ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
REN
Verdure
Chinese Restaurant Chikuen
ロビーラウンジ クリスタルムーブメント - 東武ホテルレバント東京
จองที่ร้าน REN - Tobu Hotel levant Tokyo
ข้อความจากผู้ขาย
【営業時間のお知らせ】
ランチタイム11:30~15:00(L.O14:00)
ティータイム13:30~16:30(16:00)
ディナータイム 17:30~22:00(L.O21:00/コース・会席は20:30)
カクテルタイム20:00~23:00(L.O料理は21:30/ドリンクは22:00)
※個室及び一部プランは2時間制とさせております。
▶席確約のプラン以外は、スカイツリーがご覧いただけないお席の場合がございます。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
▶7名様以上のご予約の際は特典対象外となりますので、直接店舗までお問い合わせください。
※オンラインではご予約が取れなくても、お電話ででしたらお取りできる場合がございます。一度お電話にてご相談ください。
▶メニューのお写真はすべてイメージです。仕入れ等の状況により一部変更になる場合がございます。
▶全席禁煙です。
▶▶▶テイクアウトメニューご注文はこちら◀◀◀
▶個人情報の取り扱いについて
私は、私の株式会社東武ホテルマネジメント(以下「貴社」といいます。)が
運営するホテル(
https://www.tobuhotel.co.jp/hotelrestaurant/index.html
)が、
私の個人情報及び個人データを、貴社施設の予約、利用およびそれに付随する
行為のため、貴社策定の「個人情報保護ポリシー」(
https://www.tobuhotel.co.jp/privacy/
)
および「EEA居住者(GDPRの適用者)の個人データの取り扱いに関する追加規定」(
https://www.tobuhotel.co.jp/privacy/
)(以下「個人情報保護ポリシー等」
と言います)に従い、収集・利用・処理されることに同意します。
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
3 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
Japanese
French
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
【期間限定ランチ】鹿児島県産うなぎ御膳
【期間限定】鹿児島県産うなぎ祭り(7/1~8/31迄)
うな重を始め、季節のお造り、肝吸い、茶碗蒸し、水菓子までついたお得なプラン!
ホテル最上階にて、是非ご堪能下さい。
¥ 7,458
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【期間限定ランチ】鹿児島県産うなぎ御膳
【期間限定】鹿児島県産うなぎ祭り(7/1~8/31迄)
うな重を始め、季節のお造り、肝吸い、茶碗蒸し、水菓子までついたお得なプラン!
ホテル最上階にて、是非ご堪能下さい。
国産うな重、小鉢、お造り、肝吸い、茶碗蒸し、香の物、水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
【期間限定ランチ平日】鹿児島県産うな重
【期間限定】鹿児島県産うなぎ祭り(7/1~8/31迄)
うな重を食べて、暑い夏を乗り切りましょう!
ホテル最上階にて、是非ご堪能下さい。
¥ 5,967
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【期間限定ランチ平日】鹿児島県産うな重
【期間限定】鹿児島県産うなぎ祭り(7/1~8/31迄)
うな重を食べて、暑い夏を乗り切りましょう!
ホテル最上階にて、是非ご堪能下さい。
国産うな重、茶碗蒸し、肝吸い、香の物、水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
「国産牛焼御膳」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
国産牛を使ったステーキ御膳。お造りも付いてお得なプラン。テーブルチェック限定で乾杯用1ドリンク付きです!
¥ 7,010
⇒
¥ 6,160
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
「国産牛焼御膳」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
国産牛を使ったステーキ御膳。お造りも付いてお得なプラン。テーブルチェック限定で乾杯用1ドリンク付きです!
【メニュー内容】
・小鉢
・お造り
・国産牛ステーキ
・お食事
・水菓子
※ 時期により内容が変わります。また都合により変更する場合もございます。
※乾杯用ドリンクは生ビール、グラススパークリングワイン、ソフトドリンク
よりお選びいただけます。
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
「花かご遊膳」
花かご遊膳に乾杯用のひとくち梅酒がつきます!
国産牛のステーキまでついてお集りの席にピッタリです!
¥ 9,240
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
「花かご遊膳」
花かご遊膳に乾杯用のひとくち梅酒がつきます!
国産牛のステーキまでついてお集りの席にピッタリです!
【籠盛り/メニュー内容】
・小鉢2種
・茶碗蒸し
・お造り
・炊き合わせ
・季節の天麩羅
・焼物八寸
・国産牛ステーキ
・お食事
・水菓子
※乾杯用梅酒付き ノンアルコール梅酒へ変更可能です。
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
Chef Miyamoto's recommendation! February and March / Sanrenju *Table check only! Includes one drink for toasting
細やかな仕事が施された多彩な料理を三段重仕立てに。
お椀やお造り、お食事、水菓子と、午後のひとときを心ゆくまでご堪能ください。
乾杯用ドリンクは生ビール、グラススパークリングワイン、ソフトドリンクから
お選びいただけます。
¥ 7,835
⇒
¥ 6,985
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Chef Miyamoto's recommendation! February and March / Sanrenju *Table check only! Includes one drink for toasting
細やかな仕事が施された多彩な料理を三段重仕立てに。
お椀やお造り、お食事、水菓子と、午後のひとときを心ゆくまでご堪能ください。
乾杯用ドリンクは生ビール、グラススパークリングワイン、ソフトドリンクから
お選びいただけます。
【メニュー内容】
・先付
・お椀
・茶碗蒸し
・お食事
・水菓子
【一の重】焼物八寸盛り合わせ
【二の重】お造り
【三の重】炊合せ
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
平日ランチ限定「国産牛ステーキ重」
国産牛のステーキを重箱に詰めたステーキ重。揚げ玉子と一緒にご賞味ください!
¥ 4,620
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
平日ランチ限定「国産牛ステーキ重」
国産牛のステーキを重箱に詰めたステーキ重。揚げ玉子と一緒にご賞味ください!
【メニュー内容】
・国産牛ステーキ(揚げ玉子)
・サラダ
・茶碗蒸し
・赤出汁
・香の物
・水菓子
※ 時期により内容が変わります。また都合により変更する場合もございます。
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
ランチ限定「寿司天麩羅御膳」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
お寿司に天麩羅と女性に人気の御膳。テーブルチェック限定で乾杯用1ドリンクの付いたお得なプラン!
ドリンクは生ビール、グラススパークリングワイン、ソフトドリンクからお選びいただけます。
¥ 4,920
⇒
¥ 4,070
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
ランチ限定「寿司天麩羅御膳」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
お寿司に天麩羅と女性に人気の御膳。テーブルチェック限定で乾杯用1ドリンクの付いたお得なプラン!
ドリンクは生ビール、グラススパークリングワイン、ソフトドリンクからお選びいただけます。
【メニュー内容】
・寿司
・天麩羅
・小鉢
・茶碗蒸し
・赤出汁
・水菓子
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
平日ランチ限定「天丼」※コーヒー付き
エビや野菜などを使った熱々サクサクの人気の天丼です!
¥ 2,090
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
平日ランチ限定「天丼」※コーヒー付き
エビや野菜などを使った熱々サクサクの人気の天丼です!
【メニュー内容】
・天丼
・小鉢
・赤出汁
・香の物
・水菓子
・コーヒー
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
平日ランチ限定「国産牛しぐれ煮丼 ひつまぶし」※コーヒー付き
国産牛を使ったしぐれ煮丼。まずは、そのまま召し上がって後はお好みで出汁を掛けてひつまぶしに。
2度楽しめる国産牛しぐれ煮丼。
¥ 2,420
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
平日ランチ限定「国産牛しぐれ煮丼 ひつまぶし」※コーヒー付き
国産牛を使ったしぐれ煮丼。まずは、そのまま召し上がって後はお好みで出汁を掛けてひつまぶしに。
2度楽しめる国産牛しぐれ煮丼。
【メニュー内容】
・国産牛しぐれ煮丼ひつまぶし
・小鉢
・茶碗蒸し
・喰い出汁
・水菓子
・コーヒー
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
平日ランチ限定「天麩羅 麺ざんまい」※コーヒー付き
天麩羅 麺ざんまいは麺三種類に天麩羅がついたお得なプランです。
¥ 2,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
平日ランチ限定「天麩羅 麺ざんまい」※コーヒー付き
天麩羅 麺ざんまいは麺三種類に天麩羅がついたお得なプランです。
【メニュー内容】
・天麩羅
・うどん、茶そば、そば
・小鉢
・鶏汁
・水菓子
・コーヒー
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
平日ランチ限定「海鮮丼」※コーヒー付き
女性に人気の海鮮丼。色々な海鮮が入ったお得な丼ぶりです。
¥ 2,530
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
平日ランチ限定「海鮮丼」※コーヒー付き
女性に人気の海鮮丼。色々な海鮮が入ったお得な丼ぶりです。
【メニュー内容】
・海鮮丼
・小鉢
・茶碗蒸し
・赤出汁
・水菓子
・コーヒー
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
納涼 花かごプラン 飲み放題付き
季節の味を彩りよく花籠に盛り込んだ御膳と、生ビールや利き酒師が選んだ日本酒等を飲み放題でお楽しみいただける特別プランです。(飲み放題120分)
最上階からの夜景を眺めながら思い出に残る夏のひとときをお過ごしください。
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
納涼 花かごプラン 飲み放題付き
季節の味を彩りよく花籠に盛り込んだ御膳と、生ビールや利き酒師が選んだ日本酒等を飲み放題でお楽しみいただける特別プランです。(飲み放題120分)
最上階からの夜景を眺めながら思い出に残る夏のひとときをお過ごしください。
メニュー内容
【籠盛り】
・小鉢2種
・茶碗蒸し
・お造り
・炊き合わせ
・季節の天麩羅
・焼物八寸
・国産牛ステーキ
・茶そば
・水菓子
【ドリンク】
・生ビール(アサヒスーパードライ)
・瓶ビール
・ウイスキー
・ワイン(赤・白)
・焼酎(麦・芋)
・梅酒
・厳選日本酒(夏酒)
・ソフトドリンク
※飲み放題120分
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
23 มิ.ย. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
日本料理会席 「簾(れん)」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
季節を愛でる、もてなしの饗膳。
海の幸・山の幸をふんだんに日本料理ならではの美しい彩りで魅せる季節の献立。
¥ 20,430
⇒
¥ 19,580
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
日本料理会席 「簾(れん)」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
季節を愛でる、もてなしの饗膳。
海の幸・山の幸をふんだんに日本料理ならではの美しい彩りで魅せる季節の献立。
【メニュー】
・先付
・前菜
・お椀
・お造り
・温物
・揚物
・強肴(A5黒毛和牛フィレステーキ)
・酢の物
・お食事
・水菓子
※季節によって内容が異なります。
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※乾杯用ドリンクは生ビール、グラススパークリングワイン、ソフトドリンク
よりお選びいただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
料理長&店長おすすめ!日本料理会席 「季節の会席」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
テーブルチェック限定で乾杯用1ドリンク付き!
¥ 17,350
⇒
¥ 16,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
料理長&店長おすすめ!日本料理会席 「季節の会席」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
テーブルチェック限定で乾杯用1ドリンク付き!
【メニュー】
・先付
・前菜
・お椀
・お造り
・煮物
・焼物
・揚物
・お食事
・水菓子
※季節によって内容が異なります。
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※乾杯用ドリンクは生ビール、グラススパークリングワイン、ソフトドリンク
よりお選びいただけます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
日本料理会席 「雅(みやび)」 テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
テーブルチェック限定で乾杯用1ドリンク付き!
¥ 14,050
⇒
¥ 13,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
日本料理会席 「雅(みやび)」 テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
テーブルチェック限定で乾杯用1ドリンク付き!
【メニュー】
・前菜
・お椀
・お造り
・温物
・天麩羅
・強肴
・お食事
・水菓子
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
※ドリンクは生ビール、グラススパークリングワイン、ソフトドリンク
よりお選びいただけます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
日本料理会席「舞(まい)」 テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
テーブルチェック限定で乾杯用1ドリンクつき!
¥ 11,300
⇒
¥ 10,450
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
日本料理会席「舞(まい)」 テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
テーブルチェック限定で乾杯用1ドリンクつき!
【メニュー】
・先付
・前菜
・お椀
・お造り
・煮物
・天麩羅
・茶碗蒸し
・お食事
・赤出汁
・香の物
・水菓子
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
※ドリンクは生ビール、グラススパークリングワイン、ソフトドリンク
よりお選びいただけます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
【期間限定ディナー】鹿児島県産うなぎ御膳
【期間限定】鹿児島県産うなぎ祭り(7/1~8/31迄)
うな重を始め、季節のお造り、肝吸い、茶碗蒸し、水菓子までついたお得なプラン!
ホテル最上階にて、是非ご堪能下さい。
¥ 7,458
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【期間限定ディナー】鹿児島県産うなぎ御膳
【期間限定】鹿児島県産うなぎ祭り(7/1~8/31迄)
うな重を始め、季節のお造り、肝吸い、茶碗蒸し、水菓子までついたお得なプラン!
ホテル最上階にて、是非ご堪能下さい。
国産うな重、小鉢、お造り、肝吸い、茶碗蒸し、香の物、水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
アニバーサリーデザート(お食事と一緒にご予約ください。1グループに1つから承ります。)
必ずお食事と一緒にご予約ください。
3日前18時までにご予約ください。
¥ 1,001
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
アニバーサリーデザート(お食事と一緒にご予約ください。1グループに1つから承ります。)
必ずお食事と一緒にご予約ください。
3日前18時までにご予約ください。
お一人様用のデザートプレートのご用意となります。
お書き添えのメッセージを20文字前後まででお知らせください。
※プレートの個数をご選択ください。
※持ち帰り不可
※プレートのみのご予約は承れません。
ปรินท์งาน Fine Print
必ずお食事と一緒にご予約ください。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese
อ่านเพิ่มเติม
黒毛和牛ランプ肉コース
黒毛和牛のランプ肉を備長炭で焼き上げるステーキが主役のコースです。
季節のアミューズからはじまる繊細なフレンチをご堪能くださいませ。
¥ 15,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
黒毛和牛ランプ肉コース
黒毛和牛のランプ肉を備長炭で焼き上げるステーキが主役のコースです。
季節のアミューズからはじまる繊細なフレンチをご堪能くださいませ。
【メニュー】
・アミューズ(旬を味わう季節の一皿)
・オードブル
・温製オードブル
・魚料理
・黒毛和牛ランプ肉の炭火窯焼
・デザート
・コーヒー
・小菓子
・パン
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
อ่านเพิ่มเติม
「黒毛和牛ロース肉コース」
黒毛和牛のロース肉を備長炭で焼き上げるステーキが主役のコースです。
季節のアミューズからはじまる繊細なフレンチをご堪能くださいませ。
¥ 17,490
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
「黒毛和牛ロース肉コース」
黒毛和牛のロース肉を備長炭で焼き上げるステーキが主役のコースです。
季節のアミューズからはじまる繊細なフレンチをご堪能くださいませ。
【メニュー】
・アミューズ(旬を味わう季節の一皿)
・オードブル
・温製オードブル
・魚料理
・黒毛和牛ロース肉の炭火窯焼
・デザート
・コーヒー
・小菓子
・パン
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
「黒毛和牛フィレ肉コース」
黒毛和牛のフィレ肉を備長炭で焼き上げるステーキが主役のコースです。
季節のアミューズからはじまる、繊細なフレンチをご堪能くださいませ。
こちらでご予約いただけるとスカイツリーをご覧いただける窓側席でご用意させていただきます!
※天候によりスカイツリーをご覧いただけない場合もございます。
¥ 19,690
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
「黒毛和牛フィレ肉コース」
黒毛和牛のフィレ肉を備長炭で焼き上げるステーキが主役のコースです。
季節のアミューズからはじまる、繊細なフレンチをご堪能くださいませ。
こちらでご予約いただけるとスカイツリーをご覧いただける窓側席でご用意させていただきます!
※天候によりスカイツリーをご覧いただけない場合もございます。
【メニュー】
・アミューズ(旬を味わう季節の一皿)
・オードブル
・温製オードブル
・魚料理
・黒毛和牛フィレ肉炭火窯焼
・デザート
・コーヒー
・小菓子
・パン
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
「黒毛和牛ランプ肉とロース肉の食べ比べコース」
黒毛和牛コースのランプとロースの食べ比べコースをご用意いたしました!
※2名様より
¥ 16,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
「黒毛和牛ランプ肉とロース肉の食べ比べコース」
黒毛和牛コースのランプとロースの食べ比べコースをご用意いたしました!
※2名様より
【メニュー】
・アミューズ(旬を味わう季節の一皿)
・オードブル
・温製オードブル
・魚料理
・黒毛和牛ランプ肉(約50g)とロース肉(約50g)
・デザート
・パン
・コーヒー
・小菓子
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
「黒毛和牛ロース肉とフィレ肉の食べ比べコース」
黒毛和牛コースのロースとフィレの食べ比べコースをご用意いたしました!
※2名様より
¥ 18,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
「黒毛和牛ロース肉とフィレ肉の食べ比べコース」
黒毛和牛コースのロースとフィレの食べ比べコースをご用意いたしました!
※2名様より
【メニュー】
・アミューズ(旬を味わう季節の一皿)
・オードブル
・温製オードブル
・魚料理
・黒毛和牛ロース肉(約50g)とフィレ肉(約50g)
・デザート
・パン
・コーヒー
・小菓子
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
「黒毛和牛ランプ肉とフィレ肉の食べ比べコース」
黒毛和牛コースのランプとフィレの食べ比べコースをご用意いたしました!
※2名様より
¥ 18,040
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
「黒毛和牛ランプ肉とフィレ肉の食べ比べコース」
黒毛和牛コースのランプとフィレの食べ比べコースをご用意いたしました!
※2名様より
【メニュー】
・アミューズ(旬を味わう季節の一皿)
・オードブル
・温製オードブル
・魚料理
・黒毛和牛ランプ肉(約50g)とフィレ肉(約50g)
・デザート
・パン
・コーヒー
・小菓子
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
Menu de saison 季節のフレンチディナーコース
素材にこだわった季節限定のディナーコース。
メインのお肉料理はその時季におすすめの食材を選んでご提供いたします。
¥ 12,370
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
Menu de saison 季節のフレンチディナーコース
素材にこだわった季節限定のディナーコース。
メインのお肉料理はその時季におすすめの食材を選んでご提供いたします。
【メニュー】
・アミューズ
・オードブル
・魚料理
・肉料理
・デザート
・パン
・コーヒー
・小菓子
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申しつけください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝限定ランチコース】黒毛和牛炭火窯焼堪能ランプコース
土日祝日限定プラン。
まるで絵画のように美しい前菜からデザートに至るまで見目麗しく香り高い
品々をご用意いたします。
メインの黒毛和牛ランプ肉炭火窯焼は絶品!
是非ご賞味ください!
¥ 10,340
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
【土日祝限定ランチコース】黒毛和牛炭火窯焼堪能ランプコース
土日祝日限定プラン。
まるで絵画のように美しい前菜からデザートに至るまで見目麗しく香り高い
品々をご用意いたします。
メインの黒毛和牛ランプ肉炭火窯焼は絶品!
是非ご賞味ください!
【メニュー】
・アミューズ(旬を味わう季節の一皿)
・前菜
・魚料理
・黒毛和牛ランプ肉(約120g)
・デザート
・パン
・コーヒー
・小菓子
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
31 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝限定ランチコース】黒毛和牛炭火窯焼堪能ロースコース
こちらのプランは土日祝日限定プラン。
まるで絵画のように美しい前菜からデザートに至るまで見目麗しく香り高い
品々をご用意いたします。
メインの黒毛和牛ロース肉炭火窯焼は絶品!
是非ご賞味ください!
¥ 13,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
【土日祝限定ランチコース】黒毛和牛炭火窯焼堪能ロースコース
こちらのプランは土日祝日限定プラン。
まるで絵画のように美しい前菜からデザートに至るまで見目麗しく香り高い
品々をご用意いたします。
メインの黒毛和牛ロース肉炭火窯焼は絶品!
是非ご賞味ください!
【メニュー】
・アミューズ
・前菜
・魚料理
・黒毛和牛ロース肉
・デザート
・パン
・コーヒー
・小菓子
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
31 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝限定ランチコース】黒毛和牛炭火窯焼堪能フィレコース
こちらのプランは土日祝日限定プラン。
まるで絵画のように美しい前菜からデザートに至るまで
見目麗しく香り高い品々をご用意いたします。
メインの黒毛和牛フィレ肉炭火窯焼は絶品!
是非ご賞味ください!
¥ 15,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
【土日祝限定ランチコース】黒毛和牛炭火窯焼堪能フィレコース
こちらのプランは土日祝日限定プラン。
まるで絵画のように美しい前菜からデザートに至るまで
見目麗しく香り高い品々をご用意いたします。
メインの黒毛和牛フィレ肉炭火窯焼は絶品!
是非ご賞味ください!
【メニュー】
・アミューズ
・前菜
・魚料理
・黒毛和牛フィレ肉
・デザート
・パン
・コーヒー
・小菓子
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
วันที่ที่ใช้งาน
31 พ.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
バーテンダーおすすめ!「天空ナイトプラン 」
フリードリンクとフードをセットにした「天空ナイトプラン」をご用意しました。
ホテル最上階より望む夜景とともにご堪能いただけます。
¥ 5,170
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
バーテンダーおすすめ!「天空ナイトプラン 」
フリードリンクとフードをセットにした「天空ナイトプラン」をご用意しました。
ホテル最上階より望む夜景とともにご堪能いただけます。
【120分制】17:30~22:00
【飲み放題メニュー】
瓶ビール・ウイスキー・焼酎(芋・麦)・ワイン(赤・白)
梅酒・ソフトドリンク
【プラン内お食事】
ポテトチップス・ミックスナッツ・ポッキー
フライドポテト・ソーセージ
※お料理の追加も可能でございます。
【追加お食事メニュー例 20:30~22:00】
・生ハムとオリーブ ¥1,320
・料理長オリジナルフライドチキン(2ピース) ¥1,210
※富士高原鶏を使用
・丸ごとレタスの焼きシーザーサラダ ¥1,210
・フライドポテト ¥924
・ソーセージ盛り合わせ ¥1,980
・ミックスナッツ ¥616
・アーモンドチョコレート ¥825
・ティラミスチョコレート ¥825
・レーズンバター ¥825
・季節のフルーツ ¥825
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
อ่านเพิ่มเติม
バータイム/席のみ予約
「The Top of East Tokyo」~ホテル最上階24階「スカイツリー(R)ビューレストラン 簾」。 地上約100mに位置し心地よい空間で絶景を愉しみながら、ゆったり寛げるレストラン・バーです。
¥ 0
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
バータイム/席のみ予約
「The Top of East Tokyo」~ホテル最上階24階「スカイツリー(R)ビューレストラン 簾」。 地上約100mに位置し心地よい空間で絶景を愉しみながら、ゆったり寛げるレストラン・バーです。
【お食事メニュー例 20:30~22:00】
・生ハムとオリーブ ¥1,320
・料理長オリジナルフライドチキン(2ピース) ¥1,210
※富士高原鶏を使用
・丸ごとレタスの焼きシーザーサラダ ¥1,210
・フライドポテト ¥924
・ソーセージ盛り合わせ ¥1,980
・ミックスナッツ ¥616
・アーモンドチョコレート ¥825
・ティラミスチョコレート ¥825
・レーズンバター ¥825
・季節のフルーツ ¥825
【バータイム人気メニュー!20:30~22:00】
料理長考案!ナイトパフェ
・イチゴパフェ ¥1,980
・チョコレートパフェ ¥1,815
・プリンアラモード ¥1,650
※価格は全てサービス料・消費税込みです。
※内容は都合により変更する場合がございます。
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
料理長考案!「プリンアラモード」
料理長考案のプリンアラモード!バーでお酒を楽しんだ後に味わう
夜限定のスペシャルスイーツです。
夜景をご覧いただきながらご賞味ください。
※プラス¥660にてコーヒーまたは紅茶のセットをご用意いたします。
※スイーツのみのご利用も承ります。
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
¥ 1,650
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
料理長考案!「プリンアラモード」
料理長考案のプリンアラモード!バーでお酒を楽しんだ後に味わう
夜限定のスペシャルスイーツです。
夜景をご覧いただきながらご賞味ください。
※プラス¥660にてコーヒーまたは紅茶のセットをご用意いたします。
※スイーツのみのご利用も承ります。
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
プリンやバニラアイスさらにたっぷりのフルーツも
お楽しみいただけるプリンアラモードです。
วันที่ที่ใช้งาน
30 มี.ค. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
桃とフランボワーズのナイトパフェ
料理長考案のナイトパフェ!バーでお酒を楽しんだ後に味わう夜限定の
スペシャルスイーツです。
夜景をご覧いただきながらご賞味ください。
※プラス¥660にてコーヒーまたは紅茶のセットをご用意いたします。
※スイーツのみのご利用も承ります。
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
¥ 2,640
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
桃とフランボワーズのナイトパフェ
料理長考案のナイトパフェ!バーでお酒を楽しんだ後に味わう夜限定の
スペシャルスイーツです。
夜景をご覧いただきながらご賞味ください。
※プラス¥660にてコーヒーまたは紅茶のセットをご用意いたします。
※スイーツのみのご利用も承ります。
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
桃のコンポート、桃ムース、バニラアイスなどを使用した桃とフランボワーズのナイトパフェ
※パフェにアルコールを使用しております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
マンゴーとホワイトチョコのナイトパフェ
料理長考案のナイトパフェ!バーでお酒を楽しんだ後に味わう夜限定の
スペシャルスイーツです。
夜景をご覧いただきながらご賞味ください。
※プラス¥660にてコーヒーまたは紅茶のセットをご用意いたします。
※スイーツのみのご利用も承ります。
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
¥ 2,640
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
マンゴーとホワイトチョコのナイトパフェ
料理長考案のナイトパフェ!バーでお酒を楽しんだ後に味わう夜限定の
スペシャルスイーツです。
夜景をご覧いただきながらご賞味ください。
※プラス¥660にてコーヒーまたは紅茶のセットをご用意いたします。
※スイーツのみのご利用も承ります。
※お席の指定は承れませんので予めご了承ください。
フレッシュマンゴー、バニラアイス、ホワイトチョコムースなどを使用したマンゴーとホワイトチョコのナイトパフェ
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 25 ก.ค., 27 ก.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
French
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
Do you have any allergies? (How many people?)
คำถามสำหรับ 【期間限定ランチ】鹿児島県産うなぎ御膳
คำถาม 2
จำเป็น
アレルギー食材等ございましたらお申しつけください。
คำถามสำหรับ 【期間限定ランチ平日】鹿児島県産うな重
คำถาม 3
จำเป็น
アレルギー食材等ございましたらお申しつけください。
คำถามสำหรับ 「国産牛焼御膳」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
คำถาม 4
アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 「花かご遊膳」
คำถาม 5
アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ Chef Miyamoto's recommendation! February and March / Sanrenju *Table check only! Includes one drink for toasting
คำถาม 6
アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 平日ランチ限定「国産牛ステーキ重」
คำถาม 7
アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ ランチ限定「寿司天麩羅御膳」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
คำถาม 8
アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 平日ランチ限定「天丼」※コーヒー付き
คำถาม 9
アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 平日ランチ限定「国産牛しぐれ煮丼 ひつまぶし」※コーヒー付き
คำถาม 10
アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 平日ランチ限定「天麩羅 麺ざんまい」※コーヒー付き
คำถาม 11
アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 平日ランチ限定「海鮮丼」※コーヒー付き
คำถาม 12
アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 納涼 花かごプラン 飲み放題付き
คำถาม 13
アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 日本料理会席 「簾(れん)」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
คำถาม 14
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 料理長&店長おすすめ!日本料理会席 「季節の会席」※テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
คำถาม 15
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 日本料理会席 「雅(みやび)」 テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
คำถาม 16
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 日本料理会席「舞(まい)」 テーブルチェック限定!乾杯用1ドリンク付き
คำถาม 17
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 【期間限定ディナー】鹿児島県産うなぎ御膳
คำถาม 18
จำเป็น
アレルギー食材等ございましたらお申しつけください。
คำถามสำหรับ アニバーサリーデザート(お食事と一緒にご予約ください。1グループに1つから承ります。)
คำถาม 19
จำเป็น
お書き添えのメッセージをご記入ください。(20文字以内)
※ご希望のメッセージがない場合は「なし」とご記入ください。
คำถามสำหรับ 「黒毛和牛ロース肉コース」
คำถาม 20
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 「黒毛和牛フィレ肉コース」
คำถาม 21
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 「黒毛和牛ランプ肉とロース肉の食べ比べコース」
คำถาม 22
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 「黒毛和牛ロース肉とフィレ肉の食べ比べコース」
คำถาม 23
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 「黒毛和牛ランプ肉とフィレ肉の食べ比べコース」
คำถาม 24
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ Menu de saison 季節のフレンチディナーコース
คำถาม 25
アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 【土日祝限定ランチコース】黒毛和牛炭火窯焼堪能ロースコース
คำถาม 26
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 【土日祝限定ランチコース】黒毛和牛炭火窯焼堪能フィレコース
คำถาม 27
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ バーテンダーおすすめ!「天空ナイトプラン 」
คำถาม 28
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 料理長考案!「プリンアラモード」
คำถาม 29
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ 桃とフランボワーズのナイトパフェ
คำถาม 30
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
คำถามสำหรับ マンゴーとホワイトチョコのナイトパフェ
คำถาม 31
※アレルギー食材等ございましたらお申し付けください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน REN และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร