ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
简体中文
繁體中文
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Shirogane Chinese Seikeitsai
ข้อความจากผู้ขาย
▶お食事の用途
誕生日、接待や、などがあればお知らせください。
▶アレルギー対応に関しまして、当日のお申し出の対応はいたしかねます。
ご予約の際にお申し出ください。
牡蠣アレルギーの方はオイスターソース使用の可否をお答えください。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございます。遅れる場合は必ずご連絡ください。
▶満席の表示でもお電話での問い合わせでは承ることができる場合がありますのでお気軽にお問合せください。
▶個室に関して
アラカルト利用は人数に関係なく個室料がかかります。
個室料5,000円。
5名様以上でコース利用or香港コースのみ個室料は無しとしております。
個室ご希望の際は、ご要望欄に個室ご希望の旨、ご記入くださいませ。
*ランチの個室利用については、お電話にてお問い合わせください
▶テーブルのご予約は3名様からとさせて頂きます。
尚、お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ランチのコース最終オーダー、飲茶コースのみ13時30分で対応。コース最終は13時になります、予めご了承下さい。
▶茶房個室に関して
平日は18:00~、土日祝は19:00~の利用。
※最終入店19:00、要予約
6名様以上、12名様まで
お料理はコースのみ
人数に関係なく個室料¥5,000かかります。
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ขนาดของงานปาร์ตี้ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
หมวดหมู่
カウンター
テーブル
個室 (ディナー)
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
【早割予約プレミアム30日】【ランチ】飲茶ランチ
来店日30日前までのご予約限定、特別プランです。
¥ 3,000
⇒
¥ 2,500
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【早割予約プレミアム30日】【ランチ】飲茶ランチ
来店日30日前までのご予約限定、特別プランです。
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の前菜3種盛り合わせ
□蒸し点心3種盛り合わせ
□担々麺 or 白葱叉焼麺
□本日の一品
□焼き 揚げ点心3種盛り合わせ
□香港風飾り棚のデザート
□本日の中国茶
※仕入れ状況により内容が変更となる場合がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
1部 11:30~13:00
2部 13:15~14:45
お席は90分間のご利用です
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】飲茶ランチ
¥ 3,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【ランチ】飲茶ランチ
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の前菜3種盛り合わせ
□蒸し点心3種盛り合わせ
□担々麺 or 白葱叉焼麺
□本日の一品
□焼き 揚げ点心3種盛り合わせ
□香港風飾り棚のデザート
□本日の中国茶
※仕入れ状況により内容が変更となる場合がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
1部 11:30~13:00
2部 13:15~14:45
お席は90分間のご利用です
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ランチセット※当日の予約のみ受付
大好評のランチセット。
※当日のみのご予約です。
¥ 2,200
(รวมภาษี)
เลือก
ランチセット※当日の予約のみ受付
大好評のランチセット。
※当日のみのご予約です。
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ย. ~ 26 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
お祝い用プレート
¥ 600
(ไม่รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お祝い用プレート
จำเป็นบัตรเครดิต
お祝いの用途をご記入ください
※メッセージの指定はできませんので 予めご了承くださいませ
※ランチ予約時のお祝いプレートのみでのご予約は出来かねます
วันที่ที่ใช้งาน
21 มี.ค. 2024 ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค., 03 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お子様プレート
お子様が召し上がっていただける中華の食材も組み込んだワンプレートです。
嬉しいデザートやドリンク(オレンジジュース)付き。
¥ 1,650
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
お子様プレート
お子様が召し上がっていただける中華の食材も組み込んだワンプレートです。
嬉しいデザートやドリンク(オレンジジュース)付き。
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【Lunch course】 Steamed dim sum, seafood and meat dishes etc(MONG KOK course)
¥ 4,500
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【Lunch course】 Steamed dim sum, seafood and meat dishes etc(MONG KOK course)
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の中華前菜盛り合わせ
□スープ
□点心
□海鮮料理
□お肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
仕入れの関係上、メニュー内容が変更する場合がございます。
予めご了承ください。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】尖沙(チムサ)コース
¥ 6,500
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【ランチ】尖沙(チムサ)コース
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の中華前菜盛り合わせ
□スープ
□北京ダック
□点心
□海鮮料理
□お肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては内容が変更する場合がございます。
予めご了承下さい。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】九龍(クーロン)コース
¥ 8,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【ランチ】九龍(クーロン)コース
จำเป็นบัตรเครดิต
Menu example □ Assortment of seasonal Chinese appetizers □ Seasonal shark fin soup □ Peking duck □ Seafood dishes delivered directly from Nagahama □ Meat dishes carefully selected by the chef □ Meals □ Seasonal desserts □ Chinese tea course content uses seasonal ingredients , the contents may change depending on the purchasing situation. Thank you for your understanding.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【早割予約プレミアム30日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
来店日30日前までのご予約限定、特別プランです。
¥ 6,500
⇒
¥ 4,500
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【早割予約プレミアム30日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
来店日30日前までのご予約限定、特別プランです。
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の中華前菜盛り合わせ
□地場有機野菜の温物料理
□点心
□海鮮料理
□お肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2024 ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【早割予約プレミアム30日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース(飲み放題付)
来店日30日前までのご予約限定、特別プランです。
飲み放題付のコースです。
¥ 8,900
⇒
¥ 6,500
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【早割予約プレミアム30日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース(飲み放題付)
来店日30日前までのご予約限定、特別プランです。
飲み放題付のコースです。
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の中華前菜盛り合わせ
□地場有機野菜の温物料理
□点心
□海鮮料理
□お肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2024 ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【早割予約プレミアム20日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
来店日20日前までのご予約限定、特別プランです。
¥ 6,500
⇒
¥ 5,500
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【早割予約プレミアム20日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
来店日20日前までのご予約限定、特別プランです。
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の中華前菜盛り合わせ
□地場有機野菜の温物料理
□点心
□海鮮料理
□お肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2024 ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【早割予約プレミアム20日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース(飲み放題付)
来店日20日前までのご予約限定、特別プランです。
飲み放題付のコースです。
¥ 8,900
⇒
¥ 7,500
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【早割予約プレミアム20日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース(飲み放題付)
来店日20日前までのご予約限定、特別プランです。
飲み放題付のコースです。
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の中華前菜盛り合わせ
□地場有機野菜の温物料理
□点心
□海鮮料理
□お肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2024 ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค., 05 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
¥ 6,500
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の中華前菜盛り合わせ
□地場有機野菜のフカヒレスープ
□点心
□海鮮料理
□お肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2024 ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค., 03 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Chef Sakumoto recommended course(HONG-KONG course)
¥ 8,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
Chef Sakumoto recommended course(HONG-KONG course)
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の中華前菜盛り合わせ
□季節のフカヒレスープ
□日替りの一皿
□北京ダック
□海鮮料理
□お肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2024 ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค., 03 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Chef Sakumoto recommended course(HONG-KONG course)
¥ 10,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
Chef Sakumoto recommended course(HONG-KONG course)
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の中華前菜盛り合わせ
□特選鱶鰭料理
□日替りの一品
□北京ダック
□ 特選海鮮料理
□特選肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2024 ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค., 03 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Chef Sakumoto recommended course(HONG-KONG course)
¥ 15,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
Chef Sakumoto recommended course(HONG-KONG course)
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□玄海灘鮮魚
□季節の中華前菜盛り合わせ
□特選鱶鰭料理
□日替りの一品
□北京ダック
□長浜直送 海鮮料理
□特選肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
06 ม.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Chef recommended course(HONG-KONG course)
¥ 15,637
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
Chef recommended course(HONG-KONG course)
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□上海蟹の紹興酒漬け
□季節の中華前菜盛り合わせ
□上海蟹味噌フカヒレ煮込み
□鮮魚のXO醤炒め
□北京ダック 上海蟹味噌小籠包
□上海蟹の姿蒸し
□特選肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
07 ต.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【早割予約プレミアム20日】【ランチ】飲茶ランチ
来店日20日前までのご予約限定、特別プランです。
¥ 3,000
⇒
¥ 2,800
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【早割予約プレミアム20日】【ランチ】飲茶ランチ
来店日20日前までのご予約限定、特別プランです。
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の前菜3種盛り合わせ
□蒸し点心3種盛り合わせ
□担々麺 or 白葱叉焼麺
□本日の一品
□焼き 揚げ点心3種盛り合わせ
□香港風飾り棚のデザート
□本日の中国茶
※仕入れ状況により内容が変更となる場合がございます。予めご了承下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
1部 11:30~13:00
2部 13:15~14:45
お席は90分間のご利用です
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
¥ 6,500
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の中華前菜盛り合わせ
□地場有機野菜のスープ
□点心
□海鮮料理
□お肉料理
□本日の麺料理
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2024 ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค., 03 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Chef Hirata recommended course(X'mas course)
¥ 10,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
Chef Hirata recommended course(X'mas course)
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□聖夜の中華前菜盛り合わせ ティースタンドで
□有頭海老のカダイフ揚げ チリソース
□北京ダック
□ 福岡産ハタのXO醤仕立て
□黒毛和牛サーロイン巻き 赤ワイン黒酢ソース
□ヨシキリ鮫上湯煮込み 脇山米添え 又は焼きそば
□X'masデザート
□バラの蕾茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が大幅に変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
24 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
พ, พฤ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
Chef Hirata recommended course(X'mas course)
¥ 15,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
Chef Hirata recommended course(X'mas course)
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□聖夜の中華前菜盛り合わせ ティースタンドで
□有頭海老のカダイフ揚げ チリソース
□北京ダック
□ 蝦夷鮑のXO醤仕立て
□和牛ヒレステーキ 赤ワイン黒酢ソース
□モウカ鮫上湯煮込み 脇山米添え 又は焼きそば
□X'masデザート
□バラの蕾茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が大幅に変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
24 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
พ, พฤ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】12月フリーフロー付きコース
¥ 9,090
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
【ディナー】12月フリーフロー付きコース
จำเป็นบัตรเครดิต
メニュー例
□季節の中華前菜盛り合わせ
□上海蟹味噌のフカヒレスープ
□ダック
□大海老チリ
□糸島豚酢豚
□麻婆豆腐
□ズワイ蟹チャーハン
□季節のデザート
□中国茶
コース内容は旬の食材を使用している為、仕入れ状況によっては予告なく内容が変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2024 ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค., 03 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
จำเป็น
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
※牡蠣アレルギーのお客様はオイスターソースの使用は大丈夫かお答えください。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 2
จำเป็น
食材の準備並びにお席確保の兼ね合いのため
ご予約後のキャンセルにつきましては前々日までにお願い致します。
前日キャンセル:50%
当日キャンセル:100%
確認しました
คำถามสำหรับ 【Lunch course】 Steamed dim sum, seafood and meat dishes etc(MONG KOK course)
คำถาม 3
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ 【ランチ】尖沙(チムサ)コース
คำถาม 4
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ 【ランチ】九龍(クーロン)コース
คำถาม 5
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ 【早割予約プレミアム30日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
คำถาม 6
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 7
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ 【早割予約プレミアム30日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース(飲み放題付)
คำถาม 8
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 9
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ 【早割予約プレミアム20日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
คำถาม 10
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 11
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ 【早割予約プレミアム20日】【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース(飲み放題付)
คำถาม 12
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 13
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ 【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
คำถาม 14
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 15
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ Chef Sakumoto recommended course(HONG-KONG course)
คำถาม 16
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 17
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ Chef Sakumoto recommended course(HONG-KONG course)
คำถาม 18
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 19
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ Chef Sakumoto recommended course(HONG-KONG course)
คำถาม 20
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 21
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ Chef recommended course(HONG-KONG course)
คำถาม 22
จำเป็น
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
※甲殻類アレルギーのお客様は対応できかねますので予めご了承下さい。
※入荷状況により提供できない場合もございます、店舗に一度ご確認下さい。
牡蠣アレルギーとお答えされたお客様へ、オイスターソースは大丈夫でしょうか。
อื่นๆ
คำถาม 23
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ 【ディナー】湾仔(ワンチャイ)コース
คำถาม 24
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 25
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ Chef Hirata recommended course(X'mas course)
คำถาม 26
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 27
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ Chef Hirata recommended course(X'mas course)
คำถาม 28
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 29
จำเป็น
お席は2時間制となります。
คำถามสำหรับ 【ディナー】12月フリーフロー付きコース
คำถาม 30
アレルギー食材がございましたらご記入下さい。
当日のアレルギー対応は出来かねますので予めご了承下さい。
คำถาม 31
จำเป็น
お席は2時間制となります。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
Receive offers from the venue, restaurant, hotel, KATO PLEASURE GROUP companies
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
简体中文
繁體中文
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร