出に残るひとときをお過ごしください。
メインディッシュは1品お選び頂き、ブッフェ台よりお好きな前菜、サラダ、パンやデザートをお取りいただきお客様お好みのフレンチのコースをお作りください。
【9月16日~12月19日のメインメニュー】
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
・京都日吉豚のプティサレ ポて仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
【1月5日~3月15日のメインメニュー】
・山陰沖エテガレイのムニエル 根セロリソース
・アンコウのパイ包み焼き アン肝入りのジュ +1,000円
・薄切りリブロースのアロゼ リヨネーズソース
・近江鴨もも肉コンフィ イベリコチョリソーと長ネギのスープ仕立て
・牛ほほ肉の赤ワイン煮 +1,000円
・播州牛サーロインのポアレ 醤油バターソース +4,000円
ปรินท์งาน Fine Print
※他の割引・特典との併用はできません。
※画像はイメージです。
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください。
※ラストオーダーは13:30です。
วันที่ที่ใช้งาน
17 มี.ค. ~ 19 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 15 มี.ค. 2026
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 12
อ่านเพิ่มเติม
【平日】11:30入店可 メッセージ付デザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
■Includes a dessert plate with a message (1 plate per group) A spring menu featuring spring ingredients such as white asparagus and red sea bream, colorfully arranged using the delicate techniques of French cuisine. Beautiful modern French cuisine adds a touch of elegance to this bright and celebratory season and to new encounters. Enjoy celebrating anniversaries, birthdays, and other special occasions with the panoramic view outside the large windows.
¥ 5,300
⇒
¥ 5,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【平日】11:30入店可 メッセージ付デザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
■Includes a dessert plate with a message (1 plate per group) A spring menu featuring spring ingredients such as white asparagus and red sea bream, colorfully arranged using the delicate techniques of French cuisine. Beautiful modern French cuisine adds a touch of elegance to this bright and celebratory season and to new encounters. Enjoy celebrating anniversaries, birthdays, and other special occasions with the panoramic view outside the large windows.
Guests are welcome to choose one main dish.
Please choose a signature terrine, salad, hors d'oeuvres, or dessert from the buffet table and enjoy your favorite French cuisine.
[Main Menu from September 16th to December 19th]
- Recommended Pan-fried Fish with Ginger and Herb Sauce
- Grilled Madeira Wine Marinated Red Shrimp
- Kyoto Hiyoshi Pork Petit Salad with Potato
- Grilled Beef Tenderloin with Irishake and Béarnaise Sauce
[Main Menu from January 5th to March 15th]
- San'in Offshore Flathead Flounder Meunière with Celery Root Sauce
- Monkfish Pie with Monkfish Liver Jus (+¥1,000)
- Thinly Sliced Ribeye with Arrozé Lyonnaise Sauce
- Omi Duck Thigh Confit with Iberico Chorizo and Leek Soup
- Beef Cheek Braised in Red Wine (+¥1,000)
- Pan-fried Banshu Beef Sirloin with Soy Sauce and Butter Sauce (+¥4,000)
ปรินท์งาน Fine Print
*If you have any allergies, please write them in the comments section. *The menu may change depending on the availability of ingredients. Thank you for your understanding. *Please make your reservation for this plan at least 3 days in advance. *The image is for illustrative purposes only.
วันที่ที่ใช้งาน
09 ก.ค. ~ 19 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 15 มี.ค. 2026
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 12
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝】11:00入店可 メッセージデザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
■メッセージ入りデザートプレート付き(※1グループにつき1皿)
記念日や誕生日に素敵なランチタイムをお過ごしください。
¥ 5,300
⇒
¥ 5,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【土日祝】11:00入店可 メッセージデザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
■メッセージ入りデザートプレート付き(※1グループにつき1皿)
記念日や誕生日に素敵なランチタイムをお過ごしください。
メインディッシュは1品お選び頂き、ブッフェ台よりシグネチャーディッシュのテリーヌやサラダ・オードブル・デザートをお楽しみいただけます。
その日の気分でお客様のお好みのフレンチのコースをお作りください。
【9月16日~12月19日のメインメニュー】
・おすすめ魚のポワレ 生姜と香草のソース
・赤エビのマデラワインマリネをグリルで
・京都日吉豚のプティサレ ポて仕立て
・牛サガリのグリル 煎り酒のベアルネーズソース
【1月5日~3月15日のメインメニュー】
・山陰沖エテガレイのムニエル 根セロリソース
・アンコウのパイ包み焼き アン肝入りのジュ +1,000円
・薄切りリブロースのアロゼ リヨネーズソース
・近江鴨もも肉コンフィ イベリコチョリソーと長ネギのスープ仕立て
・牛ほほ肉の赤ワイン煮 +1,000円
・播州牛サーロインのポアレ 醤油バターソース +4,000円
ปรินท์งาน Fine Print
※アレルギー食材などあればコメント欄にご記入ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください。
※前日17時までに要予約。
※画像はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
17 มี.ค. ~ 19 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~ 15 มี.ค. 2026
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 12
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
จำเป็น
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
เพื่อน / หมู่คณะ
ธุรกิจ
ครอบครัว
วันที่
งานกิจกรรม
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
If you have any allergies or food restrictions, please write them down. If you have any food you don't like, please write it down in the request column.
คำถาม 2
■Membership number (for The Club Royal Park Hotels members)
คำถามสำหรับ 【平日】11:30より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
คำถาม 3
จำเป็น
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
คำถามสำหรับ 【土日祝】11:00より入店可 前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ+時間無制限
คำถาม 4
จำเป็น
[For guests with children] If you have children up to 12 years old, please fill in the number of children and their ages. If you do not have children, please write "none."
คำถามสำหรับ 【平日】11:30より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
คำถาม 5
จำเป็น
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
คำถามสำหรับ 【土日祝】11:00より入店可 赤白ワイン付+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
คำถาม 6
จำเป็น
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
คำถามสำหรับ 【平日】11:30入店可 メッセージ付デザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
คำถาม 7
จำเป็น
Please enter a message to be printed on the dessert plate (up to 25 characters).
คำถาม 8
จำเป็น
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
คำถามสำหรับ 【土日祝】11:00入店可 メッセージデザートプレート+前菜ブッフェ+選べるメインで楽しむモダンランチ
คำถาม 9
จำเป็น
デザートプレートに記載するメッセージを25文字以内でご記入ください
คำถาม 10
จำเป็น
【お子様連れのお客様へ】
12歳までのお子様のご利用がございましたら人数とご年齢をご記入ください。
いらっしゃらない方は“なし”とご記入ください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
เพศ
ชาย
เพศหญิง
ไม่ประสงค์จะพูด
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน La Belle Assiette / The Royal Park Hotel Iconic Osaka Midosuji และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร