ความช่วยเหลือ
ไทย
ไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน RESTAURANT L'osier D'or - 仙台国際ホテル
ข้อความจากผู้ขาย
▶ Please be aware that seats may not be available upon request.
▶ If you are unable to contact us after 60 minutes of your reservation, please be sure to contact us if you are late.
▶ Please contact the store directly for reservations of 8 people or more.
▶ Please refrain from entering preschool children. Inquiries
by phone: 022-268-1101
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
Reservations for seats only
เลือก
Reservations for seats only
Please choose from the a la carte menu on the day
ปรินท์งาน Fine Print
For customers who order à la carte, we will provide ¥ 500 amuse and ¥ 300 for hotel-made bread
วัน
จ, อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
ハーフコース デザートワゴン付き「GRACE(グレイス)」
全6品のハーフコース【デザートはワゴンサービス】
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
ハーフコース デザートワゴン付き「GRACE(グレイス)」
全6品のハーフコース【デザートはワゴンサービス】
【メニュー】
●ヒラメ昆布締めのカルパッチョ
山菜サラダのコンポジション
●田代農園さんサラダ蕪のフラン
~曲がり葱とベーコンのスープを注いで~
●【メイン料理】お好みをお選びください
旬の鮮魚の白ワイン蒸し 2種類のソースで
宮城の恵み野菜を付け合わせに
または
オーストラリア産サーロインのロースト 宮城農家野菜と共に
グレービーソースを別添えで
●デザートワゴンサービス~シェフパティシエのスペシャリテ~
●ホテルオリジナルティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ปรินท์งาน Fine Print
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※7名以上のご予約の場合デザートワゴンサービスを「デザート盛り合わせ」に変更をさせていただきます
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2024 ~ 31 ม.ค.
วัน
อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
ハーフコース チョコレートデザートワゴン付き「GRACE(グレイス)」
全6品のハーフコース【チョコレートデザートは全7種~ワゴンサービス~】
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
ハーフコース チョコレートデザートワゴン付き「GRACE(グレイス)」
全6品のハーフコース【チョコレートデザートは全7種~ワゴンサービス~】
【メニュー】
●ヒラメ昆布締めのカルパッチョ
山菜サラダのコンポジション
●田代農園さんサラダ蕪のフラン
~曲がり葱とベーコンのスープを注いで~
●【メイン料理】お好みをお選びください
旬の鮮魚の白ワイン蒸し 2種類のソースで
宮城の恵み野菜を付け合わせに
または
オーストラリア産サーロインのロースト 宮城農家野菜と共に
グレービーソースを別添えで
●チョコレートデザートワゴンサービス~シェフパティシエのスペシャリテ~
・本日のジェラート
・ルビーチョコレートとラズベリーのヴェリーヌ
・アッサムティーのパンナコッタにハチミツレモンジュレ
~石塚養蜂園ハチミツ~
・いちごとチョコレートのタルト
・マカロンショコラ
・フォレノワール
・ザッハトルテ~山元町 アプリコット~
●ホテルオリジナルティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ปรินท์งาน Fine Print
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※7名以上のご予約の場合デザートワゴンサービスを「デザート盛り合わせ」に変更をさせていただきます
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 14 ก.พ.
วัน
อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
ハーフコース いちごデザートワゴン付き「GRACE(グレイス)」
全6品のハーフコース【いちごデザートは全7種~ワゴンサービス~】
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
ハーフコース いちごデザートワゴン付き「GRACE(グレイス)」
全6品のハーフコース【いちごデザートは全7種~ワゴンサービス~】
【メニュー】
●ヒラメ昆布締めのカルパッチョ
山菜サラダのコンポジション
●田代農園さんサラダ蕪のフラン
~曲がり葱とベーコンのスープを注いで~
●【メイン料理】お好みをお選びください
旬の鮮魚の白ワイン蒸し 2種類のソースで
宮城の恵み野菜を付け合わせに
または
オーストラリア産サーロインのロースト 宮城農家野菜と共に
グレービーソースを別添えで
●いちごデザートワゴンサービス~シェフパティシエのスペシャリテ~
●ホテルオリジナルティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ปรินท์งาน Fine Print
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※7名以上のご予約の場合デザートワゴンサービスを「デザート盛り合わせ」に変更をさせていただきます
วันที่ที่ใช้งาน
15 ก.พ. ~ 31 มี.ค.
วัน
อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
フルコースデザートワゴン付き「Delice (デリス)」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
¥ 7,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
フルコースデザートワゴン付き「Delice (デリス)」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
【メニュー】
●ヒラメ昆布締めのカルパッチョ
山菜サラダのコンポジション
●田代農園さんサラダ蕪のフラン
~曲がり葱とベーコンのスープを注いで~
※プラス 1,500円で 「仙台国際ホテル伝統仕立てのコンソメスープ」 に変更を承ります
●旬の鮮魚の白ワイン蒸し 2種類のソースで
宮城の恵み野菜を付け合わせに
●国産牛サーロインのロースト 宮城農家野菜と共に
グレービーソースを別添えで
●デザートワゴンサービス~シェフパティシエのスペシャリテ~
●ホテルオリジナルティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ปรินท์งาน Fine Print
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※7名以上のご予約の場合デザートワゴンサービスを「デザート盛り合わせ」に変更をさせていただきます
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2024 ~ 31 ม.ค.
วัน
อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
フルコース チョコレートデザートワゴン付き「Delice(デリス)」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
¥ 7,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
フルコース チョコレートデザートワゴン付き「Delice(デリス)」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
【メニュー】
●ヒラメ昆布締めのカルパッチョ
山菜サラダのコンポジション
●田代農園さんサラダ蕪のフラン
~曲がり葱とベーコンのスープを注いで~
※プラス 1,500円で 「仙台国際ホテル伝統仕立てのコンソメスープ」 に変更を承ります
●旬の鮮魚の白ワイン蒸し 2種類のソースで
宮城の恵み野菜を付け合わせに
●国産牛サーロインのロースト 宮城農家野菜と共に
グレービーソースを別添えで
●チョコレートデザートワゴンサービス~シェフパティシエのスペシャリテ~
・本日のジェラート
・ルビーチョコレートとラズベリーのヴェリーヌ
・アッサムティーのパンナコッタにハチミツレモンジュレ
~石塚養蜂園ハチミツ~
・いちごとチョコレートのタルト
・マカロンショコラ
・フォレノワール
・ザッハトルテ~山元町 アプリコット~
●ホテルオリジナルティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ปรินท์งาน Fine Print
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※7名以上のご予約の場合デザートワゴンサービスを「デザート盛り合わせ」に変更をさせていただきます
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. ~ 14 ก.พ.
วัน
จ, อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
フルコース いちごデザートワゴン付き「Delice(デリス)」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
¥ 7,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
フルコース いちごデザートワゴン付き「Delice(デリス)」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
【メニュー】
●ヒラメ昆布締めのカルパッチョ
山菜サラダのコンポジション
●田代農園さんサラダ蕪のフラン
~曲がり葱とベーコンのスープを注いで~
※プラス 1,500円で 「仙台国際ホテル伝統仕立てのコンソメスープ」 に変更を承ります
●旬の鮮魚の白ワイン蒸し 2種類のソースで
宮城の恵み野菜を付け合わせに
●国産牛サーロインのロースト 宮城農家野菜と共に
グレービーソースを別添えで
●いちごデザートワゴンサービス~シェフパティシエのスペシャリテ~
●ホテルオリジナルティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ปรินท์งาน Fine Print
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
※7名以上のご予約の場合デザートワゴンサービスを「デザート盛り合わせ」に変更をさせていただきます
วันที่ที่ใช้งาน
15 ก.พ. ~ 31 มี.ค.
วัน
จ, อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
¥ 300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
【ご記念日・お誕生日のお客様へ】
▶事前にご予約いただきますと、1枚300円(税サ込)でデザートにお好きなメッセージを添えてご用意いたします。
◆メッセージ例:HAPPY BIRTHDAY/○○○誕生日おめでとう
HAPPY ANNIVERSARY/祝 結婚記念日/いつもありがとう○○○ など
▶ご希望の場合はメッセージをご記入くださいませ。ご来店当日のお申し出の場合はお受けできない場合がございます。必ず前日14時半までにご予約をお願いいたします。
ปรินท์งาน Fine Print
※ご来店前日14時半までの要予約
※写真はイメージです
※メッセージが長い場合、ご希望に添えない場合がございます。その場合はお店からお電話をいたします。ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
13 ธ.ค. 2024 ~
วัน
จ, อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
90分飲み放題付きプラン
様々なお集まりにご利用いただける、飲み放題付きのプラン。
成人のお祝いや新年会にもおすすめです。
【期間】
2026年3月31日(火)まで
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
90分飲み放題付きプラン
様々なお集まりにご利用いただける、飲み放題付きのプラン。
成人のお祝いや新年会にもおすすめです。
【期間】
2026年3月31日(火)まで
【ある日のメニュー】※内容は一例です。
・鮪、真鯛とアヴォガド 彩り野菜のメランジェ 柚子の香り
・田代農園さんサラダ蕪のフラン~曲がり葱とベーコンのスープを注いで~
・旬の鮮魚の白ワイン蒸し 2種類のソースで 宮城の恵み野菜を付け合わせに
・国産牛サーロインのロースト 宮城農家野菜と共に グレービーソースを別添えで
・シェフパティシエのスペシャリテ
・仙台国際ホテルオリジナルブレンドティー“杜の馨” または コーヒー
・ホテルメイドのパン
+
【特典】90分飲み放題付き
ปรินท์งาน Fine Print
※アレルギー、苦手な食材がございましたら食材や味付けの御変更を承ります。お気軽にお問い合わせください。
※写真はイメージです。
※2名様以上でご利用いただけます。
※お飲み物は90分(L.O.15分前)の飲み放題でございます。
※ソーダ、レモン等の追加は別途頂戴いたします。
※予約制 前日の14:30までにご予約ください。
วันที่ที่ใช้งาน
05 ม.ค. ~ 31 มี.ค.
วัน
อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
フルコース「Chéri (シェリ)」
全7品 フルコース
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
フルコース「Chéri (シェリ)」
全7品 フルコース
【メニュー】
●ヒラメ昆布締めのカルパッチョ 山菜サラダのコンポジション
●田代農園さんサラダ蕪のフラン~曲がり葱とベーコンのスープを注いで~
●旬の鮮魚の白ワイン蒸し 2種類のソースで
宮城の恵み野菜を付け合わせに
●国産牛サーロインのロースト 宮城農家野菜と共に
グレービーソースを別添えで
●シェフパティシエのスペシャリテ
●ホテルオリジナルブレンドティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ปรินท์งาน Fine Print
※メニューは仕入れにより献立や食材を変更させていただく場合がございます
※写真はイメージです
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2024 ~
วัน
อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
フルコース「charme (シャルム)」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
¥ 14,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
フルコース「charme (シャルム)」
Sendai Kokusai Hotel has opened its 30th anniversary!
As a thank you, Roger Dole offers a special course.
【メニュー】
●食前の一皿
●毛ガニとアオリイカのサラダ オレンジとハーブの香り
塩分2.5%自家製オリジナルキャビアを添えて
●田代農園さんサラダ蕪のフラン~曲がり葱とベーコンのスープを注いで~
●旬の鮮魚の白ワイン蒸し 2種類のソースで
宮城の恵み野菜を付け合わせに
●仙台黒毛和牛サーロイン グレービーソースとヴィオレットマスタードを別添えで
熱々里芋のグラタンを付け合わせに
●シェフパティシエのスペシャリテ
●仙台国際ホテルオリジナルブレンドティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ปรินท์งาน Fine Print
※メニューは仕入れにより献立や食材を変更させていただく場合がございます
※写真はイメージです
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2024 ~
วัน
อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Dinner course 「Rêve Reve」
全9品 フルコース
特別接待や誕生日、記念日におすすめ
¥ 18,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Dinner course 「Rêve Reve」
全9品 フルコース
特別接待や誕生日、記念日におすすめ
●食前の一皿
●毛ガニとアオリイカのサラダ オレンジとハーブの香り
塩分2.5%自家製オリジナルキャビアを添えて
●蒸し穴子とフォアグラ 茸の熱々香草バター焼き
●田代農園さんサラダ蕪のフラン~曲がり葱とベーコンのスープを注いで~
●旬の鮮魚の白ワイン蒸し 2種類のソースで
宮城の恵み野菜を付け合わせに
●仙台黒毛和牛サーロイン グレービーソースとヴィオレットマスタードを別添えで
熱々里芋のグラタンを付け合わせに
●シェフパティシエのスペシャリテ
●ホテルオリジナルブレンドティー“杜の馨” または コーヒー
●ホテルメイドのパン
ปรินท์งาน Fine Print
※天候や仕入れにより献立や食材の一部を変更させて頂く場合がございます
※写真はイメージです
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2024 ~
วัน
อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【記念日プラン:ディナータイム】 ペアプラン 2人に贈る至福のフレンチ「グランコース」 (2名で45000円)
大切なパートナーと思い出に残るひとときを。
【アニバーサリーケーキ&乾杯の1杯&メッセージプレート付き】のペア限定プランです。
大切な日を至福のお料理とスパークリングワイン、パティシエのケーキでお過ごしくださいませ。
お席は眺めがいいお席を優先してご用意致します。 ▶▶ペアの限定販売のためご予約の際にはご注文数を「1」、人数「2」をご入力くださいませ◀◀
¥ 45,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
【記念日プラン:ディナータイム】 ペアプラン 2人に贈る至福のフレンチ「グランコース」 (2名で45000円)
大切なパートナーと思い出に残るひとときを。
【アニバーサリーケーキ&乾杯の1杯&メッセージプレート付き】のペア限定プランです。
大切な日を至福のお料理とスパークリングワイン、パティシエのケーキでお過ごしくださいませ。
お席は眺めがいいお席を優先してご用意致します。 ▶▶ペアの限定販売のためご予約の際にはご注文数を「1」、人数「2」をご入力くださいませ◀◀
〔ある日のメニュー〕
その日仕入れた選りすぐりを食材とシェフのイマジネーションで作り上げるコース
・アミューズ・ブーシュ
・海の幸と農園野菜のマリネ
・ハンガリー産フォアグラのソテー ヨーグルトのスープ仕立て
・旬の鮮魚とオマール海老のポワレ サフラン香る地中海風ソース
・登米みちのく日高見牛に 削りたてレフォールと季節の農園野菜のローストを添えて
・シェフパティシエのスペシャリテ
・コーヒー または 紅茶
・ホテルメイドのパン
ปรินท์งาน Fine Print
※メニューは一例です その日一番の食材でコースをご用意いたします
※天候や仕入れにより内容が変更となる場合がございます
※写真はイメージです
วัน
จ, อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 1
อ่านเพิ่มเติม
Child dishes ¥ 2,500 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us.
¥ 2,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Child dishes ¥ 2,500 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us.
Soup one plate (hamburger, shrimp fried tartar sauce, french fries, ketchup rice) Hotel-made bread dessert orange juice
ปรินท์งาน Fine Print
※幼稚園〜小学生低学年位のお子様向けのプレートでございます。
※クリスマス期間は販売をお休みいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
13 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Child dishes ¥ 3,000 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us
¥ 3,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Child dishes ¥ 3,000 per person (reservation required)
I will also adjust the volume. Also, if you can tell us about your weak ingredients, allergies, likes and dislikes, we will respond with other ingredients, so please feel free to contact us
Petite dish soup one plate (beef fillet steak, fried shrimp tartar sauce, french fries, ketchup rice) Hotel-made bread dessert orange juice.
ปรินท์งาน Fine Print
Kindergarten to elementary school children of lower grades.
วันที่ที่ใช้งาน
13 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
¥ 300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
メッセージプレート
メッセージを添えたデザートでお祝いに華を添えます。
お誕生日や記念日など特別な日にぜひご利用ください。
【ご記念日・お誕生日のお客様へ】
▶事前にご予約いただきますと、1枚300円(税サ込)でデザートにお好きなメッセージを添えたチョコプレートをご用意いたします。
◆メッセージ例:HAPPY BIRTHDAY/○○○誕生日おめでとう
HAPPY ANNIVERSARY/祝 結婚記念日/いつもありがとう○○○ など
▶ご希望の場合はメッセージをご記入くださいませ。ご来店当日のお申し出の場合はお受けできない場合がございます。必ず前日14時半までにご予約をお願いいたします。
ปรินท์งาน Fine Print
※ご来店前日14時半までの要予約
※写真はイメージです
※メッセージが長い場合、ご希望に添えない場合がございます。その場合はお店からお電話をいたします。ご了承くださいませ。
วัน
จ, อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
Fresh cream cake No. 4 (12cm in diameter)
Classic cake with strawberry
¥ 3,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Fresh cream cake No. 4 (12cm in diameter)
Classic cake with strawberry
* Other cake sizes are available.
● No. 5 (15cm in diameter, approx. 6 servings) ¥ 3,500 (tax included)
● No. 6 (18 cm in diameter, approx. 10 servings) ¥ 4,500 (tax included)
วันที่ที่ใช้งาน
13 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Miroir Chocolate No. 4 (12cm in diameter)
chocolate mousse cake.
¥ 3,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Miroir Chocolate No. 4 (12cm in diameter)
chocolate mousse cake.
* Other cake sizes are available. ● No. 5 (15cm in diameter, approx. 6 servings) ¥ 3,700 (tax included) ● No. 6 (18 cm in diameter, approx. 10 servings) ¥ 4700 (tax included)
วันที่ที่ใช้งาน
13 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
If you have allergic ingredients, please fill in.
アレルギー食材あり 必ず食材と該当人数をご記入ください
アレルギー食材なし
苦手食材あり 必ず食材と該当人数をご記入ください
苦手食材なし
คำถาม 2
該当項目がございましたら、回答をお願いいたします
仙台国際ホテルに宿泊予約あり
คำถามสำหรับ ハーフコース デザートワゴン付き「GRACE(グレイス)」
คำถาม 3
オプション
※プラス¥1,500/1名にて 「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※プラス ¥1,500/1名で 「国産牛サーロインのグリル」に変更いたします。
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
国産牛サーロインのグリルに変更しない
คำถามสำหรับ ハーフコース チョコレートデザートワゴン付き「GRACE(グレイス)」
คำถาม 4
オプション
※プラス¥1,500/1名にて 「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※プラス ¥1,500/1名で 「国産牛サーロインのグリル」に変更いたします。
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
国産牛サーロインのグリルに変更しない
คำถามสำหรับ ハーフコース いちごデザートワゴン付き「GRACE(グレイス)」
คำถาม 5
オプション
※プラス¥1,500/1名にて 「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※プラス ¥1,500/1名で 「国産牛サーロインのグリル」に変更いたします。
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
国産牛サーロインのグリルに変更しない
คำถามสำหรับ フルコースデザートワゴン付き「Delice (デリス)」
คำถาม 6
จำเป็น
オプション
※1:プラス¥1,500円/1名にて「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※2:プラス¥2,000/1名にて「フランス産フォアグラのポワレ」を追加頂けます。(予約制)
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
フランス産フォアグラのポワレを追加する
フランス産フォアグラのポワレを追加しない
อื่นๆ
คำถามสำหรับ フルコース チョコレートデザートワゴン付き「Delice(デリス)」
คำถาม 7
จำเป็น
オプション
※1:プラス¥1,500円/1名にて「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※2:プラス¥2,000/1名にて「フランス産フォアグラのポワレ」を追加頂けます。(予約制)
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
フランス産フォアグラのポワレを追加する
フランス産フォアグラのポワレを追加しない
อื่นๆ
คำถามสำหรับ フルコース いちごデザートワゴン付き「Delice(デリス)」
คำถาม 8
จำเป็น
オプション
※1:プラス¥1,500円/1名にて「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※2:プラス¥2,000/1名にて「フランス産フォアグラのポワレ」を追加頂けます。(予約制)
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
フランス産フォアグラのポワレを追加する
フランス産フォアグラのポワレを追加しない
อื่นๆ
คำถามสำหรับ メッセージプレート
คำถาม 9
จำเป็น
ご希望のメッセージをご記入くださいませ。
คำถามสำหรับ フルコース「Chéri (シェリ)」
คำถาม 10
-オプション-
※1:プラス1500円/1名にて「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※2:プラス 2,000円で「フランス産フォアグラのポワレ」 の追加を承ります
※3:プラス1500円(1名)でアヴァンデセール(軽めのデザート)※2名様より承ります
”チェリージュビレ 白石市竹鶏たまごのヴァニラアイスクリームと温かいチェリーソースの出会い”をご用意いたします。
-チェリージュビレ-
サービスマンがお客様の目の前で作り上げるデザートです。ライブ感と
出来立ての味わいは格別です。
「コンソメスープ」に変更する
「コンソメスープ」に変更しない
「フランス産フォアグラのポワレ」 を追加する
「フランス産フォアグラのポワレ」 を追加しない
「チェリージュビレ」を追加する
「チェリージュビレ」を追加しない
คำถามสำหรับ フルコース「charme (シャルム)」
คำถาม 11
จำเป็น
-オプション-
※1:プラス1500円/1名にて「伝統仕立てのコンソメスープ」に変更いたします。
※2:プラス 2,000円で「フランス産フォアグラのポワレ」 の追加を承ります
※3プラス1500円(1名)でアヴァンデセール(軽めのデザート)※2名様より承ります
”チェリージュビレ 白石市竹鶏たまごのヴァニラアイスクリームと温かいチェリーソースの出会い”をご用意いたします。
-チェリージュビレ-
サービスマンがお客様の目の前で作り上げるデザートです。ライブ感と
出来立ての味わいは格別です。
チェリージュビレを追加する
チェリージュビレを追加しない
コンソメスープに変更する
コンソメスープに変更しない
フランス産フォアグラのポワレを追加する
フランス産フォアグラのポワレを追加しない
คำถามสำหรับ Dinner course 「Rêve Reve」
คำถาม 12
-オプション-
プラス1500円(1名)でアヴァンデセール(軽めのデザート)※2名様より承ります
”チェリージュビレ 白石市竹鶏たまごのヴァニラアイスクリームと温かいチェリーソースの出会い”をご用意いたします。
-チェリージュビレ-
サービスマンがお客様の目の前で作り上げるデザートです。ライブ感と
出来立ての味わいは格別です。
チェリージュビレを追加する
チェリージュビレを追加しない
คำถามสำหรับ Child dishes ¥ 2,500 per person (reservation required)
คำถาม 13
จำเป็น
アレルギー食材や苦手な食材がございましたら「必ずその他の欄にご記入」くださいませ。
アレルギー食材があり
アレルギー食材なし
苦手な食材あり
苦手な食材なし
คำถามสำหรับ Child dishes ¥ 3,000 per person (reservation required)
คำถาม 14
จำเป็น
アレルギー食材や苦手な食材がございましたら「必ずその他の欄にご記入」くださいませ。
アレルギー食材があり
アレルギー食材なし
苦手な食材あり
苦手な食材なし
อื่นๆ
คำถามสำหรับ メッセージプレート
คำถาม 15
จำเป็น
ご希望のメッセージをご記入くださいませ。
คำถามสำหรับ Fresh cream cake No. 4 (12cm in diameter)
คำถาม 16
จำเป็น
Put your favorite message (up to 20 characters).
Please fill in your request. (If you don't need it, please indicate that.) * Example of messages such as “Happy Birthday”, “Happy Birthday”, “Bon Anniversary”, “Celebration Anniversary”, etc.
คำถาม 17
Please let us know your wishes for a festive candle.
คำถามสำหรับ Miroir Chocolate No. 4 (12cm in diameter)
คำถาม 18
จำเป็น
ご希望のケーキサイズとお好きなメッッセージ(20文字以内)をご要望欄にご記入ください。
※メッセージ一例 「Happy Birthday ○○○」「おたんじょうびおめでとう」「Bon Anniversary」「祝結婚記念日」など(メッセージ不要の場合はその旨ご記入くださいませ)
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน RESTAURANT L'osier D'or และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ไทย
ไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร