ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Japanese Cuisine Karamatsu/ Sapporo Excel Hotel Tokyu - SAPPORO EXCEL HOTEL TOKYU
ข้อความจากผู้ขาย
▶Menu items may change according to ingredient availability.
▶Please inform our staff in advance of any food allergies.
▶All seats are non-smoking.
▶Menus and prices may change without advance notification. Photos are all images.
▶Table request may not accept depends on availabilities.
▶Following cancellation policy is applied to a party of more than 10 guests. (100% on the booking day, 50% on the day before, and 30% to 2 day prior)
▶Please note that not valid with any other discount combined.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
期間限定
ランチ
アフタヌーン
河豚会席
蟹会席
ディナー
blackFriday
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
期間限定
【通常】聖夜の灯火クリスマスディナー
※2名様より。
¥ 18,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【通常】聖夜の灯火クリスマスディナー
※2名様より。
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
24 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
พ, พฤ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
【通常】聖夜の灯火クリスマスランチ
※2名様より。
※
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【通常】聖夜の灯火クリスマスランチ
※2名様より。
※
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
24 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
พ, พฤ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
ゆく年くる年特別会席
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
ゆく年くる年特別会席
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. ~ 05 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
【数量限定!!】 からまつお正月朝食
~特別朝食のご案内~
年の初めにふさわしいお正月特別朝食をご用意いたしました。
日本の伝統を大切にし、素材にこだわったお料理の数々を、心を込めてご提供いたします。
晴れやかな新年の朝、和の趣に包まれた空間で、ゆったりとしたひとときをお過ごしください。
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【数量限定!!】 からまつお正月朝食
~特別朝食のご案内~
年の初めにふさわしいお正月特別朝食をご用意いたしました。
日本の伝統を大切にし、素材にこだわったお料理の数々を、心を込めてご提供いたします。
晴れやかな新年の朝、和の趣に包まれた空間で、ゆったりとしたひとときをお過ごしください。
【期間】
2026年1月1日(木)
【時間】
8:00~LO12:00
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเช้า
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
ランチ
道内さんぽ道
【12月-2月 羅臼から釧路・しばれ路】
肉と魚、二種の主菜を蒸籠で味わう昼の膳道内各地を巡る美食の旅をお楽しみください。
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※ランチは平日限定となります。
¥ 2,700
⇒
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
道内さんぽ道
【12月-2月 羅臼から釧路・しばれ路】
肉と魚、二種の主菜を蒸籠で味わう昼の膳道内各地を巡る美食の旅をお楽しみください。
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※ランチは平日限定となります。
【12月-2月は羅臼から釧路・しばれ路】
造 里 / 本日の造里三種盛り あしらい色々
蒸 籠
焼 肴 / 真鱈 玉子焼き 海老 ししゃも煮 雪輪蓮根
煮 肴 / 蟹つみれ 里芋 筍 蕗 梅人参
油 物 / 真河豚天ぷら 野菜二種
食 事 / 白飯
香の物 / からまつ糠漬け
お 椀 / 切り昆布汁
デザート / 本日のデザート
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
【平日10食限定】優待からまつ弁当
【公式ホームページよりご予約いただくと、1,000円お得になります!】
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※ランチのみの提供となります。
¥ 3,900
⇒
¥ 2,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【平日10食限定】優待からまつ弁当
【公式ホームページよりご予約いただくと、1,000円お得になります!】
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※ランチのみの提供となります。
※旬の食材を使用するため、時季によりメニュー内容に変更がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ส.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
からまつ弁当
※1名様より。
※ランチのみの提供となります。
※ご利用時間は120分となります。
※9月からは内容を一部変更する可能性があります。ご了承くださいませ。
¥ 3,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
からまつ弁当
※1名様より。
※ランチのみの提供となります。
※ご利用時間は120分となります。
※9月からは内容を一部変更する可能性があります。ご了承くださいませ。
※旬の食材を使用するため、時季によりメニュー内容に変更がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค., 02 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
【昼】新・釜飯御膳
旬の食材を存分に使用した釜飯御膳。
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※昼についてのみ事前予約制となっています。
※蟹・烏賊・帆立・知床鶏 4,900円 ・五目 5,050円 ・鰻 5,350円
¥ 4,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【昼】新・釜飯御膳
旬の食材を存分に使用した釜飯御膳。
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※昼についてのみ事前予約制となっています。
※蟹・烏賊・帆立・知床鶏 4,900円 ・五目 5,050円 ・鰻 5,350円
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
14 ก.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค., 02 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
席だけ予約「11:30-15:00」
メニューは来店後決めるプラン
※1名様より。
※食事LO.14:00となります。
※お席の利用時間は120分とさせていただきます。
※ランチは平日限定となります。
※限定食等のメニューの場合販売が終了する場合もございます。
เลือก
席だけ予約「11:30-15:00」
メニューは来店後決めるプラン
※1名様より。
※食事LO.14:00となります。
※お席の利用時間は120分とさせていただきます。
※ランチは平日限定となります。
※限定食等のメニューの場合販売が終了する場合もございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค., 02 ม.ค. 2026 ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
ひる彩ミニ会席
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※1名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
※9月より金額変更をしております。ご了承くださいませ。
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
ひる彩ミニ会席
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※1名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
※9月より金額変更をしております。ご了承くださいませ。
※旬の食材を使用するため、時季によりメニュー内容を変更いたします。
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
アフタヌーン
Held every day! Japanese Afternoon Tea ~Part 1: 12:00 Reservations Required~
和食堂だから出来る「和のアフタヌーンティー」
第4弾は、老舗餅屋「美好屋」さんとのタイアップ!
※一日限定20食。2名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※個室をご希望のお客様は、個室使用料をお1人様につき1,100円頂戴いたします。
ご希望の場合は、お知らせくださいませ。
※一部貸切営業につきお休みする場合の日もございます。
※入店時の混在緩和のため、12:00~と12:30以降のご予約に制限をかけさせていただいております。
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Held every day! Japanese Afternoon Tea ~Part 1: 12:00 Reservations Required~
和食堂だから出来る「和のアフタヌーンティー」
第4弾は、老舗餅屋「美好屋」さんとのタイアップ!
※一日限定20食。2名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※個室をご希望のお客様は、個室使用料をお1人様につき1,100円頂戴いたします。
ご希望の場合は、お知らせくださいませ。
※一部貸切営業につきお休みする場合の日もございます。
※入店時の混在緩和のため、12:00~と12:30以降のご予約に制限をかけさせていただいております。
~メニュー内容~
〈スイーツ〉
●シャインマスカットあん蜜/ほうじ茶らてゼリー
●かぼちゃソースのレアチーズ
●栗アイス/秋野菜ピクルス
●自分で焼く備長炭で焼くおいしさいろいろ美好屋
くまもなか・スイートポテト
〈〈セイボリー〉
●小鉢 松茸木野子と菊花青菜浸し
●造里 本日の白身 甘海老 あしらい
●焼物 かれい味噌柚庵焼き
●食事 本鮪づけ握り寿司 がり
〈お飲み物〉
日本茶
・ 「あんと茶と」より 深蒸しブレンド(駿河の春)
・ 「あんと茶と」より 和紅茶(ももかpremium)
・深蒸し煎茶
・ほうじ茶 陽光
・凍頂烏龍茶
「ルピシア」の紅茶
・アールグレイ
・ダージリン
・ロゼ・ロワイヤル
・ホワイトサングリア
・オリヴィエ(ノンカフェイン)
・ピッコロ(ノンカフェイン)
その他ソフトドリンク 各種 飲み放題(LO20分前)
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 21 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
Held every day! Japanese Afternoon Tea ~Part 2 12:30 Reservations Required~
和食堂だから出来る「和のアフタヌーンティー」
第4弾は、老舗餅屋「美好屋」さんとのタイアップ!
※一日限定20食。2名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※個室をご希望のお客様は、個室使用料をお1人様につき1,100円頂戴いたします。
ご希望の場合は、お知らせくださいませ。
※一部貸切営業につきお休みする場合の日もございます。
※入店時の混在緩和のため、12:00~と12:30以降のご予約に制限をかけさせていただいております。
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Held every day! Japanese Afternoon Tea ~Part 2 12:30 Reservations Required~
和食堂だから出来る「和のアフタヌーンティー」
第4弾は、老舗餅屋「美好屋」さんとのタイアップ!
※一日限定20食。2名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※個室をご希望のお客様は、個室使用料をお1人様につき1,100円頂戴いたします。
ご希望の場合は、お知らせくださいませ。
※一部貸切営業につきお休みする場合の日もございます。
※入店時の混在緩和のため、12:00~と12:30以降のご予約に制限をかけさせていただいております。
~メニュー内容~
〈スイーツ〉
●シャインマスカットあん蜜/ほうじ茶らてゼリー
●かぼちゃソースのレアチーズ
●栗アイス/秋野菜ピクルス
●自分で焼く備長炭で焼くおいしさいろいろ美好屋
くまもなか・スイートポテト
〈〈セイボリー〉
●小鉢 松茸木野子と菊花青菜浸し
●造里 本日の白身 甘海老 あしらい
●焼物 かれい味噌柚庵焼き
●食事 本鮪づけ握り寿司 がり
〈お飲み物〉
日本茶
・ 「あんと茶と」より 深蒸しブレンド(駿河の春)
・ 「あんと茶と」より 和紅茶(ももかpremium)
・深蒸し煎茶
・ほうじ茶 陽光
・凍頂烏龍茶
「ルピシア」の紅茶
・アールグレイ
・ダージリン
・ロゼ・ロワイヤル
・ホワイトサングリア
・オリヴィエ(ノンカフェイン)
・ピッコロ(ノンカフェイン)
その他ソフトドリンク 各種 飲み放題(LO20分前)
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 21 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
河豚会席
河豚会席~ご説明~
We have prepared a seasonal hotpot banquet filled with the flavors of the season.
¥ 0
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
河豚会席~ご説明~
We have prepared a seasonal hotpot banquet filled with the flavors of the season.
Menu
Appetizer: Small bowl: Boiled puffer fish jelly
Appetizer: Matsumae-zuke salmon roe, grated daikon radish, simmered roe, simmered duck loin
Sashimi: Iron sashimi
Grilled dish: Overnight dried puffer fish
Fried dish: Deep-fried puffer fish
Hot pot: Iron chirinabe
Main course: Rice porridge
Dessert: Today's dessert
ปรินท์งาน Fine Print
*Prices listed include a 12% service charge and 10% consumption tax.
*Reservations required at least three days in advance.
*Menu items may change depending on ingredient availability.
*Photos are for illustrative purposes only.
*By law, we do not serve alcohol to drivers or customers under the age of 20.
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 1
อ่านเพิ่มเติม
河豚会席
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 18,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
河豚会席
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
河豚会席【口取り抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
河豚会席【口取り抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
河豚会席【口取り・焼き物抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
河豚会席【口取り・焼き物抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
河豚会席【口取り・焼き物・油物抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
河豚会席【口取り・焼き物・油物抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
蟹会席
蟹会席~ご説明~
We have prepared a seasonal hotpot banquet filled with the flavors of the season.
¥ 0
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
蟹会席~ご説明~
We have prepared a seasonal hotpot banquet filled with the flavors of the season.
Menu
Appetizer: Small bowl: Boiled puffer fish jelly
Appetizer: Matsumae-zuke salmon roe, grated daikon radish, simmered roe, simmered duck loin
Sashimi: Iron sashimi
Grilled dish: Overnight dried puffer fish
Fried dish: Deep-fried puffer fish
Hot pot: Iron chirinabe
Main course: Rice porridge
Dessert: Today's dessert
ปรินท์งาน Fine Print
*Prices listed include a 12% service charge and 10% consumption tax.
*Reservations required at least three days in advance.
*Menu items may change depending on ingredient availability.
*Photos are for illustrative purposes only.
*By law, we do not serve alcohol to drivers or customers under the age of 20.
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 1
อ่านเพิ่มเติม
蟹会席
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 18,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
蟹会席
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
蟹会席会席【口取り抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
蟹会席会席【口取り抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
蟹会席【口取り・焼き物抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
蟹会席【口取り・焼き物抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
蟹会席【口取り・焼き物・油物抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
蟹会席【口取り・焼き物・油物抜き】
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
ディナー
彩おもてなし会席
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※1名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 7,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
彩おもてなし会席
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※1名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
雅の雫会席
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※1名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
雅の雫会席
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※1名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 10
อ่านเพิ่มเติม
相盛コース~AIMORI~
目でも愉しめる会席
※2名様より。
※当ホテル宿泊の場合は、5,000→4,500円さらに割引。
※個室料、お一人につき1,000円頂戴しております。ご希望の場合はお知らせください。
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
相盛コース~AIMORI~
目でも愉しめる会席
※2名様より。
※当ホテル宿泊の場合は、5,000→4,500円さらに割引。
※個室料、お一人につき1,000円頂戴しております。ご希望の場合はお知らせください。
相盛コース ~AIMORI~ お献立(一例)
口替わり長皿盛り込み
小 鉢
レッドキャビア(鱒いくら)卸し
酢の物
五海藻酢 大和芋 クコの実
造 里
本日の造里三種盛り あしらい色々
魚肴一尾盛り
ほっけ開き レモン 大根卸し
油皿盛り込み
天ぷら盛り込み 蟹 白身 野菜三種
サラダ盛り込み
シーザーサラダ ベーコン
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
選べる丼ぶり御膳
素材にこだわった、選べる3種の丼ぶり御膳。
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
¥ 4,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
選べる丼ぶり御膳
素材にこだわった、選べる3種の丼ぶり御膳。
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
【夜】新・釜飯御膳
旬の食材を存分に使用した釜飯御膳。
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※蟹・烏賊・帆立・知床鶏 4,900円 ・五目 5,050円 ・鰻 5,350円
¥ 4,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【夜】新・釜飯御膳
旬の食材を存分に使用した釜飯御膳。
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※蟹・烏賊・帆立・知床鶏 4,900円 ・五目 5,050円 ・鰻 5,350円
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
席だけ予約「17:30-21:00」
メニューは来店後決めるプラン
※1名様より。
※食事LO.20:00 ドリンク20:30 会席19:30となります。
※お席の利用時間は120分とさせていただきます。
※限定食等のメニューの場合販売が終了する場合もございます。
เลือก
席だけ予約「17:30-21:00」
メニューは来店後決めるプラン
※1名様より。
※食事LO.20:00 ドリンク20:30 会席19:30となります。
※お席の利用時間は120分とさせていただきます。
※限定食等のメニューの場合販売が終了する場合もございます。
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
blackFriday
1日8名限定!!聖夜の灯火クリスマスランチ 飲み放題付き
※1日8名限定。
※2名様より。
¥ 8,500
⇒
¥ 5,950
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
1日8名限定!!聖夜の灯火クリスマスランチ 飲み放題付き
※1日8名限定。
※2名様より。
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
24 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
พ, พฤ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
1日4名限定!!ゆく年くる年特別会席 飲み放題付き
¥ 14,500
⇒
¥ 10,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
1日4名限定!!ゆく年くる年特別会席 飲み放題付き
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. ~ 05 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
Japanese Afternoon Tea held every day!
和食堂だから出来る「和のアフタヌーンティー」
第4弾は、老舗餅屋「美好屋」さんとのタイアップ!
¥ 5,500
⇒
¥ 3,850
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Japanese Afternoon Tea held every day!
和食堂だから出来る「和のアフタヌーンティー」
第4弾は、老舗餅屋「美好屋」さんとのタイアップ!
~メニュー内容~
〈スイーツ〉
●シャインマスカットあん蜜/ほうじ茶らてゼリー
●かぼちゃソースのレアチーズ
●栗アイス/秋野菜ピクルス
●自分で焼く備長炭で焼くおいしさいろいろ美好屋
くまもなか・スイートポテト
〈〈セイボリー〉
●小鉢 松茸木野子と菊花青菜浸し
●造里 本日の白身 甘海老 あしらい
●焼物 かれい味噌柚庵焼き
●食事 本鮪づけ握り寿司 がり
〈お飲み物〉
日本茶
・ 「あんと茶と」より 深蒸しブレンド(駿河の春)
・ 「あんと茶と」より 和紅茶(ももかpremium)
・深蒸し煎茶
・ほうじ茶 陽光
・凍頂烏龍茶
「ルピシア」の紅茶
・アールグレイ
・ダージリン
・ロゼ・ロワイヤル
・ホワイトサングリア
・オリヴィエ(ノンカフェイン)
・ピッコロ(ノンカフェイン)
その他ソフトドリンク 各種 飲み放題(LO20分前)
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 21 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
1日1組限定!!蟹or河豚会席 飲み放題付き
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 20,500
⇒
¥ 14,350
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
1日1組限定!!蟹or河豚会席 飲み放題付き
旬の食材を存分に使用した贅沢な会席
※2名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
1日5名限定!1道内さんぽ道
【12月-2月 羅臼から釧路・しばれ路】
肉と魚、二種の主菜を蒸籠で味わう昼の膳道内各地を巡る美食の旅をお楽しみください。
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※ランチは平日限定となります。
¥ 2,700
⇒
¥ 1,890
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
1日5名限定!1道内さんぽ道
【12月-2月 羅臼から釧路・しばれ路】
肉と魚、二種の主菜を蒸籠で味わう昼の膳道内各地を巡る美食の旅をお楽しみください。
※1名様より。
※ご利用時間は120分となります。
※ランチは平日限定となります。
【12月-2月は羅臼から釧路・しばれ路】
造 里 / 本日の造里三種盛り あしらい色々
蒸 籠
焼 肴 / 真鱈 玉子焼き 海老 ししゃも煮 雪輪蓮根
煮 肴 / 蟹つみれ 里芋 筍 蕗 梅人参
油 物 / 真河豚天ぷら 野菜二種
食 事 / 白飯
香の物 / からまつ糠漬け
お 椀 / 切り昆布汁
デザート / 本日のデザート
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 30 ม.ค. 2026
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
お祝い会席【大黒】
選べる特典付き!
・バースデーケーキ(4号)
・乾杯用スパークリングワイン1杯
・お祝いの日本酒1本
・ウーロン・オレンジ飲み放題
4つの特典からお選び下さい!!
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お祝い会席【大黒】
選べる特典付き!
・バースデーケーキ(4号)
・乾杯用スパークリングワイン1杯
・お祝いの日本酒1本
・ウーロン・オレンジ飲み放題
4つの特典からお選び下さい!!
お献立
【一ノ膳】
前菜
巻海老キャビア射込み
合鴨ロース煮 蟹鮨
祝い膾と貝盛り
燻製サーモン・チーズ・がっこ
子持昆布 鮑福良煮
【大鉢】
造里 本日のお造り五種盛り
【焜炉】
祝い鯛しゃぶしゃぶ
【凌ぎ】
一文字赤飯
【二ノ膳】
焼き物
きんき一夜干し焼き
強肴
牛ひれ肉と本日の野菜
【食事】
本日の釜めし
香の物 からまつ糠漬け三種
留椀 蛤吸い 鶴大根 亀人参 祝い菜
【デザート】
季節のあん蜜
ปรินท์งาน Fine Print
※4名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
お祝い会席【布袋】
選べる特典付き!
・バースデーケーキ(4号)
・乾杯用スパークリングワイン1杯
・お祝いの日本酒1本
・ウーロン・オレンジ飲み放題
4つの特典からお選び下さい!!
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お祝い会席【布袋】
選べる特典付き!
・バースデーケーキ(4号)
・乾杯用スパークリングワイン1杯
・お祝いの日本酒1本
・ウーロン・オレンジ飲み放題
4つの特典からお選び下さい!!
お献立
【一ノ膳】
前菜
有頭海老黄味鮨
燻製合鴨 チーズ がっこ
祝い膾と貝盛り
鮑福良煮
子持昆布
向附
本日のお造り四種盛り
【焜炉】
祝い鯛しゃぶしゃぶ
【二ノ膳】
焼き物
金目鯛源平焼き
強肴
牛ひれ肉と本日の野菜
【食事】
赤飯
香の物:からまつ糠漬け三種
留椀:蛤吸い 鶴大根 亀人参 祝い菜
【デザート】
季節のあん蜜
ปรินท์งาน Fine Print
※4名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
お祝い会席【恵比寿】
選べる特典付き!
・バースデーケーキ(4号)
・乾杯用スパークリングワイン1杯
・お祝いの日本酒1本
・ウーロン・オレンジ飲み放題
4つの特典からお選び下さい!!
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お祝い会席【恵比寿】
選べる特典付き!
・バースデーケーキ(4号)
・乾杯用スパークリングワイン1杯
・お祝いの日本酒1本
・ウーロン・オレンジ飲み放題
4つの特典からお選び下さい!!
お献立
【一ノ膳】
前菜
有頭海老黄味鮨
燻製合鴨・チーズ・がっこ
祝い膾と貝盛り
鮑福良煮
子持昆布
向附
本日のお造り四種盛り
【焜炉】
道産牛すき煮
【二ノ膳】
焼き物
鯛雲丹焼き
炊き合わせ
海老芋 海老 湯葉 青味
【食事】
赤飯
香の物 からまつ糠漬け三種
留椀 蛤吸い 鶴大根 亀人参 祝い菜
【デザート】
季節のあん蜜
ปรินท์งาน Fine Print
※4名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
法事会席【想】
季節の恵みを活かした美しい料理を静かな空間で故人を偲ぶ。
※4名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
法事会席【想】
季節の恵みを活かした美しい料理を静かな空間で故人を偲ぶ。
※4名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
御献立
【一ノ膳】
前 菜
胡麻豆腐・鼈甲餡
青菜の白和え クコの実
とろ湯葉 山葵 昆布醤油
茶碗蒸し
信田ぜんまい煮
向 附
本日のお造り四種盛り あしらい一式
焜 炉
富良野豚しゃぶしゃぶ・野菜色々
【二ノ膳】
焼き物 紅一点味噌柚庵焼き
酢取り茗荷
丸十芋田楽
強 肴
天婦羅 海老 白身 野菜三種 天つゆ 大根おろし
食 事 ひじき土鍋御飯
香の物 からまつ糠漬け
留 椀 赤出汁
【デザート】
季節の果物
珈琲ゼリー道産生クリーム
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
法事会席【偲】
季節の恵みを活かした美しい料理を静かな空間で故人を偲ぶ。
※4名様より。
※個室をご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
法事会席【偲】
季節の恵みを活かした美しい料理を静かな空間で故人を偲ぶ。
※4名様より。
※個室をご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
御献立
【一ノ膳】
前 菜
胡麻豆腐
鼈甲餡
青菜の白和え クコの実
とろ湯葉 山葵 昆布醤油
向 附
本日のお造り三種盛り あしらい一式
【蒸し物】
茶碗蒸し 鶏 銀杏 海老 椎茸 三つ葉
【二ノ膳】
焼き物
紅一点味噌柚庵焼き 酢取り 野菜色々
強 肴
天婦羅 海老 白身 野菜三種 天つゆ 大根おろし
食 事
ひじき土鍋御飯
香の物 漬け物三種
留 椀 赤出汁
【デザート】
季節の果物
珈琲ゼリー道産生クリーム
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
法事【心】
季節の恵みを活かした美しい料理を静かな空間で故人を弔う。
※4名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
法事【心】
季節の恵みを活かした美しい料理を静かな空間で故人を弔う。
※4名様より。
※個室ご希望のお客様は、個室使用料:お一人さま1,100円頂戴しております。
御献立
口取り
青菜の白和え クコの実
とろ湯葉 山葵 昆布醤油
玉子焼き
蒟蒻当座煮
小 鉢
胡麻豆腐 鼈甲餡
造 里
本日のお造り二種盛り あしらい一式
煮 物
炊き合わせ
焼き物
紅一点味噌柚庵焼き あしらい
強 肴
天婦羅 海老 白身
野菜三種 天つゆ 大根おろし
蒸し物
茶碗蒸し
食 事 ゆかりご飯
香の物 からまつぬか漬け
留 椀 赤出汁
【デザート】
珈琲ゼリー道産生クリーム
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
アレルギーに関するご申告がございました場合は、ヒアリングシートをお送りいたしますので、ご返信いただきますようお願い申し上げます。
当日のお申し出は対応できない場合がございます。
例:1人海老アレルギー、エキスもNG
※ない場合は『なし』とご記入ください。
คำถาม 2
お子様同伴の場合は、お子様も含めた合計人数で入力後、年齢内訳はプランにてご入力ください。
คำถาม 3
จำเป็น
What did you see and learn about?
Official website
LINE
Instagram
In-store flyers
Chat Box
Online news
Has been used in the past
Reviews
o.ton
อื่นๆ
คำถามสำหรับ 【数量限定!!】 からまつお正月朝食
คำถาม 4
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
คำถามสำหรับ ひる彩ミニ会席
คำถาม 5
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
単品ドリンク
คำถามสำหรับ Held every day! Japanese Afternoon Tea ~Part 1: 12:00 Reservations Required~
คำถาม 6
個室希望の場合はお知らせくださいませ。(お1人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ Held every day! Japanese Afternoon Tea ~Part 2 12:30 Reservations Required~
คำถาม 7
จำเป็น
個室希望の場合はお知らせくださいませ。(お1人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 河豚会席
คำถาม 8
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
飲み物単品ドリンク
คำถาม 9
個室希望の方は、お知らせください。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 河豚会席【口取り抜き】
คำถาม 10
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
飲み物単品ドリンク
คำถาม 11
個室希望の方は、お知らせください。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 河豚会席【口取り・焼き物抜き】
คำถาม 12
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
飲み物単品ドリンク
คำถาม 13
個室希望の方は、お知らせください。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 河豚会席【口取り・焼き物・油物抜き】
คำถาม 14
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
飲み物単品ドリンク
คำถาม 15
個室希望の方は、お知らせください。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 蟹会席
คำถาม 16
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
飲み物単品ドリンク
คำถาม 17
個室希望の方は、お知らせください。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 蟹会席会席【口取り抜き】
คำถาม 18
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
飲み物単品ドリンク
คำถาม 19
個室希望の方は、お知らせください。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 蟹会席【口取り・焼き物抜き】
คำถาม 20
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
飲み物単品ドリンク
คำถาม 21
個室希望の方は、お知らせください。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 蟹会席【口取り・焼き物・油物抜き】
คำถาม 22
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
飲み物単品ドリンク
คำถาม 23
個室希望の方は、お知らせください。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 彩おもてなし会席
คำถาม 24
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
飲み物単品ドリンク
คำถาม 25
個室希望の方は、お知らせください。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 雅の雫会席
คำถาม 26
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
飲み物単品オーダー
คำถาม 27
個室希望の方はお知らせくださいませ。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 相盛コース~AIMORI~
คำถาม 28
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き
飲み物単品オーダー
คำถาม 29
จำเป็น
このプランには、毛蟹半額企画が適用できます。いかがでしょうか。
毛蟹300g付き(7,800→3,900円)
毛蟹500g付き(13,000→6,500円)
毛蟹オプションを付けない。
คำถามสำหรับ 選べる丼ぶり御膳
คำถาม 30
จำเป็น
丼ぶりの種類をお選びくださいませ。
道産牛ステーキ丼
海鮮丼
鰻丼
คำถาม 31
จำเป็น
このプランには、毛蟹半額企画が適用できます。いかがでしょうか。
毛蟹300g付き(8000→4,000円)
毛蟹500g付き(13,000→6,500円)
毛蟹オプションを付けない。
คำถามสำหรับ 【夜】新・釜飯御膳
คำถาม 32
จำเป็น
このプランには、毛蟹半額企画が適用できます。いかがでしょうか。
毛蟹300g付き(7,800→3,900円)
毛蟹500g付き(13,000→6,500円)
毛蟹オプションを付けない。
คำถามสำหรับ Japanese Afternoon Tea held every day!
คำถาม 33
個室希望の場合はお知らせくださいませ。(お1人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 1日1組限定!!蟹or河豚会席 飲み放題付き
คำถาม 34
จำเป็น
どちらの内容に致しますか。
蟹会席
河豚会席
คำถาม 35
จำเป็น
個室希望の方は、お知らせください。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ お祝い会席【大黒】
คำถาม 36
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
バースデーケーキ(4号)
乾杯用スパークリングワイン1杯
お祝いの日本酒1本
ウーロン・オレンジ飲み放題
คำถาม 37
※バースデーケーキご希望の場合は、顧客リクエスト欄にチョコプレートのメッセージをご記入ください。
例:「○○ちゃんおめでとう」 「還暦おめでとう」
※個室希望の場合はお知らせくださいませ。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ お祝い会席【布袋】
คำถาม 38
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
バースデーケーキ(4号)
スパークリングワイン1杯
お祝いの日本酒1本
ウーロン・オレンジ飲み放題
คำถาม 39
※バースデーケーキご希望の場合は、顧客リクエスト欄にチョコプレートのメッセージをご記入ください。
例:「○○ちゃんおめでとう」 「還暦おめでとう」
※個室希望の場合はお知らせくださいませ。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ お祝い会席【恵比寿】
คำถาม 40
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
バースデーケーキ(4号)
スパークリングワイン1杯
お祝いの日本酒1本
ウーロン・オレンジ飲み放題
คำถาม 41
※バースデーケーキご希望の場合は、顧客リクエスト欄にチョコプレートのメッセージをご記入ください。
例:「○○ちゃんおめでとう」 「還暦おめでとう」
※個室希望の場合はお知らせくださいませ。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 法事会席【想】
คำถาม 42
จำเป็น
フリードリンクはお付けしますか。
フリードリンク付き(お一人様2,200円)
単品ドリンク
คำถาม 43
個室希望の場合はお知らせください。(お一人様につき、1,100円)
คำถามสำหรับ 法事会席【偲】
คำถาม 44
จำเป็น
Would you like a free drink? (If you make a reservation in advance, FD ¥2500 per person)
フリードリンク付き(お一人様2,200円)
単品ドリンク
คำถาม 45
個室希望の場合はお知らせください。(お一人様につき、1,100円)
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Japanese Cuisine Karamatsu/ Sapporo Excel Hotel Tokyu และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร