ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
68F Japanese Restaurant SHIKITEI
70F Sky Lounge SIRIUS
68F French Restaurant LE CIEL
68F Chinese Restaurant KOH-EN
B1F Teppanyaki YOKOHAMA
1F Cake Shop Coffret
จองที่ร้าน 68F Japanese Restaurant SHIKITEI
ข้อความจากผู้ขาย
【最新の営業時間はこちら】
■定休日:祝日を除く水曜日
◇◆◇2024年5月1日(水)は営業いたします◇◆◇
*-*-*-*-*-*-*-*
【個室のご利用について】
*-*-*-*-*-*-*-*
■ご利用人数は大人4名様からとさせていただいており、
コース料理の事前のお申込みが必須となります。
お料理は皆様、同コースにてご予約を承っております。(お子様を除く)
また別途個室料金をいただいております。(個室プランを除く)
個室のご案内
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-**-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
■ご利用は、ご予約時間より2時間とさせていただきます。
■ご予約時間を30分経過し、お電話でのご連絡やご来店がない場合は、キャンセル扱いとさせていただきます。
お問合せ:045-221-1155(レストラン総合予約) 受付時間・・・10:00〜19:00
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
Window seat
Private room
General seat
Sushi counter
Take-out
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
【ランチ】【事前決済】母の日ランチ(9,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
◆
◆
◆母の日限定ランチプラン◆
◆
◆
カーネーション、乾杯用ドリンク、記念写真が付いたランチプランです。
≪販売期間:5月7日~5月12日≫
--------------------------------------------------------------
¥ 9,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】【事前決済】母の日ランチ(9,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
◆
◆
◆母の日限定ランチプラン◆
◆
◆
カーネーション、乾杯用ドリンク、記念写真が付いたランチプランです。
≪販売期間:5月7日~5月12日≫
--------------------------------------------------------------
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
◆プランに含まれるもの
・お料理(皐月のミニ会席)
・乾杯用ワンドリンク(1名様につき1杯)
・カーネーション1束(2本入り)
・記念写真
--------------------------------------------------------------
<献立>
【先 付】 白芋茎煎米浸し
オクラ 海老 ぶぶあられ 青柚子
【お 椀】 帆立貝と蟹の真丈
若布 こごみ 花山椒
【生 物】 鰹たたき
根三ツ葉 長芋 紅葉卸し 酢立 ポン酢
【焼 物】 栄螺とグリーンアスパラガスの味噌グラタン
木の芽
【蒸 物】 湯葉と雲丹の茶碗蒸し
銀あん 新生姜
【食 事】 山菜と海老天丼
たらの芽 独活 姫竹 うるい 椎茸
赤出汁 香の物
【水菓子】 甘味とフルーツの盛合せ
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
:
【時間】 平 日 11:30~
土・日・祝日 11:00~
【人数】2名様より
【予約】要予約(前日 18:00まで)
วิธีการคืนกลับ
:
※
こちらのプランは利用日の前日よりキャンセル料が発生いたします。 詳しくはお問い合わせください。
※料金には、お料理・乾杯用ドリンク・花・消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ค. ~ 12 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】お造り御膳(5,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
お造りをメインにした人気のランチ膳
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】【事前決済】お造り御膳(5,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
お造りをメインにした人気のランチ膳
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
メニュー構成
小鉢、口取り、煮物、主菜一品 (お造り)、御食事、水菓子
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
:
ランチタイム
平 日 11:30~
土・日・祝日 11:00~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】天ぷら御膳(5,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
天麩羅をメインにした人気のランチ膳
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】【事前決済】天ぷら御膳(5,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
天麩羅をメインにした人気のランチ膳
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
メニュー構成
小鉢、口取り、煮物、主菜一品 (天麩羅)、御食事、水菓子
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
:
ランチタイム
平 日 11:30~
土・日・祝日 11:00~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】四季亭会席弁当(6,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
お料理の数々を お弁当スタイルでお楽しみください。
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】【事前決済】四季亭会席弁当(6,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
お料理の数々を お弁当スタイルでお楽しみください。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
メニュー構成
口取り、焼物八寸、造り、煮物、揚物、御食事、小吸物、水菓子
※季節によりメニュー構成変更の場合もございます。
ปรินท์งาน Fine Print
:
ランチタイム
平 日 11:30~
土・日・祝日 11:00~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
General seat, Window seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】握り寿司(7,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】【事前決済】握り寿司(7,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
メニュー構成
小鉢、握り寿司、留椀、水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
:
ランチタイム
平 日 11:30~
土日祝日 11:00~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】四季亭名物『葉山牛 牛鍋御膳』
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】【事前決済】四季亭名物『葉山牛 牛鍋御膳』
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
肉の甘味に定評がある葉山牛を、「京桜味噌」「八丁味噌」「白味噌」と割下と合わせた独自の味噌ダレでお召し上がりいただきます。
四季亭自慢の合わせ味噌と割下の絶妙なブレンドを是非ご賞味ください。
<お献立 ~一例~>
【小 鉢】 三崎鮪のおろし掛け
青菜と茸の胡麻浸し 糸賀喜
【口取り】 焼魚の小串 帆立貝の真丈 厚焼玉子
天豆新挽揚 酢取茗荷
【牛 鍋】 四季亭名物 葉山牛牛鍋
長葱 玉葱 牛蒡 結び白滝
焼豆腐 うどん 青葱 椎茸 榎茸
【御 飯】 富山県産コシヒカリ
小吸物 香の物
【水菓子】
※季節や入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
:
ランチタイム
平 日 11:30~
土・日・祝日 11:00~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】皐月のミニ会席~薫風の味覚 山菜と海老天丼~
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【おすすめフェア】
薫風とともに季節を彩る山菜をお楽しみいただくミニ会席です。
お食事は山菜と海老の天丼をご用意。タラの芽や独活、姫竹、
うるいなど、この時期ならではの味わいをご堪能ください。
《期間4月27日~5月31日》
【献 立】
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】【事前決済】皐月のミニ会席~薫風の味覚 山菜と海老天丼~
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【おすすめフェア】
薫風とともに季節を彩る山菜をお楽しみいただくミニ会席です。
お食事は山菜と海老の天丼をご用意。タラの芽や独活、姫竹、
うるいなど、この時期ならではの味わいをご堪能ください。
《期間4月27日~5月31日》
【献 立】
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
【先 付】 白芋茎煎米浸し
オクラ 海老 ぶぶあられ 青柚子
【お 椀】 浅利と新玉葱の真丈
若布 こごみ 花山椒
【生 物】 鰹たたき
根三ツ葉 長芋 紅葉卸し 酢立 ポン酢
【焼 物】 栄螺とグリーンアスパラガスの味噌グラタン
木の芽
【蒸 物】 湯葉と雲丹の茶碗蒸し
銀あん 新生姜
【食 事】 山菜と海老天丼
たらの芽 独活 姫竹 うるい 椎茸
赤出汁 香の物
【水菓子】 甘味とフルーツの盛合せ
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
:
ランチタイム
平 日 11:30~
土日祝日 11:00~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
27 เม.ย. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】水無月のミニ会席~熊野鮎と鮪寿司~
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【おすすめフェア】
脂が乗り切る前のあっさりとした爽やかな味わいの熊野鮎を、
塩焼き、またはフライでお召しあがりいただけます。
お食事には三崎鮪の食べ比べ寿司をご用意いたしました。
《期間6月1日~6月30日》
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】【事前決済】水無月のミニ会席~熊野鮎と鮪寿司~
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【おすすめフェア】
脂が乗り切る前のあっさりとした爽やかな味わいの熊野鮎を、
塩焼き、またはフライでお召しあがりいただけます。
お食事には三崎鮪の食べ比べ寿司をご用意いたしました。
《期間6月1日~6月30日》
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
=献 立=
【先 付】 フルーツトマトの白酢掛け
グリーンアスパラガス 帆立貝
マスカルポーネチーズ
【お 椀】 市松冬瓜
海老そうめん 純菜 柚子
【生 物】 鱧湯引き
白茎芋 ラディッシュ 花丸胡瓜
山葵 梅肉ドレッシング
【焼 物】 熊野鮎塩焼き 蓼酢 はじかみ
<または>
【揚 物】 熊野鮎フライ 岩塩 レモン はじかみ
【煮 物】 丸茄子海老スープ煮
針茗荷 隠元 振り柚子
【食 事】 鮪食べ比べ寿司
赤身 中トロ トロ 巻物
赤出汁
【水菓子】 甘味とフルーツの盛合せ
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
:
ランチタイム
平 日 11:30~
土日祝日 11:00~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】雅会席(12,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
牛フィレステーキも楽しめる、お昼の会席です
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】【事前決済】雅会席(12,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
牛フィレステーキも楽しめる、お昼の会席です
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
〈4月27日~5月31日メニュー〉
【先 付】 焼穴子
胡瓜もみ 若布そうめん
海月 海老 酢取茗荷 生姜酢
【お 椀】 飛龍頭
冬瓜含ませ 姫竹 木の芽
【造 り】 盛合せ
【焼 物】 照焼
青菜お浸し トマト はじかみ
【煮物】 丸茄子胡麻あんかけ
巻湯葉 いんげん 振り柚子
【強 肴】 牛フィレステーキ
椎茸 獅子唐 辛子
刻み野菜サラダ
【食 事】 炊込み御飯 赤出汁 香の物
【水菓子】
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
※以降のメニューは決まり次第、掲載いたします。
ปรินท์งาน Fine Print
:
ランチタイム
平 日 11:30~
土日祝日 11:00~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】岬会席(13,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
彩り豊かな王道の会席ディナー。
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】【事前決済】岬会席(13,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
彩り豊かな王道の会席ディナー。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
【献 立】
《4月27日~5月31日》
【先 付】 焼穴子
胡瓜もみ 若布そうめん
海月 海老 酢取茗荷 生姜酢
【お 椀】 飛龍頭
冬瓜含ませ 姫竹 木の芽
【造 り】 盛合せ
【凌 ぎ】 なめこ蕎麦 浅月
【焼 物】 照焼
青菜お浸し トマト はじかみ
【煮 物】 丸茄子胡麻あんかけ
巻湯葉 いんげん 振り柚子
【揚 物】 海老二色揚
大葉 錦糸玉子 椎茸
グリーンアスパラガス
抹茶塩 紅葉卸し 旨出汁
【食 事】 炊込み御飯 赤出汁 香の物
【水菓子】
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
※以降のメニューは決まり次第、掲載いたします。
ปรินท์งาน Fine Print
:
ランチタイム 平 日11:30~
土日祝11:00~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
General seat, Window seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ・ディナー】【事前決済】<ケーキ・写真付>優雅なひとときプラン (17,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
ケーキ、記念写真がセットになったコースです。
¥ 17,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ・ディナー】【事前決済】<ケーキ・写真付>優雅なひとときプラン (17,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
ケーキ、記念写真がセットになったコースです。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
◆プランに含まれるもの◆
・会席料理
・1ドリンク
・デコレーションケーキ・1組様1個
(メッセージはお店からのご質問欄にご記入ください。)
・記念写真
・お料理を祝い器でご用意
■■□―――――――――――――――――――□■■
=お献立=
《4月27日~5月31日》
【先 付】 焼穴子
胡瓜もみ 若布そうめん
海月 海老 酢取茗荷 生姜酢
【お 椀】 飛龍頭
冬瓜含ませ 姫竹 木の芽
【造 り】 盛合せ
【凌 ぎ】 なめこ蕎麦 浅月
【焼 物】 照焼
青菜お浸し トマト はじかみ
【煮 物】 丸茄子胡麻あんかけ
巻湯葉 いんげん 振り柚子
【揚 物】 海老二色揚
大葉 錦糸玉子 椎茸
グリーンアスパラガス
抹茶塩 紅葉卸し 旨出汁
【食 事】 炊込み御飯 赤出汁 香の物
【水菓子】
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
※以降のメニューは決まり次第、掲載いたします。
ปรินท์งาน Fine Print
:
【時間】
ランチタイム 平 日 11:30~ 土日祝日 11:00~
ディナータイム 17:30~
【人数】2名様より
【予約】要予約(3日前 18:00まで)
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には、お料理・1ドリンク・ケーキ・消費税・サービス料が含まれます。
※企画商品のため、割引適用除外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※クリスマス・年末年始は適用除外とさせていただきます。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
11 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】【事前決済】父の日会席(15,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
◆
◆
◆父の日会席◆
◆
◆
牛フィレステーキや握り寿司をメインとした、乾杯ドリンクつき父の日限定会席コースです。お土産には「かつお削り節」と四季亭特製レシピをご用意いたしました。
≪販売期間:6月10日~6月16日≫
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ディナー】【事前決済】父の日会席(15,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
◆
◆
◆父の日会席◆
◆
◆
牛フィレステーキや握り寿司をメインとした、乾杯ドリンクつき父の日限定会席コースです。お土産には「かつお削り節」と四季亭特製レシピをご用意いたしました。
≪販売期間:6月10日~6月16日≫
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
◆プランに含まれるもの
・お料理
・乾杯ドリンク(お一人様につき一杯)
(アイテム:ビール・日本酒・グラス赤ワイン・グラス白ワイン・ソフトドリンク)
・お土産:「かつお削り節」と四季亭特製レシピ(1家族に1つ)
--------------------------------------------------------------
<献立例>
先付/お椀/造り/焼物/煮物/牛フィレステーキ/握り寿司/水菓子
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
:
【時間】 17:30~20:30L.O.
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には、お料理・お飲み物・消費税・サービス料が含まれます。
※
企画商品のため他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※掲載の写真はイメージです。
※掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
10 มิ.ย. ~ 16 มิ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】【事前決済】岬会席(13,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
彩り豊かな王道の会席ディナー。
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ディナー】【事前決済】岬会席(13,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
彩り豊かな王道の会席ディナー。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
【献 立】
《4月27日~5月31日》
【先 付】 焼穴子
胡瓜もみ 若布そうめん
海月 海老 酢取茗荷 生姜酢
【お 椀】 飛龍頭
冬瓜含ませ 姫竹 木の芽
【造 り】 盛合せ
【凌 ぎ】 なめこ蕎麦 浅月
【焼 物】 照焼
青菜お浸し トマト はじかみ
【煮 物】 丸茄子胡麻あんかけ
巻湯葉 いんげん 振り柚子
【揚 物】 海老二色揚
大葉 錦糸玉子 椎茸
グリーンアスパラガス
抹茶塩 紅葉卸し 旨出汁
【食 事】 炊込み御飯 赤出汁 香の物
【水菓子】
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
※以降のメニューは決まり次第、掲載いたします。
ปรินท์งาน Fine Print
:
ディナータイム 17:30~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
11 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
General seat, Window seat
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】【事前決済】初夏の美食会席~伊勢海老姿造りと黒毛和牛のシチュー~(18,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【おすすめフェア】
伊勢海老の姿造り、鯛の潮汁を盛り込んだ贅沢な会席をご用意いたしました。
煮物にはご好評いただいております黒毛和牛のトマトと味噌仕立てのシチューを
ご用意。四季亭ならではの和と洋の融合をご賞味ください。
《期間4月27日~5月31日》
【献 立】
¥ 18,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ディナー】【事前決済】初夏の美食会席~伊勢海老姿造りと黒毛和牛のシチュー~(18,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【おすすめフェア】
伊勢海老の姿造り、鯛の潮汁を盛り込んだ贅沢な会席をご用意いたしました。
煮物にはご好評いただいております黒毛和牛のトマトと味噌仕立てのシチューを
ご用意。四季亭ならではの和と洋の融合をご賞味ください。
《期間4月27日~5月31日》
【献 立】
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
【先 付】 白芋茎煎米浸し
叩きオクラ 海老 ぶぶあられ 振り柚子
鰹たたき
新玉葱 浅月 紅葉卸し 揚げにんにく ポン酢
【お 椀】 鯛の潮汁
椎茸 笹打ち独活 木の芽
【造 り】 伊勢海老姿造りと二種盛合せ
芽物 山葵
【焼 物】 鱒の木の芽焼
フルーツトマト 独活 諸胡瓜 諸味噌
【揚 物】 鱧玄米香煎揚
山菜の天ぷら 岩塩 酢立
【煮 物】 黒毛和牛のトマトと味噌仕立のシチュー
丸茄子 グリーンアスパラガス
【食 事】 新生姜と浅利御飯
小吸物 香の物
※追加料金3,500円にて握り寿司5貫に変更可能
【水菓子】
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
■■□―――――――――――――――――――□■■
ปรินท์งาน Fine Print
:
ディナータイム 17:30~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※掲載の写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
27 เม.ย. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】【事前決済】初夏の美食会席~熊野鮎と蝦夷鮑の殻盛りの造り~(18,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【おすすめフェア】
走りの鱧を葛打ちのお椀でご用意。蝦夷鮑はお造りで、磯の香り、歯応え、
濃厚な甘みをご堪能ください。熊野鮎の塩焼き、冬瓜海老スープ煮、そしてお食事は
新生姜としらすの炊込み御飯。初夏の美味を味わい尽くす会席です。
《期間6月1日~6月30日》
¥ 18,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ディナー】【事前決済】初夏の美食会席~熊野鮎と蝦夷鮑の殻盛りの造り~(18,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【おすすめフェア】
走りの鱧を葛打ちのお椀でご用意。蝦夷鮑はお造りで、磯の香り、歯応え、
濃厚な甘みをご堪能ください。熊野鮎の塩焼き、冬瓜海老スープ煮、そしてお食事は
新生姜としらすの炊込み御飯。初夏の美味を味わい尽くす会席です。
《期間6月1日~6月30日》
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
=献 立=
【先 付】 長芋羹
雲丹 海老 小豆 オクラ 花紫蘇 山葵
純菜 加減酢
【前 菜】 穴子 木の芽 寿司
姫栄螺黄身酒盗掛け
青梅蜜煮 天豆新挽揚
子持昆布
【お 椀】 鱧葛打ち
白芋茎 隠元 柚子
【造 り】 蝦夷鮑殻盛りと二種盛合せ
【焼 物】 熊野鮎塩焼き
谷中生姜 独活 諸胡瓜 フルーツトマト 諸味噌
【煮 物】 冬瓜海老スープ煮
海老そぼろ 針茗荷 楓冬瓜 振り柚子
【強 肴】 丸茄子蒸焼
フォワグラ鍬焼 べっ甲あん 山葵
【食 事】 新生姜としらす御飯
赤出汁 香の物
※追加料金3,500円にて、握り寿司へ変更可能
【水菓子】 盛合せ
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
■■□―――――――――――――――――――□■■
ปรินท์งาน Fine Print
:
ディナータイム 17:30~
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 มิ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】【事前決済】港会席(22,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
黒毛和牛サーロインステーキ、握り寿司を含むスペシャル会席
¥ 22,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ディナー】【事前決済】港会席(22,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
黒毛和牛サーロインステーキ、握り寿司を含むスペシャル会席
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
【献 立】
《4月27日~5月31日メニュー》
【先 付】 焼穴子
胡瓜もみ 若布そうめん
海月 海老 酢取茗荷 生姜酢
【お 椀】 飛龍頭
冬瓜含ませ 姫竹 木の芽
【造 り】 盛合せ
【凌 ぎ】 なめこ蕎麦 浅月
【焼 物】 照焼
青菜お浸し トマト はじかみ
【煮 物】 丸茄子胡麻あんかけ
巻湯葉 いんげん 振り柚子
【強 肴】 四季亭名物 葉山牛牛鍋 または黒毛和牛サーロインステーキ
椎茸 獅子唐 辛子 刻み野菜サラダ
【食 事】 握り寿司 赤出汁
【水菓子】
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
※以降のメニューは決まり次第、掲載いたします。
ปรินท์งาน Fine Print
:
ディナータイム 17:30~
วิธีการคืนกลับ
:
※表示価格には消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 08 เม.ย., 11 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
General seat, Window seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】<個室3時間利用・平日限定>平日ランチ個室プラン (8,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
平日限定、個室をゆったり3時間ご利用いただけるランチプランです。
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【ランチ】【事前決済】<個室3時間利用・平日限定>平日ランチ個室プラン (8,500円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
平日限定、個室をゆったり3時間ご利用いただけるランチプランです。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
◆プランに含まれるもの◆
・お料理 お弁当スタイルにて お造り、八寸、煮物、揚物、御食事、小吸物、水菓子
・乾杯用ドリンク1杯
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
:
【時間】平日限定 11:30~最終入店13:00 〈3時間利用可能〉
【人数】4名~26名(※11名以上のご予約は、お電話でお問い合わせください。)
要予約(前日18:00まで)
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には、お料理・乾杯用ドリンク1杯・個室料・消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※年末年始は適用除外とさせていただきます。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】<個室3時間利用・平日限定>平日ランチ個室プラン (11,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
平日限定、個室をゆったり3時間ご利用いただけるランチプランです。
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【ランチ】【事前決済】<個室3時間利用・平日限定>平日ランチ個室プラン (11,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
平日限定、個室をゆったり3時間ご利用いただけるランチプランです。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
◆プランに含まれるもの◆
・お料理 ミニ会席スタイルにて 先付、お椀、焼物、煮物、御食事、水菓子
・乾杯用ドリンク1杯
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
:
【時間】平日限定 11:30~最終入店13:00 〈3時間利用可能〉
【人数】4名~26名(※11名以上のご予約は、お電話でお問い合わせください。)
要予約(前日18:00まで)
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には、お料理・乾杯用ドリンク1杯・個室料・消費税・サービス料が含まれます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※年末年始は適用除外とさせていただきます。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ&ディナー】【事前決済】<個室利用・フリードリンク>個室プラン (18,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
フリードリンクが付いた、個室利用のプランです。
◆プランに含まれるもの◆
¥ 18,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【ランチ&ディナー】【事前決済】<個室利用・フリードリンク>個室プラン (18,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
フリードリンクが付いた、個室利用のプランです。
◆プランに含まれるもの◆
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
・会席料理
・フリードリンク
【ビール ウイスキー 赤・白ワイン 焼酎 日本酒 ソフトドリンク】
・お酒・ワインのお持ち込み無料(通常¥5,500)缶類のお持ち込みはご遠慮ください。
■■□―――――――――――――――――――□■■
《4月27日~5月31日》
【先 付】 焼穴子
胡瓜もみ 若布そうめん
海月 海老 酢取茗荷 生姜酢
【お 椀】 飛龍頭
冬瓜含ませ 姫竹 木の芽
【造 り】 盛合せ
【凌 ぎ】 なめこ蕎麦 浅月
【焼 物】 照焼
青菜お浸し トマト はじかみ
【煮 物】 丸茄子胡麻あんかけ
巻湯葉 いんげん 振り柚子
【揚 物】 海老二色揚
大葉 錦糸玉子 椎茸
グリーンアスパラガス
抹茶塩 紅葉卸し 旨出汁
【食 事】 炊込み御飯 赤出汁 香の物
【水菓子】
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
※以降のメニューは決まり次第、掲載いたします。
ปรินท์งาน Fine Print
:
【人数】大人4~26名様 ※11名以上のご予約は、お電話でお問い合わせください。
要予約(前日18:00まで)
วิธีการคืนกลับ
※料金には、お料理・お飲物・個室料・消費税・サービス料が含まれます。
※2時間制
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※クリスマス・年末年始は適用除外とさせていただきます。
※画像は全てイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ&ディナー】【事前決済】<個室利用・フリードリンク>個室プラン (23,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
フリードリンクが付いた、個室利用のプランです。
¥ 23,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【ランチ&ディナー】【事前決済】<個室利用・フリードリンク>個室プラン (23,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
フリードリンクが付いた、個室利用のプランです。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
◆プランに含まれるもの◆
・会席料理
・フリードリンク
【ビール ウイスキー 赤・白ワイン 焼酎 日本酒 ソフトドリンク】
・お酒・ワインのお持ち込み無料(通常¥5,500)缶類のお持ち込みはご遠慮ください。
■■□―――――――――――――――――――□■■
〈4月27日~5月31日メニュー〉
【先 付】 白芋茎煎米浸し
叩きオクラ 海老 ぶぶあられ 振り柚子
鰹たたき
新玉葱 浅月 紅葉卸し 揚げにんにく ポン酢
【お 椀】 鯛の潮汁
椎茸 笹打ち独活 木の芽
【造 り】 伊勢海老姿造りと二種盛合せ
芽物 山葵
【焼 物】 鱒の木の芽焼
フルーツトマト 独活 諸胡瓜 諸味噌
【揚 物】 鱧玄米香煎揚
山菜の天ぷら 岩塩 酢立
【煮 物】 黒毛和牛のトマトと味噌仕立のシチュー
丸茄子 グリーンアスパラガス
【食 事】 新生姜と浅利御飯
小吸物 香の物
【水菓子】 盛合せ
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
※以降のメニューは決まり次第、掲載いたします。
ปรินท์งาน Fine Print
:
【人数】大人4~26名様 ※11名以上のご予約は、お電話でお問い合わせください。
要予約(前日18:00まで)
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には、お料理・お飲物・個室料・消費税・サービス料が含まれます。
※2時間制
※クリスマス・年末年始は適用除外とさせていただきます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ&ディナー】【事前決済】<個室利用・フリードリンク>個室プラン (26,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
フリードリンクが付いた、個室利用のプランです。
¥ 26,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【ランチ&ディナー】【事前決済】<個室利用・フリードリンク>個室プラン (26,000円)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
フリードリンクが付いた、個室利用のプランです。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
◆プランに含まれるもの◆
・会席料理
・フリードリンク
【ビール ウイスキー 赤・白ワイン 焼酎 日本酒 ソフトドリンク】
・お酒・ワインのお持ち込み無料(通常¥5,500)缶類のお持ち込みはご遠慮ください。
■■□―――――――――――――――――――□■■
《4月27日~5月31日メニュー》
【先 付】 焼穴子
胡瓜もみ 若布そうめん
海月 海老 酢取茗荷 生姜酢
【お 椀】 飛龍頭
冬瓜含ませ 姫竹 木の芽
【造 り】 盛合せ
【凌 ぎ】 なめこ蕎麦 浅月
【焼 物】 照焼
青菜お浸し トマト はじかみ
【煮 物】 丸茄子胡麻あんかけ
巻湯葉 いんげん 振り柚子
【強 肴】 黒毛和牛サーロインステーキ
椎茸 獅子唐 辛子 刻み野菜サラダ
【食 事】 握り寿司 赤出汁
【水菓子】
※入荷状況によりメニュー内容に変更がある場合がございます。
※以降のメニューは決まり次第、掲載いたします。
ปรินท์งาน Fine Print
:
【人数】大人4~26名様 ※11名以上のご予約は、お電話でお問い合わせください。
要予約(前日18:00まで)
วิธีการคืนกลับ
:
※料金には、お料理・お飲物・個室料・消費税・サービス料が含まれます。
※2時間制
※企画商品のため、割引適用除外とさせていただきます。
※クリスマス・年末年始は適用除外とさせていただきます。
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】【事前決済】デコレーションケーキ4号(プレート付)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
記念日や誕生日など特別な日の演出に。
※【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。※
¥ 3,921
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【オプション】【事前決済】デコレーションケーキ4号(プレート付)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
記念日や誕生日など特別な日の演出に。
※【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。※
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
4号サイズ(直径12cm 約4名様分)
メッセージプレート付。(全角20文字以内)
クリームの種類は下記の用意がございます。
・オリジナルクリーム
・チョコレートクリーム
・ガナッシュクリーム
クリームの種類ならびにメッセージはお店からのご質問欄にご記入ください。
ろうそくは6本が目安となります。(大・小あり)
本数や種類のご指定は、『ご要望欄』にご入力ください。
デザート頃のタイミングでお持ちいたします。
他のタイミング希望の場合はその旨をご記載ください。
ปรินท์งาน Fine Print
:
※ご注文は3日前まで。
วิธีการคืนกลับ
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。
ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※料金には、消費税・サービス料が含まれます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, Private room, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】【事前決済】デコレーションケーキ5号(プレート付)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
記念日や誕生日など特別な日の演出に。
※【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。※
¥ 5,186
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【オプション】【事前決済】デコレーションケーキ5号(プレート付)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
記念日や誕生日など特別な日の演出に。
※【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。※
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
5号サイズ(直径15cm 約6名様分)
メッセージプレート付。(全角20文字以内)
クリームの種類は下記の用意がございます。
・オリジナルクリーム
・チョコレートクリーム
・ガナッシュクリーム
クリームの種類ならびにメッセージはお店からのご質問欄にご記入ください。
ろうそくは6本が目安となります。(大・小あり)
本数や種類のご指定は、『ご要望欄』にご入力ください。
デザート頃のタイミングでお持ちいたします。
他のタイミング希望の場合はその旨をご記載ください。
ปรินท์งาน Fine Print
:
※ご注文は3日前まで。
วิธีการคืนกลับ
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。
ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※料金には、消費税・サービス料が含まれます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, Private room, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】【事前決済】デコレーションケーキ6号(プレート付)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
記念日や誕生日など特別な日の演出に。
※【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。※
¥ 6,451
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【オプション】【事前決済】デコレーションケーキ6号(プレート付)
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
記念日や誕生日など特別な日の演出に。
※【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。※
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
6号サイズ(直径18cm 約8名様分)
メッセージプレート付。(全角20文字以内)
クリームの種類は下記の用意がございます。
・オリジナルクリーム
・チョコレートクリーム
・ガナッシュクリーム
クリームの種類ならびにメッセージはお店からのご質問欄にご記入ください。
ろうそくは6本が目安となります。(大・小あり)
本数や種類のご指定は、『ご要望欄』にご入力ください。
デザート頃のタイミングでお持ちいたします。
他のタイミング希望の場合はその旨をご記載ください。
ปรินท์งาน Fine Print
:
※ご注文は3日前まで。
วิธีการคืนกลับ
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。
ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※料金には、消費税・サービス料が含まれます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, Private room, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント(3,300円)
記念日や誕生日など特別な日のプレゼントに。
【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。
¥ 3,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント(3,300円)
記念日や誕生日など特別な日のプレゼントに。
【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
『花束』または『アレンジメント』をお選びいただけます。
お店からのご質問欄にご記入ください。
写真は花束/華やかのイメージです。時期によってお花の種類は異なります。
花束はデザート頃のタイミングでお持ちいたします。
卓上花は事前にお席へご用意させていただきます。
他のタイミング希望の場合はその旨をご記載ください。
※お持ち帰り用プラスチック袋は有料となります。
当ホテルは使い捨てプラスチックの削減および地球温暖化の原因とされるCO2(二酸化炭素)の削減による環境保全に取り組みます。
(ビニール袋¥55)
ご使用の場合は当日スタッフへ申し付け下さい
ปรินท์งาน Fine Print
:
※ご注文は3日前まで。
วิธีการคืนกลับ
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat, Private room
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント用ビニール袋(S)
◆◇◆3,300円の花束・アレンジメント用◆◇◆
(持ち帰り ビニール袋 Sサイズ)
¥ 55
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント用ビニール袋(S)
◆◇◆3,300円の花束・アレンジメント用◆◇◆
(持ち帰り ビニール袋 Sサイズ)
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
※お持ち帰り用プラスチック袋は有料となります。
当ホテルは使い捨てプラスチックの削減および地球温暖化の原因とされるCO2(二酸化炭素)の削減による環境保全に取り組んでおります。
ปรินท์งาน Fine Print
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, Private room, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント(5,500円)
記念日や誕生日など特別な日のプレゼントに。
【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。
¥ 5,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント(5,500円)
記念日や誕生日など特別な日のプレゼントに。
【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
『花束』または『アレンジメント』をお選びいただけます。
お店からのご質問欄にご記入ください。
写真は花束/華やかのイメージです。時期によってお花の種類は異なります。
花束はデザート頃のタイミングでお持ちいたします。
卓上花は事前にお席へご用意させていただきます。
他のタイミング希望の場合はその旨をご記載ください。
※お持ち帰り用プラスチック袋は有料となります。
当ホテルは使い捨てプラスチックの削減および地球温暖化の原因とされるCO2(二酸化炭素)の削減による環境保全に取り組みます。
(ビニール袋¥77)
ご使用の場合は当日スタッフへ申し付け下さい
ปรินท์งาน Fine Print
:
※ご注文は3日前まで。
วิธีการคืนกลับ
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat, Private room
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント用ビニール袋(M)
◆◇◆5,500円の花束・アレンジメント用◆◇◆
(持ち帰り ビニール袋 Mサイズ)
¥ 77
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント用ビニール袋(M)
◆◇◆5,500円の花束・アレンジメント用◆◇◆
(持ち帰り ビニール袋 Mサイズ)
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
※お持ち帰り用プラスチック袋は有料となります。
当ホテルは使い捨てプラスチックの削減および地球温暖化の原因とされるCO2(二酸化炭素)の削減による環境保全に取り組んでおります。
ปรินท์งาน Fine Print
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, Private room, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント(11,000円)
記念日や誕生日など特別な日のプレゼントに。
【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。
¥ 11,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント(11,000円)
記念日や誕生日など特別な日のプレゼントに。
【オプション】のみのお申込みはできません。他プランと合わせてオーダーください。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
『花束』または『アレンジメント』をお選びいただけます。
お店からのご質問欄にご記入ください。
写真は花束/華やかのイメージです。時期によってお花の種類は異なります。
花束はデザート頃のタイミングでお持ちいたします。
卓上花は事前にお席へご用意させていただきます。
他のタイミング希望の場合はその旨をご記載ください。
※お持ち帰り用プラスチック袋は有料となります。
当ホテルは使い捨てプラスチックの削減および地球温暖化の原因とされるCO2(二酸化炭素)の削減による環境保全に取り組みます。
(ビニール袋¥99)
ご使用の場合は当日スタッフへ申し付け下さい
ปรินท์งาน Fine Print
:
※ご注文は3日前まで。
วิธีการคืนกลับ
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※画像は全てイメージです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, General seat, Private room
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント用ビニール袋(L)
◆◇◆11,000円の花束・アレンジメント用◆◇◆
(持ち帰り ビニール袋 Lサイズ)
¥ 99
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント用ビニール袋(L)
◆◇◆11,000円の花束・アレンジメント用◆◇◆
(持ち帰り ビニール袋 Lサイズ)
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
※お持ち帰り用プラスチック袋は有料となります。
当ホテルは使い捨てプラスチックの削減および地球温暖化の原因とされるCO2(二酸化炭素)の削減による環境保全に取り組んでおります。
ปรินท์งาน Fine Print
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Window seat, Private room, General seat
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】【事前決済】テイクアウト グルメ≪日本料理≫
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【テイクアウト限定】
日本料理「四季亭」のお料理の数々をテイクアウト用にアレンジ。
優雅なお食事が気軽にお楽しみいただけます。
¥ 2,700
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ】【事前決済】テイクアウト グルメ≪日本料理≫
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【テイクアウト限定】
日本料理「四季亭」のお料理の数々をテイクアウト用にアレンジ。
優雅なお食事が気軽にお楽しみいただけます。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
*******************************************************************************
※ご 予 約:前日19:00までオンラインにて受付。
※お受け渡し :68F日本料理「四季亭」
★平日 11:30~13:30(最終)★土日祝~14:00(最終)
※販売除外日:水曜日
*******************************************************************************
【お申込みの手順】
①人数をご入力ください。(1名でご入力ください。)
※入力必須
②お受渡しの日付・時間をお選びください。
※入力必須
③お申込みの個数をご入力ください。
※入力必須
④お名前等、ご予約情報をご入力。
※入力必須
⑤予約確定にてお申し込み完了。
(確認メールが届きます)
⑥当日レストランへお越しください。
*******************************************************************************
【御献立】
【和え物】 法蓮草と茸の胡麻浸し
海老 山菜がんも
【焼物八寸】 鰆味噌柚庵焼 玉子焼
椎茸二身揚
サーモン奉書巻
帆立貝照焼
鶏つくねと獅子唐の串打ち
【煮 物】 鯛煮付
湯葉 牛蒡 針生姜 木の芽
【御 飯】 炊き込み御飯
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
*******************************************************************************
ปรินท์งาน Fine Print
:
※こちらは「店頭受取商品」のご予約です。
※テイクアウト限定につき店内でご飲食いただくことは出来ません。
※各種割引・ご優待のご利用は出来ません。
※ご予約の時間にご来店の上、商品のお引き取りをお願いいたします。
※賞味期限:ご当日中、なるべく早めにお召し上がりください。
※アレルギー対応はいたしかねます。
※冷蔵でのお渡しとなります。
電子レンジを使用する際は、別の容器に移し替えて温め直しください。
※表記の価格は消費税8%を含んでおります。
※写真はイメージです。
※お電話でのお問合せ:045-221-1155(レストラン予約 受付時間・・・10:00〜19:00)
045-221-1111(代表)
วิธีการคืนกลับ
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 30 มิ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Take-out
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ&ディナー】【事前決済】テイクアウト グルメ1名様用≪日本料理≫
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【テイクアウト限定】
日本料理「四季亭」のお料理の数々をテイクアウト用にアレンジ。
優雅なお食事が気軽にお楽しみいただけます。
¥ 5,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【ランチ&ディナー】【事前決済】テイクアウト グルメ1名様用≪日本料理≫
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【テイクアウト限定】
日本料理「四季亭」のお料理の数々をテイクアウト用にアレンジ。
優雅なお食事が気軽にお楽しみいただけます。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
*******************************************************************************
※ご 予 約:前日19:00までオンラインにて受付。
※お受け渡し :68F日本料理「四季亭」
★11:30~20:00(最終)
※販売除外日:水曜日
*******************************************************************************
【お申込みの手順】
①人数をご入力ください。(1名でご入力ください。)
※入力必須
②お受渡しの日付・時間をお選びください。
※入力必須
③お申込みの個数をご入力ください。
※入力必須
④お名前等、ご予約情報をご入力。
※入力必須
⑤予約確定にてお申し込み完了。
(確認メールが届きます)
⑥当日レストランへお越しください。
*******************************************************************************
【御献立】
【八寸】 鰆味噌柚庵焼、小判玉子
帆立貝照焼とサーモン奉書巻の串打ち
椎茸と海老の二身揚
獅子唐と天豆の香煎揚
栗蜜煮、芝漬
【焼物】 蟹和風グラタン
湿地茸、筍、玉葱、百合根
【強肴】 牛フィレと茄子の山椒味噌掛け
巻湯葉、針葱、唐辛子
【御 飯】 炊込み御飯
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
*******************************************************************************
ปรินท์งาน Fine Print
:
※こちらは「店頭受取商品」のご予約です。
※テイクアウト限定につき店内でご飲食いただくことは出来ません。
※各種割引・ご優待のご利用は出来ません。
※ご予約の時間にご来店の上、商品のお引き取りをお願いいたします。
※賞味期限:ご当日中、なるべく早めにお召し上がりください。
※アレルギー対応はいたしかねます。
※冷蔵でのお渡しとなります。
電子レンジを使用する際は、別の容器に移し替えて温め直しください。
※表記の価格は消費税8%を含んでおります。
※写真はイメージです。
※お電話でのお問合せ:045-221-1155(レストラン予約 受付時間・・・10:00〜19:00)
045-221-1111(代表)
วิธีการคืนกลับ
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 30 มิ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Take-out
อ่านเพิ่มเติม
【事前決済】テイクアウト グルメ <日本料理> 鯛めし
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【テイクアウト限定】
日本料理「四季亭」のお料理をテイクアウト用にアレンジ。
優雅なお食事が気軽にお楽しみいただけます。
約200gの春子鯛を1尾丸ごと使用し3~4名でお召し上がりいただける鯛めしをご用意いたしました。
出産祝いや還暦などのご家族でのお祝いにお召し上がりください。
¥ 4,320
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【事前決済】テイクアウト グルメ <日本料理> 鯛めし
※こちらはクレジット事前決済での申し込みです※
【テイクアウト限定】
日本料理「四季亭」のお料理をテイクアウト用にアレンジ。
優雅なお食事が気軽にお楽しみいただけます。
約200gの春子鯛を1尾丸ごと使用し3~4名でお召し上がりいただける鯛めしをご用意いたしました。
出産祝いや還暦などのご家族でのお祝いにお召し上がりください。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
**************************************************************************
※ご 予 約:3日前19:00までオンラインにて受付。
※お受け渡し :68F日本料理「四季亭」
★11:30~20:00(最終)
※販売除外日:水曜日 12/31-1/3
*******************************************************************************
【お申込みの手順】
①人数をご入力ください。(1名でご入力ください。)
※入力必須
②お受渡しの日付・時間をお選びください。
※入力必須
③お申込みの個数をご入力ください。
※入力必須
④お名前等、ご予約情報をご入力。
※入力必須
⑤予約確定にてお申し込み完了。
(確認メールが届きます)
⑥当日レストランへお越しください。
*******************************************************************************
ปรินท์งาน Fine Print
:
※こちらは「店頭受取商品」のご予約です。
※テイクアウト限定につき店内でご飲食いただくことは出来ません。
※各種割引・ご優待のご利用は出来ません。
※ご予約の時間にご来店の上、商品のお引き取りをお願いいたします。
※賞味期限:ご当日中、なるべく早めにお召し上がりください。
※冷蔵でのお渡しとなります。
電子レンジを使用する際は、別の容器に移し替えて温め直しください。
※表記の価格は消費税8%を含んでおります。
※写真はイメージです。
※お電話でのお問合せ:045-221-1155(レストラン予約 受付時間・・・10:00〜19:00)
045-221-1111(代表)
วิธีการคืนกลับ
:
※
事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。
また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※
ホテル会員のポイント付与については当日、清算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
※受取の3日前19:00以降のキャンセルは料金が発生いたします。 (料金の100%)
詳しくはお問い合わせください。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 30 มิ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Take-out
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
จำเป็น
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
คำถาม 1
アレルギー食材がございましたら、 要望欄に ご記入ください。
お電話にてご確認する場合もございます。予め、ご了承ください。
※テイクアウト商品を除く※
ไม่ระบุ
あり(要望欄に詳細をご記入ください。)
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】母の日ランチ(9,500円)
คำถาม 2
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】お造り御膳(5,500円)
คำถาม 3
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】天ぷら御膳(5,500円)
คำถาม 4
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】四季亭会席弁当(6,000円)
คำถาม 5
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】握り寿司(7,000円)
คำถาม 6
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】四季亭名物『葉山牛 牛鍋御膳』
คำถาม 7
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】皐月のミニ会席~薫風の味覚 山菜と海老天丼~
คำถาม 8
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
同意する
คำถาม 9
จำเป็น
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】水無月のミニ会席~熊野鮎と鮪寿司~
คำถาม 10
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】雅会席(12,000円)
คำถาม 11
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】岬会席(13,000円)
คำถาม 12
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ・ディナー】【事前決済】<ケーキ・写真付>優雅なひとときプラン (17,000円)
คำถาม 13
จำเป็น
ケーキのメッセージをお知らせください。(全角20文字以内)
Happy Birthday
お誕生日おめでとう
Anniversary
อื่นๆ
คำถาม 14
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランはホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ディナー】【事前決済】父の日会席(15,000円)
คำถาม 15
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
同意する
คำถาม 16
จำเป็น
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
同意する
คำถามสำหรับ 【ディナー】【事前決済】岬会席(13,000円)
คำถาม 17
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ディナー】【事前決済】初夏の美食会席~伊勢海老姿造りと黒毛和牛のシチュー~(18,500円)
คำถาม 18
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
同意する
คำถาม 19
จำเป็น
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
同意する
คำถามสำหรับ 【ディナー】【事前決済】初夏の美食会席~熊野鮎と蝦夷鮑の殻盛りの造り~(18,500円)
คำถาม 20
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ディナー】【事前決済】港会席(22,000円)
คำถาม 21
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】<個室3時間利用・平日限定>平日ランチ個室プラン (8,500円)
คำถาม 22
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】<個室3時間利用・平日限定>平日ランチ個室プラン (11,000円)
คำถาม 23
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ&ディナー】【事前決済】<個室利用・フリードリンク>個室プラン (18,000円)
คำถาม 24
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ&ディナー】【事前決済】<個室利用・フリードリンク>個室プラン (23,000円)
คำถาม 25
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ&ディナー】【事前決済】<個室利用・フリードリンク>個室プラン (26,000円)
คำถาม 26
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【オプション】【事前決済】デコレーションケーキ4号(プレート付)
คำถาม 27
จำเป็น
クリームの種類をお選びください。
オリジナルクリーム
チョコレートクリーム
ガナッシュクリーム
คำถาม 28
จำเป็น
プレートのメッセージをお知らせください。(全角20文字以内)
Happy Birthday
お誕生日おめでとう
Anniversary
อื่นๆ
คำถามสำหรับ 【オプション】【事前決済】デコレーションケーキ5号(プレート付)
คำถาม 29
จำเป็น
クリームの種類をお選びください。
オリジナルクリーム
チョコレートクリーム
ガナッシュクリーム
คำถาม 30
จำเป็น
プレートのメッセージをお知らせください。(全角20文字以内)
Happy Birthday
お誕生日おめでとう
Anniversary
อื่นๆ
คำถามสำหรับ 【オプション】【事前決済】デコレーションケーキ6号(プレート付)
คำถาม 31
จำเป็น
クリームの種類をお選びください。
オリジナルクリーム
チョコレートクリーム
ガナッシュクリーム
คำถาม 32
จำเป็น
プレートのメッセージをお知らせください。(全角20文字以内)
Happy Birthday
お誕生日おめでとう
Anniversary
อื่นๆ
คำถามสำหรับ 【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント(3,300円)
คำถาม 33
จำเป็น
花束 アレンジメントのいずれかをお選びください。
花束
アレンジメント
คำถาม 34
จำเป็น
お色味の希望をお知らせください。
華やか
シック
白系
暖色系
คำถามสำหรับ 【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント(5,500円)
คำถาม 35
จำเป็น
花束 アレンジメントのいずれかをお選びください。
花束
アレンジメント
คำถาม 36
จำเป็น
お色味の希望をお知らせください。
華やか
シック
白系
暖色系
คำถามสำหรับ 【オプション】【事前決済】花束・アレンジメント(11,000円)
คำถาม 37
จำเป็น
花束 アレンジメントのいずれかをお選びください。
花束
アレンジメント
คำถาม 38
จำเป็น
お色味の希望をお知らせください。
華やか
シック
白系
暖色系
คำถามสำหรับ 【ランチ】【事前決済】テイクアウト グルメ≪日本料理≫
คำถาม 39
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【ランチ&ディナー】【事前決済】テイクアウト グルメ1名様用≪日本料理≫
คำถาม 40
จำเป็น
【注意事項】
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
※ホテル会員のポイント付与については当日、精算時または退店時に会員カードをご提示ください。ポイントの後日付与はできませんので予め、ご了承ください。
同意する
คำถามสำหรับ 【事前決済】テイクアウト グルメ <日本料理> 鯛めし
คำถาม 41
จำเป็น
※クレジット事前決済のプランはキャンセル・数量変更に伴いますご返金はいたしかねますので、予めご了承ください。</b>
同意する
คำถาม 42
จำเป็น
※事前決済プランは他の特典・割引は適用除外とさせていただきます。また、ホテル会員のポイント利用も対象外とさせていただきます。
同意する
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน 68F Japanese Restaurant SHIKITEI และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร