ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน sasa
ข้อความจากผู้ขาย
▶当店は完全予約制となっております。
▶大人2名様以上からのご利用となります。
▶お席のみのご案内はお断りします。ご予約人数分のオーダーをお願いいたします。(ただし、小学生未満は除く)
▶コース料理については、同一グループ同一メニューでのご用意となります。(システム上複数選択可能となりますが、予約確定後キャンセル・変更をさせていただく場合がございます。)
▶ご予約は2ヶ月(60日)先まで承ります。
▶アレルギー食材がお有りになる場合はご予約の際にお伝えください。
当日での対応は致しかねます。
▶当日のキャンセルにつきましては、キャンセル料を頂戴する場合がございます。
前日の営業時間内までにご連絡下さいますようお願い致します。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡ください。
▶スマートカジュアルを推奨しております。
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶9名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
▶サービス料10%を頂戴いたします。
▶個室利用の場合、利用料として11,000円(税込み)頂戴いたします。
ネット予約では最大12名様まで受付可、13名様以上でご利用の場合はお電話にてお問い合わせください。
▶テラス席は全てワンちゃんと同伴利用可のお席となります。
※ランチ・ディナー共にご利用いただけます。
※ワンちゃん用の足洗場はございません
※テラス部分は屋根はございますが、雨どいの許容値を超えた場合、濡れる可能性があります。
※公園内の為、虫よけ対策はしておりますが、万全とは言えませんのでご容赦くださいませ。
※店内は立ち入り禁止となります。
【送迎について】
完全予約制で無料送迎を行っております。(店舗へ直接お問い合わせください)
※お時間帯によりご希望に添えない場合がございます
送迎の駅は以下よりお選びいただけます。ご予約時にお伝えください。
・北大阪急行線 緑地公園駅 南出口西側付近(南出口東側ではございません)
・阪急宝塚線 服部天神駅 梅田方面改札付近
・阪急宝塚線 曽根駅 改札を出て右手付近(改札は1つのみです)
sasaのロゴが入った車でお迎えに上がります。当日何かございましたらお気軽にご連絡ください
お電話でのお問合せ : 06-6398-7778
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
ホール
個室(利用料:11,000円)
テラス(ワンちゃん可)
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
[Lunchtime only] Fiore
= Total 5 dishes = A lunchtime-only menu featuring plenty of seasonal vegetables sourced from farms in the Kansai region.
¥ 4,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[Lunchtime only] Fiore
= Total 5 dishes = A lunchtime-only menu featuring plenty of seasonal vegetables sourced from farms in the Kansai region.
・Seasonal vegetable soup ・Freshly picked vegetable salad with 5 types of toppings ・Main dish (wood-fired grilled domestic pork loin) ・Pasta dish ・Dessert ・After-meal drink ・Homemade focaccia ※Main dish can be changed (can be made at time of reservation, not on the day) ・Wood-fired grilled fish of the day (+330 yen) ・Wood-fired grilled Hokkaido beef sirloin (+1,100 yen) ・Wood-fired grilled domestic beef fillet (+2,200 yen) ・Wood-fired grilled lobster (+2,200 yen)
ปรินท์งาน Fine Print
*The menu may change depending on the supply situation, etc. Please note.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 18 ธ.ค., 10 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円), テラス(ワンちゃん可)
อ่านเพิ่มเติม
Stella ≪7000≫
= 6dishes in total = Chef's choice dinner course using seasonal ingredients from the sea and mountains, and freshly picked vegetables
¥ 7,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Stella ≪7000≫
= 6dishes in total = Chef's choice dinner course using seasonal ingredients from the sea and mountains, and freshly picked vegetables
Chef's choice course using seasonal ingredients and freshly picked vegetables, seasonal vegetable soup, freshly picked vegetable salad with seven toppings, fish dish * Wood-fired grilled Kawachi duck loin, pasta dish, dessert, after-meal drink, homemade focaccia *Main dish can be changed (can be made at the time of reservation, not on the day) ・ Wood-fired grilled Hokkaido beef sirloin (+550 yen) ・ Wood-fired grilled domestic beef fillet (+1,650 yen) ・ Wood-fired grilled lobster (+1,650 yen)
ปรินท์งาน Fine Print
*The menu may change depending on the supply situation, etc. Please note.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 18 ธ.ค., 10 ม.ค. 2026 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円), テラス(ワンちゃん可)
อ่านเพิ่มเติม
Stella ≪11000≫
= Total of 9dishes = Chef's choice dinner course using seasonal ingredients from the sea and mountains, and freshly picked vegetables. (Example menu available)
¥ 11,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Stella ≪11000≫
= Total of 9dishes = Chef's choice dinner course using seasonal ingredients from the sea and mountains, and freshly picked vegetables. (Example menu available)
・Seasonal vegetable amuse-bouche
・Cold appetizers using freshly picked vegetables
・Hot appetizers using freshly picked vegetables
・Pasta dishes
・Fish dishes
・Meat dishes
・Spaghetti for the final course
・Dessert
・After-meal drinks
・Bread
[Menu example]
・New onion veloutta
・Spanish mackerel crudo with homemade dried mullet roe
・Fried mackerel pufferfish with turnip puree
・Grilled white asparagus from Kagawa with fonduta sauce
・Piedmont-style agnolotti
・Sautéed wild red sea bream with caponata sauce
・Grilled domestic beef sirloin
・Linguine tomato puttanesca style
・Cassata
*Fish can be changed (when making a reservation, not on the day)
・Grilled lobster (+1,650 yen)
*Main dish can be changed (when making a reservation, not on the day)
・Grilled special beef fillet (+2,200 yen)
ปรินท์งาน Fine Print
*The menu may change depending on the supply situation, etc. Please note.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 18 ธ.ค., 10 ม.ค. 2026 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円), テラス(ワンちゃん可)
อ่านเพิ่มเติม
Stella ≪15000≫
= 9 dishes in total = Chef's choice dinner course using seasonal ingredients from the sea and mountains, and freshly picked vegetables
¥ 15,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Stella ≪15000≫
= 9 dishes in total = Chef's choice dinner course using seasonal ingredients from the sea and mountains, and freshly picked vegetables
Luce
・Seasonal vegetable amuse-bouche
・Cold appetizers using freshly picked vegetables
・Hot appetizers using freshly picked vegetables
・Hot appetizers using freshly picked vegetables
・Pasta dishes
・Fish dishes
・Meat dishes
・Spaghetti for the end
・Dessert
・After-meal drinks
・Bread
[Menu example]
・New onion veloutta
・Spanish mackerel crudo with homemade dried mullet roe
・Fried mackerel pufferfish with turnip puree
・Grilled white asparagus from Kagawa with fonduta sauce
・Piedmont-style agnolotti
・Grilled lobster
・Grilled domestic beef fillet
・Linguine tomato puttanesca style
・Cassata
ปรินท์งาน Fine Print
*The menu may change depending on the supply situation, etc. Please note.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 18 ธ.ค., 10 ม.ค. 2026 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円), テラス(ワンちゃん可)
อ่านเพิ่มเติม
Children's Plate
¥ 2,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Children's Plate
Potatoes, salad, pizza, small desserts Recommended age range: 3 years old to elementary school students *Please feel free to choose according to your preference.
ปรินท์งาน Fine Print
*The menu may change depending on the supply situation, etc. Please note.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 18 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円), テラス(ワンちゃん可)
อ่านเพิ่มเติม
Children's Course
¥ 3,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Children's Course
Salad, meat, pasta, dessert Recommended age range: upper elementary school to junior high school students *Please feel free to choose according to your preference.
ปรินท์งาน Fine Print
*The menu may change depending on the supply situation, etc. Please note.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 18 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円), テラス(ワンちゃん可)
อ่านเพิ่มเติม
Christmas Lunch Course
クリスマスランチコース2025=全7皿=
¥ 4,950
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Christmas Lunch Course
クリスマスランチコース2025=全7皿=
和栗のベルタータ
フレッシュシェーブルと洋ナシのブルスケッタ
季節のキノコのココット焼き 白トリュフ風味
ジャガイモのトルテッリ カニクリームソース
平飼い鶏の薪火グリル 季節の野菜添え
スパゲッティ トマトソース(お好みの量をお選びいただけます。)
フレッシュフルーツのタルト
食後の小菓子
コーヒーor紅茶
*食材の入荷状況によりメニュー内容の変更をさせて頂く場合があります
ปรินท์งาน Fine Print
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円)
อ่านเพิ่มเติม
Christmas Dinner Course
Christmas Dinner Course 2025 (9 dishes total)
The theme for 2025 is "Good Pairing for Chirstmas"
¥ 16,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Christmas Dinner Course
Christmas Dinner Course 2025 (9 dishes total)
The theme for 2025 is "Good Pairing for Chirstmas"
和栗のベルタータ 白トリュフの香り
滑らかな野菜のピュレと蟹身 キャビア添え
キハダマグロのクルード 赤いサラダ添え
フォアグラと柿のロースト アーモンドのキャラメリゼ
牛テールの赤ワイン煮を詰めたトルテッリとジャガイモのピューレ
オマール海老とカブのロースト
骨付き牛ロースと季節野菜の薪火グリル
スパゲッティ トマトソース(お好みの量で)
キャラメル風味の温かいトルティーノ バニラジェラート添え
食後の小菓子
コーヒーor紅茶
*食材の入荷状況によりメニューの変更をさせて頂く場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円)
อ่านเพิ่มเติม
Christmas Children's Plate
クリスマスお子様プレート シャンメリーまたは1ドリンク付き
(ランチ・ディナーどちらでもご利用可能)
¥ 3,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Christmas Children's Plate
クリスマスお子様プレート シャンメリーまたは1ドリンク付き
(ランチ・ディナーどちらでもご利用可能)
Potatoes, salad, pizza, small desserts Recommended age range: 3 years old to elementary school students *Please feel free to choose according to your preference.
ปรินท์งาน Fine Print
*The menu may change depending on the supply situation, etc. Please note.
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円)
อ่านเพิ่มเติม
フルワインペアリング
Perfect for a Christmas dinner course. Perfect pairings carefully selected by a sommelier. Advance reservations are welcome, and a complimentary digestif to pair with dessert will be provided.
¥ 12,100
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
フルワインペアリング
Perfect for a Christmas dinner course. Perfect pairings carefully selected by a sommelier. Advance reservations are welcome, and a complimentary digestif to pair with dessert will be provided.
Our sommelier-selected wines are carefully selected to perfectly pair with your meal.
Starting with a sparkling wine toast, this set features seven wines carefully selected to pair perfectly with your meal.
Pre-order in advance to receive a complimentary digestif (sweet wine, grappa, etc.) to pair with your dessert.
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円)
อ่านเพิ่มเติม
4種ワインセット
Perfect for a Christmas dinner course. Perfect pairings carefully selected by a sommelier. Advance reservations are welcome, and a complimentary digestif to pair with dessert will be provided.
¥ 7,700
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
4種ワインセット
Perfect for a Christmas dinner course. Perfect pairings carefully selected by a sommelier. Advance reservations are welcome, and a complimentary digestif to pair with dessert will be provided.
Our sommelier-selected wines are carefully selected to perfectly pair with your meal.
Starting with a sparkling wine toast, this set features seven wines carefully selected to pair perfectly with your meal.
Pre-order in advance to receive a complimentary digestif (sweet wine, grappa, etc.) to pair with your dessert.
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円)
อ่านเพิ่มเติม
3種ワインセット
Perfect for Christmas lunch course. Sparkling wine, white, red or rosé wine set.
¥ 4,400
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3種ワインセット
Perfect for Christmas lunch course. Sparkling wine, white, red or rosé wine set.
The wine of the moment, Chateau Clarendre, served at the Academy Awards.
Sparkling wine for the toast. Appetizers and pasta will be served with white, and red or rosé wine will be provided to match your main course choice.
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円)
อ่านเพิ่มเติม
Year-end lunch course
2025年の締めくくり
特別なランチコース
¥ 4,950
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Year-end lunch course
2025年の締めくくり
特別なランチコース
スープ
前菜盛り合わせ
パスタ
メイン(お魚 または お肉)
デザート
食後のコーヒーor紅茶
自家製フォカッチャ
*メニューの詳細は決まり次第更新いたします。予めご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円)
อ่านเพิ่มเติม
年末ディナーコース
2025年の締めくくり 特別なディナーコース=全8皿=
¥ 12,100
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
年末ディナーコース
2025年の締めくくり 特別なディナーコース=全8皿=
・季節野菜のアミューズ
・前菜3皿
・パスタ料理
・魚料理
・肉料理
・デザート
・食後のお飲み物
・パン
*メニューの詳細は決まり次第更新いたします。予めご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. ~ 28 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円)
อ่านเพิ่มเติม
年末プレミアムコース
2025年の締めくくり プレミアムなディナーコース=全8皿=
¥ 16,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
年末プレミアムコース
2025年の締めくくり プレミアムなディナーコース=全8皿=
・季節野菜のアミューズ
・前菜3皿
・パスタ料理
・魚料理
・肉料理
・デザート
・食後のお飲み物
・パン
*メニューの詳細は決まり次第更新いたします。予めご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. ~ 28 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, 個室(利用料:11,000円)
อ่านเพิ่มเติม
お子様ランチ(1周年感謝祭ディナー)
¥ 3,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お子様ランチ(1周年感謝祭ディナー)
วันที่ที่ใช้งาน
27 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
ホール, テラス(ワンちゃん可)
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
If you have any allergies or food you don't like, please fill in the details after checking with your companions.
*If you don't have any particular allergies, please fill in "none".
Example: Crab (no broth) 1 person
คำถามสำหรับ [Lunchtime only] Fiore
คำถาม 2
จำเป็น
Choose your main dish.
Today's fish grilled over a wood fire (+330 yen)
Grilled Hokkaido beef sirloin (+1,100 yen)
Wood-fire grilled domestic beef fillet (+2,200 yen)
Grilled lobster (+2,200 yen)
Wood-fire grilled domestic pork loin (included in the plan)
คำถามสำหรับ Stella ≪7000≫
คำถาม 3
จำเป็น
Choose your main dish.
Wood-fire grilled Kawachi duck loin
Grilled Hokkaido beef sirloin (+550 yen)
Wood-fire grilled domestic beef fillet (+1,650 yen)
Grilled lobster (+1,650 yen)
คำถามสำหรับ Christmas Lunch Course
คำถาม 4
จำเป็น
*If you have any food allergies, please let us know in advance.
*If you do not notify us in advance, we may not be able to accommodate you on the day. Thank you for your understanding.
คำถาม 5
*ご希望、ご要望がございましたら事前にご連絡くださいませ。
*内容によっては当日受けかねます。
*状況によりご希望に添えることが出来かねます。
คำถามสำหรับ Christmas Dinner Course
คำถาม 6
จำเป็น
*If you have any food allergies, please let us know in advance.
*If you do not notify us in advance, we may not be able to accommodate you on the day. Thank you for your understanding.
คำถาม 7
ご希望、ご要望がございましたら事前にご連絡くださいませ。
内容によっては当日受けかねます。
状況によりご希望に添えることが出来かねます。
予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ Year-end lunch course
คำถาม 8
จำเป็น
*If you have any food allergies, please let us know in advance.
*If you do not notify us in advance, we may not be able to accommodate you on the day. Thank you for your understanding.
คำถาม 9
จำเป็น
メインディッシュのお魚料理、お肉料理を選びください。
*別々のメインディッシュご希望の場合は必要数の記載もお願いいたします。
*回答がない場合はお肉料理をご用意いたします。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 年末ディナーコース
คำถาม 10
จำเป็น
*If you have any food allergies, please let us know in advance.
*If you do not notify us in advance, we may not be able to accommodate you on the day. Thank you for your understanding.
คำถาม 11
จำเป็น
*ご希望、ご要望がございましたら事前にご連絡くださいませ。
*内容によっては当日受けかねます。
*状況によりご希望に添えることが出来かねます。
予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 年末プレミアムコース
คำถาม 12
จำเป็น
*If you have any food allergies, please let us know in advance.
*If you do not notify us in advance, we may not be able to accommodate you on the day. Thank you for your understanding.
คำถาม 13
จำเป็น
*ご希望、ご要望がございましたら事前にご連絡くださいませ。
*内容によっては当日受けかねます。
*状況によりご希望に添えることが出来かねます。
予めご了承くださいませ。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน sasa และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร